diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po | 26 |
1 files changed, 21 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po index 890ee21e452..6d4c777289c 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "解析エラー: ラインフィード (LF) なしのキャリッジリターン (CR)" @@ -22,7 +34,8 @@ msgstr "解析エラー: ラインフィード (LF) なしのキャリッジリ #: shared/error.cpp:115 msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" -msgstr "解析エラー: アスタリスク (*) なしの単純スラッシュ ('/')。壊れたコメント?" +msgstr "" +"解析エラー: アスタリスク (*) なしの単純スラッシュ ('/')。壊れたコメント?" #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -40,7 +53,8 @@ msgstr "解析エラー: タグ名の最初が数字" msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" -msgstr "解析エラー: \"text:\" の後に同じ行で続けられるのは空白と #comments のみです" +msgstr "" +"解析エラー: \"text:\" の後に同じ行で続けられるのは空白と #comments のみです" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -53,11 +67,13 @@ msgstr "解析エラー: 不正な UTF-8 シーケンス" #: shared/error.cpp:138 msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" -msgstr "解析エラー: 複数行文字列が途中で終わっています ('.' を忘れていませんか?)" +msgstr "" +"解析エラー: 複数行文字列が途中で終わっています ('.' を忘れていませんか?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" -msgstr "解析エラー: 引用文字列が途中で終わっています ('\"' が閉じられていません)" +msgstr "" +"解析エラー: 引用文字列が途中で終わっています ('\"' が閉じられていません)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" |