summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kioexec.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kioexec.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kioexec.po112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kioexec.po
new file mode 100644
index 00000000000..9ff618a07e3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kioexec.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# translation of kioexec.po to Korean
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kioexec\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-30 13:17+0900\n"
+"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
+"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
+msgstr "KIO Exec - 원격 파일 열기, 변경된 사항 보기, 업로드 요청"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
+msgstr "URL을 로컬 파일로 취급하고, 나중에 삭제하기"
+
+#: main.cpp:55
+msgid "Suggested file name for the downloaded file"
+msgstr "다운로드한 파일의 파일 이름 제안하기"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Command to execute"
+msgstr "실행할 명령"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
+msgstr "'command'에 사용할 URL이나 로컬 파일"
+
+#: main.cpp:73
+msgid ""
+"'command' expected.\n"
+msgstr ""
+"'명령'을 기다립니다.\n"
+
+#: main.cpp:102
+msgid ""
+"The URL %1\n"
+"is malformed"
+msgstr ""
+"URL %1이(가)\n"
+"잘못되었습니다."
+
+#: main.cpp:104
+msgid ""
+"Remote URL %1\n"
+"not allowed with --tempfiles switch"
+msgstr ""
+"원격 URL %1에는\n"
+"--tempfiles 스위치를 사용하여 접근할 수 없습니다"
+
+#: main.cpp:237
+msgid ""
+"The supposedly temporary file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you still want to delete it?"
+msgstr ""
+"임시 파일인 것 같은\n"
+"%1이(가)\n"
+"변경되었습니다.\n"
+"그래도 삭제하시겠습니까?"
+
+#: main.cpp:238 main.cpp:245
+msgid "File Changed"
+msgstr "파일 변경됨"
+
+#: main.cpp:238
+msgid "Do Not Delete"
+msgstr "삭제하지 않음"
+
+#: main.cpp:244
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you want to upload the changes?"
+msgstr ""
+"파일\n"
+"%1이(가)\n"
+"변경되었습니다.\n"
+"변경 사항을 업로드하시겠습니까?"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Upload"
+msgstr "업로드"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Do Not Upload"
+msgstr "업로드하지 않음"
+
+#: main.cpp:274
+msgid "KIOExec"
+msgstr "KioExec"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Park Shinjo"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "peremen@gmail.com"