summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_floppy.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index 1f473b25ff5..969aaf09650 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Korean messages for kio_floppy.
+# Korean messages for tdeio_floppy.
# Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc.
# KIM KyungHeon <tody@kde.or.kr>, 2002-2004.
# Seok Lee <ddoman@kde.or.kr>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
+"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 21:18+0900\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8Bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: kio_floppy.cpp:200
+#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
"The drive is still busy.\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"%1 드라이브가 사용 중 입니다.\n"
"작업 완료 후 다시 시도 하십시오."
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
+#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144
msgid ""
"Could not write to file %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably full."
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"%1 파일을 디스크에 쓸 수 없습니다.\n"
"%2 드라이브에 있는 디스크의 용량을 확인 하십시오."
-#: kio_floppy.cpp:214
+#: tdeio_floppy.cpp:214
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"%1에 접근 할 수 없습니다.\n"
"%2 드라이브의 디스크를 확인하여 보십시오."
-#: kio_floppy.cpp:218
+#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"%1에 접근 할 수 없습니다.\n"
"%2 드라이브에 디스크가 없거나, 접근 할 수 있는 권한이 없습니다."
-#: kio_floppy.cpp:222
+#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The drive %2 is not supported."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"%1에 접근 할 수 없습니다.\n"
"%2 드라이브는 지원되지 않습니다."
-#: kio_floppy.cpp:227
+#: tdeio_floppy.cpp:227
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"%2 드라이브 안의 디스크가 도스 형식으로 포맷 되었는지 확인 하십시오.\n"
"또는 해당 장치 파일에 접근 권한이 올바른지 확인 하십시오. ( 예. /dev/fd0, rwxrwxrwx )"
-#: kio_floppy.cpp:231
+#: tdeio_floppy.cpp:231
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
"%1에 접근 할 수 없습니다.\n"
"%2 드라이브에 있는 디스크가 도스 형식으로 포맷 된 플로피 디스크가 아닐 것입니다."
-#: kio_floppy.cpp:235
+#: tdeio_floppy.cpp:235
msgid ""
"Access denied.\n"
"Could not write to %1.\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
"%1에 기록 할 수 없습니다.\n"
"%2 드라이브에 있는 디스크가 쓰기 금지되어 있을 것입니다."
-#: kio_floppy.cpp:244
+#: tdeio_floppy.cpp:244
msgid ""
"Could not read boot sector for %1.\n"
"There is probably not any disk in drive %2."
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"%1의 부트 섹터를 읽을 수 없습니다.\n"
"%2 드라이브의 디스크를 확인하여 보십시오."
-#: kio_floppy.cpp:368
+#: tdeio_floppy.cpp:368
msgid ""
"Could not start program \"%1\".\n"
"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."