diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 50 |
1 files changed, 28 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/naughtyapplet.po index 22669f83e87..a0edcdeeac5 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/naughtyapplet.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:19+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -14,25 +14,41 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" + #: NaughtyApplet.cpp:111 msgid "" -"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " -"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may " +"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n" "Would you like to try to stop the program?" msgstr "" -"កម្មវិធីមួយឈ្មោះ '%1' " -"កំពុងធ្វើឲ្យយឺតកម្មវិធីផ្សេងទៀតលើម៉ាស៊ីនរបស់អ្នក ។ " -"វាប្រហែលជាមានកំហុសមួយដែលបង្កបញ្ហានេះ ឬ វាគ្រាន់តែជាប់រវល់ ។\n" +"កម្មវិធីមួយឈ្មោះ '%1' កំពុងធ្វើឲ្យយឺតកម្មវិធីផ្សេងទៀតលើម៉ាស៊ីនរបស់អ្នក ។ វាប្រហែលជាមានកំហុសមួយដែលបង្ក" +"បញ្ហានេះ ឬ វាគ្រាន់តែជាប់រវល់ ។\n" "តើអ្នកចង់ព្យាយាមបញ្ឈប់កម្មវិធីឬទេ ?" #: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 msgid "Keep Running" msgstr "ទុកឲ្យរត់ដដែល" #: NaughtyApplet.cpp:122 msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" -msgstr "" -"ក្នុងពេលខាងមុខ តើគួរមិនអើពើកម្មវិធីជាប់រវល់ដែលមានឈ្មោះ '%1' ឬទេ ?" +msgstr "ក្នុងពេលខាងមុខ តើគួរមិនអើពើកម្មវិធីជាប់រវល់ដែលមានឈ្មោះ '%1' ឬទេ ?" #: NaughtyApplet.cpp:124 msgid "Ignore" @@ -50,6 +66,10 @@ msgstr "អាប់ភ្លេតមិនល្អ" msgid "Runaway process catcher" msgstr "ឧបករណ៍ចាប់យក ដំណើរការដែលមិនអាចបញ្ជាបាន" +#: NaughtyConfigDialog.cpp:43 +msgid "Configuration" +msgstr "" + #: NaughtyConfigDialog.cpp:55 msgid "&Update interval:" msgstr "ចន្លោះពេលធ្វើឲ្យទាន់សម័យ ៖" @@ -65,17 +85,3 @@ msgstr "កម្មវិធីដែលមិនអើពើ " #: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 msgid "Unknown" msgstr "មិនស្គាល់" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" |