diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 127 |
1 files changed, 64 insertions, 63 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index b54aa3bb7b3..b98da468b38 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -10,65 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmousetool\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:39+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." -msgstr "드래그 시간은 머무름 시간보다 작거나 같아야 합니다." - -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "Invalid Value" -msgstr "잘못된 값" - -#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 -msgid "&Stop" -msgstr "중지(&S)" - -#: kmousetool.cpp:559 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " -"discard the changes?" -msgstr "" -"활성화된 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.\n" -"설정 창을 닫기 전에 변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" - -#: kmousetool.cpp:560 -msgid "Closing Configuration Window" -msgstr "설정 창 닫는 중" - -#: kmousetool.cpp:578 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " -"changes?" -msgstr "" -"활성화된 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.\n" -"KMousetool을 닫기 전에 변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" - -#: kmousetool.cpp:579 -msgid "Quitting KMousetool" -msgstr "KMousetool 끝내는 중" - -#: kmousetool.cpp:616 -msgid "&Configure KMouseTool..." -msgstr "KMousetool 설정(&C)..." - -#: kmousetool.cpp:619 -msgid "KMousetool &Handbook" -msgstr "KMousetool 도움말(&H)" - -#: kmousetool.cpp:621 -msgid "&About KMouseTool" -msgstr "KMousetool 정보(&A)" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -87,18 +38,6 @@ msgstr "peremen@gmail.com" msgid "KMouseTool" msgstr "KMouseTool" -#: main.cpp:48 -msgid "Current maintainer" -msgstr "현재 관리자" - -#: main.cpp:49 -msgid "Usability improvements" -msgstr "편의성 개선" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "원 작성자" - #. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 #: rc.cpp:6 #, no-c-format @@ -162,3 +101,65 @@ msgid "" msgstr "" "이 대화창을 닫으면 KMousetool은 배경에서 실행됩니다. 설정을 다시 변경하시려면, KMousetool을 다시 시작하거나 TDE 시스템 " "트레이를 사용하십시오." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." +msgstr "드래그 시간은 머무름 시간보다 작거나 같아야 합니다." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "Invalid Value" +msgstr "잘못된 값" + +#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 +msgid "&Stop" +msgstr "중지(&S)" + +#: kmousetool.cpp:559 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " +"discard the changes?" +msgstr "" +"활성화된 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.\n" +"설정 창을 닫기 전에 변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" + +#: kmousetool.cpp:560 +msgid "Closing Configuration Window" +msgstr "설정 창 닫는 중" + +#: kmousetool.cpp:578 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " +"changes?" +msgstr "" +"활성화된 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.\n" +"KMousetool을 닫기 전에 변경 사항을 저장하거나 무시하시겠습니까?" + +#: kmousetool.cpp:579 +msgid "Quitting KMousetool" +msgstr "KMousetool 끝내는 중" + +#: kmousetool.cpp:616 +msgid "&Configure KMouseTool..." +msgstr "KMousetool 설정(&C)..." + +#: kmousetool.cpp:619 +msgid "KMousetool &Handbook" +msgstr "KMousetool 도움말(&H)" + +#: kmousetool.cpp:621 +msgid "&About KMouseTool" +msgstr "KMousetool 정보(&A)" + +#: main.cpp:48 +msgid "Current maintainer" +msgstr "현재 관리자" + +#: main.cpp:49 +msgid "Usability improvements" +msgstr "편의성 개선" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "원 작성자" |