summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdcop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdebase/kdcop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/kdebase/kdcop.po177
1 files changed, 0 insertions, 177 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdcop.po b/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdcop.po
deleted file mode 100644
index d01734476cd..00000000000
--- a/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdcop.po
+++ /dev/null
@@ -1,177 +0,0 @@
-# translation of kdcop.po to Italian
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2005.
-# Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004.
-# Andrea Celli <celli@iac.rm.cnr.it>, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdcop\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-28 15:33+0200\n"
-"Last-Translator: Andrea Celli <celli@iac.rm.cnr.it>\n"
-"Language-Team: <it@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#. i18n: file kdcopui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Extra"
-msgstr "&Extra"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 33
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Search:"
-msgstr "Cerc&a:"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 78
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "none"
-msgstr "nessuno"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 108
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Returned data type:"
-msgstr "Tipo di dato restituito:"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andrea Rizzi,Federico Cozzi"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rizzi@kde.org,federico.cozzi@sns.it"
-
-#: kdcop.cpp:20
-msgid "KDCOP"
-msgstr "KDCOP"
-
-#: kdcop.cpp:21
-msgid "A graphical DCOP browser/client"
-msgstr "Un client/browser grafico DCOP"
-
-#: kdcopwindow.cpp:226
-msgid "%1 (default)"
-msgstr "%1 (predefinito)"
-
-#: kdcopwindow.cpp:288
-msgid "Welcome to the KDE DCOP browser"
-msgstr "Benvenuto al browser DCOP di KDE"
-
-#: kdcopwindow.cpp:293
-msgid "Application"
-msgstr "Applicazione"
-
-#: kdcopwindow.cpp:325
-msgid "&Execute"
-msgstr "&Esegui"
-
-#: kdcopwindow.cpp:335
-msgid "Execute the selected DCOP call."
-msgstr "Esegui la chiamata DCOP selezionata."
-
-#: kdcopwindow.cpp:337
-msgid "Language Mode"
-msgstr "Modalità linguaggio"
-
-#: kdcopwindow.cpp:345
-msgid "Set the current language export."
-msgstr "Imposta il linguaggio di esportazione corrente."
-
-#: kdcopwindow.cpp:364
-msgid "DCOP Browser"
-msgstr "Browser DCOP"
-
-#: kdcopwindow.cpp:411
-msgid "No parameters found."
-msgstr "Nessun parametro trovato."
-
-#: kdcopwindow.cpp:411
-msgid "DCOP Browser Error"
-msgstr "Errore del browser DCOP"
-
-#: kdcopwindow.cpp:427
-#, c-format
-msgid "Call Function %1"
-msgstr "Chiama funzione %1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:431
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: kdcopwindow.cpp:432
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: kdcopwindow.cpp:433
-msgid "Value"
-msgstr "Valore"
-
-#: kdcopwindow.cpp:640
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: kdcopwindow.cpp:641
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798
-#, c-format
-msgid "Cannot handle datatype %1"
-msgstr "Impossibile gestire il tipo di dati %1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:833
-msgid "DCOP call failed"
-msgstr "Chiamata DCOP fallita"
-
-#: kdcopwindow.cpp:835
-#, c-format
-msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1"
-msgstr "<p>Chiamata DCOP fallita.</p>%1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:846
-msgid ""
-"<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call "
-"failed.</p>"
-msgstr ""
-"<p>L'applicazione è ancora registrata presso DCOP. Non so perché questa "
-"chiamata sia fallita.</p>"
-
-#: kdcopwindow.cpp:858
-msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>"
-msgstr "<p>Sembra che l'applicazione si sia deregistrata presso DCOP.</p>"
-
-#: kdcopwindow.cpp:874
-msgid "DCOP call %1 executed"
-msgstr "Chiamata DCOP %1 eseguita"
-
-#: kdcopwindow.cpp:883
-msgid "<strong>%1</strong>"
-msgstr "<strong>%1</strong>"
-
-#: kdcopwindow.cpp:890
-#, c-format
-msgid "Unknown type %1."
-msgstr "Tipo %1 sconosciuto"
-
-#: kdcopwindow.cpp:896
-msgid "No returned values"
-msgstr "Nessun valore restituito"
-
-#: kdcopwindow.cpp:1101
-#, c-format
-msgid "Do not know how to demarshal %1"
-msgstr "Non so come effettuare la conversione di %1"
-
-#~ msgid "kdcopview"
-#~ msgstr "kdcopview"