diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 105 |
1 files changed, 59 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 9d0e083c89a..c10e41e0d33 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-16 20:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:33+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -35,39 +35,33 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "peremen@gmail.com" -#: componentchooser.cpp:165 +#: componentchooser.cpp:166 msgid "Select preferred email client:" msgstr "기본으로 사용할 전자 우편 클라이언트 선택:" -#: componentchooser.cpp:271 -#, fuzzy -#| msgid "Select preferred terminal application:" -msgid "Select preferred file manager application:" -msgstr "기본으로 사용할 터미널 프로그램 선택:" - -#: componentchooser.cpp:342 +#: componentchooser.cpp:309 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "기본으로 사용할 터미널 프로그램 선택:" -#: componentchooser.cpp:437 +#: componentchooser.cpp:404 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "기본으로 사용할 웹 브라우저 선택:" -#: componentchooser.cpp:462 +#: componentchooser.cpp:429 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: componentchooser.cpp:477 +#: componentchooser.cpp:444 msgid "" "<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save " "that change now?</qt>" msgstr "<qt>기본 구성 요소 설정을 변경했습니다. 저장하시겠습니까?</qt>" -#: componentchooser.cpp:481 +#: componentchooser.cpp:448 msgid "No description available" msgstr "설명 없음" -#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 +#: componentchooser.cpp:459 componentchooser.cpp:464 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -101,7 +95,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "다음 브라우저 사용하기:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -235,40 +229,23 @@ msgstr "다른 전자 우편 클라이언트 사용하기(&E):" msgid "Select this option if you want to use any other mail program." msgstr "다른 전자 우편 프로그램을 사용하시려면 이 설정을 사용하십시오." -#: filemanagerconfig_ui.ui:72 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Use a different &terminal program:" -msgid "Use a different &file manager program:" -msgstr "다른 터미널 프로그램 사용하기(&T):" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "&Use Konsole as terminal application" -msgid "&Use Konqueror as file manager application" -msgstr "Konsole을 터미널 프로그램으로 사용하기(&U)" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " -#| "that the file you select has to have the executable attribute set in " -#| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " -#| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " -#| "(Example: konsole -ls)." +#: filemanagerconfig_ui.ui:36 +#, no-c-format msgid "" -"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " -"that the file you select has to have the executable attribute set in order " -"to be accepted.<br> " +"The default file manager can be selected by changing the preferred " +"application for mime type inode/directory in the File Associations control " +"module" msgstr "" -"이 단추를 눌러서 좋아하는 터미널 클라이언트를 선택하십시오. 이것은 실행 가능" -"한 파일이어야 합니다.<br>터미널 에뮬레이터를 사용하는 일부 프로그램들은 명령" -"행 인자가 추가되었을 때 실행되지 않을 수 있습니다. (예: konsole -ls)" -#: filemanagerconfig_ui.ui:152 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Click here to browse for terminal program." -msgid "Click here to browse for a file manager program." -msgstr "터미널 프로그램을 찾으려면 누르십시오." +#: filemanagerconfig_ui.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Open File Associations module" +msgstr "" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Click here to open the File Association control module." +msgstr "" #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format @@ -296,3 +273,39 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Click here to browse for terminal program." msgstr "터미널 프로그램을 찾으려면 누르십시오." + +#, fuzzy +#~| msgid "Select preferred terminal application:" +#~ msgid "Select preferred file manager application:" +#~ msgstr "기본으로 사용할 터미널 프로그램 선택:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Use a different &terminal program:" +#~ msgid "Use a different &file manager program:" +#~ msgstr "다른 터미널 프로그램 사용하기(&T):" + +#, fuzzy +#~| msgid "&Use Konsole as terminal application" +#~ msgid "&Use Konqueror as file manager application" +#~ msgstr "Konsole을 터미널 프로그램으로 사용하기(&U)" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#~| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " +#~| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#~| "(Example: konsole -ls)." +#~ msgid "" +#~ "Press this button to select your favorite file manager client. Please " +#~ "note that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~ "order to be accepted.<br> " +#~ msgstr "" +#~ "이 단추를 눌러서 좋아하는 터미널 클라이언트를 선택하십시오. 이것은 실행 가" +#~ "능한 파일이어야 합니다.<br>터미널 에뮬레이터를 사용하는 일부 프로그램들은 " +#~ "명령행 인자가 추가되었을 때 실행되지 않을 수 있습니다. (예: konsole -ls)" + +#, fuzzy +#~| msgid "Click here to browse for terminal program." +#~ msgid "Click here to browse for a file manager program." +#~ msgstr "터미널 프로그램을 찾으려면 누르십시오." |