summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po73
1 files changed, 42 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po
index dee9693e3d8..19f969905ab 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 15:42+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -85,35 +86,35 @@ msgstr "ទៅ​ផ្ទៃតុ"
msgid "Walk Through Notes"
msgstr "ដើរ​កាត់​ចំណាំ"
-#: knote.cpp:379
+#: knote.cpp:396
msgid "<qt>Do you really want to delete note <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ចំណាំ <b>%1</b>​ឬទេ ?</qt>"
-#: knote.cpp:380
+#: knote.cpp:397
msgid "Confirm Delete"
msgstr "អះអាង​លុប"
-#: knote.cpp:690
+#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ថ្មី ៖"
-#: knote.cpp:762
+#: knote.cpp:804
msgid "Send \"%1\""
msgstr "ផ្ញើ \"%1\""
-#: knote.cpp:771
+#: knote.cpp:814
msgid "The host cannot be empty."
msgstr "ម៉ាស៊ីន​មិន​អាច​ទទេ​បាន​ឡើយ ។"
-#: knote.cpp:800
+#: knote.cpp:843
msgid "Unable to start the mail process."
msgstr "មិន​អាច​ចាប់​ផ្ដើម​ដំណើរ​ការ​សំបុត្រ ។"
-#: knote.cpp:829
+#: knote.cpp:871
msgid "Save note as plain text"
msgstr "រក្សា​ទុក​ចំណាំ​ជា​អត្ថបទ​ធម្មតា"
-#: knote.cpp:844
+#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr ""
"<qt>ឯកសារ <b>%1</b> មាន​ឈ្មោះ​រួច​ហើយ ។"
"<br>តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វាឬ ?</qt>"
-#: knote.cpp:933
+#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
msgstr "ផ្ទៃ​តុ​ទាំងអស់"
@@ -269,79 +270,87 @@ msgstr "ច្រក ៖"
msgid "&Style:"
msgstr "រចនាប័ទ្ម ៖"
-#: knoteedit.cpp:69
+#: knoteedit.cpp:71
msgid "Bold"
msgstr "ដិត"
-#: knoteedit.cpp:73
+#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម"
-#: knoteedit.cpp:75
+#: knoteedit.cpp:77
msgid "Strike Out"
msgstr "បន្ទាត់​ឆូត"
-#: knoteedit.cpp:83
+#: knoteedit.cpp:85
msgid "Align Left"
msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង"
-#: knoteedit.cpp:87
+#: knoteedit.cpp:89
msgid "Align Center"
msgstr "តម្រឹម​កណ្ដាល"
-#: knoteedit.cpp:90
+#: knoteedit.cpp:92
msgid "Align Right"
msgstr "តម្រឹម​ស្តាំ"
-#: knoteedit.cpp:93
+#: knoteedit.cpp:95
msgid "Align Block"
msgstr "តម្រឹម​ប្លុក"
-#: knoteedit.cpp:102
+#: knoteedit.cpp:104
msgid "List"
msgstr "បញ្ជី"
-#: knoteedit.cpp:108
+#: knoteedit.cpp:110
msgid "Superscript"
msgstr "អក្សរ​តូច​លើ"
-#: knoteedit.cpp:111
+#: knoteedit.cpp:113
msgid "Subscript"
msgstr "អក្សរ​តូច​ក្រោម"
-#: knoteedit.cpp:130
+#: knoteedit.cpp:132
msgid "Text Color..."
msgstr "ពណ៌​អត្ថបទ..."
-#: knoteedit.cpp:133
+#: knoteedit.cpp:135
msgid "Text Font"
msgstr "ពុម្ព​អក្សរ​អត្ថបទ"
-#: knoteedit.cpp:138
+#: knoteedit.cpp:140
msgid "Text Size"
msgstr "ទំហំអក្សរ"
+#: knoteedit.cpp:543
+msgid "Check Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: knoteedit.cpp:550
+msgid "Allow Tabulations"
+msgstr ""
+
#: knotehostdlg.cpp:53
msgid "Hostname or IP address:"
msgstr "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន ឬ អាសយដ្ឋាន IP ៖"
-#: knoteprinter.cpp:117
+#: knoteprinter.cpp:120
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "បោះពុម្ព %1"
-#: knoteprinter.cpp:133
+#: knoteprinter.cpp:136
#, c-format
msgid ""
"_n: Print Note\n"
"Print %n notes"
msgstr "បោះពុម្ព​ចំណាំ %n"
-#: knotesalarm.cpp:74
+#: knotesalarm.cpp:75
msgid "The following notes triggered alarms:"
msgstr "ចំណាំ​ដូច​ខាង​ក្រោម​នេះបាន​បញ្ជាក់​ថា​រោទ៍ ៖"
-#: knotesalarm.cpp:74
+#: knotesalarm.cpp:75
msgid "Alarm"
msgstr "សំឡេង​រោទ៍"
@@ -373,11 +382,11 @@ msgstr "បង្ហាញ​ចំណាំ​ទាំង​អស់"
msgid "Hide All Notes"
msgstr "លាក់​ចំណាំ​ទាំង​អស់"
-#: knotesapp.cpp:544
+#: knotesapp.cpp:567
msgid "Settings"
msgstr "ការ​កំណត់"
-#: knotesapp.cpp:686
+#: knotesapp.cpp:734
msgid "No Notes"
msgstr "គ្មាន​ចំណាំ"
@@ -409,7 +418,8 @@ msgid "Original KNotes Author"
msgstr "អ្នក​និពន្ធ KNotes ដើម"
#: main.cpp:104
-msgid "Ported KNotes to TDE 2"
+#, fuzzy
+msgid "Ported KNotes to KDE 2"
msgstr "KNotes ដែល​បាន​កែប្រែ​ទៅ TDE 2"
#: main.cpp:105
@@ -417,7 +427,8 @@ msgid "Network Interface"
msgstr "ចំណុច​ប្រទាក់​បណ្ដាញ"
#: main.cpp:106
-msgid "Started TDE Resource Framework Integration"
+#, fuzzy
+msgid "Started KDE Resource Framework Integration"
msgstr "ការ​រួម​បញ្ចូល​គម្រោង​ធនធាន​របស់ TDE ​ដែល​បាន​ចាប់​ផ្ដើម"
#: main.cpp:108