summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdeutils/khexedit2part.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdeutils/khexedit2part.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdeutils/khexedit2part.po106
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeutils/khexedit2part.po b/tde-i18n-km/messages/tdeutils/khexedit2part.po
new file mode 100644
index 00000000000..28943f5e788
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdeutils/khexedit2part.po
@@ -0,0 +1,106 @@
+# translation of khexedit2part.po to Khmer
+#
+# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006.
+# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006.
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: khexedit2part\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-17 01:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:07+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
+"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
+
+#: khepart.cpp:92
+msgid "&Value Coding"
+msgstr "កូដ​តម្លៃ"
+
+#: khepart.cpp:94
+msgid "&Hexadecimal"
+msgstr "គោលដប់ប្រាំមួយ"
+
+#: khepart.cpp:95
+msgid "&Decimal"
+msgstr "គោល​ដប់"
+
+#: khepart.cpp:96
+msgid "&Octal"
+msgstr "គោលប្រាំបី"
+
+#: khepart.cpp:97
+msgid "&Binary"
+msgstr "គោលពីរ"
+
+#: khepart.cpp:102
+msgid "&Char Encoding"
+msgstr "ការ​អ៊ិនកូដ​តួអក្សរ"
+
+#: khepart.cpp:106
+msgid "Show &Unprintable Chars (<32)"
+msgstr "បង្ហាញ​តួអក្សរ​មិនអាច​បោះពុម្ព (<32)"
+
+#: khepart.cpp:112
+msgid "&Resize Style"
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​ការ​ប្ដូរ​ទំហំ"
+
+#: khepart.cpp:114
+msgid "&No Resize"
+msgstr "គ្មាន​ការ​ប្ដូរ​ទំហំ"
+
+#: khepart.cpp:115
+msgid "&Lock Groups"
+msgstr "ចាក់សោ​ក្រុម"
+
+#: khepart.cpp:116
+msgid "&Full Size Usage"
+msgstr "ការប្រើប្រាស់​ទំហំ​ពេញ"
+
+#: khepart.cpp:120
+msgid "&Line Offset"
+msgstr "អុហ្វសិត​ជួរ"
+
+#: khepart.cpp:123
+msgid "&Columns"
+msgstr "ជួរ​ឈរ"
+
+#: khepart.cpp:125
+msgid "&Values Column"
+msgstr "ជួរឈរ​តម្លៃ"
+
+#: khepart.cpp:126
+msgid "&Chars Column"
+msgstr "ជួរឈរ​តួអក្សរ"
+
+#: khepart.cpp:127
+msgid "&Both Columns"
+msgstr "ជួរឈរ​ទាំងពីរ"
+
+#: khepartfactory.cpp:30
+msgid "KHexEdit2Part"
+msgstr "KHexEdit2Part"
+
+#: khepartfactory.cpp:31
+msgid "Embedded hex editor"
+msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ​ចំនួន​គោល​ដប់​ប្រាំ​មួយ បង្កប់"
+
+#: khepartfactory.cpp:36
+msgid "Author"
+msgstr "អ្នក​និពន្ធ"