diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdebase/faq/configkde.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/kdebase/faq/configkde.docbook | 382 |
1 files changed, 382 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/faq/configkde.docbook new file mode 100644 index 00000000000..2f2302c7d3e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/faq/configkde.docbook @@ -0,0 +1,382 @@ +<!-- +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> +--> +<chapter id="configure"> +<title +>Configurazione di &kde;</title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para +>Come posso impostare la lingua usata in &kde;?</para> +</question> + +<answer> +<para +>Ci sono due modi per impostare la lingua che &kde; utilizza nei messaggi che mostra:</para> + +<variablelist> +<varlistentry +><term +>Usando il <application +>Centro di controllo &kde;</application +></term> +<listitem +><para +>Lancia il <application +>Centro di controllo &kde;</application +>, scegli <guimenu +>Personalizzazione</guimenu +> e quindi <guimenuitem +>Lingua e paese</guimenuitem +>. Qui potrai scegliere lingua e localizzazione. Se &kde; non trova una traduzione nella lingua scelta come prima, ritornerà al linguaggio predefinito. Questo di solito è l'inglese (americano).</para> +<note +><para +>L'utilizzo del <application +>Centro di controllo &kde;</application +> è la via preferita per scegliere il linguaggio in &kde;.</para +></note +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry +><term +>Usando la variabile di ambiente <envar +>LANG</envar +></term> +<listitem +><para +>Il secondo metodo fa uso delle abituali impostazioni locali sul tuo sistema. Per cambiare la lingua, devi modificare la variabile di ambiente <envar +>LANG</envar +> di conseguenza. Per esempio, se la tua shell è <application +>bash</application +>, esegui <userinput +><command +>export</command +> <envar +>LANG</envar +>=it</userinput +> per impostare l'italiano come lingua da usare.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>C'è in &kde; uno strumento per cambiare il tipo di tastiera nazionale in uso?</para> +</question> +<answer> +<para +>Sì, puoi configurarla usando la finestra di configurazione <application +>Centro di controllo &kde;</application +> <guimenu +>Periferiche</guimenu +> <guimenuitem +>Tastiera</guimenuitem +> <guimenuitem +>Aspetto</guimenuitem +>. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Come faccio per sostituire il classico login testuale con il login grafico di &kde;?</para> +</question> +<answer> +<note +><para +>La tua distribuzione &UNIX; potrebbe avere il suo strumento di configurazione per farlo (⪚ <application +>YaST</application +> per &SuSE; &Linux;). Questo è il metodo più sicuro di abilitare lo schermo di login grafico di &kde;. Tuttavia, se per qualche ragione non desideri usare questi strumenti, le seguenti istruzioni potrebbero esserti utili.</para +></note> +<para +>Per prima cosa devi passare al "xdm runlevel" (runlevel 5 per i sistemi &RedHat; e 3 per &SuSE;) modificando il tuo file <filename +>/etc/inittab</filename +>. In questo file, dovresti avere una riga con scritto <userinput +>id:3:initdefault:</userinput +>. Modificala in <userinput +>id:5:initdefault:</userinput +>. Poi, alla fine del file, togli il segno di commento alla riga: <literal +>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal +> e sostituiscila con <userinput +>x:5:respawn:<replaceable +>/opt/kde/</replaceable +>bin/kdm -nodaemon</userinput +>. <note +><para +>La collocazione di &kdm; può essere diversa nel tuo sistema.</para +></note +></para> +<para +>Affinché il cambiamento abbia effetto immediato, lancia <command +>init 5</command +> (per sistemi &RedHat;) dal prompt della shell. <caution +><para +>È rischioso riavviare il sistema con un login grafico se non hai controllato prima se funziona. Se non funzionasse, potresti avere difficoltà a cavartela...</para +></caution +></para> +</answer> +<answer> +<para +>Per FreeBSD, dovrai modificare il file <filename +>/etc/ttys</filename +> e cambiare la riga contenente <programlisting +>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting +> modificandola in <userinput +>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> + +<para +>Vorrei che, facendo clic col &LMB; in un punto qualsiasi del desktop, compaia il menu <guimenu +>K</guimenu +>.</para> +</question> +<answer> +<para +>Apri il <application +>Centro di controllo &kde;</application +> e scegli <menuchoice +><guisubmenu +>Aspetto</guisubmenu +><guisubmenu +>Desktop</guisubmenu +> </menuchoice +>. Adesso puoi scegliere l'effetto di un clic col mouse sul desktop. Perché il menu <guimenu +>K</guimenu +> si apra con un singolo clic col &LMB;, modifica la voce etichettata <guilabel +>Tasto sinistro</guilabel +> in <guilabel +>Menu delle applicazioni</guilabel +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Dove trovo informazioni sui temi per &kde;?</para> +</question> +<answer> +<para +>Vai a vedere <ulink url="http://kde.themes.org/" +>http://kde.themes.org/</ulink +> oppure <ulink url="http://www.kde-look.org" +>http://www.kde-look.org</ulink +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Come si cambiano i tipi &MIME;?</para> +</question> +<answer> +<para +>Se invece stai usando &konqueror;, devi prima aprire una finestra di &konqueror; e scegliere <menuchoice +><guimenu +>Modifica</guimenu +><guimenuitem +>Tipo di file</guimenuitem +></menuchoice +>. Cerca il tipo che vuoi cambiare (⪚ <literal +>text/english</literal +> o <literal +>image/gif</literal +>), premi il &RMB;, seleziona <guilabel +>Generale</guilabel +>, e imposta come vuoi l'ordine delle applicazioni.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>&kde; (&kdm;) non legge il mio <filename +>.bash_profile</filename +>!</para> +</question> +<answer> +<para +>Il gestore di accesso <application +>xdm</application +> e &kdm; non aprono una shell di login, quindi <filename +>.profile</filename +>, <filename +>.bash_profile</filename +>, <abbrev +>etc.</abbrev +> non vengono interpretati. Quando l'utente accede al sistema, <application +>xdm</application +> lancia <command +>Xstartup</command +> come root e poi <command +>Xsession</command +> come utente. Così la normale pratica è di aggiungere istruzioni in <filename +>Xsession</filename +> per caricare il profilo utente. Devi quindi modificare i tuoi file <filename +>Xsession</filename +> e <filename +>.xsession</filename +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Come posso usare i caratteri &TrueType; in &kde;?</para> +</question> +<answer> + +<para +>Devi installare il supporto ai caratteri &TrueType; per il tuo &X-Window;. Per questo, dai un'occhiata a<ulink url="http://x.themes.org/" +>x.themes.org</ulink +> per i caratteri, ed al <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/" +>xfsft: &TrueType; Font Support For X11</ulink +> o alla <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/" +>X-&TrueType; Server Project Home Page</ulink +> per i font-server.</para> + +<para +>Se hai un sacco di caratteri &TrueType; in &Microsoft; &Windows;, modifica il file <filename +>XF86Config</filename +> per prelevare i caratteri dalla loro cartella. Poi, basterà dire a &kde; di usare questi nuovi caratteri usando l'utilità per l'amministrazione dei font.</para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Si può immettere, mostrare e usare in &kde; il simbolo dell'Euro?</para> +</question> +<answer> +<para +>Si e no. Per dettagli vedi: <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php" +>http://www.koffice.org/kword/euro.php </ulink +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question +><para +>Come posso avviare un programma all'avvio di &kde;?</para +></question> + +<answer +><para +>Hai molti modi per farlo. Se vuoi eseguire degli script che impostano delle variabili d'ambiente (ad esempio, per avviare <command +>gpg-agent</command +>, <command +>ssh-agent</command +> e altri), puoi inserire questi script in <filename class="directory" +>$<envar +>KDEHOME</envar +>/env/</filename +> ed assicurati che i loro nomi finiscano per <literal role="extension" +>.sh</literal +>. $<envar +>KDEHOME</envar +> di solito è una cartella chiamata <filename class="directory" +>.kde</filename +> (nota il punto all'inizio) nella tua cartella [home]. Se vuoi che degli script vengano eseguiti per tutti gli utenti di &kde;, puoi inserirli in <filename class="directory" +>$<envar +>KDEDIR</envar +>/env/</filename +>, dove $<envar +>KDEDIR</envar +> è la cartella base della tua installazione di &kde; (puoi scoprirla usando il comando <userinput +><command +>kde-config</command +> --prefix</userinput +>).</para> +<para +>Se vuoi avviare un programma dopo che &kde; è avviato, puoi usare la cartella <filename class="directory" +>Avvio automatico</filename +>. Per aggiungere elementi alla cartella <filename class="directory" +>Avvio automatico</filename +>: <orderedlist> +<listitem +><para +>Apri &konqueror;.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Seleziona dalla barra dei menu <menuchoice +><guimenu +>Vai</guimenu +><guimenuitem +>Avvio automatico</guimenuitem +></menuchoice +>.</para> +</listitem> +<listitem +><para +>Fai clic con il tasto destro del mouse nella vista della finestra e seleziona <menuchoice +><guisubmenu +>Crea nuovo</guisubmenu +><guisubmenu +>File</guisubmenu +><guimenuitem +>Collegamento ad un'applicazione</guimenuitem +> </menuchoice +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>Fai clic sulla linguetta <guilabel +>Applicazione</guilabel +> nella finestra che appare e inserisci nella casella di testo <guilabel +>Comando</guilabel +> il nome del comando da eseguire.</para> +</listitem> +</orderedlist> +</para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Come posso fare per permettere a più utenti di essere attivi contemporaneamente? &kde; permette un <quote +>cambio rapido d'utente</quote +>?</para> +</question> +<answer> + +<para +>Per permettere il login contemporaneo di più utenti sullo stesso computer (a volte chiamato <quote +>cambio rapido d'utente</quote +>) devi dire al programma che gestisce i login che deve permettere più di una sessione (<quote +>display</quote +> nel linguaggio di &X-Window;) contemporanea.</para> + +<para +>In &kde;, questo programma si chiama &kdm; che sta per <quote +>&kde; Display Manager</quote +>. Se non stai usando &kdm; come gestore degli accessi, allora dovrai consultare la documentazione del software che stai utilizzando per vedere come gestisce le sessioni multiple.</para> + +<para +>Normalmente, se sul tuo sistema (al momento solo Linux) &kdm; supporta i terminali virtuali, tutto questo viene configurato automaticamente al momento dell'installazione. Se non è stato configurato automaticamente, consulta la sezione <ulink url="help:/kdm/kdmrc-xservers" +>Specificare &X-Server; permanenti</ulink +> del manuale di &kdm;. Dopo aver modificato kdmrc &kdm; saprà cosa deve fare e ti basterà lanciare <command +>killall -HUP kdm</command +>.</para> +</answer> +</qandaentry> +</qandaset> +</chapter> |