diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po | 81 |
1 files changed, 57 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index 256090fd721..bcc22d1a696 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 14:11+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Сайран Киккарин" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "Басып шығару %1" #: kviewviewer.cpp:78 msgid "" -"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was not " -"installed properly." +"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was " +"not installed properly." msgstr "Лайықты кескіннің өрісі табылмады. Бәлкім, KView дұрыс орнатылмаған." #: kviewviewer.cpp:80 msgid "" -"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something in " -"your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but it is " -"not)." +"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something " +"in your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but " +"it is not)." msgstr "" "KImageViewer::Canvas деп аталу тиісті компонентке қатынау жаңылысы. " "KImageViewer интерфейсі орнатылғанын тексеріңіз." @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "түгелімен жегілген" #: kviewviewer.cpp:213 kviewviewer.cpp:607 msgid "" -"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't have " -"permission to write to that file." +"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't " +"have permission to write to that file." msgstr "" "Кескін дискіге сақталмады. Бәлкім, бұл файлға жазуға рұқсатыңыз жоқ шығар." @@ -116,6 +116,11 @@ msgstr "Жақындау" msgid "Zoom Out" msgstr "Алыстау" +#: kviewviewer.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "Жақындау" + #: kviewviewer.cpp:480 msgid "&Flip" msgstr "&Аудару" @@ -148,6 +153,11 @@ msgstr "Жүгірту жолақтарын көрсету" msgid "Hide Scrollbars" msgstr "Жүгірту жолақтарын жасыру" +#: kviewviewer.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Кескінді былай сақтау..." + #: kviewviewer.cpp:757 msgid "Save Image As..." msgstr "Кескінді былай сақтау..." @@ -169,6 +179,11 @@ msgstr "" "Әлде, қайта оқымай, өзгерген кескініңізді файлға жазып дискідегі\n" "өзгерістерді жоғалтасыз ба?" +#: kviewviewer.cpp:815 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Қайта оқымау" + #: kviewviewer.cpp:818 msgid "Do Not Reload" msgstr "Қайта оқымау" @@ -179,44 +194,62 @@ msgid "" "No Image Loaded" msgstr "Жүктелген кескін жоқ" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 56 -#: rc.cpp:30 +#: kviewviewer.rc:4 kviewviewer_ro.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kviewviewer.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kviewviewer.rc:13 kviewviewer_ro.rc:7 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "KView" + +#: kviewviewer.rc:20 kviewviewer_ro.rc:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Кескін параметрлері" + +#: kviewviewer.rc:24 kviewviewer_ro.rc:22 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: printimagesettings.ui:56 #, no-c-format msgid "Image Size" msgstr "Кескіннің өлшемі" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 67 -#: rc.cpp:33 +#: printimagesettings.ui:67 #, no-c-format msgid "Fit to page size" msgstr "Бет өлшеміне шақтау" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 75 -#: rc.cpp:36 +#: printimagesettings.ui:75 #, no-c-format msgid "9x13" msgstr "9x13" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 83 -#: rc.cpp:39 +#: printimagesettings.ui:83 #, no-c-format msgid "10x15" msgstr "10x15" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 91 -#: rc.cpp:42 +#: printimagesettings.ui:91 #, no-c-format msgid "Manual" msgstr "Қалаған" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 120 -#: rc.cpp:45 +#: printimagesettings.ui:120 #, no-c-format msgid "x" msgstr "x" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 137 -#: rc.cpp:48 +#: printimagesettings.ui:137 #, no-c-format msgid "Center on page" msgstr "Бет ортасына" |