diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po | 131 |
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po new file mode 100644 index 00000000000..23bca043037 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-14 02:46+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/ksystraycmd/ka/>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "თემური დოღონაძე" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" + +#: ksystraycmd.cpp:60 +msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" +msgstr "" +"ფანჯარა, რომელიც ემთხვევა ნიმუშს '%1' არ არსებობს და ბრძანება მითითებული " +"არაა.\n" + +#: ksystraycmd.cpp:67 +msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell." +msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess-მა გარსი ვერ იპოვა." + +#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51 +msgid "KSysTrayCmd" +msgstr "KSysTrayCmd" + +#: ksystraycmd.cpp:235 +msgid "&Hide" +msgstr "&დამალვა" + +#: ksystraycmd.cpp:235 +msgid "&Restore" +msgstr "&აღდგენა" + +#: ksystraycmd.cpp:236 +msgid "&Undock" +msgstr "&მოხსნა" + +#: main.cpp:25 +msgid "Command to execute" +msgstr "გასაშვები ბრძანება" + +#: main.cpp:27 +msgid "" +"A regular expression matching the window title\n" +"If you do not specify one, then the very first window\n" +"to appear will be taken - not recommended." +msgstr "" +"რეგულარული გამოსახულება, რომელიც ფანჯრის\n" +"სათაურს ემთხვევა. თუ მას არ მიუთითებს, აღებული იქნება\n" +"პირველივე ფანჯარა, რომელიც გამოჩნდება - რეკომენდებული არაა." + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The window id of the target window\n" +"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n" +"it is assumed to be in hex." +msgstr "" +"სამიზნე ფანჯრის id\n" +"მიუთითებს გამოსაყენებელი ფანჯრის id-ს. თუ id იწყება\n" +"სტრიქონით 0x, ჩაითვლება, რომ ის თექვსმეტობითშია." + +#: main.cpp:33 +msgid "Hide the window to the tray on startup" +msgstr "გაშვებისას ფანჯრის საათთან ჩაკეცვა" + +#: main.cpp:34 +msgid "" +"Wait until we are told to show the window before\n" +"executing the command" +msgstr "" +"დაცდა, სანამ გვეტყვიან, ფანჯარა ვაჩვენო,\n" +"სანამ ბრძანება შესრულდება" + +#: main.cpp:36 +msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon" +msgstr "აყენებს საწყისი მინიშნების ტექსტს საათთან არსებული ხატულასთვის" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n" +"has no effect unless startonshow is specified." +msgstr "" +"ხატულას შენარჩუნება მაშინაც კი, როცა კლიენტი მუშაობას დაასრულებს.\n" +"ამ პარამეტრს ეფექტი არ აქვთ, თუ shartonshow ჩართული არაა." + +#: main.cpp:39 +msgid "" +"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n" +"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" +msgstr "" +"სისტემურ საათთან ფანჯრის ხატულას მაგიერ ksystraycmd-ის ხატულას ჩვენება\n" +"(გამოიყენეთ პარამეტრით --icon, რომ ksystraycmd-ის ხატულა მიუთითოთ)" + +#: main.cpp:41 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "ცდა, რომ ფანჯარა სხვა ფანჯრების ზემოდან გამოჩნდეს" + +#: main.cpp:42 +msgid "" +"Quit the client when we are told to hide the window.\n" +"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." +msgstr "" +"კლიენტიდან გასვლა, როცა ბრძანებაა, დავმალო ფანჯარა.\n" +"ამას არ აქვს ეფექტი, თუ startonshow ჩართული არაა და ჩართავს პარამეტრს " +"keeprunning." + +#: main.cpp:53 +msgid "Allows any application to be kept in the system tray" +msgstr "საშუალებას გაძლევთ, ნებისმიერი აპლიკაცია საათთან ჩაკეცოთ" + +#: main.cpp:93 +msgid "No command or window specified" +msgstr "ბრძანება ან ფანჯარა მითითებული არაა" |