diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po | 79 |
1 files changed, 42 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index a55fcb53fbe..f6517430183 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-21 20:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 18:19+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Strength:" msgstr "Styrkur:" #: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94 -#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332 +#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:331 msgid "Threshold:" msgstr "Þröskuldur:" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Málmkennt:" msgid "Iridiscence" msgstr "Útgeislun" -#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344 +#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:343 msgid "Amount:" msgstr "Magn:" @@ -947,7 +947,7 @@ msgid "Lambda:" msgstr "Lambda:" #: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250 -#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336 +#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:335 msgid "Depth:" msgstr "Dýpt:" @@ -1605,11 +1605,11 @@ msgstr "Með flipum" msgid "Floating" msgstr "Fljótandi" -#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274 +#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:273 msgid "Width:" msgstr "Breidd:" -#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45 +#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:277 pmslopeedit.cpp:45 msgid "Height:" msgstr "Hæð:" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Gat ekki búið til nýtt undirsafn." msgid "Name: " msgstr "Nafn: " -#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255 +#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:254 msgid "Description:" msgstr "Lýsing:" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Aðlaganlegt:" msgid "Orient" msgstr "Áttun" -#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341 +#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:340 msgid "Jitter" msgstr "Flökt" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "efnisvörpun" msgid "media" msgstr "umhverfi" -#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326 +#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:325 msgid "Method:" msgstr "Aðferð:" @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "Flytja inn..." msgid "&Export..." msgstr "&Flytja annað..." -#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243 +#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:242 msgid "Render Modes" msgstr "Aðferðir til myndgerðar" @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "Hrátt Povray" msgid "Iso Surface" msgstr "Reiknað form" -#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350 +#: pmpart.cpp:520 msgid "Radiosity" msgstr "Geislun" @@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "Gólf" msgid "Enable floor" msgstr "Virkja gólf" -#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321 +#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:320 msgid "Antialiasing" msgstr "Mýktar brúnir" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgstr "framhlið" msgid "back" msgstr "bakhlið" -#: pmrendermode.cpp:51 +#: pmrendermode.cpp:49 msgid "New mode" msgstr "Nýr hamur" @@ -3626,7 +3626,8 @@ msgid "5: Render shadows, including extended lights" msgstr "5: Myndgerir skugga ásamt sértækum ljósum" #: pmrendermodesdialog.cpp:232 -msgid "6, 7: Compute texture patterns" +#, fuzzy +msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons" msgstr "6, 7: Reiknar áferðamynstur" #: pmrendermodesdialog.cpp:233 @@ -3634,66 +3635,58 @@ msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays" msgstr "8: Reiknar endurvarp, ljósbrot, og gegnsæi" #: pmrendermodesdialog.cpp:234 -msgid "9: Compute media" -msgstr "9. Reiknar umhverfisáhrif" - -#: pmrendermodesdialog.cpp:235 -msgid "10: Compute radiosity but no media" -msgstr "10: Reiknar geislun en ekki umhverfisáhrif" - -#: pmrendermodesdialog.cpp:236 -msgid "11: Compute radiosity and media" -msgstr "11: Reiknar geislun ogi umhverfisáhrif" +msgid "9, 10, 11: Compute media, radiosity and subsurface light transport" +msgstr "" -#: pmrendermodesdialog.cpp:269 +#: pmrendermodesdialog.cpp:268 msgid "Size" msgstr "Stærð" -#: pmrendermodesdialog.cpp:284 +#: pmrendermodesdialog.cpp:283 msgid "Subsection" msgstr "Undirhluti" -#: pmrendermodesdialog.cpp:289 +#: pmrendermodesdialog.cpp:288 msgid "Start column:" msgstr "Upphafsdálkur:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:293 +#: pmrendermodesdialog.cpp:292 msgid "End column:" msgstr "Endadálkur:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:297 +#: pmrendermodesdialog.cpp:296 msgid "Start row:" msgstr "Upphafsröð:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:301 +#: pmrendermodesdialog.cpp:300 msgid "End row:" msgstr "Lokaröð:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:311 +#: pmrendermodesdialog.cpp:310 msgid "Quality" msgstr "Gæði" -#: pmrendermodesdialog.cpp:315 +#: pmrendermodesdialog.cpp:314 msgid "Quality:" msgstr "Gæði:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:329 +#: pmrendermodesdialog.cpp:328 msgid "Non Recursive" msgstr "Ekki endurkvæmt" -#: pmrendermodesdialog.cpp:330 +#: pmrendermodesdialog.cpp:329 msgid "Recursive" msgstr "Endurkvæmt" -#: pmrendermodesdialog.cpp:357 +#: pmrendermodesdialog.cpp:353 msgid "Output" msgstr "Úttak" -#: pmrendermodesdialog.cpp:360 +#: pmrendermodesdialog.cpp:356 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: pmrendermodesdialog.cpp:449 +#: pmrendermodesdialog.cpp:443 msgid "Please enter a description for the render mode." msgstr "Vinsamlegast sláðu inn lýsingu fyrir myndgerðarhaminn." @@ -4307,6 +4300,15 @@ msgstr "Ýmsir hlutir" msgid "Povray Rendering" msgstr "Povray úttak" +#~ msgid "9: Compute media" +#~ msgstr "9. Reiknar umhverfisáhrif" + +#~ msgid "10: Compute radiosity but no media" +#~ msgstr "10: Reiknar geislun en ekki umhverfisáhrif" + +#~ msgid "11: Compute radiosity and media" +#~ msgstr "11: Reiknar geislun ogi umhverfisáhrif" + #, fuzzy #~ msgid "Center" #~ msgstr "Miðja:" @@ -4394,3 +4396,6 @@ msgstr "Povray úttak" #, fuzzy #~ msgid "Main Toolbar" #~ msgstr "Safnatólastika" + +#~ msgid "6, 7: Compute texture patterns" +#~ msgstr "6, 7: Reiknar áferðamynstur" |