summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po100
1 files changed, 0 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po
deleted file mode 100644
index 661ed0e287b..00000000000
--- a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po
+++ /dev/null
@@ -1,100 +0,0 @@
-# translation of ksig.po to Khmer
-#
-# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
-# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksig\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:24+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
-"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
-
-#: ksig.cpp:74
-msgid "C&lear"
-msgstr "ជម្រះ"
-
-#: ksig.cpp:76
-msgid "Edit Standard Header"
-msgstr "កែ​សម្រួល​បឋម​កថាខ្នាត​គំរូ"
-
-#: ksig.cpp:77
-msgid "Edit Standard Footer"
-msgstr "​កែ​សម្រួល​បាតកថា​​ខ្នាត​គំរូ"
-
-#: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264
-msgid " Line: %1 "
-msgstr "បន្ទាត់ ៖ %1 "
-
-#: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265
-msgid " Col: %1 "
-msgstr "ជួរ​ឈរ ៖ %1 "
-
-#: ksig.cpp:107
-msgid "Search"
-msgstr "ស្វែងរក"
-
-#: ksig.cpp:120
-msgid ""
-"To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You "
-"will then be able to edit and save your collection of signatures."
-msgstr ""
-"ដើម្បី​ចាប់​ផ្ដើម ដំបូង​បង្កើត​ហត្ថលេខា​ថ្មី​មួយ​ដោយ​ជ្រើស \"ថ្មី\" "
-"ដូច​ខាង​លើ ។បន្ទាប់​មក​ អ្នក​​នឹង​​អាច​កែ​សម្រួល "
-"​និង​រក្សាទុក​ការ​ប្រមូល​ហត្ថលេខា​របស់​អ្នក ។"
-
-#: ksig.cpp:170
-msgid "Do you want to save your changes before exiting?"
-msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​រក្សា​ទុក​​ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​របស់​អ្នក​​ មុន​ពេល​ចេញ​ឬទេ ?"
-
-#: ksig.cpp:222
-msgid "Standard signature header:"
-msgstr "បឋមកថា​ហត្ថលេខា​ខ្នាត​គំរូ ៖"
-
-#: ksig.cpp:233
-msgid "Standard signature footer:"
-msgstr "បាតកថា​ហត្ថលេខា​ខ្នាត​គំរូ ៖"
-
-#: main.cpp:27 main.cpp:39
-msgid "KSig"
-msgstr "KSig"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "Display a random signature"
-msgstr "បង្ហាញ​ហត្ថលេខា​​​ចៃដន្យ"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "Display a signature for the day"
-msgstr "បង្ហាញ​ហត្ថលេខា​មួយ​សម្រាប់​ថ្ងៃ"
-
-#. i18n: file ksigui.rc line 22
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Search Toolbar"
-msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស្វែងរក"
-
-#: siglistview.cpp:113
-msgid "Signatures"
-msgstr "​ហត្ថលេខា"
-
-#: siglistviewitem.cpp:79
-msgid "<empty signature>"
-msgstr "<ហត្ថលេខា​ទទេ>"