diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_commandplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_commandplugin.po | 100 |
1 files changed, 0 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_commandplugin.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_commandplugin.po deleted file mode 100644 index f86bd6ecf7b..00000000000 --- a/tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_commandplugin.po +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ -# translation of kttsd_commandplugin.po to Khmer -# -# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. -# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kttsd_commandplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-11 01:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-04 09:20+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" -"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: commandconf.cpp:163 -msgid "Testing" -msgstr "ការសាកល្បង" - -#: commandconf.cpp:164 -msgid "Testing." -msgstr "ការសាកល្បង" - -#. i18n: file commandconfwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Co&mmand Configuration" -msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធពាក្យបញ្ជា" - -#. i18n: file commandconfwidget.ui line 61 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Command &for speaking texts:" -msgstr "ពាក្យបញ្ជាសម្រាប់អត្ថបទនិយាយ ៖" - -#. i18n: file commandconfwidget.ui line 72 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "" -"This field specifies both the command used for speaking texts and its " -"parameters. If you want to pass the text as a parameter, write %t at the " -"place where the text should be inserted. To pass a file of the text, write " -"%f. To synthesize only and let KTTSD play the synthesized text, write %w " -"for the generated audio file." -msgstr "" -"វាលនេះបញ្ជាក់ពាក្យបញ្ជាទាំងពីរដែលបានប្រើសម្រាប់អត្ថបទនិយាយ និងប៉ារ៉ាម៉ែត្ររបស់វា ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ហុចអត្ថបទជាប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ដែលសរសេរ %t នៅកន្លែងដែលគួរតែបញ្ចូលអត្ថបទ ។ ដើម្បីហុចឯកសារនៃអត្ថបទ ដែលសរសេរ" -"%f ។ ដើម្បីបានតែជួយសង្គ្រោះ និងអនុញ្ញាតឲ្យ KTTSD លេងអត្ថបទដែលបានជួយសង្គ្រោះ ដែលសរសេរ %w " -"សម្រាប់ឯកសារអូឌីយ៉ូដែលបានបង្កើត ។" - -#. i18n: file commandconfwidget.ui line 88 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Send the data as standard input" -msgstr "ផ្ញើទិន្នន័យជាព័ត៌មានបញ្ចូលខ្នាតគំរូ" - -#. i18n: file commandconfwidget.ui line 91 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "" -"This check box specifies whether the text is sent as standard input (stdin) " -"to the speech synthesizer." -msgstr "ប្រអប់គូសធីកនេះ បញ្ជាក់ថាតើអត្ថបទត្រូវបានផ្ញើជាព័ត៌មានបញ្ចូលខ្នាតគំរូ (stdin) ទៅកាន់ឧបករណ៍សង្គ្រោះឬអត់ ។" - -#. i18n: file commandconfwidget.ui line 116 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "សាកល្បង" - -#. i18n: file commandconfwidget.ui line 142 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Character &encoding:" -msgstr "ការអ៊ិនកូដតួអក្សរ ៖" - -#. i18n: file commandconfwidget.ui line 161 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"This combo box specifies which character encoding is used for passing the " -"text." -msgstr "ប្រអប់បន្សំនេះ បញ្ជាក់ការអ៊ិនកូដតួអក្សរណាមួយដែលត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការហុចអត្ថបទ ។" - -#. i18n: file commandconfwidget.ui line 175 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"Parameters:\n" -" %t: Text to be spoken\n" -" %f: Filename of a temporary file containing the text\n" -" %l: Language (two letter code)\n" -" %w: Filename of a temporary file for generated audio" -msgstr "" -"ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ៖\n" -" %t ៖ អត្ថបទដែលត្រូវនិយាយ\n" -" %f ៖ ឈ្មោះឯកសារបណ្ដោះអាសន្នដែលមានអត្ថបទ\n" -" %l ៖ ភាសា (កូដអក្សរ ពីរ)\n" -" %w ៖ ឈ្មោះឯកសារបណ្ដោះអាសន្នសម្រាប់អូឌីយ៉ូដែលបានបង្កើត" - |