diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po | 60 |
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po index 554facf35de..77f68c07d05 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-07 19:01+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -1780,35 +1780,6 @@ msgid "Icon:" msgstr "Táknmynd:" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of " -#~ "comment ---\n" -#~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2><p>Akregator is " -#~ "an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed " -#~ "aggregators provide a convenient way to browse different kinds of " -#~ "content, including news, blogs, and other content from online sites. " -#~ "Instead of checking all your favorite web sites manually for updates, " -#~ "Akregator collects the content for you.</p><p>For more information about " -#~ "using Akregator, check the <a href=\"%3\">Akregator website</a>. If you " -#~ "do not want to see this page anymore, <a href=\"config:/" -#~ "disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that you will enjoy " -#~ "Akregator.</p>\n" -#~ "<p>Thank you,</p>\n" -#~ "<p style='margin-bottom: 0px'> The Akregator Team</p>\n" -#~ msgstr "" -#~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Velkomin(n) í Akregator %1</h2><p>Akregator " -#~ "er RSS straumsafnari fyrir TDE skjáborðið. Straumsafnarar veita auðveldan " -#~ "aðgang að mismunandi efni, m.a. fréttum, blogg, og öðru efni frá Netinu. " -#~ "Í stað þess að þurfa að athuga handvirkt allar uppáhaldssíðurnar þínar " -#~ "fyrir uppfærslur, safnar Akregator efninu saman fyrir þig.</p><p>Fyrir " -#~ "nánari upplýsingar um notkun Akregator, skoðaðu <a href=\"%3\">Akregator " -#~ "vefsíðuna</a>. Ef þú vilt ekki sjá þessa síðu aftur, <a href=\"config:/" -#~ "disable_introduction\">smelltu þá hér</a>.</p><p>Við vonum að þú hafir " -#~ "gagn af Akregator.</p>\n" -#~ "<p>Takk fyrir,</p>\n" -#~ "<p style='margin-bottom: 0px'> Akregator teymið</p>\n" - -#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Eyða tagi" @@ -1845,3 +1816,32 @@ msgstr "Táknmynd:" #~ msgid "TDE Look" #~ msgstr "TDE útlit" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of " +#~ "comment ---\n" +#~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2><p>Akregator is " +#~ "an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed " +#~ "aggregators provide a convenient way to browse different kinds of " +#~ "content, including news, blogs, and other content from online sites. " +#~ "Instead of checking all your favorite web sites manually for updates, " +#~ "Akregator collects the content for you.</p><p>For more information about " +#~ "using Akregator, check the <a href=\"%3\">Akregator website</a>. If you " +#~ "do not want to see this page anymore, <a href=\"config:/" +#~ "disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that you will enjoy " +#~ "Akregator.</p>\n" +#~ "<p>Thank you,</p>\n" +#~ "<p style='margin-bottom: 0px'> The Akregator Team</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Velkomin(n) í Akregator %1</h2><p>Akregator " +#~ "er RSS straumsafnari fyrir TDE skjáborðið. Straumsafnarar veita auðveldan " +#~ "aðgang að mismunandi efni, m.a. fréttum, blogg, og öðru efni frá Netinu. " +#~ "Í stað þess að þurfa að athuga handvirkt allar uppáhaldssíðurnar þínar " +#~ "fyrir uppfærslur, safnar Akregator efninu saman fyrir þig.</p><p>Fyrir " +#~ "nánari upplýsingar um notkun Akregator, skoðaðu <a href=\"%3\">Akregator " +#~ "vefsíðuna</a>. Ef þú vilt ekki sjá þessa síðu aftur, <a href=\"config:/" +#~ "disable_introduction\">smelltu þá hér</a>.</p><p>Við vonum að þú hafir " +#~ "gagn af Akregator.</p>\n" +#~ "<p>Takk fyrir,</p>\n" +#~ "<p style='margin-bottom: 0px'> Akregator teymið</p>\n" |