diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdebase/kminipagerapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdebase/kminipagerapplet.po | 190 |
1 files changed, 190 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kminipagerapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..31b9548139c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -0,0 +1,190 @@ +# translation of kminipagerapplet.po to Korean +# Copyright (C) 2001,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Sae-keun Kim <segni@susekorea.net>, 2001. +# Choe Hwanjin <hkde@hancom.com>, 2003. +# Choe Hwanjin <hjchoe@hancom.com>, 2003, 2004. +# Kyuhyong <root@localhost.localdomain>, 2004. +# Hongsoo Byun <hsbyun@haansoft.com>, 2005. +# Youngbin Park <shrike@nate.com>, 2005. +# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:36+0900\n" +"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" +"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: pagerapplet.cpp:680 +msgid "&Launch Pager" +msgstr "호출기 실행(&L)" + +#: pagerapplet.cpp:683 +msgid "&Rename Desktop \"%1\"" +msgstr "데스크톱 \"%1\" 이름 바꾸기(&R)" + +#: pagerapplet.cpp:689 +msgid "Pager Layout" +msgstr "호출기 모양" + +#: pagerapplet.cpp:693 +msgid "&Automatic" +msgstr "자동(&A)" + +#: pagerapplet.cpp:694 +msgid "" +"_: one row or column\n" +"&1" +msgstr "&1" + +#: pagerapplet.cpp:695 +msgid "" +"_: two rows or columns\n" +"&2" +msgstr "&2" + +#: pagerapplet.cpp:696 +msgid "" +"_: three rows or columns\n" +"&3" +msgstr "&3" + +#: pagerapplet.cpp:698 +msgid "&Rows" +msgstr "줄(&R)" + +#: pagerapplet.cpp:699 +msgid "&Columns" +msgstr "칸(&C)" + +#: pagerapplet.cpp:702 +msgid "&Window Thumbnails" +msgstr "창 미리 보기 그림(&W)" + +#: pagerapplet.cpp:703 +msgid "&Window Icons" +msgstr "창 아이콘(&W)" + +#: pagerapplet.cpp:705 +msgid "Text Label" +msgstr "텍스트 레이블" + +#: pagerapplet.cpp:706 +msgid "Desktop N&umber" +msgstr "데스크톱 번호(&U)" + +#: pagerapplet.cpp:708 +msgid "Desktop N&ame" +msgstr "데스크톱 이름(&A)" + +#: pagerapplet.cpp:710 +msgid "N&o Label" +msgstr "이름표 없음(&O)" + +#: pagerapplet.cpp:713 +msgid "Background" +msgstr "배경화면" + +#: pagerapplet.cpp:714 +msgid "&Elegant" +msgstr "우아하게(&E)" + +#: pagerapplet.cpp:716 +msgid "&Transparent" +msgstr "투명하게(&T)" + +#: pagerapplet.cpp:718 +msgid "&Desktop Wallpaper" +msgstr "데스크톱 배경그림(&D)" + +#: pagerapplet.cpp:721 +msgid "&Pager Options" +msgstr "호출기 설정(&P)" + +#: pagerapplet.cpp:724 +msgid "&Configure Desktops..." +msgstr "데스크톱 설정(&C)..." + +#: pagerbutton.cpp:807 +#, c-format +msgid "" +"_n: and 1 other\n" +"and %n others" +msgstr "그리고 %n개의 다른 것" + +#: pagerbutton.cpp:815 +#, c-format +msgid "" +"_n: One window:\n" +"%n windows:" +msgstr "%n개의 창:" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 12 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "없음" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 15 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 18 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Number" +msgstr "번호" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 22 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Virtual desktop label type" +msgstr "가상 데스크톱 이름표 형식" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 28 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Plain" +msgstr "순수" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 31 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Transparent" +msgstr "투명" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 34 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Live" +msgstr "데스크톱의 모습" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 38 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Virtual desktop background type" +msgstr "가상 데스크톱 배경화면 종류" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 42 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Number of rows to arrange the desktop previews into" +msgstr "데스크톱 미리보기를 배열할 행의 수" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 49 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Show desktop preview?" +msgstr "데스크톱을 미리 보시겠습니까?" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 54 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Show window icons in previews?" +msgstr "미리보기에서 창 아이콘을 보시겠습니까?" |