diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdegames/kpat/man.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdegames/kpat/man.docbook | 541 |
1 files changed, 541 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdegames/kpat/man.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdegames/kpat/man.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c5a57350bfa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/tdegames/kpat/man.docbook @@ -0,0 +1,541 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "kpat"> + <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> +]> + +<refentry id="kpat"> +<refmeta> +<refentrytitle +>KPAT</refentrytitle> +<manvolnum +>6</manvolnum> +<refmiscinfo class="date" +>24 gennaio 2002</refmiscinfo> +<refmiscinfo class="source" +>kde-games</refmiscinfo> +<refmiscinfo class="title" +>Manuale utente di KDE</refmiscinfo> +</refmeta> + +<refnamediv> +<refname +>&kpat;</refname> +<refpurpose +>Un gioco di carte molto appassionante per &kde;.</refpurpose> +</refnamediv> + +<refsynopsisdiv> +<cmdsynopsis +><command +>kpat</command +> <arg choice="opt" rep="repeat" +>Opzioni Qt</arg +> <arg choice="opt" rep="repeat" +>Opzioni KDE</arg +> </cmdsynopsis> +</refsynopsisdiv> + +<refsect1> +<title +>DESCRIZIONE</title> +<para +>&kpat; è una raccolta di parecchi solitari, che vanno dai famosissimi Klondike e Freecell, ad altri meno noti come Mod3 e l'Orologio del nonno. In tutto ce ne sono 13 tipi per aiutarti a passare il tempo.</para> +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>OPZIONI</title> +<para +>Questo programma utilizza l'abituale sintassi delle righe di comando GNU, in cui le opzioni lunghe iniziano con due trattini (`--'). Di seguito si trova un elenco delle opzioni previste per <command +>kpat</command +>. </para> + + +<refsect2> +<title +>Opzioni generiche</title> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><option +>--author</option +></term> +<listitem> +<para +>Mostra informazioni sull'autore</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>--help</term> +<listitem> +<para +>Mostra la guida per le opzioni</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--help-qt</option +></term> +<listitem> +<para +>Mostra le opzioni specifiche per Qt</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--help-kde</option +></term> +<listitem> +<para +>Mostra le opzioni specifiche per &kde;</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--help-all</option +></term> +<listitem> +<para +>Mostra tutte le opzioni</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--license</option +></term> +<listitem> +<para +>Mostra le informazioni sulla licenza</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>-v</option +>, <option +>--version</option +></term> +<listitem> +<para +>Mostra le informazioni sulla versione ed esce.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</refsect2> + +<!-- Cut here: From here to the end of the KDE options will be entities --> +<refsect2> +<title +>Opzioni per Qt</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><option +>--display <replaceable +>nome_display</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usa il display <emphasis +>nome_display</emphasis +> del server X.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--session <replaceable +>sessionId</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Ripristina l'applicazione per la sessione <replaceable +>sessionId</replaceable +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--cmap</option +></term> +<listitem> +<para +>Impone all'applicazione di installare una color map privata su un display a 8 bit. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--ncols <replaceable +>count</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Limita il numero di colori allocati nel color cube su un display a 8-bit, se l'applicazione usa la specifica colore <methodname +>QApplication::ManyColor</methodname +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--nograb</option +></term> +<listitem> +<para +>Dice alle Qt di non catturare (grab) mai il mouse o la tastiera.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--dograb</option +></term> +<listitem> +<para +>L'esecuzione sotto un debugger può causare un implicito <option +>-nograb</option +>, usa <option +>-dograb</option +> per aggirare il problema. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--sync</option +></term> +<listitem> +<para +>passa in modalità sincrona per il debug.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--fn</option +>, <option +>--font <replaceable +>fontname</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>definisce il tipo di carattere per l'applicazione.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--bg</option +>, <option +>--background <replaceable +>colore</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>imposta il colore di sfondo predefinito e una tavolozza per l 'applicazione (le sfumature chiare e scure vengono calcolate). </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--fg</option +>,<option +>--foreground <replaceable +>colore</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>imposta il colore di primo piano predefinito.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--btn</option +>, <option +>--button <replaceable +>colore</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>imposta il colore dei pulsanti predefinito.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--name <replaceable +>nome</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>imposta il nome dell'applicazione.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--title <replaceable +>titolo</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>imposta il titolo (caption) dell'applicazione.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--visual <replaceable +>TrueColor</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>forza l'applicazione a usare una visuale TrueColor su un display a 8 bit. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--inputstyle</option +></term> +<listitem> +<para +>imposta lo stile di input XIM (X Input Method). I valori possibili sono onthespot, overthespot, offthespot e root. </para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--im <replaceable +>server XIM</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>imposta il server XIM.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><option +>--noxim</option +></term> +<listitem> +<para +>disabilita il server XIM.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</refsect2> + +<refsect2> +<title +>Opzioni KDE</title> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><option +>--caption <replaceable +>caption</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usa <emphasis +>caption</emphasis +> come nome nella barra del titolo.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--icon <replaceable +>icona</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usa <emphasis +>icona</emphasis +> come icona dell'applicazione.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--miniicon <replaceable +>icona</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usa <replaceable +>icona</replaceable +> come icona nella barra del titolo.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--dcopserver <replaceable +>server</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>Usa il server DCOP specificato da <emphasis +>server</emphasis +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--nocrashhandler</option +></term> +<listitem> +<para +> Disabilita il gestore dei crash, per ottenere i core dump.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--waitforwm</option +></term> +<listitem> +<para +>Aspetta un window manager compatibile WM_NET. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--style <replaceable +>stile</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>imposta lo stile dell'interfaccia grafica dell'applicazione.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><option +>--geometry <replaceable +>geometria</replaceable +></option +></term> +<listitem> +<para +>imposta la geometria della finestra principale. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</refsect2> + +<!-- Stop cutting here: End of entity text --> + +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>VEDERE ANCHE</title> +<para +>&kpat; è documentato in dettaglio nel <emphasis +>Manuale di &kpat; </emphasis +> (<filename +>$<envar +>KDEDIR</envar +>share/doc/HTML/it/kpat/index.html</filename +> o immetti <userinput +>help://kpat/index.html</userinput +> in &konqueror;).</para> + +<para +>&kde-http;</para> +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>AUTORE</title> + +<para +>&kpat; è stato prodotto da:</para> +<simplelist type="vert"> +<member +>Paul Olav Tvete</member> +<member +>Mario Weilguni <email +>mweilguni@kde.org</email +></member> +<member +>Matthias Ettrich <email +>ettrich@kde.org</email +></member> +<member +>Rodolfo Borges <email +>barrett@labma.ufrj.br</email +></member> +<member +>Peter H. Ruegg <email +>kpat@incense.org</email +></member> +<member +>Michael Koch <email +>koch@kde.org</email +></member> +<member +>Marcus Meissner <email +>mm@caldera.de</email +></member> +<member +>Shlomi Fish <email +>shlomif@vipe.technion.ac.il</email +></member> +<member +>Stephan Kulow <email +>coolo@kde.org</email +></member> +</simplelist> +</refsect1> +</refentry> |