diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdebase/nsplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/kdebase/nsplugin.po | 91 |
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/nsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..ebdc08a2964 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/nsplugin.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# translation of nsplugin.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-27 10:46+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сайран Киккарин" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sairan@computer.org" + +#: nspluginloader.cpp:70 +msgid "Start Plugin" +msgstr "Плагин модулін жегу" + +#: plugin_part.cpp:196 +msgid "plugin" +msgstr "плагин модулі" + +#: plugin_part.cpp:220 +msgid "&Save As..." +msgstr "Былай &сақтау..." + +#: plugin_part.cpp:301 +#, c-format +msgid "Loading Netscape plugin for %1" +msgstr "%1 Netscape модулін жүктеу" + +#: plugin_part.cpp:309 +#, c-format +msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" +msgstr "%1 Netscape модулін жүктеуі болмады" + +#: pluginscan.cpp:200 +msgid "Netscape plugin mimeinfo" +msgstr "Netscape модулінің mime мәліметі" + +#: pluginscan.cpp:235 +msgid "Unnamed plugin" +msgstr "Атаусыз модулі" + +#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464 +msgid "Netscape plugin viewer" +msgstr "Netscape қарау құралы плагин модулі" + +#: pluginscan.cpp:514 +msgid "Show progress output for GUI" +msgstr "Грфикалық интефейсте барысы көрсетілсін" + +#: pluginscan.cpp:521 +msgid "nspluginscan" +msgstr "nspluginscan" + +#: viewer/nsplugin.cpp:819 +#, c-format +msgid "Submitting data to %1" +msgstr "%1 дегенге деректі тапсыру" + +#: viewer/nsplugin.cpp:838 +#, c-format +msgid "Requesting %1" +msgstr "%1 дегенді сұрау" + +#: viewer/viewer.cpp:280 +msgid "" +"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make " +"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again." +msgstr "" +"Үстел байланыстар серверіне қосылу қатесі. 'dcopserver' процесы орындалуда " +"екенін тексеріп, қайталап көріңіз." + +#: viewer/viewer.cpp:284 +msgid "Error Connecting to DCOP Server" +msgstr "DCOP серверіне қосылу қатесі" |