diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/noatun.po | 127 |
1 files changed, 37 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/noatun.po index 3e391ae74fd..8224504dce8 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/noatun.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/noatun.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: noatun\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -220,11 +220,6 @@ msgstr "エフェクト - Noatun" msgid "Available Effects" msgstr "利用可能なエフェクト" -#: library/effectview.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "追加(&D)" - #: library/effectview.cpp:122 msgid "Active Effects" msgstr "アクティブなエフェクト" @@ -237,15 +232,6 @@ msgstr "上へ" msgid "Down" msgstr "下へ" -#: library/effectview.cpp:158 -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: library/effectview.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "スキンを削除" - #: library/effectview.cpp:170 msgid "" "This shows all available effects.\n" @@ -400,12 +386,6 @@ msgstr "イコライザ(&Q)..." msgid "&Back" msgstr "戻る(&B)" -#: library/noatunstdaction.cpp:257 modules/infrared/irprefs.cpp:254 -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:115 modules/noatunui/userinterface.cpp:47 -#: modules/simple/userinterface.cpp:202 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: library/noatunstdaction.cpp:270 msgid "&Forward" msgstr "進む(&F)" @@ -663,10 +643,6 @@ msgstr "リピート(&R)" msgid "&Interval:" msgstr "間隔(&I):" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:128 -msgid "Sorry" -msgstr "" - #: modules/infrared/irprefs.cpp:132 msgid "You do not have any remote control configured." msgstr "リモートコントロールが設定されていません。" @@ -700,12 +676,6 @@ msgstr "インターバル" msgid "None" msgstr "なし" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:256 modules/keyz/keyz.cpp:39 -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:41 modules/simple/userinterface.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "戻る(&B)" - #: modules/infrared/irprefs.cpp:258 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:135 msgid "Next" msgstr "次曲" @@ -829,23 +799,10 @@ msgstr "Keyz" msgid "Shortcut Configuration" msgstr "ショートカットの設定" -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:109 -msgid "Close" -msgstr "" - #: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:111 msgid "Minimize" msgstr "最小化" -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "About" -msgstr "スキンについて:" - -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:121 -msgid "Open" -msgstr "" - #: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:123 modules/noatunui/userinterface.cpp:67 #: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:935 msgid "Playlist" @@ -1093,11 +1050,6 @@ msgstr "正規表現(&R)" msgid "Find &backwards" msgstr "後方検索(&B)" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "ファイル名" - #: modules/splitplaylist/view.cpp:351 msgid "Time" msgstr "時間" @@ -1110,18 +1062,10 @@ msgstr "ファイルを追加(&F)..." msgid "Add Fol&ders..." msgstr "フォルダを追加(&D)..." -#: modules/splitplaylist/view.cpp:647 -msgid "Delete" -msgstr "" - #: modules/splitplaylist/view.cpp:658 msgid "Shuffle" msgstr "シャッフル" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:659 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: modules/splitplaylist/view.cpp:749 msgid "End of playlist reached. Continue searching from beginning?" msgstr "" @@ -1304,11 +1248,6 @@ msgstr "バンド(&B)" msgid "&Presets" msgstr "プリセット(&P)" -#: library/equalizerwidget.ui:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "スキンを削除(&R)..." - #: library/equalizerwidget.ui:217 #, no-c-format msgid "A&dd" @@ -1329,29 +1268,11 @@ msgstr "バンド数(&N):" msgid "Re&set EQ" msgstr "イコライザをリセット(&S)" -#: modules/excellent/excellentui.rc:7 modules/kaiman/kaimanui.rc:11 -#: modules/simple/simpleui.rc:7 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "ファイル名" - #: modules/excellent/excellentui.rc:12 modules/kaiman/kaimanui.rc:16 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "実行(&G)" -#: modules/excellent/excellentui.rc:19 modules/kaiman/kaimanui.rc:22 -#: modules/simple/simpleui.rc:23 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "設定" - -#: modules/excellent/excellentui.rc:33 modules/kaiman/kaimanui.rc:32 -#: modules/splitplaylist/splui.rc:21 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui:38 #, no-c-format msgid "Visualization" @@ -1464,11 +1385,6 @@ msgstr "スキンをインストール" msgid "Remove Skin" msgstr "スキンを削除" -#: modules/simple/propertiesdialog.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Properties" -msgstr "プロパティ(&P)" - #: modules/simple/propertiesdialog.ui:38 #, no-c-format msgid "&Details" @@ -1509,11 +1425,6 @@ msgstr "説明:" msgid "Capabilities" msgstr "機能" -#: modules/simple/propertiesdialog.ui:320 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: modules/systray/yhconfig.kcfg:10 modules/systray/yhconfigwidget.ui:116 #, no-c-format msgid "State Icon Display" @@ -1658,3 +1569,39 @@ msgstr "音量を調整(&O)" #, no-c-format msgid "Switch &track" msgstr "トラックを切り替え(&T)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "追加(&D)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "スキンを削除" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "戻る(&B)" + +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "スキンについて:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "ファイル名" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "スキンを削除(&R)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "ファイル名" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "設定" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "プロパティ(&P)" |