summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po103
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po
new file mode 100644
index 00000000000..2b25376e61a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# translation of kfile_mp3.po to khmer
+#
+# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
+# AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_mp3\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-04 02:36+0700\n"
+"Last-Translator: AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: kfile_mp3.cpp:56
+msgid "ID3 Tag"
+msgstr "ស្លាក ID3"
+
+#: kfile_mp3.cpp:63
+msgid "Title"
+msgstr "ចំណងជើង"
+
+#: kfile_mp3.cpp:67
+msgid "Artist"
+msgstr "សិល្បករ"
+
+#: kfile_mp3.cpp:71
+msgid "Album"
+msgstr "អាល់ប៊ុម"
+
+#: kfile_mp3.cpp:74
+msgid "Year"
+msgstr "ឆ្នាំ"
+
+#: kfile_mp3.cpp:77
+msgid "Comment"
+msgstr "សេចក្ដី​អធិប្បាយ"
+
+#: kfile_mp3.cpp:81
+msgid "Track"
+msgstr "បទ"
+
+#: kfile_mp3.cpp:84
+msgid "Genre"
+msgstr "ចង្វាក់"
+
+#: kfile_mp3.cpp:89
+msgid "Technical Details"
+msgstr "សេចក្ដី​លម្អិត​បច្ចេកទេស"
+
+#: kfile_mp3.cpp:91
+msgid "Version"
+msgstr "កំណែ"
+
+#: kfile_mp3.cpp:92
+msgid "MPEG "
+msgstr "MPEG "
+
+#: kfile_mp3.cpp:94
+msgid "Layer"
+msgstr "ស្រទាប់"
+
+#: kfile_mp3.cpp:95
+msgid "CRC"
+msgstr "CRC"
+
+#: kfile_mp3.cpp:96
+msgid "Bitrate"
+msgstr "អត្រា​ប៊ីត"
+
+#: kfile_mp3.cpp:99
+msgid " kbps"
+msgstr " kbps"
+
+#: kfile_mp3.cpp:101
+msgid "Sample Rate"
+msgstr "អត្រា​គំរូ"
+
+#: kfile_mp3.cpp:102
+msgid "Hz"
+msgstr "Hz"
+
+#: kfile_mp3.cpp:104
+msgid "Channels"
+msgstr "ឆានែល"
+
+#: kfile_mp3.cpp:105
+msgid "Copyright"
+msgstr "រក្សាសិទ្ធិ"
+
+#: kfile_mp3.cpp:106
+msgid "Original"
+msgstr "ដើម"
+
+#: kfile_mp3.cpp:107
+msgid "Length"
+msgstr "ប្រវែង"
+
+#: kfile_mp3.cpp:110
+msgid "Emphasis"
+msgstr "សង្កត់ (សំឡេង)"