summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po179
1 files changed, 90 insertions, 89 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
index f640b703844..43c2cbecd42 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:57+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -58,6 +59,94 @@ msgstr "원본 폴더를 삭제하는 중 예상하지 못한 오류가 발생
msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets."
msgstr "그 지갑 파일은 이미 존재합니다. 지갑을 덮어쓸 수는 없습니다."
+#: kwmapeditor.cpp:43
+msgid "Key"
+msgstr "키"
+
+#: kwmapeditor.cpp:44
+msgid "Value"
+msgstr "값"
+
+#: kwmapeditor.cpp:121
+msgid "&New Entry"
+msgstr "새 항목(&N)"
+
+#: main.cpp:45
+msgid "Show window on startup"
+msgstr "시작할 때 창 표시"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "For use by tdewalletd only"
+msgstr "tdewalletd에서만 사용됨"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "A wallet name"
+msgstr "지갑 이름"
+
+#: main.cpp:51 main.cpp:70
+msgid "TDE Wallet Manager"
+msgstr "TDE 지갑 관리자"
+
+#: main.cpp:52
+msgid "TDE Wallet Management Tool"
+msgstr "TDE 지갑 관리 도구"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "(c) 2003,2004 George Staikos"
+msgstr "(c) 2003,2004 George Staikos"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "Primary author and maintainer"
+msgstr "주 저자와 관리자"
+
+#: main.cpp:58
+msgid "Developer"
+msgstr "개발자"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "바꾸기(&R)"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr "모두 바꾸기(&A)"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Skip"
+msgstr "건너뛰기(&S)"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr "모두 건너뛰기(&L)"
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 237
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Hide &Contents"
+msgstr "내용 숨기기(&C)"
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 269
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
+"application specific."
+msgstr "이것은 이진 데이터 항목입니다. 프로그램에 따라서 데이터 형식이 다르기 때문에 편집할 수 없습니다."
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 398
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Show &Contents"
+msgstr "내용 보이기(&C)"
+
#: tdewalleteditor.cpp:81
msgid "&Show values"
msgstr "값 보이기(&S)"
@@ -306,91 +395,3 @@ msgstr "알파벳과 숫자만 포함하는 이름을 입력하십시오:"
#: tdewalletpopup.cpp:60
msgid "Disconnec&t"
msgstr "연결 끊기(&T)"
-
-#: kwmapeditor.cpp:43
-msgid "Key"
-msgstr "키"
-
-#: kwmapeditor.cpp:44
-msgid "Value"
-msgstr "값"
-
-#: kwmapeditor.cpp:121
-msgid "&New Entry"
-msgstr "새 항목(&N)"
-
-#: main.cpp:45
-msgid "Show window on startup"
-msgstr "시작할 때 창 표시"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "For use by tdewalletd only"
-msgstr "tdewalletd에서만 사용됨"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "A wallet name"
-msgstr "지갑 이름"
-
-#: main.cpp:51 main.cpp:70
-msgid "TDE Wallet Manager"
-msgstr "TDE 지갑 관리자"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "TDE Wallet Management Tool"
-msgstr "TDE 지갑 관리 도구"
-
-#: main.cpp:54
-msgid "(c) 2003,2004 George Staikos"
-msgstr "(c) 2003,2004 George Staikos"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "Primary author and maintainer"
-msgstr "주 저자와 관리자"
-
-#: main.cpp:58
-msgid "Developer"
-msgstr "개발자"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "바꾸기(&R)"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "모두 바꾸기(&A)"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Skip"
-msgstr "건너뛰기(&S)"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Skip A&ll"
-msgstr "모두 건너뛰기(&L)"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Hide &Contents"
-msgstr "내용 숨기기(&C)"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 269
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
-"application specific."
-msgstr "이것은 이진 데이터 항목입니다. 프로그램에 따라서 데이터 형식이 다르기 때문에 편집할 수 없습니다."
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 398
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show &Contents"
-msgstr "내용 보이기(&C)"