diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po | 48 |
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po index 2300e011a28..0f62363f6af 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:57+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -13,6 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kgamma.cpp:130 msgid "&Select test picture:" msgstr "ជ្រើសរូបភាពសាកល្បង ៖" @@ -73,28 +85,22 @@ msgstr "អេក្រង់ %1" #: kgamma.cpp:280 msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." -msgstr "" -"ការកែប្រែហ្គាម៉ាមិនគាំទ្រដោយផ្នែករឹង ឬ កម្មវិធីបញ្ជាក្រាហ្វិករបស់អ្នក " -"។" +msgstr "ការកែប្រែហ្គាម៉ាមិនគាំទ្រដោយផ្នែករឹង ឬ កម្មវិធីបញ្ជាក្រាហ្វិករបស់អ្នក ។" #: kgamma.cpp:585 msgid "" "<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. " -"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, " -"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct " -"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " -"images help you to find proper settings." -"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " -"that) or to your own TDE settings. On multi head systems you can correct the " -"gamma values separately for all screens." +"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single " +"value, or separately for the red, green and blue components. You may need to " +"correct the brightness and contrast settings of your monitor for good " +"results. The test images help you to find proper settings.<br> You can save " +"them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your " +"own TDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values " +"separately for all screens." msgstr "" -"<h1>ហ្គាម៉ារបស់ម៉ូនីទ័រ</h1> " -"នេះគឺជាឧបករណ៍សម្រាប់ផ្លាស់ប្តូរហ្គាម៉ារបស់ម៉ូនីទ័រ " -"។ប្រើរបាររម្កិលបួន ដើម្បីកំណត់ការកែប្រែរបស់ហ្គាម៉ាជាតម្លៃតែមួយ ឬ " -"សមាសភាគក្រហម បៃតង និងខៀវដោយឡែកៗពីគ្នា ។ " -"អ្នកប្រហែលជាត្រូវការកែប្រែការកំណត់ពន្លឺ និងកម្រិតពណ៌នៃម៉ូនីទ័ររបស់អ្នក " -"ដើម្បីឲ្យមានលទ្ធផលល្អ ។ រូបភាពសាកល្បងជួយអ្នកស្វែងរកការកំណត់សមរម្យ ។ " -"<br> អ្នកអាចរក្សាទុកពួកវាជាកម្រិតប្រព័ន្ធទៅកាន់ XF86Config " -"(ទាមទារសិទ្ធិជា root ដើម្បីធ្វើដូច្នេះ) ឬ ទៅកាន់ការកំណត់ TDE " -"ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ។ លើប្រព័ន្ធពហុក្បាល " -"អ្នកអាចកែប្រែតម្លៃហ្គាម៉ាដោយឡែកៗសម្រាប់អេក្រង់ទាំងអស់ ។" +"<h1>ហ្គាម៉ារបស់ម៉ូនីទ័រ</h1> នេះគឺជាឧបករណ៍សម្រាប់ផ្លាស់ប្តូរហ្គាម៉ារបស់ម៉ូនីទ័រ ។ប្រើរបាររម្កិលបួន ដើម្បី" +"កំណត់ការកែប្រែរបស់ហ្គាម៉ាជាតម្លៃតែមួយ ឬ សមាសភាគក្រហម បៃតង និងខៀវដោយឡែកៗពីគ្នា ។ អ្នក" +"ប្រហែលជាត្រូវការកែប្រែការកំណត់ពន្លឺ និងកម្រិតពណ៌នៃម៉ូនីទ័ររបស់អ្នក ដើម្បីឲ្យមានលទ្ធផលល្អ ។ រូបភាព" +"សាកល្បងជួយអ្នកស្វែងរកការកំណត់សមរម្យ ។ <br> អ្នកអាចរក្សាទុកពួកវាជាកម្រិតប្រព័ន្ធទៅកាន់ " +"XF86Config (ទាមទារសិទ្ធិជា root ដើម្បីធ្វើដូច្នេះ) ឬ ទៅកាន់ការកំណត់ TDE ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ។ " +"លើប្រព័ន្ធពហុក្បាល អ្នកអាចកែប្រែតម្លៃហ្គាម៉ាដោយឡែកៗសម្រាប់អេក្រង់ទាំងអស់ ។" |