summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po55
1 files changed, 26 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
index b518e8fdbae..b7e4e271b73 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-12 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -14,23 +14,29 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: audio_plugin.cpp:76
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"An older file named '%1' already exists.\n"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"Eldri skrá með heitinu '%1' er þegar til.\n"
-#: audio_plugin.cpp:78
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
-"A similar file named '%1' already exists.\n"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"Skrá sem líkist þessari sem heitir '%1' er þegar til.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:76
+msgid "An older file named '%1' already exists.\n"
+msgstr "Eldri skrá með heitinu '%1' er þegar til.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:78
+msgid "A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr "Skrá sem líkist þessari sem heitir '%1' er þegar til.\n"
#: audio_plugin.cpp:80
-msgid ""
-"A newer file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Nýrri skrá sem heitir '%1' er þegar til.\n"
+msgid "A newer file named '%1' already exists.\n"
+msgstr "Nýrri skrá sem heitir '%1' er þegar til.\n"
#: audio_plugin.cpp:82
msgid "Source File"
@@ -59,35 +65,26 @@ msgid "Unable to load audio file"
msgstr "Get eki lesið hljóðskrá"
#: audiopreview.cpp:92
-msgid ""
-"Artist: %1\n"
-msgstr ""
-"Listamaður: %1\n"
+msgid "Artist: %1\n"
+msgstr "Listamaður: %1\n"
#: audiopreview.cpp:95
-msgid ""
-"Title: %1\n"
-msgstr ""
-"Titill: %1\n"
+msgid "Title: %1\n"
+msgstr "Titill: %1\n"
#: audiopreview.cpp:98
-msgid ""
-"Comment: %1\n"
-msgstr ""
-"Athugasemd: %1\n"
+msgid "Comment: %1\n"
+msgstr "Athugasemd: %1\n"
#: audiopreview.cpp:100
msgid ""
"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
"Bitrate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Bitahraði: %1 %2\n"
+msgstr "Bitahraði: %1 %2\n"
#: audiopreview.cpp:102
-msgid ""
-"Sample rate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Hljóðtíðni: %1 %2\n"
+msgid "Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr "Hljóðtíðni: %1 %2\n"
#: audiopreview.cpp:103
msgid "Length: "