summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmarts.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmarts.po')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmarts.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmarts.po
index ae8a6acf97f..663b928c614 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmarts.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmarts.po
@@ -43,13 +43,13 @@ msgstr ""
#: arts.cpp:146
msgid ""
-"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This "
+"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, TDE's sound server. This "
"program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously "
"listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also "
"allows you to apply different effects to your system sounds and provides "
"programmers with an easy way to achieve sound support."
msgstr ""
-"<h1>aRts hljóðþjónninn</h1> Hér getur þú stillt aRts, sem er hljóðþjónn KDE. "
+"<h1>aRts hljóðþjónninn</h1> Hér getur þú stillt aRts, sem er hljóðþjónn TDE. "
"Þetta forrit gerir þér kleyft að heyra kerfishljóðin um leið og þú hlustar á "
"MP3 skrár eða ert að spila leiki með bakgrunnstónlist. Hann gerir þér einnig "
"kleyft að breyta kerfishljóðum á ýmsan máta ásamt því að gera forriturum "
@@ -233,10 +233,10 @@ msgstr "Nota hljóðk&erfið"
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid ""
-"If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup.\n"
+"If this option is enabled, the sound system will be loaded on TDE startup.\n"
"Recommended if you want sound."
msgstr ""
-"Ef þetta er valið mun KDE keyra hljóðkerfið við ræsingu. Ef þú vill hafa hljóð "
+"Ef þetta er valið mun TDE keyra hljóðkerfið við ræsingu. Ef þú vill hafa hljóð "
"á, er mælt með þessu."
#. i18n: file generaltab.ui line 64
@@ -330,13 +330,13 @@ msgstr "Svæfa sjálfkrafa"
#: rc.cpp:43
#, no-c-format
msgid ""
-"<i>The KDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, "
-"blocking programs that may wish to use it directly. If the KDE sound system "
+"<i>The TDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, "
+"blocking programs that may wish to use it directly. If the TDE sound system "
"sits idle it can give up this exclusive control.</i>"
msgstr ""
-"<i>KDE hljóðkerfið fær einskorðaða stjórn yfir hljóðbúnaði tölvunnar og kemur í "
+"<i>TDE hljóðkerfið fær einskorðaða stjórn yfir hljóðbúnaði tölvunnar og kemur í "
"veg fyrir aðgang annara forrita sem gætu viljað fá beinan aðgang að honum. Ef "
-"KDE hljóðgerfið er aðgerðalaust getur það sleppt stjórninni.</i>"
+"TDE hljóðgerfið er aðgerðalaust getur það sleppt stjórninni.</i>"
#. i18n: file generaltab.ui line 203
#: rc.cpp:46