summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdenetwork/knewsticker.po44
1 files changed, 9 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/knewsticker.po
index cbf2344d22d..4547181f5cf 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/knewsticker.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/knewsticker.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knewsticker\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 16:19+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -110,11 +110,6 @@ msgstr "Società"
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#: common/newsengine.cpp:86 knewstickerconfigwidget.ui:1037
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: common/newsengine.cpp:87
msgid "Magazines"
msgstr "Riviste"
@@ -439,10 +434,6 @@ msgstr "Nessun articolo disponibile"
msgid "Offline Mode"
msgstr "Modalità non in linea"
-#: knewsticker.cpp:476
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: knewsticker.cpp:477
msgid "About KNewsTicker"
msgstr "Informazioni su KNewsTicker"
@@ -451,11 +442,6 @@ msgstr "Informazioni su KNewsTicker"
msgid "Configure KNewsTicker..."
msgstr "Configura KNewsTicker..."
-#: knewstickerconfig.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Condizione"
-
#: knewstickerconfig.cpp:102
msgid "News query interval:"
msgstr "Intervallo richiesta notizie:"
@@ -541,11 +527,6 @@ msgid "<p>Do you really want to add '%1' to the list of news sources?</p>"
msgstr ""
"<p>Sei sicuro di voler aggiungere '%1' alla lista delle fonti di notizie?</p>"
-#: newsscroller.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "A&ggiungi"
-
#: newsscroller.cpp:443
msgid " +++ No News Available +++"
msgstr " +++ Nessuna notizia disponibile +++"
@@ -1187,11 +1168,6 @@ msgstr ""
"scorrere, per esempio, verso sinistra, verso destra, verso l'alto oppure "
"verso il basso. Ruotato significa che il testo è ruotato di 90 gradi."
-#: knewstickerconfigwidget.ui:894
-#, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: knewstickerconfigwidget.ui:911
#, no-c-format
msgid "H&ighlighted color:"
@@ -1668,11 +1644,6 @@ msgstr ""
"un file RDF o RSS. KNewsTicker in seguito processerà l'output (come ricevuto "
"in <i>stdout</i>) di quel programma."
-#: newssourcedlg.ui:269
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:272
#, no-c-format
msgid "Cancel this configuration"
@@ -1709,11 +1680,6 @@ msgstr ""
"l'icona o il numero massimo di articoli). <br>Nota che devi fornire una "
"fonte di notizie per potere usare questa funzione."
-#: newssourcedlg.ui:300
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:306
#, no-c-format
msgid "Acknowledge these values"
@@ -1727,3 +1693,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Premi questo pulsante per applicare i valori di questa finestra di dialogo e "
"ritornare alla precedente finestra di configurazione."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Condizione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "A&ggiungi"