diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdeutils/kcmkvaio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdeutils/kcmkvaio.po | 51 |
1 files changed, 20 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-is/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 18138f6cadf..cf626036f6b 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 00:32+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Richard Allen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -39,74 +39,63 @@ msgstr "TDE stjórneining fyrir Sony Vaio kjöltutölvur" msgid "Original author" msgstr "Upprunalegur höfundur" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: kcmkvaio_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "KVaio: almennir rofar" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 36 -#: rc.cpp:6 +#: kcmkvaio_general.ui:36 #, no-c-format msgid "" -"Cannot find the <i>Sony Programmable Interrupt Controller</i>" -". If this is a Sony Vaio Laptop, make sure the <b>sonypi</b> " -"driver module loads without failures." +"Cannot find the <i>Sony Programmable Interrupt Controller</i>. If this is a " +"Sony Vaio Laptop, make sure the <b>sonypi</b> driver module loads without " +"failures." msgstr "" -"Get ekki fundið <i>Sony Programmable Interrupt stýringuna</i>" -". Ef þetta er Sony Vaio kjöltutölva, vinsamlegast gakktu úr skugga um að <b>" -"sonypi</b> rekillinn fari eðlilega í gang." +"Get ekki fundið <i>Sony Programmable Interrupt stýringuna</i>. Ef þetta er " +"Sony Vaio kjöltutölva, vinsamlegast gakktu úr skugga um að <b>sonypi</b> " +"rekillinn fari eðlilega í gang." -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 61 -#: rc.cpp:9 +#: kcmkvaio_general.ui:61 #, no-c-format msgid "System Power" msgstr "Orkustjórn" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 72 -#: rc.cpp:12 +#: kcmkvaio_general.ui:72 #, no-c-format msgid "Remaining battery capacity:" msgstr "Eftir á rafhlöðu" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 110 -#: rc.cpp:15 +#: kcmkvaio_general.ui:110 #, no-c-format msgid "AC" msgstr "Rafmagn" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 151 -#: rc.cpp:18 +#: kcmkvaio_general.ui:151 #, no-c-format msgid "Bat 1" msgstr "Rafhl. 1" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 187 -#: rc.cpp:21 +#: kcmkvaio_general.ui:187 #, no-c-format msgid "Bat 2" msgstr "Rafhl. 2" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 200 -#: rc.cpp:24 +#: kcmkvaio_general.ui:200 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "Aðrir rofar" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 211 -#: rc.cpp:27 +#: kcmkvaio_general.ui:211 #, no-c-format msgid "Periodically inform about battery and AC adapter status" msgstr "Láta vita reglulega um stöðu rafhlaðna og rafmagns" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 219 -#: rc.cpp:30 +#: kcmkvaio_general.ui:219 #, no-c-format msgid "Show battery and AC status on Back button press" msgstr "Sýna rafhlöðu og orkuupplýsingar þegar ýtt er á til baka hnappinn" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 227 -#: rc.cpp:33 +#: kcmkvaio_general.ui:227 #, no-c-format msgid "Report unhandled events using On Screen Display" msgstr "Láta vita um óþekkt merki á skjánum" |