diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmarts.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmarts.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmarts.po index 83cee5d20bb..1aa5bcc4cac 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmarts.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmarts.po @@ -40,13 +40,13 @@ msgstr "" #: arts.cpp:146 msgid "" -"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This " +"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, TDE's sound server. This " "program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously " "listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also " "allows you to apply different effects to your system sounds and provides " "programmers with an easy way to achieve sound support." msgstr "" -"<h1>Sistema sonoro</h1>Qui puoi configurare aRts, il server sonoro di KDE. " +"<h1>Sistema sonoro</h1>Qui puoi configurare aRts, il server sonoro di TDE. " "Questo programma non solo ti permette di sentire i suoni di sistema e " "contemporaneamente ascoltare i file MP3 o le musiche di sottofondo dei giochi, " "ma ti offre anche la possibilità di applicare effetti differenti ai suoni di " @@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "Abilita il sist&ema sonoro" #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" -"If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup.\n" +"If this option is enabled, the sound system will be loaded on TDE startup.\n" "Recommended if you want sound." msgstr "" "Se questa opzione è abilitata, il sistema sonoro sarà caricato all'avvio di " -"KDE.\n" +"TDE.\n" " Questa opzione è fortemente consigliata se vuoi i suoni." #. i18n: file generaltab.ui line 64 @@ -336,13 +336,13 @@ msgstr "Sospensione automatica" #: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "" -"<i>The KDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, " -"blocking programs that may wish to use it directly. If the KDE sound system " +"<i>The TDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, " +"blocking programs that may wish to use it directly. If the TDE sound system " "sits idle it can give up this exclusive control.</i>" msgstr "" -"<i>Il sistema sonoro di KDE prende controllo esclusivo del tuo hardware sonoro, " +"<i>Il sistema sonoro di TDE prende controllo esclusivo del tuo hardware sonoro, " "non permettendo ad altri programmi di utilizzarlo direttamente. Se il sistema " -"sonoro di KDE è inattivo può lasciare il controllo esclusivo.</i>" +"sonoro di TDE è inattivo può lasciare il controllo esclusivo.</i>" #. i18n: file generaltab.ui line 203 #: rc.cpp:46 |