diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmcolors.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmcolors.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmcolors.po index 95d03a79056..c8eb0926182 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmcolors.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmcolors.po @@ -32,24 +32,24 @@ msgstr "leosson@frisurf.no" #: colorscm.cpp:100 msgid "" "<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the " -"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " +"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " "text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you " "want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical " "representation of the desktop." "<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be " -"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which " +"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which " "you can base your own." -"<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE " +"<p> All TDE applications will obey the selected color scheme. Non-TDE " "applications may also obey some or all of the color settings, if this option is " "enabled." msgstr "" -"<h1>Litir</h1> Þessi eining gerir þér kleyft að velja litastef fyrir KDE " +"<h1>Litir</h1> Þessi eining gerir þér kleyft að velja litastef fyrir TDE " "skjáborðið. Titilrendur, valmyndir og þess háttar hlutir eru kallaðir " "\"viðmótshlutir\". Þú getur valið viðmótshlutinn sem þú vilt breyta um lit á af " "lista eða með því að smella á mynd af honum." "<p> Þú getur vistað litastillingarnar sem ný litastef og þeim má líka breyta " -"eða eyða. Með KDE fylgja nokkur stef sem þú getur byrjað með." -"<p> Öll KDE forrit fylgja litastefunum og sum forrit óskyld KDE gera það að " +"eða eyða. Með TDE fylgja nokkur stef sem þú getur byrjað með." +"<p> Öll TDE forrit fylgja litastefunum og sum forrit óskyld TDE gera það að " "einhverju leyti líka. Nánari upplýsingar fást í stjórneiningunni \"Stíll\"." #: colorscm.cpp:133 @@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Annar bakgrunnur á listum" #: colorscm.cpp:227 msgid "" -"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to " +"Click here to select an element of the TDE desktop whose color you want to " "change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the " "corresponding part of the preview image above." msgstr "" -"Smelltu hér til að velja lit hvaða hluta KDE skjáborðsins þú vilt breyta. Þú " +"Smelltu hér til að velja lit hvaða hluta TDE skjáborðsins þú vilt breyta. Þú " "getur líka valið hlutana af forsýningunni fyrir ofan." #: colorscm.cpp:238 @@ -265,14 +265,14 @@ msgid "" msgstr "Há" #: colorscm.cpp:273 -msgid "Apply colors to &non-KDE applications" -msgstr "Virkja &liti í forritum ótengdum KDE." +msgid "Apply colors to &non-TDE applications" +msgstr "Virkja &liti í forritum ótengdum TDE." #: colorscm.cpp:277 msgid "" -"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications." +"Check this box to apply the current color scheme to non-TDE applications." msgstr "" -"Smelltu hér til að láta núverandi litastef ná yfir öll ekki-KDE forrit." +"Smelltu hér til að láta núverandi litastef ná yfir öll ekki-TDE forrit." #: colorscm.cpp:282 msgid "Colors" @@ -325,8 +325,8 @@ msgid "Current Scheme" msgstr "Núverandi litastef" #: colorscm.cpp:859 -msgid "KDE Default" -msgstr "Sjálfgefið í KDE" +msgid "TDE Default" +msgstr "Sjálfgefið í TDE" #: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369 msgid "Inactive window" |