diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdeaddons/mediacontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/kdeaddons/mediacontrol.po | 232 |
1 files changed, 0 insertions, 232 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-ja/messages/kdeaddons/mediacontrol.po deleted file mode 100644 index ef6e7e0761a..00000000000 --- a/tde-i18n-ja/messages/kdeaddons/mediacontrol.po +++ /dev/null @@ -1,232 +0,0 @@ -# translation of mediacontrol.po to Japanese -# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>, 2002. -# Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>, 2003. -# oki <s-ooki@mic.jp>, 2004. -# Toyohiro Asukai <toyohiro@ksmplus.com>, 2004. -# hu <hu_renraku@yahoo.co.jp>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mediacontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-18 22:00+0000\n" -"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" -"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Noboru Sinohara,oki" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,s-ooki@mic.jp" - -#: kscdInterface.cpp:259 -msgid "" -"_: artist - trackname\n" -"%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" - -#: kscdInterface.cpp:273 -msgid "" -"_: (album) - trackname\n" -"(%1) - %2" -msgstr "(%1) - %2" - -#: kscdInterface.cpp:280 -msgid "" -"_: artistname (albumname)\n" -"%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kscdInterface.cpp:284 -msgid "" -"_: artistname (albumname) - trackname\n" -"%1 (%2) - %3" -msgstr "%1 (%2) - %3" - -#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:155 mediacontrolconfig.cpp:46 -msgid "MediaControl" -msgstr "MediaControl" - -#: mediacontrol.cpp:101 -msgid "A small control-applet for various media players" -msgstr "さまざまなメディアプレーヤのための小さなコントロールアプレット" - -#: mediacontrol.cpp:116 -msgid "Main Developer" -msgstr "メインの開発者" - -#: mediacontrol.cpp:118 -msgid "Initial About-Dialog" -msgstr "初期のバージョン情報ダイアログ" - -#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123 -msgid "Button-Pixmaps" -msgstr "Button-Pixmaps" - -#: mediacontrol.cpp:125 -msgid "Fix for Noatun-Support" -msgstr "Noatun-サポートの修正" - -#: mediacontrol.cpp:127 -msgid "Fix for Vertical Slider" -msgstr "垂直スライダーの修正" - -#: mediacontrol.cpp:129 -msgid "Volume Control Implementation" -msgstr "音量コントロールの実装" - -#: mediacontrol.cpp:131 -msgid "Fix for JuK-Support" -msgstr "JuK-サポートの修正" - -#: mediacontrol.cpp:133 -msgid "mpd-Support" -msgstr "mpd サポート" - -#: mediacontrol.cpp:156 -msgid "Configure MediaControl..." -msgstr "メディアコントロールの設定..." - -#: mediacontrol.cpp:158 -msgid "About MediaControl" -msgstr "メディアコントロールについて" - -#: mediacontrol.cpp:215 -msgid "Start the player" -msgstr "プレーヤを起動" - -#: mediacontrol.cpp:426 -msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme." -msgstr "テーマ %1 の読み込みでトラブルが発生しました。他のテーマを選択してください。" - -#: mpdInterface.cpp:140 -msgid "" -"Connection refused to %1:%2.\n" -"Is mpd running?" -msgstr "" -"%1:%2 への接続が拒否されました。\n" -"mpd は実行中ですか?" - -#: mpdInterface.cpp:143 -msgid "Host '%1' not found." -msgstr "ホスト '%1' が見つかりません。" - -#: mpdInterface.cpp:146 -msgid "Error reading socket." -msgstr "ソケット読み込みエラー" - -#: mpdInterface.cpp:149 -msgid "Connection error" -msgstr "接続エラー" - -#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209 -msgid "MediaControl MPD Error" -msgstr "MediaControl MPD エラー" - -#: mpdInterface.cpp:155 -msgid "Reconnect" -msgstr "再接続" - -#: mpdInterface.cpp:562 -#, c-format -msgid "No tags: %1" -msgstr "タグなし: %1" - -#: playerInterface.cpp:32 -msgid "Could not start media player." -msgstr "メディアプレーヤを起動できませんでした。" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "全般(&G)" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Media-Player" -msgstr "メディアプレーヤ" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Select the multimedia player you are using from this list." -msgstr "使っているマルチメディアプレーヤをこのリストから選択してください。" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Wheel scroll seconds:" -msgstr "ホイールスクロール秒(&W):" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file." -msgstr "現在のファイルでマウスホイールがスクロールする行数を設定。" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Themes" -msgstr "テーマ(&T)" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Use themes" -msgstr "テーマを使う(&U)" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "default" -msgstr "標準" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "プレビュー" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Shows you how the selected theme will look" -msgstr "選択されたテーマがどのように見えるかを表示しています" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "<" -msgstr "<" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid ">" -msgstr ">" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "o" -msgstr "o" - -#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "O" -msgstr "O" |