summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdeaddons/mediacontrol.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdeaddons/mediacontrol.po56
1 files changed, 20 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
index 768db0bfca8..2645f4b530d 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediacontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:25+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
+"piseth_dv@khmeros.info"
#: kscdInterface.cpp:259
msgid ""
@@ -147,88 +147,72 @@ msgstr "គ្មាន​ស្លាក ៖ %1"
msgid "Could not start media player."
msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្តើម​កម្មវិធី​ចាក់​​​មេឌៀ​បាន​ទេ ។"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:3
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:46
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "​ទូទៅ"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57
-#: rc.cpp:6
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:57
#, no-c-format
msgid "Media-Player"
msgstr "កម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68
-#: rc.cpp:9
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:68
#, no-c-format
msgid "Select the multimedia player you are using from this list."
msgstr "ជ្រើស​កម្មវិធី​ចាក់​ពហុព័ត៌មាន​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រើ​ពី​បញ្ជី​នេះ ។"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:12
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:86
#, no-c-format
msgid "&Wheel scroll seconds:"
msgstr "រមូរ​កង់​ទី ២ ៖"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97
-#: rc.cpp:15
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:97
#, no-c-format
msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file."
-msgstr ""
-"កំណត់​ចំនួន​​បន្ទាត់​របស់​កង់​កណ្ដុរ​មួយ​ "
-"ដែល​នឹង​រមូរ​ក្នុង​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។"
+msgstr "កំណត់​ចំនួន​​បន្ទាត់​របស់​កង់​កណ្ដុរ​មួយ​ ដែល​នឹង​រមូរ​ក្នុង​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:18
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:109
#, no-c-format
msgid "&Themes"
msgstr "ស្បែក"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:21
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:120
#, no-c-format
msgid "&Use themes"
msgstr "ប្រើ​ស្បែក"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126
-#: rc.cpp:24
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:126
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "​លំនាំដើម"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171
-#: rc.cpp:27
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:171
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "​មើល​ជា​មុន"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178
-#: rc.cpp:30
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:178
#, no-c-format
msgid "Shows you how the selected theme will look"
msgstr "បង្ហាញ​អ្នក​នូវ​វិធី​ដែល​​​​​ស្បែក​​បាន​ជ្រើស​នឹង​​​មាន​រូបរាង"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215
-#: rc.cpp:33
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:215
#, no-c-format
msgid "<"
msgstr "<"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:45
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:243 mediacontrolconfigwidget.ui:327
#, no-c-format
msgid ">"
msgstr ">"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271
-#: rc.cpp:39
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:271
#, no-c-format
msgid "o"
msgstr "o"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299
-#: rc.cpp:42
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:299
#, no-c-format
msgid "O"
msgstr "​O​​"