summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook312
1 files changed, 56 insertions, 256 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook
index 56cceb6b239..a5fadaf7e50 100644
--- a/tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdeutils/superkaramba/index.docbook
@@ -1,87 +1,37 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY superkaramba "<application
->SuperKaramba</application
->">
+ <!ENTITY superkaramba "<application>SuperKaramba</application>">
<!ENTITY kappname "&superkaramba;">
<!ENTITY packagename "tdeutils">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Italian "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Manuale di &superkaramba;</title>
+<title>Manuale di &superkaramba;</title>
<authorgroup>
-<author
-><personname
-><firstname
->Hans</firstname
-> <surname
->Karlsson</surname
-></personname
-> <email
->karlsson.h@home.se</email
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Vincenzo</firstname
-><surname
->Reale</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->smart2128@baslug.org</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traduzione della documentazione</contrib
-></othercredit
-> <othercredit role="translator"
-><firstname
->Nicola</firstname
-><surname
->Ruggero</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->nicola@nxnt.org</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traduzione della documentazione</contrib
-></othercredit
->
+<author><personname><firstname>Hans</firstname> <surname>Karlsson</surname></personname> <email>karlsson.h@home.se</email> </author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Vincenzo</firstname><surname>Reale</surname><affiliation><address><email>smart2128@baslug.org</email></address></affiliation><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Nicola</firstname><surname>Ruggero</surname><affiliation><address><email>nicola@nxnt.org</email></address></affiliation><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2005</year>
-<holder
->Hans Karlsson</holder>
+<year>2005</year>
+<holder>Hans Karlsson</holder>
</copyright>
-<date
->2005-08-04</date>
-<releaseinfo
->0.3.5</releaseinfo>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<date>2005-08-04</date>
+<releaseinfo>0.3.5</releaseinfo>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<abstract>
-<para
->&superkaramba; è uno strumento che ti permette di creare facilmente elementi interattivi nel tuo desktop &kde;.</para>
+<para>&superkaramba; è uno strumento che ti permette di creare facilmente elementi interattivi nel tuo desktop &kde;.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->desktop</keyword>
-<keyword
->karamba</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>desktop</keyword>
+<keyword>karamba</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
@@ -89,8 +39,7 @@
<!-- documents. Uncomment only when there is content -->
<!--
<chapter id="introduction">
-<title
->Quickstart</title>
+<title>Quickstart</title>
@@ -98,241 +47,118 @@
<chapter id="using-karamba">
-<title
->Using &superkaramba;</title>
-<para
->How to use &superkaramba;</para>
+<title>Using &superkaramba;</title>
+<para>How to use &superkaramba;</para>
</chapter>
-->
<chapter id="questionsanswersandtips">
-<title
->Domande, risposte e suggerimenti</title>
+<title>Domande, risposte e suggerimenti</title>
<qandaset id="faq">
-<title
->Domande ricorrenti</title>
+<title>Domande ricorrenti</title>
<qandadiv>
-<title
->Installazione</title>
+<title>Installazione</title>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Dove posso trovare gli <acronym
->RPM</acronym
-> di &superkaramba;?</para>
+<para>Dove posso trovare gli <acronym>RPM</acronym> di &superkaramba;?</para>
</question>
<answer>
<!-- FIXME: Now part of KDE, this should point users at their distribution -->
<!-- for the next release -->
-<para
->Il sito web di SuperKaramba (http://netdragon.sourceforge.net) ha una lista di RPM inviati dagli utenti per diverse distribuzioni. Altri RPM inviati dagli utenti sono stati depositati su kde-look.org e nel forum di aiuto di SuperKaramba.</para>
+<para>Il sito web di SuperKaramba (http://netdragon.sourceforge.net) ha una lista di RPM inviati dagli utenti per diverse distribuzioni. Altri RPM inviati dagli utenti sono stati depositati su kde-look.org e nel forum di aiuto di SuperKaramba.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
-<question
-><para
->Quando provo a compilare, ottengo questo errore:</para>
-<screen
-><computeroutput
->Python.h: No such file or directory</computeroutput
-></screen>
+<question><para>Quando provo a compilare, ottengo questo errore:</para>
+<screen><computeroutput>Python.h: No such file or directory</computeroutput></screen>
</question>
-<answer
-><para
->Devi installare il pacchetto <literal
->python-devel</literal
->. Una volta che hai installato questo pacchetto devi eseguire nuovamente<command
->./configure</command
-> e <command
->make</command
->.</para>
+<answer><para>Devi installare il pacchetto <literal>python-devel</literal>. Una volta che hai installato questo pacchetto devi eseguire nuovamente<command>./configure</command> e <command>make</command>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
-<question
-><para
->Quando provo a compilare, ottengo questo errore:</para>
-<screen
-><computeroutput
->cannot find -lselinux</computeroutput
-></screen>
+<question><para>Quando provo a compilare, ottengo questo errore:</para>
+<screen><computeroutput>cannot find -lselinux</computeroutput></screen>
</question>
<answer>
-<para
->Devi installare il pacchetto <literal
->libselinux-devel</literal
->. Una volta che hai installato questo pacchetto devi eseguire nuovamente<command
->./configure</command
-> e <command
->make</command
->.</para>
+<para>Devi installare il pacchetto <literal>libselinux-devel</literal>. Una volta che hai installato questo pacchetto devi eseguire nuovamente<command>./configure</command> e <command>make</command>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Dopo aver eseguito <command
->./configure</command
->, <command
->make</command
-> e <command
->make install</command
->, l'eseguibile di &superkaramba; non si trova dove dovrebbe essere. Quando provo ad eseguire <command
->superkaramba</command
-> dalla riga di comando mi dice <computeroutput
->comando non trovato</computeroutput
->.</para>
+<para>Dopo aver eseguito <command>./configure</command>, <command>make</command> e <command>make install</command>, l'eseguibile di &superkaramba; non si trova dove dovrebbe essere. Quando provo ad eseguire <command>superkaramba</command> dalla riga di comando mi dice <computeroutput>comando non trovato</computeroutput>.</para>
</question>
<answer>
-<para
->In alcune distribuzioni ./configure ha il prefisso predefinito del percorso che può essere diverso da ciò che ti aspetti. Per esempio in Mandrake il prefisso predefinito è <filename class="directory"
->/usr/local/kde</filename
-> e l'eseguibile viene installato in <filename class="directory"
->/usr/local/kde/bin</filename
->.</para>
-<para
->Ci sono un paio di passaggi che ti permettono di risolvere il problema.</para>
-<para
->Puoi eseguire <command
->./configure <parameter
->--prefix=/usr</parameter
-></command
-> per indicare il prefisso che preferisci quando proverai di nuovo <command
->make</command
-> e <command
->make install</command
->. Oppure puoi creare un collegamento simbolico nella tua cartella preferita che si colleghi all'eseguibile. Un'altra soluzione è aggiungere la cartella di installazione nel tuo $<envar
->PATH</envar
->.</para>
+<para>In alcune distribuzioni ./configure ha il prefisso predefinito del percorso che può essere diverso da ciò che ti aspetti. Per esempio in Mandrake il prefisso predefinito è <filename class="directory">/usr/local/kde</filename> e l'eseguibile viene installato in <filename class="directory">/usr/local/kde/bin</filename>.</para>
+<para>Ci sono un paio di passaggi che ti permettono di risolvere il problema.</para>
+<para>Puoi eseguire <command>./configure <parameter>--prefix=/usr</parameter></command> per indicare il prefisso che preferisci quando proverai di nuovo <command>make</command> e <command>make install</command>. Oppure puoi creare un collegamento simbolico nella tua cartella preferita che si colleghi all'eseguibile. Un'altra soluzione è aggiungere la cartella di installazione nel tuo $<envar>PATH</envar>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandadiv>
<qandadiv>
-<title
->Generale</title>
+<title>Generale</title>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Come mi posso sbarazzare del pannello di &kde;? Devo tenere &kicker; in esecuzione?</para>
+<para>Come mi posso sbarazzare del pannello di &kde;? Devo tenere &kicker; in esecuzione?</para>
</question>
-<answer
-><para
->Molti temi dipendono da &kicker; e non funzionerebbero bene senza. Se non vuoi che &kicker; sia mostrato nel tuo desktop, puoi impostare che si nasconda automaticamente. Un'altra soluzione è di cambiare l'impostazione di nascondimento automatico in un file <filename
->~/.trinity</filename
->. Per ulteriori informazioni vedi la pagina wiki riguardo alle <ulink url="http://wiki.kdenews.org/tiki-print.php?page=Secret+Config+Settings"
->impostazioni segrete di configurazione</ulink
->.</para>
+<answer><para>Molti temi dipendono da &kicker; e non funzionerebbero bene senza. Se non vuoi che &kicker; sia mostrato nel tuo desktop, puoi impostare che si nasconda automaticamente. Un'altra soluzione è di cambiare l'impostazione di nascondimento automatico in un file <filename>~/.trinity</filename>. Per ulteriori informazioni vedi la pagina wiki riguardo alle <ulink url="http://wiki.kdenews.org/tiki-print.php?page=Secret+Config+Settings">impostazioni segrete di configurazione</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Posso avviare un tema con vassoio di sistema mente il vassoio di sistema di &kicker; è in esecuzione?</para>
+<para>Posso avviare un tema con vassoio di sistema mente il vassoio di sistema di &kicker; è in esecuzione?</para>
</question>
-<answer
-><para
->Sarebbe meglio di no. Se esegui un tema con vassoio di sistema mentre un vassoio di sistema di kicker è in esecuzione, il tema <quote
->ruberà</quote
-> tutte le icone dal primo vassoio di sistema. Questo è dovuto al fatto che in &kde; e Gnome le icone nel vassoio di sistema sono in realtà piccole finestre e c'è una sola copia di ciascuna in esecuzione. Se vuoi eseguire un tema con vassoio di sistema, puoi rimuovere il vassoio di sistema da &kicker;.</para
->
+<answer><para>Sarebbe meglio di no. Se esegui un tema con vassoio di sistema mentre un vassoio di sistema di kicker è in esecuzione, il tema <quote>ruberà</quote> tutte le icone dal primo vassoio di sistema. Questo è dovuto al fatto che in &kde; e Gnome le icone nel vassoio di sistema sono in realtà piccole finestre e c'è una sola copia di ciascuna in esecuzione. Se vuoi eseguire un tema con vassoio di sistema, puoi rimuovere il vassoio di sistema da &kicker;.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Come posso impostare i miei temi per lanciarli automaticamente all'avvio?</para>
+<para>Come posso impostare i miei temi per lanciarli automaticamente all'avvio?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Attiva il supporto sessione di &kde; nel &kcontrolcenter;. Quando il supporto sessione è attivo ogni tema che viene lasciato in esecuzione nel momento della disconnessione (logout) verrà automaticamente eseguito all'avvio. Per alcuni temi dovrai inoltre fare clic con il &RMB; e ricaricare il tema almeno una volta dopo averlo eseguito, in modo che il file di configurazione venga scritto nella tua cartella home.</para>
-<para
->Un'altra soluzione è di creare un file di configurazione desktop nella cartella di avvio automatico di &kde;.</para
->
-<para
->Per creare un file di configurazione desktop, apri un editor e digita questo:</para>
-<screen
-><userinput
->[Desktop Entry]
+<para>Attiva il supporto sessione di &kde; nel &kcontrolcenter;. Quando il supporto sessione è attivo ogni tema che viene lasciato in esecuzione nel momento della disconnessione (logout) verrà automaticamente eseguito all'avvio. Per alcuni temi dovrai inoltre fare clic con il &RMB; e ricaricare il tema almeno una volta dopo averlo eseguito, in modo che il file di configurazione venga scritto nella tua cartella home.</para>
+<para>Un'altra soluzione è di creare un file di configurazione desktop nella cartella di avvio automatico di &kde;.</para>
+<para>Per creare un file di configurazione desktop, apri un editor e digita questo:</para>
+<screen><userinput>[Desktop Entry]
Exec=superkaramba {indirizzo del file di tema}.theme
Name={nome tema}
Type=Application
-X-TDE-StartupNotify=false</userinput
-></screen>
-<para
->Poi salva il file come <filename
-><replaceable
->nometema</replaceable
->.desktop</filename
-> nella cartella di avvio automatico <filename class="directory"
->$<envar
->$TDEHOME</envar
->/Autostart/</filename
->.</para>
+X-TDE-StartupNotify=false</userinput></screen>
+<para>Poi salva il file come <filename><replaceable>nometema</replaceable>.desktop</filename> nella cartella di avvio automatico <filename class="directory">$<envar>$TDEHOME</envar>/Autostart/</filename>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
-<question
-><para
->Perché l'opzione <guimenuitem
->Modifica script</guimenuitem
-> è disabilitata quando faccio clic con il &RMB; sopra un tema?</para
-></question>
-<answer
-><para
->Alcuni temi &superkaramba; non includono uno script <application
->Python</application
->. Questo è normale e quei temi funzionano bene anche senza. Ad ogni modo se un tema usa uno script <application
->Python</application
->, &superkaramba; non sarà in grado di caricare lo script. Questo è dovuto agli errori di <application
->Python</application
->. Avvia il tema dalla riga di comando e ricava il messaggio d'errore specifico.</para>
+<question><para>Perché l'opzione <guimenuitem>Modifica script</guimenuitem> è disabilitata quando faccio clic con il &RMB; sopra un tema?</para></question>
+<answer><para>Alcuni temi &superkaramba; non includono uno script <application>Python</application>. Questo è normale e quei temi funzionano bene anche senza. Ad ogni modo se un tema usa uno script <application>Python</application>, &superkaramba; non sarà in grado di caricare lo script. Questo è dovuto agli errori di <application>Python</application>. Avvia il tema dalla riga di comando e ricava il messaggio d'errore specifico.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Perché l'opzione <guimenuitem
->Configura tema</guimenuitem
-> è disabilitata quando faccio clic con il &RMB; sopra un tema?</para>
+<para>Perché l'opzione <guimenuitem>Configura tema</guimenuitem> è disabilitata quando faccio clic con il &RMB; sopra un tema?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Il menu <guimenuitem
->Configura tema</guimenuitem
-> è abilitato solo se il tema prevede questa opzione. Alcuni temi non richiedono opzioni configurazione oppure utilizzano un metodo di configurazione diverso.</para>
+<para>Il menu <guimenuitem>Configura tema</guimenuitem> è abilitato solo se il tema prevede questa opzione. Alcuni temi non richiedono opzioni configurazione oppure utilizzano un metodo di configurazione diverso.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandadiv>
<qandadiv>
-<title
->Risoluzione problemi</title>
+<title>Risoluzione problemi</title>
<qandaentry>
<question>
-<para
->I miei temi si collocano in diverse posizioni ogni volta che avvio &kde;.</para>
+<para>I miei temi si collocano in diverse posizioni ogni volta che avvio &kde;.</para>
</question>
<answer>
-<para
->Chiudi tutti i temi di &superkaramba; e poi elimina tutti i file di sessione in <filename class="directory"
->$<envar
->TDEHOME</envar
->/share/config/session/</filename
-> che iniziano con &superkaramba;. Riavvia &kde; ed esegui i temi nuovamente. Ora si troveranno nella posizione corretta.</para
->
+<para>Chiudi tutti i temi di &superkaramba; e poi elimina tutti i file di sessione in <filename class="directory">$<envar>TDEHOME</envar>/share/config/session/</filename> che iniziano con &superkaramba;. Riavvia &kde; ed esegui i temi nuovamente. Ora si troveranno nella posizione corretta.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Gli sfondi dei miei temi sono neri invece che trasparenti.</para>
+<para>Gli sfondi dei miei temi sono neri invece che trasparenti.</para>
</question>
-<answer
-><para
->La trasparenza in &kde; funziona solo quando lo sfondo del desktop è un'immagine centrata oppure scalata. Se lo sfondo è un colore semplice oppure un'immagine affiancata i temi di &superkaramba; non saranno trasparenti. In Gnome esiste un problema noto che riguarda lo sfondo nero nei temi anche se è impostata un'immagine di sfondo. Sfortunatamente a questo non c'è attualmente una soluzione. Negli altri casi il tema dovrebbe funzionare correttamente.</para>
+<answer><para>La trasparenza in &kde; funziona solo quando lo sfondo del desktop è un'immagine centrata oppure scalata. Se lo sfondo è un colore semplice oppure un'immagine affiancata i temi di &superkaramba; non saranno trasparenti. In Gnome esiste un problema noto che riguarda lo sfondo nero nei temi anche se è impostata un'immagine di sfondo. Sfortunatamente a questo non c'è attualmente una soluzione. Negli altri casi il tema dovrebbe funzionare correttamente.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandadiv>
@@ -341,40 +167,14 @@ X-TDE-StartupNotify=false</userinput
</chapter>
<chapter>
-<title
->Riconoscimenti e licenze</title>
+<title>Riconoscimenti e licenze</title>
-<para
->&superkaramba; è scritto da <personname
-><firstname
->Adam</firstname
-><surname
->Geitgey</surname
-></personname
-> <email
->adam@rootnode.org</email
-> e <personname
-><firstname
->Hans</firstname
-><surname
->Karlsson</surname
-></personname
-> <email
->karlsson.h@home.se</email
-></para>
+<para>&superkaramba; è scritto da <personname><firstname>Adam</firstname><surname>Geitgey</surname></personname> <email>adam@rootnode.org</email> e <personname><firstname>Hans</firstname><surname>Karlsson</surname></personname> <email>karlsson.h@home.se</email></para>
<!-- FIXME: Add other contributors here, probably in an itemized list, look -->
<!-- at say, konqueror-credits for an example -->
-<para
->Vincenzo Reale<email
->smart2128@baslug.org</email
-></para
-> <para
->Nicola Ruggero<email
->nicola@nxnt.org</email
-></para
->
+<para>Vincenzo Reale<email>smart2128@baslug.org</email></para> <para>Nicola Ruggero<email>nicola@nxnt.org</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
</book>