summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdeedu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdeedu')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdeedu/khangman.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-it/messages/tdeedu/khangman.po
index 20c83d3c565..3ac16d723d3 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdeedu/khangman.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdeedu/khangman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khangman\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -90,28 +90,28 @@ msgstr "Scegli l'aspetto"
msgid "First letter upper case"
msgstr "Iniziale maiuscola"
-#: khangman.cpp:243
+#: khangman.cpp:242
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirillico"
-#: khangman.cpp:247
+#: khangman.cpp:246
msgid "Latin"
msgstr "Latino"
-#: khangman.cpp:371
+#: khangman.cpp:373
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: khangman.cpp:378
+#: khangman.cpp:380
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
-#: khangman.cpp:381 timerdlg.ui:24
+#: khangman.cpp:383 timerdlg.ui:24
#, no-c-format
msgid "Timers"
msgstr "Intervalli"
-#: khangman.cpp:437
+#: khangman.cpp:439
msgid ""
"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n"
"check your installation."
@@ -119,20 +119,20 @@ msgstr ""
"Impossibile trovare il file $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt;\n"
"controlla l'installazione."
-#: khangman.cpp:460
+#: khangman.cpp:462
#, c-format
msgid "Inserts the character %1"
msgstr "Inserisce il carattere %1"
-#: khangman.cpp:534
+#: khangman.cpp:536
msgid "Hint on right-click"
msgstr "Suggerimento con clic destro"
-#: khangman.cpp:536
+#: khangman.cpp:538
msgid "Hint available"
msgstr "Suggerimento disponibile"
-#: khangman.cpp:542
+#: khangman.cpp:544
msgid "Type accented letters"
msgstr "Digita lettere accentate"
@@ -433,66 +433,66 @@ msgstr "Visualizza la barra strumenti dei caratteri"
msgid "The language selected by the user"
msgstr "Il linguaggio selezionato dall'utente"
-#: khangman.kcfg:38
+#: khangman.kcfg:42
#, no-c-format
msgid "Background theme"
msgstr "Tema della sfondo"
-#: khangman.kcfg:49
+#: khangman.kcfg:53
#, no-c-format
msgid "Allow Only One Instance of Each Letter to be replaced in the word"
msgstr ""
"Permetti la sostituzione di una sola occorrenza di ogni lettera nella parola"
-#: khangman.kcfg:53
+#: khangman.kcfg:57
#, no-c-format
msgid "Do not display the 'Congratulations You won!' dialog"
msgstr "Non visualizzare il messaggio \"Congratulazioni, hai vinto!\""
-#: khangman.kcfg:57
+#: khangman.kcfg:61
#, no-c-format
msgid "Enable Sounds on New Game and Win Game"
msgstr ""
"Marcando la casella, si udirà un suono in caso di nuova partita o di partita "
"vinta"
-#: khangman.kcfg:61
+#: khangman.kcfg:65
#, no-c-format
msgid "the time to display the Hint KPassiveTooltip, in seconds"
msgstr "Il tempo in secondi in cui visualizzare il palloncino dei Suggerimenti"
-#: khangman.kcfg:65
+#: khangman.kcfg:69
#, no-c-format
msgid "the time to display the Missed KPassivePopup, in seconds"
msgstr "Il tempo in secondi per visualizzare il KPassivePopup Sbagliato"
-#: khangman.kcfg:72
+#: khangman.kcfg:76
#, no-c-format
msgid "Enable Hint mode if available i.e. only if hintBool == true"
msgstr ""
"Abilita modalità Suggerimenti se disponibile, cioè solo se hintBool == true"
-#: khangman.kcfg:76
+#: khangman.kcfg:80
#, no-c-format
msgid "Type accented letters separately from normal letters"
msgstr "Digita le lettere accentate separatamente dalle lettere normali"
-#: khangman.kcfg:80
+#: khangman.kcfg:84
#, no-c-format
msgid "Write the word in upper case letters if checked"
msgstr "Scrive la parola in maiuscolo se abilitata"
-#: khangman.kcfg:87
+#: khangman.kcfg:91
#, no-c-format
msgid "Default font family for the Guess button"
msgstr "Famiglia di font preselezionata per il pulsante Indovina"
-#: khangman.kcfg:91
+#: khangman.kcfg:95
#, no-c-format
msgid "Default font family for the MIsses button"
msgstr "Famiglia di font preselezionata per il pulsante Sbagli"
-#: khangman.kcfg:98
+#: khangman.kcfg:102
#, no-c-format
msgid "The Providers path for KHangMan"
msgstr "Il percorso Fornitori per l'Impiccato"