summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/ksig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdeaddons/ksig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdeaddons/ksig.po60
1 files changed, 46 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/ksig.po
index ccd95c6d56e..4415913ff0d 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/ksig.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/ksig.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksig\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:24+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -15,19 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
+"piseth_dv@khmeros.info"
+
+#: ksig.cpp:67
+msgid "Remove"
+msgstr ""
#: ksig.cpp:74
msgid "C&lear"
@@ -58,9 +62,8 @@ msgid ""
"To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You "
"will then be able to edit and save your collection of signatures."
msgstr ""
-"ដើម្បី​ចាប់​ផ្ដើម ដំបូង​បង្កើត​ហត្ថលេខា​ថ្មី​មួយ​ដោយ​ជ្រើស \"ថ្មី\" "
-"ដូច​ខាង​លើ ។បន្ទាប់​មក​ អ្នក​​នឹង​​អាច​កែ​សម្រួល "
-"​និង​រក្សាទុក​ការ​ប្រមូល​ហត្ថលេខា​របស់​អ្នក ។"
+"ដើម្បី​ចាប់​ផ្ដើម ដំបូង​បង្កើត​ហត្ថលេខា​ថ្មី​មួយ​ដោយ​ជ្រើស \"ថ្មី\" ដូច​ខាង​លើ ។បន្ទាប់​មក​ អ្នក​​នឹង​​អាច​កែ​"
+"សម្រួល ​និង​រក្សាទុក​ការ​ប្រមូល​ហត្ថលេខា​របស់​អ្នក ។"
#: ksig.cpp:170
msgid "Do you want to save your changes before exiting?"
@@ -86,12 +89,6 @@ msgstr "បង្ហាញ​ហត្ថលេខា​​​ចៃដន្យ
msgid "Display a signature for the day"
msgstr "បង្ហាញ​ហត្ថលេខា​មួយ​សម្រាប់​ថ្ងៃ"
-#. i18n: file ksigui.rc line 22
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Search Toolbar"
-msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស្វែងរក"
-
#: siglistview.cpp:113
msgid "Signatures"
msgstr "​ហត្ថលេខា"
@@ -99,3 +96,38 @@ msgstr "​ហត្ថលេខា"
#: siglistviewitem.cpp:79
msgid "<empty signature>"
msgstr "<ហត្ថលេខា​ទទេ>"
+
+#: ksigui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: ksigui.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: ksigui.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: ksigui.rc:17
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស្វែងរក"
+
+#: ksigui.rc:22
+#, no-c-format
+msgid "Search Toolbar"
+msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស្វែងរក"
+
+#: standardtextbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: standardtextbase.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""