summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook193
1 files changed, 27 insertions, 166 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook
index e96c72c18d7..2e73ccdbf38 100644
--- a/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook
@@ -5,127 +5,46 @@
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
-<title
->Manuale utente di KDE</title>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Ben</firstname
-> <surname
->Burton</surname
-> </personname
-><email
->bab@debian.org</email
-></author>
-<date
->25 maggio 2005</date
-> <productname
->K Desktop Environment</productname
-> </refentryinfo>
+<title>Manuale utente di KDE</title>
+<author><personname> <firstname>Ben</firstname> <surname>Burton</surname> </personname><email>bab@debian.org</email></author>
+<date>25 maggio 2005</date> <productname>K Desktop Environment</productname> </refentryinfo>
<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->kig</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
+<refentrytitle><command>kig</command></refentrytitle>
+<manvolnum>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
-<refname
-><command
->kig</command
-></refname>
-<refpurpose
->un programma di geometria interattiva per &kde;</refpurpose>
+<refname><command>kig</command></refname>
+<refpurpose>un programma di geometria interattiva per &kde;</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<cmdsynopsis
-><command
->kig</command
-> <group choice="opt"
-><option
->-c, --convert-to-native</option
-> <group choice="opt"
-><option
->-o, --outfile <replaceable
->nome file</replaceable
-></option
-> </group
-> </group
-> <arg choice="opt"
->Opzioni generiche di KDE</arg
-> <arg choice="opt"
->Opzioni generiche di Qt</arg
-> </cmdsynopsis>
+<cmdsynopsis><command>kig</command> <group choice="opt"><option>-c, --convert-to-native</option> <group choice="opt"><option>-o, --outfile <replaceable>nome file</replaceable></option> </group> </group> <arg choice="opt">Opzioni generiche di KDE</arg> <arg choice="opt">Opzioni generiche di Qt</arg> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
-<title
->Descrizione</title>
-<para
->&kig; è un'applicazione per la geometria interattiva. Vuole ottenere due scopi:</para>
-<itemizedlist
-><listitem
-><para
->Permettere agli studenti di esplorare interattivamente le forme e i concetti matematici usando il computer;</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Servire da strumento WYSIWYG per disegnare forme matematiche ed includerle in altri documenti.</para
-></listitem
-></itemizedlist>
-<para
->Con questo programma puoi fare geometria con il computer esattamente come fai sulla lavagna in classe. Tuttavia il programma ti permette di muovere e modificare parti delle figure geometriche così puoi vedere come le altre parti si muovono di conseguenza.</para>
-<para
->&kig; supporta i luoghi e le macro definite dall'utente. Importa ed esporta anche da altri formati, tra cui <application
->Cabri</application
->, <application
->Dr. Geo</application
->, &kgeo;, <application
->KSeg</application
-> e <application
->XFig</application
->.</para>
-<para
->Questa applicazione è parte del modulo ufficiale &kde; edu.</para>
+<title>Descrizione</title>
+<para>&kig; è un'applicazione per la geometria interattiva. Vuole ottenere due scopi:</para>
+<itemizedlist><listitem><para>Permettere agli studenti di esplorare interattivamente le forme e i concetti matematici usando il computer;</para></listitem>
+<listitem><para>Servire da strumento WYSIWYG per disegnare forme matematiche ed includerle in altri documenti.</para></listitem></itemizedlist>
+<para>Con questo programma puoi fare geometria con il computer esattamente come fai sulla lavagna in classe. Tuttavia il programma ti permette di muovere e modificare parti delle figure geometriche così puoi vedere come le altre parti si muovono di conseguenza.</para>
+<para>&kig; supporta i luoghi e le macro definite dall'utente. Importa ed esporta anche da altri formati, tra cui <application>Cabri</application>, <application>Dr. Geo</application>, &kgeo;, <application>KSeg</application> e <application>XFig</application>.</para>
+<para>Questa applicazione è parte del modulo ufficiale &kde; edu.</para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Opzioni</title>
-<para
->Opzioni dell'applicazione</para>
+<title>Opzioni</title>
+<para>Opzioni dell'applicazione</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-c, --convert-to-native</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Non mostra &GUI;. Converte il file specificato nel formato nativo di &kig;. Il file di &kig; è inviato su stdout a meno che non è specificata l'opzione <option
->--outfile</option
->.</para
-></listitem>
+<term><option>-c, --convert-to-native</option></term>
+<listitem><para>Non mostra &GUI;. Converte il file specificato nel formato nativo di &kig;. Il file di &kig; è inviato su stdout a meno che non è specificata l'opzione <option>--outfile</option>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-o, --outfile <replaceable
->nome file</replaceable
-></option
-></term>
-<listitem
-><para
->Usata con <option
->--convert-to-native</option
-> per specificare dove salvare il nuovo file &kig; creato. Non specificando questa opzione, o usando <filename
->-</filename
-> come nome di file, il file sarà scritto sulla standard output.</para>
+<term><option>-o, --outfile <replaceable>nome file</replaceable></option></term>
+<listitem><para>Usata con <option>--convert-to-native</option> per specificare dove salvare il nuovo file &kig; creato. Non specificando questa opzione, o usando <filename>-</filename> come nome di file, il file sarà scritto sulla standard output.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -133,74 +52,16 @@
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Vedi anche</title>
-<para
->La documentazione utente più dettagliata è disponibile da <ulink url="help:/kig"
->help:/kig</ulink
-> (inserisci questo come <acronym
->URL</acronym
-> in &konqueror;, o esegui <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/kig</parameter
-></userinput
->).</para>
+<title>Vedi anche</title>
+<para>La documentazione utente più dettagliata è disponibile da <ulink url="help:/kig">help:/kig</ulink> (inserisci questo come <acronym>URL</acronym> in &konqueror;, o esegui <userinput><command>khelpcenter</command> <parameter>help:/kig</parameter></userinput>).</para>
-<para
->Ulteriori informazioni sono disponibili sul <ulink url="http://edu.kde.org/kig/"
->sito web di &kde; edu</ulink
-></para>
+<para>Ulteriori informazioni sono disponibili sul <ulink url="http://edu.kde.org/kig/">sito web di &kde; edu</ulink></para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Autori</title>
-<para
->&kig; è stato scritto da <personname
-><firstname
->Dominique</firstname
-><surname
->Devriese</surname
-></personname
-> <email
->devriese@kde.org</email
->, <personname
-><firstname
->Maurizio</firstname
-><surname
->Paolini</surname
-></personname
-> <email
->paolini@dmf.bs.unicatt.it</email
->, <personname
-><firstname
->Franco</firstname
-><surname
->Pasquarelli</surname
-></personname
-> <email
->pasqui@dmf.bs.unicatt.it</email
->, <personname
-><firstname
->Pino</firstname
-><surname
->Toscano</surname
-></personname
-> <email
->toscano.pino@tiscali.it</email
->, e altri.</para>
-<para
->Questa pagina di manuale è basata su quella scritta per Debian da <personname
-><firstname
->Ben</firstname
-><surname
->Burton</surname
-></personname
-> <email
->bab@debian.org</email
->.</para>
+<title>Autori</title>
+<para>&kig; è stato scritto da <personname><firstname>Dominique</firstname><surname>Devriese</surname></personname> <email>devriese@kde.org</email>, <personname><firstname>Maurizio</firstname><surname>Paolini</surname></personname> <email>paolini@dmf.bs.unicatt.it</email>, <personname><firstname>Franco</firstname><surname>Pasquarelli</surname></personname> <email>pasqui@dmf.bs.unicatt.it</email>, <personname><firstname>Pino</firstname><surname>Toscano</surname></personname> <email>toscano.pino@tiscali.it</email>, e altri.</para>
+<para>Questa pagina di manuale è basata su quella scritta per Debian da <personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname> <email>bab@debian.org</email>.</para>
</refsect1>
</refentry>