summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ka/messages/tdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ka/messages/tdebase/kcmprintmgr.po78
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
new file mode 100644
index 00000000000..97f7dc52dc5
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
@@ -0,0 +1,78 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-13 20:11+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kcmprintmgr/ka/>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "თემური დოღონაძე"
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:38
+msgid ""
+"Print management as normal user\n"
+"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
+"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool "
+"with\n"
+"administrator privileges."
+msgstr ""
+"ბეჭდვის მართვა ნორმალური მომხმარებლით\n"
+"ზოგიერთ ბეჭდვის მართვის ოპერაციას, შეიძლება, ადმინისტრატორის პრივილეგიები "
+"დასჭირდეს.\n"
+"გამოიყენეთ \"ადმინისტრატორის რეჟიმის\" ღილაკი ქვემოთ, რომელიც ამ ბეჭდვის "
+"მართვის პროგრამას\n"
+"ადმინისტრატორის პრივილეგიებით გაუშვებს."
+
+#: kcmprintmgr.cpp:51
+msgid "kcmprintmgr"
+msgstr "kcmprintmgr"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:51
+msgid "TDE Printing Management"
+msgstr "TDE-ის ბეჭდვის სისტემის მართვა"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:53
+msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
+msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:60
+msgid ""
+"<h1>Printers</h1>The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the "
+"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). "
+"Although it does add some additional functionality of its own to those "
+"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and "
+"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the "
+"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, "
+"etc.)<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily "
+"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern "
+"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system."
+msgstr ""
+"<h1>პრინტერები</h1>. TDDE-ის ბეჭდვის მმართველი TDEPrint-ის ნაწილია, რომელიც "
+"ინტერფეისია ნამდვილი ბეჭდვის ქვესისტემისა, რომელსაც თქვენი ოპერაციული "
+"სისტემა შეიცავს. მიუხედავად იმისა, რომ ის ამატებს დამატებით ფუნქციონალს ამ "
+"ქვესისტემებს, TDEPrint ეყრდნობა მათ თავისი ფუნქციონალისთვის. ამოცანების "
+"რიგში ჩაყენება და გაფილტვრა, განსაკუთრებით, თუ მათი დამუშავება თქვენი "
+"ბეჭდვის ქვესისტემის მიერ ჯერ კიდევ მიმდინარეობს, ან ადმინისტრირების "
+"ამოცანები (პრინტერების დამატება ან ცვლილება, წვდომის უფლებების დაყენება და ა."
+"შ.) <br/>ამიტომ, ფუნქციონალი რომელსაც TDEPrint მოგაწვდით, დამოკიდებულია "
+"თქვენს მიერ არჩეულ ბეჭდვის ქვესისტემაზე. თანამედროვე პრინტერების საუკეთესო "
+"მხარდაჭერისთვის TDE-ის ბეჭდვის გუნდი CUPS-ს გირჩევთ."