diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdegames/ksirtet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdegames/ksirtet.po | 153 |
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-km/messages/tdegames/ksirtet.po new file mode 100644 index 00000000000..908030cebf5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# translation of ksirtet.po to khmer +# +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksirtet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-07 08:26+0700\n" +"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <support@khmeros.info>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file ksirtetui.rc line 6 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "របៀប" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Use old rotation style." +msgstr "ប្រើរចនាប័ទ្មបង្វិលចាស់ ។" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Occupied lines" +msgstr "បន្ទាត់ដែលបានកាន់កាប់" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Number of holes" +msgstr "ចំនួនរន្ធ" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Number of spaces" +msgstr "ចំនួនចន្លោះ" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Peak-to-peak distance" +msgstr "ចម្ងាយពីកំពូលទៅកំពូល" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Mean height" +msgstr "កម្ពស់មធ្យម" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Number of full lines" +msgstr "ចំនួនបន្ទាត់ពេញ" + +#: piece.cpp:46 +msgid "Z piece color:" +msgstr "ពណ៌រាងអក្សរ Z ៖" + +#: piece.cpp:46 +msgid "S piece color:" +msgstr "ពណ៌រាងអក្សរ S ៖" + +#: piece.cpp:47 +msgid "I piece color:" +msgstr "ពណ៌រាងអក្សរ I ៖" + +#: piece.cpp:47 +msgid "T piece color:" +msgstr "ពណ៌រាងអក្សរ T ៖" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Square color:" +msgstr "ពណ៌ការេ ៖" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Mirrored L piece color:" +msgstr "ពណ៌រាងអក្សរ L បញ្ច្រាស់ ៖" + +#: piece.cpp:49 +msgid "L piece color:" +msgstr "ពណ៌រាងអក្សរ L ៖" + +#: piece.cpp:49 +msgid "Garbage block color:" +msgstr "ពណ៌ដុំសំណល់ ៖" + +#: ai.cpp:8 +msgid "Occupied lines:" +msgstr "បន្ទាត់ដែលបានកាន់កាប់ ៖" + +#: ai.cpp:10 +msgid "Number of holes:" +msgstr "ចំនួនរន្ធ ៖" + +#: ai.cpp:12 +msgid "Number of spaces:" +msgstr "ចំនួនចន្លោះ ៖" + +#: ai.cpp:12 +msgid "Number of spaces under mean height" +msgstr "ចំនួនចន្លោះនៅពីក្រោមកម្ពស់" + +#: ai.cpp:14 +msgid "Peak-to-peak distance:" +msgstr "ចម្ងាយពីកំពូលទៅកំពូល ៖" + +#: ai.cpp:16 +msgid "Mean height:" +msgstr "កម្ពស់មធ្យម" + +#: ai.cpp:18 +msgid "Number of full lines:" +msgstr "ចំនួនបន្ទាត់ពេញ ៖" + +#: field.cpp:18 +msgid "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent." +msgstr "បញ្ជាក់ចំនួននៃបន្ទាត់សំណល់ ដែលអ្នកទទួលបានពីគូរប្រកួត" + +#: field.cpp:46 +msgid "Total:" +msgstr "សរុប ៖" + +#: field.cpp:54 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Line:\n" +"%n Lines:" +msgstr "បន្ទាត់ %n ៖" + +#: settings.cpp:15 +msgid "Old rotation style" +msgstr "រចនាប័ទ្មបង្វិលចាស់" + +#: main.cpp:25 +msgid "KSirtet" +msgstr "KSirtet" + +#: main.cpp:26 +msgid "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game" +msgstr "KSirtet គឺជាការធ្វើតាមល្បែង Tetris ដ៏ល្បីល្បាញ" + +#: main.cpp:28 +msgid "Removed Lines" +msgstr "បន្ទាត់ដែលបានយកចេញ" |