diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdebase/khelpcenter.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/khelpcenter.po index 1d9eb49aa2d..183782aade9 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -42,12 +42,12 @@ msgid "URL to display" msgstr "표시할 URL" #: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "KDE Help Center" -msgstr "KDE 도움말 센터" +msgid "TDE Help Center" +msgstr "TDE 도움말 센터" #: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The KDE Help Center" -msgstr "KDE 도움말 센터" +msgid "The TDE Help Center" +msgstr "TDE 도움말 센터" #: application.cpp:67 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" @@ -157,8 +157,8 @@ msgid "See also: " msgstr "같이 보기: " #: glossary.cpp:292 -msgid "KDE Glossary" -msgstr "KDE 용어집" +msgid "TDE Glossary" +msgstr "TDE 용어집" #: htmlsearchconfig.cpp:44 msgid "ht://dig" @@ -551,17 +551,17 @@ msgid "Welcome to the K Desktop Environment" msgstr "K 데스크톱 환경에 오신 것을 환영합니다." #: view.cpp:121 -msgid "The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" msgstr "사용자 중심의 UNIX 컴퓨팅에 오신 걸 환영합니다." #: view.cpp:122 msgid "" -"KDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"KDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" +"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" +"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" "graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" "system." msgstr "" -"KDE는 UNIX 워크스테이션을 위한 강력한 그래픽 데스크톱 환경입니다. KDE 데스크탑은 UNIX 운영체제의 탁월한 기술과 함께 사용의 " +"TDE는 UNIX 워크스테이션을 위한 강력한 그래픽 데스크톱 환경입니다. TDE 데스크탑은 UNIX 운영체제의 탁월한 기술과 함께 사용의 " "편리성과 기능 그리고 훌륭한 그래픽 디자인을 구현합니다." #: view.cpp:126 @@ -569,20 +569,20 @@ msgid "What is the K Desktop Environment?" msgstr "K 데스크톱 환경이란?" #: view.cpp:127 -msgid "Contacting the KDE Project" -msgstr "KDE 프로젝트에 연결" +msgid "Contacting the TDE Project" +msgstr "TDE 프로젝트에 연결" #: view.cpp:128 -msgid "Supporting the KDE Project" -msgstr "KDE 프로젝트에 도움 주기" +msgid "Supporting the TDE Project" +msgstr "TDE 프로젝트에 도움 주기" #: view.cpp:129 msgid "Useful links" msgstr "유용한 링크" #: view.cpp:130 -msgid "Getting the most out of KDE" -msgstr "KDE에 관한 모든 것" +msgid "Getting the most out of TDE" +msgstr "TDE에 관한 모든 것" #: view.cpp:131 msgid "General Documentation" @@ -593,8 +593,8 @@ msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "데스크톱 사용을 위한 간단한 설명서" #: view.cpp:133 -msgid "KDE Users' guide" -msgstr "KDE 사용자 설명서" +msgid "TDE Users' guide" +msgstr "TDE 사용자 설명서" #: view.cpp:134 msgid "Frequently asked questions" @@ -609,8 +609,8 @@ msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "데스크톱 패널 프로그램(Kicker)" #: view.cpp:137 -msgid "The KDE Control Center" -msgstr "KDE 제어판" +msgid "The TDE Control Center" +msgstr "TDE 제어판" #: view.cpp:138 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" |