diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 103 |
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..2b25376e61a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of kfile_mp3.po to khmer +# +# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +# AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-04 02:36+0700\n" +"Last-Translator: AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" +"Language-Team: khmer <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "ស្លាក ID3" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "ចំណងជើង" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "សិល្បករ" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "អាល់ប៊ុម" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "ឆ្នាំ" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "សេចក្ដីអធិប្បាយ" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "បទ" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "ចង្វាក់" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "សេចក្ដីលម្អិតបច្ចេកទេស" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "កំណែ" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG " + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "ស្រទាប់" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "អត្រាប៊ីត" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "អត្រាគំរូ" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "ឆានែល" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "រក្សាសិទ្ធិ" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "ដើម" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "ប្រវែង" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "សង្កត់ (សំឡេង)" |