diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide')
11 files changed, 93 insertions, 93 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/Makefile.in b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/Makefile.in index 0f1c511257d..e5ad7b0190b 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/Makefile.in +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/kdebase/userguide +subdir = docs/tdebase/userguide DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -162,7 +162,7 @@ kde_styledir = @kde_styledir@ kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -kdeinitdir = @kdeinitdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/userguide/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/userguide/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/userguide/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/userguide/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/userguide/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/userguide/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook index cb663453f78..3d8316d344e 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/accessibility.docbook @@ -31,21 +31,21 @@ ><itemizedlist> <listitem ><para -><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/kdeaccessibility-1.0.0.tar.gz" ->kdeaccessibility-1.0.0.tar.gz</ulink ->, o <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/kdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2" ->kdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2</ulink +><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz" +>tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz</ulink +>, o <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2" +>tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para -><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/kdeaccessibility-1.0.0.md5" +><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.md5" >MD5</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para -><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/kdeaccessibility-1.0.0.lsm" +><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.lsm" >file lsm</ulink ></para ></listitem> diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/base-kde-applications.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/base-kde-applications.docbook index 976ebfe52d3..002528fd7c9 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/base-kde-applications.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/base-kde-applications.docbook @@ -248,7 +248,7 @@ </sect1> -<sect1 id="base-applications-kdepim"> +<sect1 id="base-applications-tdepim"> <sect1info> <authorgroup> <author @@ -465,8 +465,8 @@ ><para >Vedi <ulink url="http://kontact.kde.org" >http://kontact.kde.org</ulink -> e <ulink url="http://kdepim.kde.org" ->http://kdepim.kde.org</ulink +> e <ulink url="http://tdepim.kde.org" +>http://tdepim.kde.org</ulink > per maggiori informazioni.</para ></listitem> <listitem diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/control-center.docbook index 81df194b69e..da97a28135b 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/control-center.docbook @@ -300,7 +300,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. ></term> <listitem> <para ->Qui puoi configurare le opzioni relative al comportamento di &kwin;, il gestore di finestre di &kde;. &kwin; è estremamente configurabile ed ha delle caratteristiche avanzate (ad es. la prevenzione della sottrazione del fuoco) e diverse modalità per stabilire come il fuoco segue il mouse. Puoi anche decidere quali azioni associare ai pulsanti e a certi movimenti del mouse.</para> +>Qui puoi configurare le opzioni relative al comportamento di &twin;, il gestore di finestre di &kde;. &twin; è estremamente configurabile ed ha delle caratteristiche avanzate (ad es. la prevenzione della sottrazione del fuoco) e diverse modalità per stabilire come il fuoco segue il mouse. Puoi anche decidere quali azioni associare ai pulsanti e a certi movimenti del mouse.</para> </listitem> </varlistentry> diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/customizing-desktop.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/customizing-desktop.docbook index 75d3af19bb7..ae8578dd597 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/customizing-desktop.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/customizing-desktop.docbook @@ -125,7 +125,7 @@ <title >Decorazioni finestra</title> <para ->Puoi cambiare l'aspetto dei bordi, della barra del titolo e dei pulsanti delle finestre di &kde; usando le decorazioni delle finestre. Alcune decorazioni delle finestre hanno la capacità di applicare effetti come la trasparenza. Le decorazioni delle finestre devono essere in grado di fare tutto ciò senza sacrificare la velocità e le prestazioni. È per questo che le decorazioni delle finestre vengono distribuite come codice sorgente da compilare, o come pacchetti binari da installare. In pratica, le decorazioni delle finestre sono dei plugin o dei piccoli programmi che dicono a &kwin;, il gestore delle finestre di &kde;, come mostrare i riquadri delle finestre.</para> +>Puoi cambiare l'aspetto dei bordi, della barra del titolo e dei pulsanti delle finestre di &kde; usando le decorazioni delle finestre. Alcune decorazioni delle finestre hanno la capacità di applicare effetti come la trasparenza. Le decorazioni delle finestre devono essere in grado di fare tutto ciò senza sacrificare la velocità e le prestazioni. È per questo che le decorazioni delle finestre vengono distribuite come codice sorgente da compilare, o come pacchetti binari da installare. In pratica, le decorazioni delle finestre sono dei plugin o dei piccoli programmi che dicono a &twin;, il gestore delle finestre di &kde;, come mostrare i riquadri delle finestre.</para> <para >Per aggiungere una nuova decorazione delle finestre devi compilarla dal suo codice sorgente. Se è disponibile un pacchetto binario per il tuo sistema di distribuzione, puoi installarlo con il gestore dei pacchetti della tua distribuzione. Per favore, fai riferimento al manuale della tua distribuzione per le istruzioni su come farlo. Una volta installata una decorazione delle finestre, puoi accedere ad essa nelle impostazioni delle decorazioni delle finestre in &kcontrolcenter;. Nella scheda <guilabel @@ -149,7 +149,7 @@ > nell'area di descrizione della decorazione. Ciò farà comparire una finestra di &konqueror; che mostra <filename >$<envar >KDEHOME</envar ->/share/apps/kwin/icewm-themes</filename +>/share/apps/twin/icewm-themes</filename >. Estrai il tema di IceWM in tale cartella. Il tema sarà aggiunto alla lista dei temi di IceWM. Seleziona il tema che vuoi usare e fai clic su <guibutton >Applica</guibutton >.</para> diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/index.docbook index 9b7117e3485..5be26a151b1 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/index.docbook @@ -71,7 +71,7 @@ ><affiliation ><address ><email ->kde-i18n-it@kde.org</email +>tde-i18n-it@kde.org</email ></address ></affiliation ><contrib @@ -103,7 +103,7 @@ <para >Segnala se ci sono problemi relativi a questo documento all'indirizzo <email ->kde-i18n-it@kde.org</email +>tde-i18n-it@kde.org</email > </para> </abstract> @@ -440,8 +440,8 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs).</para> <title >Accesso e terminazione della sessione</title> <para ->Le basi di KDM e startkde.</para> -<!-- Not sure what exactly to say about startkde and where to say it --> +>Le basi di KDM e starttde.</para> +<!-- Not sure what exactly to say about starttde and where to say it --> <!-- (Phil) --> <para >Ci sono due modi di accedere all'ambiente &kde;: da un'interfaccia grafica o dalla riga di comando. Li esamineremo entrambi brevemente:</para> @@ -474,7 +474,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs).</para> <indexterm ><primary ><command ->startkde</command +>starttde</command ></primary ></indexterm> <indexterm @@ -488,7 +488,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs).</para> >Se preferisci usare la riga di comando, puoi accedere a &kde; con il comando <command >startx</command >. Aggiungi la riga <userinput ->exec startkde</userinput +>exec starttde</userinput > al file <filename >.xinitrc</filename > nella tua cartella home (crea il file se non c'è), salva il file, ed infine esegui <command @@ -621,7 +621,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs).</para> <para >Squadra di traduzione italiana di KDE <email ->kde-i18n-it@kde.org</email +>tde-i18n-it@kde.org</email >(Traduzione di questa documentazione)</para > &underFDL; </sect1> diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/kde-as-root.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/kde-as-root.docbook index ed0e10870fd..579dc40de06 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/kde-as-root.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/kde-as-root.docbook @@ -44,12 +44,12 @@ >, e condividono essenzialmente gli stessi punti di forza e le stesse debolezze.</para> <para ->Se mai avessi bisogno di eseguire un programma con i privilegi di super utente, allora ti raccomandiamo di usare sempre &kdesu;. Sia che tu sia in &konsole;, sia schiacciando <keycombo action="simul" +>Se mai avessi bisogno di eseguire un programma con i privilegi di super utente, allora ti raccomandiamo di usare sempre &tdesu;. Sia che tu sia in &konsole;, sia schiacciando <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F2</keycap ></keycombo >, ti basterà scrivere <userinput -> kdesu <replaceable +> tdesu <replaceable >nome-applicazione</replaceable ></userinput >, e l'applicazione sarà eseguita con gli appropriati privilegi di super utente. </para> @@ -59,7 +59,7 @@ >sudo</command >, oppure se stai utilizzando una distribuzione che usa solo il comando <command >sudo</command ->, come ad esempio &kubuntu;, dovresti comunque usare &kdesu;. Il programma sarà stato adeguatamente modificato dagli sviluppatori per usare le impostazioni corrette. In ogni caso tu non dovresti usare <command +>, come ad esempio &kubuntu;, dovresti comunque usare &tdesu;. Il programma sarà stato adeguatamente modificato dagli sviluppatori per usare le impostazioni corrette. In ogni caso tu non dovresti usare <command >sudo <replaceable >nome-applicazione</replaceable ></command @@ -67,7 +67,7 @@ >root</systemitem >; infatti fare ciò può scombinare i permessi di alcuni file di configurazione per alcuni programmi. Eseguire un'applicazione grafica come utente <systemitem class="username" >root</systemitem -> non è generalmente una buona idea, ma usare &kdesu; rimarrà sempre il modo più sicuro per farlo.</para> +> non è generalmente una buona idea, ma usare &tdesu; rimarrà sempre il modo più sicuro per farlo.</para> <!-- Add links to "further reading" here --> <itemizedlist> @@ -75,8 +75,8 @@ >Informazioni correlate</title> <listitem ><para -><ulink url="help:kdesu" ->Manuale di &kdesu;</ulink +><ulink url="help:tdesu" +>Manuale di &tdesu;</ulink ></para> </listitem> </itemizedlist> diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 3b2311a7054..5eb802f9bda 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1130,7 +1130,7 @@ Auto Save Interval=25 >= Per una sessione di KDE: <command >kde</command > o <command ->startkde</command +>starttde</command > </member> <member >= se presente <filename @@ -1146,41 +1146,41 @@ Auto Save Interval=25 </sect2> -<sect2 id="startkde"> +<sect2 id="starttde"> <title >Lo script di startup di &kde;: <command ->startkde</command +>starttde</command ></title> <para >La sequenza di avvio di &kde; inizia con lo script <filename ->startkde</filename +>starttde</filename >. In molti casi questo script è richiamato dal gestore degli accessi (&kdm;) una volta che l'utente si è autenticato. Ci sono due righe molto importanti nello script <filename ->startkde</filename +>starttde</filename >:</para> <programlisting ->LD_BIND_NOW=true kdeinit +kcminit +knotify and kwrapper +>LD_BIND_NOW=true tdeinit +kcminit +knotify and kwrapper ksmserver $KDEWM </programlisting> <para >La prima riga inizia con il processo principale <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >. Questo è utilizzato per far partire tutti gli altri processi di &kde;. Come si mostra nell'output di <command >ps <option >aux</option ></command > come <computeroutput ->kdeinit: Running...</computeroutput +>tdeinit: Running...</computeroutput >. Gli argomenti dopo <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > sono i nome degli ulteriori processi da iniziare. Il <token >+</token > indica che <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > ha bisogno di attendere fino a che il processo non è finito. <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > fa partire anche <command >dcopserver</command >, <command @@ -1191,7 +1191,7 @@ ksmserver $KDEWM <para >La seconda delle due righe chiede a <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > di far partire il processo del gestore delle sessioni <command >ksmserver</command >. Questo determina la vita della sessione. Quando questo processo si chiude, l'utente è scollegato.</para> @@ -1293,18 +1293,18 @@ ksmserver $KDEWM </variablelist> -<sect2 id="kdeinit"> +<sect2 id="tdeinit"> <title ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command ></title> <para ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > è utilizzato per far partire tutti i programmi di &kde;. <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > può far partire sia normali file di programma binari che moduli caricabili di <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > (i cosiddetti <acronym >KLM</acronym > ovvero Kdeinit loadable modules ndt). I <acronym @@ -1320,7 +1320,7 @@ ksmserver $KDEWM <para >Per contro, i programmi che sono partiti in questo modo appaiono come <computeroutput ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command ></computeroutput > nell'output di <command >top</command @@ -1346,11 +1346,11 @@ ksmserver $KDEWM ></command ></userinput> <computeroutput> -waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 kdeinit: Running... -waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 kdeinit: dcopserver --nosid -waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 kdeinit: klauncher -waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 kdeinit: kded -waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 kdeinit: +waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: Running... +waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: dcopserver --nosid +waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: klauncher +waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 tdeinit: kded +waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 tdeinit: knotify </computeroutput > @@ -1358,16 +1358,16 @@ knotify <para ><computeroutput ->kdeinit: Running...</computeroutput +>tdeinit: Running...</computeroutput > indica il processo principale di <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >. Gli altri processi elencati sono programmi che sono stati eseguiti come <acronym >KLM</acronym >.</para> <para >Quando <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > viene eseguito per la prima volta lancerà <command >dcopserver</command >, <command @@ -1375,7 +1375,7 @@ knotify >, e <command >kded</command > insieme ad ogni altro programma aggiuntivo specificato nella sua linea di comando nello script <command ->startkde</command +>starttde</command >, di solito <command >kcminit</command > e <command @@ -1510,7 +1510,7 @@ X-KDE-Init=energy ><command >klauncher</command > è un demone responsabile del servizio di attivazione all'interno di &kde;. Opera in stretta connessione con il processo principale di <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > per far eseguire nuovi processi. Le applicazioni di &kde; comunicano con <command >klauncher</command > attraverso &DCOP; per provvedere all'avvio di nuove applicazioni o servizi.</para> @@ -1530,7 +1530,7 @@ X-KDE-Init=energy ><command >klauncher</command > può essere fatto ripartire con il riavvio di <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > da una finestra di console. Assicurati che $<envar >HOME</envar >, $<envar @@ -1693,7 +1693,7 @@ X-KDE-Init=energy >$<envar >KDEHOME</envar >/share/config/session</filename ->. Le informazioni di stato di &kwin; contengono le posizioni delle finestre di tutte le applicazioni della sessione. </para> +>. Le informazioni di stato di &twin; contengono le posizioni delle finestre di tutte le applicazioni della sessione. </para> </sect1> @@ -1775,8 +1775,8 @@ X-KDE-Init=energy >Se la variabile d'ambiente <envar >KDEWM</envar > è stata impostata, allora sarà utilizzata come gestore delle finestre di &kde; all'interno dello script <command ->startkde</command -> al posto di &kwin;.</para> +>starttde</command +> al posto di &twin;.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1820,7 +1820,7 @@ X-KDE-Init=energy >-slave sono separati utilizzando <command >klauncher</command >/<command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >. Questa opzione è utile se il <acronym >KIO</acronym >-slave deve essere eseguito nello stesso ambiente come un'applicazione. Può esser il caso di <application @@ -1865,7 +1865,7 @@ X-KDE-Init=energy ><listitem ><para >(Da &kde; 3.2) - Imposta questa variabile per indicare se hai i tuoi binari e le librerie &kde; prelinked. Questo farà spegnere <command ->kdeinit</command +>tdeinit</command >.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1890,7 +1890,7 @@ X-KDE-Init=energy ></term ><listitem ><para ->(Da &kde; 3.2) Automaticamente impostata a true all'avvio di &kde;, è utilizzata da ⪚ &konqueror; per sapere se deve rimanere in memoria per un futuro riutilizzo quando viene chiuso. Se non è impostata, &konqueror; uscirà dopo essere stato chiuso (fa così ⪚ &kdesu; ed è anche utile per il debug).</para> +>(Da &kde; 3.2) Automaticamente impostata a true all'avvio di &kde;, è utilizzata da ⪚ &konqueror; per sapere se deve rimanere in memoria per un futuro riutilizzo quando viene chiuso. Se non è impostata, &konqueror; uscirà dopo essere stato chiuso (fa così ⪚ &tdesu; ed è anche utile per il debug).</para> </listitem> </varlistentry> @@ -2021,15 +2021,15 @@ X-KDE-Init=energy </sect1> -<sect1 id="the-kdeinit-mystery"> +<sect1 id="the-tdeinit-mystery"> <title ->Il mistero di kdeinit</title> +>Il mistero di tdeinit</title> <!-- FIXME: Add more words. Fix markup --> <para ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command > è utilizzato per far partire tutti gli altri programmi di &kde;. Può eseguire sia normali programmi binari che i propri moduli caricabili (<acronym >KLM</acronym >). I <acronym @@ -2045,7 +2045,7 @@ X-KDE-Init=energy <para >Per contro, i programmi che sono partiti in questo modo appaiono come <computeroutput ><command ->kdeinit</command +>tdeinit</command ></computeroutput > nell'output di <command >top</command @@ -2069,14 +2069,14 @@ X-KDE-Init=energy >ps aux | grep bastian</command ></userinput> <computeroutput> -bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 kdeinit: Running... -bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 kdeinit: dcopserver -bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 kdeinit: klauncher -bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 kdeinit: kded -bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 kdeinit: ksmserver -bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 kdeinit: kicker -bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452 ? S 21:27 0:00 kdeinit: klipper -bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 kdeinit: kdesktop +bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 tdeinit: Running... +bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 tdeinit: dcopserver +bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klauncher +bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kded +bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 tdeinit: ksmserver +bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kicker +bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klipper +bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kdesktop </computeroutput > </screen> @@ -2097,9 +2097,9 @@ bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 kdeinit: kdesktop <para >Potresti essere tentato di provare <userinput ><command ->killall kdeinit</command +>killall tdeinit</command ></userinput ->, ma terminare tutti i processi di kdeinit avrà l'effetto di spegnere tutto ciò che riguarda &kde;. In pratica, distruzione totale!</para> +>, ma terminare tutti i processi di tdeinit avrà l'effetto di spegnere tutto ciò che riguarda &kde;. In pratica, distruzione totale!</para> <para >Per questo, ci sono due semplici soluzioni:</para> @@ -2515,7 +2515,7 @@ Categories=Qt;KDE;Network<co id="co-categories"/> <listitem ><para ->Specifico della distribuzione SuSE Linux, copia le icone nel file startkde.theme da <filename class="directory" +>Specifico della distribuzione SuSE Linux, copia le icone nel file starttde.theme da <filename class="directory" >/opt/kde3/share/config/SuSE/default/</filename ></para ></listitem> @@ -3702,7 +3702,7 @@ kde-proxy.desktop=false</screen> >Making it Work</title> Making It Work -KDE 3.2: Set $KDEDIRS from startkde script +KDE 3.2: Set $KDEDIRS from starttde script Distribute profiles to all clients </para> diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/konsole-intro.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/konsole-intro.docbook index 0b941d5ad04..5665986ce19 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/konsole-intro.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/konsole-intro.docbook @@ -111,11 +111,11 @@ <para >Se hai bisogno di fare girare qualsiasi programma di &kde; con i privilegi di <systemitem class="username" >root</systemitem ->, puoi usare il comando &kdesu; con l'opzione <option +>, puoi usare il comando &tdesu; con l'opzione <option >-c</option >, in questo modo: <userinput ><command ->kdesu</command +>tdesu</command > <option >-c -n<replaceable >PROGRAMMA</replaceable diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook index 4b199a7703f..18d4e73ba1d 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook @@ -59,7 +59,7 @@ <para >Noatun è il riproduttore musicale predefinito di &kde;. Possiede un'interfaccia altamente configurabile e include vari stili di gestione delle liste di riproduzione. Comprende molti plugin per modificarne la &GUI;, per la visualizzazione e per funzioni aggiuntive.</para> <para ->&noatun; fa parte del pacchetto kdemultimedia.</para> +>&noatun; fa parte del pacchetto tdemultimedia.</para> <para ><mediaobject> @@ -90,7 +90,7 @@ <para >È altrettanto utile come riproduttore musicale principale, o per gestire liste di riproduzione o file da usare in altre applicazioni.</para> <para ->&juk; fa parte del pacchetto kdemultimedia.</para> +>&juk; fa parte del pacchetto tdemultimedia.</para> <para ><mediaobject> diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/under-the-hood.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/under-the-hood.docbook index b7469dc4831..748390be987 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/under-the-hood.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/userguide/under-the-hood.docbook @@ -181,7 +181,7 @@ Key3=Value3</programlisting> > e il colore di sfondo è impostato.</para> <para ->Per accedere al metodo &DCOP; dal tuo linguaggio di scripting preferito, puoi usare sia la connessione &DCOP;, se disponibile nel modulo kdebindings, o chiamare l'applicazione a riga di coamando <command +>Per accedere al metodo &DCOP; dal tuo linguaggio di scripting preferito, puoi usare sia la connessione &DCOP;, se disponibile nel modulo tdebindings, o chiamare l'applicazione a riga di coamando <command >dcop</command >. Per un uso semplice, chiamare l'applicazione a riga di comando <command >dcop</command @@ -483,7 +483,7 @@ keycode 234 = Prev_Virtual_Screen</screen> >Impostazioni comando/URL</guilabel >, scrivi il comando per avviare nel campo: <userinput ><command ->dcop kwin default nextDesktop</command +>dcop twin default nextDesktop</command ></userinput ></para> </step> @@ -494,7 +494,7 @@ keycode 234 = Prev_Virtual_Screen</screen> >Prev_Virtual_Screen</keysym > e <userinput ><command ->dcop kwin default previousDesktop</command +>dcop twin default previousDesktop</command ></userinput >.</para> |