diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po | 45158 |
1 files changed, 22278 insertions, 22880 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po index d26f8e92a17..d7d31fa8e45 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-01 02:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:04+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -14,13843 +14,11080 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View Sessions" -msgstr "세션" - -#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:198 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View Sessions Toolbar" -msgstr "파일 도구 모음" - -#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Astyle Toolbar" -msgstr "파일 도구 모음" - -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "도구 도구 모음" - -#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "프로젝트(&P)" - -#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "브라우져 도구 모음" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "디버그(&D)" - -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "스크립트(&C)" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "&Layout" -msgstr "레이아웃(&L)" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "창(&W)" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "File Toolbar" -msgstr "파일 도구 모음" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "편집 도구 모음" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Layout Toolbar" -msgstr "레이아웃 도구 모음" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "빌드(&I)" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "빌드 도구 모음" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "기타 도구 모음" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "디버거 도구 모음" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "이동(&M)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "사용자정의(&U)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "&Version Control" -msgstr "버젼 제어(&V)" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"<FONT SIZE=\"4\" FACE=\"Luxi Sans\"><B>Haansoft</B> Linux</" +"FONT><P>Translation By<BR>박영빈(Young-bin, Park) 조성재(Sung-Jae, Cho)" -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Subversion" -msgstr "하위버젼(&S)" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "shrike@nate.com jachin@hanafos.com" -#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "&Perforce" -msgstr "강제(&P)" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "프로젝트 빌드(&B)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "&CVS Service" -msgstr "CVS 서비스(&C)" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "프로그램 실행" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:309 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "사용자" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Ada 컴파일러를 찾을 수 없습니다.\n" +"컴파일러 설정이 바르게 되어있는지 확인 해 주십시오." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:312 +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "탭 사용" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Ada 컴파일러" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "탭 막대를 갖지 않고 다른 방법으로 사용한 문서간의 스위치를 하는 몇 몇 설정Kate가 이것의 한 예입니다." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:318 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "항상" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:321 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "안함" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" +msgstr "" +"모듈 %1을 불러오는데에 오류가 있습니다.\n" +"검사결과는 다음과 같습니다.\n" +"%2" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "위에 있을 때 닫기 사용" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "프로젝트 빌드" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:327 -#, no-c-format +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "탭 아이콘을 클릭함으로써 문서 탭이 부가적으로 문서를 닫기 위해 사용될 수 있습니다." +"<b>Build project</b><p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." +msgstr "" +"<b>프로젝트 빌드</b><p>프로젝트를 빌드하기 위해 <b>ant dist</b>명령을 실행합" +"니다." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "예(&Y)" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "대상 빌드(&T)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "도구보기 탭 레이아웃" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "대상 빌드" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." +"<b>Build target</b><p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the " +"specified target." msgstr "" -"IDEA1 도구뷰 탭에 대한 세가지 다른 모드. \"본문과 아이콘\" 은 가장 알기 쉽습니다만, 많은 공간이 필요합니다. 더 작은 스크린을 " -"원한다면 \"Icons\"을 쓰십시오." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:342 -#, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "아이콘" +"<b>타겟 빌드</b><p>명시된 대상을 빌드하기 위한 <b>ant target_name</b>명령을 " +"실행합니다." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:345 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "텍스트" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Ant 옵션" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "텍스트와 아이콘" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "클래스 경로" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "탭으로 된 검색" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "%1을 프로젝트에서 제거" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "문서 탭막대를 위한 몇몇의 추가 옵션." +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +msgstr "<b>프로젝트에서 제거</b><p>현재의 파일을 프로젝트에서 제거합니다." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "현재 탭 다음에 새로운 탭 열기(&N)" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "%1을 프로젝트에 추가" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "문서 탭에 아이콘 보이기" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." +msgstr "<b>프로젝트에 추가</b><p>현재의 파일을 프로젝트에 추가합니다." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "탭막대에 닫기 버튼 보이기" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "파일 이름을 입력하셔야만 합니다." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" -msgstr "알림: 변경사항은 KDevelop가 재시작하면 적용됩니다." +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "실행 프로그램의 파일 이름을 입력하셔야만 합니다." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "스니펫 설정" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "응용 프로그램의 이름을 입력하셔야만 합니다." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "툴팁" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "이 이름을 가진 파일이 이미 존재 합니다." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "툴팁에서 스니펫의 본문을 보기" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "쓰기를 하는 동안 파일을 열 수 없습니다." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:378 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" -msgstr "즐겨찾기된 행으로부터 툴팁이 포함된 본문이 보여진다면 결정하기" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381 -#, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "변수" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:384 -#, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "변수에 대한 입력 방법" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "스니펫에 있는 각 변수에 대한 단일 대화상자" +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." +msgstr "" +"왼쪽 뷰로부터 존재하는 Makefile.am과 함께 하나 이상의 디렉터리를 드래그 하고 " +"여기에 드랍하십시오." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "스니펫에 있는 모든 변수에 대한 입력 대화상자가 표시될 것입니다" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%2 안의 %1" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "스니펫에 있는 모든 변수에 대한 대화상자 하나" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "" +"왼쪽 뷰로부터 하나 이상의 파일을 드래그하고 이곳에 그것을 드랍하십시오." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:396 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" -msgstr "스니펫에 있는 모든 변수에 대한 값을 입력할 수 있는 대화상자를 보여줄 것입니다." - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "구획 문자:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "그룹 자동으로 열기" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "그룹의 언어는 프로젝트의 첫번째 언어입니다." +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." +msgstr "" +"대상에 이미 다음의 파일이 존재합니다.\n" +"새 파일만을 가져오기 원하시면 계속을 누르십시오.\n" +"가져오기를 중단하시려면 취소를 누르십시오." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened.</qt>" -msgstr "<qt>만약 그룹의 언어가 프로젝트의 첫번째 언어로서 같다면, 그룹은 자동적으로 열릴 것입니다.</qt>" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "계속하기(&C)" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "프로젝트에 의해 지원되는 그룹의 언어" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 +#, c-format +msgid "Importing... %p%" +msgstr "가져오기... %p%" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 msgid "" -"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.</qt>" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." msgstr "" -"<qt>현재 프로젝트에 의해 지원되는 언어를 갖은 그룹들은 자동적으로 열릴 것입니다. " -"<br>심지어 그룹의 언어가 프로젝트의 첫번째 언어와 같지 않더라도 말입니다.</qt>" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "스니펫 추가" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2628 -#: rc.cpp:3018 rc.cpp:3880 rc.cpp:3910 rc.cpp:3974 rc.cpp:4028 rc.cpp:4106 -#: rc.cpp:5364 rc.cpp:6463 rc.cpp:7337 rc.cpp:7348 rc.cpp:7370 rc.cpp:7899 -#: rc.cpp:8209 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "추가(&A)" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 -#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:2688 rc.cpp:5517 rc.cpp:6363 rc.cpp:6444 -#: rc.cpp:7848 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "이름(&N):" +"하위 프로젝트 디렉터리에 다음 파일들이 없습니다.\n" +"심볼릭 링크를 생성함으로써 파일을 추가하시려면 링크 버튼을 누르십시오.디렉터" +"리에 파일을 복사하시려면 복사를 누르십시오." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "스니펫(&S)" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:347 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:387 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:190 languages/cpp/problemreporter.cpp:322 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:417 languages/php/phperrorview.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "경고 (safe)" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "그룹:" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "링크 (추천)" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "스니펫에서 변수 사용을 어떻게 하는지 알기 위해 여기를 클릭하십시오." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "복사 (추천하지 않음)" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438 -#, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "파일 목록" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "'/'과 기타등등 없이 파일의 이름만 입력해 주십시오." -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "이 파일은 이미 대상에 존재합니다." -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:447 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" +"<b>A file with this name already exists.</b><br><br>Please use the \"Add " +"existing file\" dialog." msgstr "" +"<b>이 이름을 갖는 파일이 이미 존재합니다.</b><br><br>\"존재하는 파일 추가\" " +"대화상자를 사용하십시오." -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:450 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "고려되는 프로젝트 파일만 열기." - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:117 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:24 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" +msgid "Application" +msgstr "응용프로그램" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:459 -#, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "작업" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:462 rc.cpp:465 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "장치" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:468 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "프로젝트 전체보기" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "파일 시스템" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME 형식" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:474 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "접근 선택" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "접두어 추가" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:477 +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:265 +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:94 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:175 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:132 languages/ada/addclassdlg.ui:88 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:181 +#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:32 parts/snippet/snippetdlg.ui:106 +#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:41 #, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "빠른 열기" +msgid "&Name:" +msgstr "이름(&N):" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:480 -#, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[이름]" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "경로(&P):" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[항목 목록]" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "값 입력" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:498 rc.cpp:2685 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "파일 이름:" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "등록정보 %1:" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "함수 인수 목록:" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "서비스 이름을 입력하셔야 합니다." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "코드 툴팁" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "하위 프로젝트 이름을 주어야만 합니다." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:507 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "이 이름의 하위 프로젝트가 이미 존재합니다." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' " +"first" msgstr "" -"체크하면, 즐겨찾기에 마우스 커서가 올라갈 때마다 그 영역을 감싸며 본문을 포함하는 툴팁이 보일 것입니다. " -"<p> 얼마나 많은 행이 포함하는데 필요한지 내용 상자의 값에 의해 결정될 것입니다." - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "코드 툴팁 보기(&T)" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "내용의 행(&L):" +"프로젝트 루트 디렉터리에 config.status이 없습니다. 'Configure'를 먼저 실행하" +"십시오" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "즐겨찾기 패널에 즐겨찾기된 코드행을 보이기" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "파일 이름 %1은 이미 존재합니다." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" msgstr "" -"행번호에 추가적으로 즐겨찾기 된 내용을 보일 것인지 결정합니다." -"<p>이것은 행의 시작에 따라 추가적으로 만들어질 수 있으며,대부분 주석을 포함한 줄을 보이는 데에만 사용됩니다." - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "안함(&N)" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "다음 문자열로 시작되는 행만:" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "항상(&A)" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "항상 행번호에 추가적으로 즐겨찾기된 행을 보이기" - -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "이 프로젝트에 사용하기 위한 버젼 제어 시스템" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:537 -#, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "VCS 비주얼 피드백에 대한 색상" +"하위 디렉터리 %1은 이미 존재합니다. 하위 프로젝트로서 추가하시겠습니까?" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:540 -#, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "버전 제어 피드백에 사용하기 위한 색상" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "하위디렉터리 %1을 생성할 수 없습니다." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:543 -#, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "갱신됨(&U):" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "하위디렉터리 %1에 접근할 수 없습니다." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:546 -#, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "변경됨(&M):" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "하위디렉터리 %1에 Makefile.am을 생성할 수 없습니다." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:549 -#, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "충돌함(&N):" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "프로그램" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:552 -#, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "추가됨(&A):" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "라이브러리" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "작동 불능(&S):" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Libtool 라이브러리" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "확인 필요(&N):" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "스크립트" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:561 -#, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "패치 필요(&N):" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "헤더" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "알 수 없음(&K):" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "데이타 파일" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:567 -#, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "기본값(&D):" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "자바" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570 -#, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "파일 그룹 뷰" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "대상 이름을 전달해 주어야 합니다" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:573 -#, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "파일 뷰에 있는 그룹과 관련된 패턴들:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "라이브러리는 lib 접두어를 가져야 합니다." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:576 rc.cpp:2006 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "그룹" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Libtool 라이브러리는 lib 접두어를 가져야 합니다." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "패턴" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Libtool 라이브러리는 .la 접미어를 가져야 합니다." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "그룹 추가(&A)..." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "이 이름의 타겟은 이미 존재 합니다." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:585 -#, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "그룹 편집(&E)..." +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "번역 추가" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:588 -#, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "그룹 삭제(&L)" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "언어:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 -#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8206 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "위로 이동(&U)" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "당신의 소스코드는 모든 지원되는 언어로 이미 번역되어 있습니다." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:2871 rc.cpp:2943 rc.cpp:2994 rc.cpp:6472 rc.cpp:8203 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "아래로 이동(&D)" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "언어 %1에 대한 번역 파일이 이미 존재합니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:597 -#, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "사용자정의" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "옵션..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3280 -#, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "클래스 이름:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Options</b><p>Target options dialog that provides settings for linker " +"flags and lists of dependencies and external libraries that are used when " +"compiling the target." +msgstr "" +"<b>옵션</b><p>대상 옵션 대화상자는 링커 플래그와 의존성 목록, 외부 라이브러리" +"에 대한 설정을 공급합니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "기본 클래스:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "새 파일 생성하기..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:606 -#, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "구현 파일:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently " +"selected target." +msgstr "" +"<b>새 파일을 생성합니다.</b><p>새 파일을 생성하고 현재 선택된 대상에 추가합니" +"다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:609 -#, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "헤더 파일:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Add Existing Files..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "클래스:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +msgid "" +"<b>Add existing files</b><p>Adds existing file to a currently selected " +"target. Header files will not be included in SOURCES list of a target. They " +"will be added to noinst_HEADERS instead." +msgstr "" +"<b>존재하는 파일 추가</b><p>현재 선택된 대상에 존재하는 파일을 추가합니다.헤" +"더 파일은 대상의 SOURCES 목록에 포함되지 않을 것입니다. 대신 noinst_HEADERS" +"로 추가될 것입니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6191 rc.cpp:6209 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "설명:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "아이콘 추가..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:618 -#, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "존재하는 프로젝트 가져오기" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "<b>아이콘 추가</b><p>TDEICON 대상에 아이콘을 추가합니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:621 rc.cpp:8028 -#, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "디렉터리(&D):" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Build Target" +msgstr "대상 빌드(&T)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "모듈 가져오기(&M)" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "대상 빌드..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:627 -#, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "다음에서 가져오기(&F):" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +msgid "" +"<b>Build target</b><p>Constructs a series of make commands to build the " +"selected target. Also builds dependent targets." +msgstr "" +"<b>대상 빌드</b><p>선택된 대상을 빌드하기 위해 make 명령어의 순서를 구성합니" +"다. 또한 의존 대상도 빌드합니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "프로젝트 이름(&N):" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "대상 실행..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:639 -#, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "프로젝트 형식(&P):" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +msgid "" +"<b>Execute target</b><p>Executes the target and tries to build in case it is " +"not built." +msgstr "" +"<b>대상 실행</b><p>대상을 실행하고 빌드되어 있지 않은 경우 빌드를 시도합니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:642 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "E-mail(&E):" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "대상 활성화하기" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:645 rc.cpp:652 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +#, fuzzy msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." +"<b>Make target active</b><p>Marks the currently selected target as 'active'. " +"New files and classes by default go to an active target. Using the <b>Build " +"Active Target</b> menu command builds it." msgstr "" +"<b>대상 활성화하기</b><p>현재 선택된 대상을 '활성'으로 표시합니다. 새 파일과 " +"클래스들은 기본으로 활성화된 대상으로 갑니다. <b>활성화된 대상 빌드</b> 메뉴 " +"명령어를 빌드합니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:659 -#, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "저자(&A):" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:113 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:243 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:244 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1021 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1128 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1224 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1480 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1982 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:127 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:561 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:190 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove" +msgstr "제거(&M)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:662 -#, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "빌드 시스템 기반 구조 생성" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +msgid "" +"<b>Remove</b><p>Shows a list of targets dependent on the selected target or " +"file and asks for removal. Also asks if the target or file should be removed " +"from disk." +msgstr "" +"<b>제거</b><p>선택된 대상이나 파일에 종속되는 대상의 목록을 보여주고 제거할" +"지 물어봅니다. 또한 만약 대상이나 파일이 디스크로부터 제거될 때도 물어봅니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:665 -#, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "Vcs 폼" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "'%1'에 대한 타겟 옵션" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:668 -#, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "버젼 제어 시스템(&V):" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "'%1'에 새 파일 추가" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:671 -#, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "새 프로젝트 생성" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "존재하는 파일을 '%1'에 추가" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 -#: rc.cpp:4642 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "일반사항" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "'%1'에서 파일 제거" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:677 -#, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "모든 프로젝트(&A)" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "'%1'에서 타겟 제거" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:680 -#, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "모든 프로젝트 템플릿 보기(&S)" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "타겟: %1" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:683 -#, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "즐겨찾기(&F)" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "파일: %1" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:689 -#, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "응용 프로그램 이름(&N):" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "하위클래스 마법사..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "위치(&L):" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"<b>Subclass widget</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to " +"create a subclass from the class defined in .ui file. There is also " +"possibility to implement slots and functions defined in the base class." +msgstr "" +"<b>하위 클래스 위젯</b><p><b>하위 클래스</b>마법사를 실행합니다. 이것은 .ui " +"파일에서 정의된 클래스로부터 하위 클래스를 생성하는 것을 허용합니다. 또한 기" +"본 클래스에서 정의된 슬롯과 함수를 구현할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:695 -#, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "최종 위치:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "하위클래스의 목록..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:698 -#, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "TextLabel4" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"<b>List of subclasses</b><p>Shows subclasses list editor. There is " +"possibility to add or remove subclasses from the list." +msgstr "" +"<b>하위 클래스의 목록</b><p>하위 클래스 목록 편집기를 보여줍니다. 목록에 하위" +"클래스를 추가하거나 제거할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701 -#, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "프로젝트 옵션" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "ui-하위클래스 편집..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:704 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "일반적인 옵션" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"<b>Edit ui-subclass</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to " +"implement missing in childclass slots and functions." +msgstr "" +"<b>ui-하위클래스 편집</b><p><b>하위 클래스</b> 마법사를 실행하고 하위 클래스 " +"슬롯과 함수를 찾는 구현을 위해 물어봅니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:707 rc.cpp:6215 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "저자:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "ui.h 파일 열기" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:710 rc.cpp:6218 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +msgid "" +"<b>Open ui.h file</b><p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +msgstr "<b>ui.h 파일 열기</b><p>선택된 .ui에 연결된 ui.h 파일을 엽니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:713 rc.cpp:6221 -#, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "버전:" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "대체자 편집" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:716 -#, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "대체자:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:719 -#, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "라이센스:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Automake 관리자" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722 -#, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "사용자정의" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 +msgid "" +"<b>Automake manager</b><p>The project tree consists of two parts. The " +"'overview' in the upper half shows the subprojects, each one having a " +"Makefile.am. The 'details' view in the lower half shows the targets and " +"files for the subproject selected in the overview." +msgstr "" +"<b>Automake 관리자</b><p>프로젝트 트리는 두 부분으로 구성됩니다. 상위 반쪽의 " +"'overview'는 하위 프로젝트를 보여주고, 각각 Makefile.am 을 갖습니다. 아래 반" +"쪽의 '세부사항' 뷰는 대상과 'overview'에서 선택된 하위 프로젝트에 대한 파일" +"을 보여줍니다." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:725 -#, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "사용자정의 옵션" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Automake 매니져" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:728 -#, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "세밀한 스타일 설정" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "번역 추가..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:3024 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "일반 옵션(&G)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "번역 추가" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:734 -#, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "스타일(&S)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +msgstr "<b>번역 추가</b><p>선택된 언어에 대한 .po 파일을 생성합니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:737 -#, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "사용자정의(&U)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>프로젝트 빌드</b><p>프로젝트 디렉터리로부터 <b>make</b> 명령을 실행합니다." +"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭 프로젝" +"트에서 설정될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "문서 탭막대를 위한 몇몇의 추가 옵션." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "활성화된 대상 빌드(&A)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:743 -#, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "ANSI(&A)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "활성화된 대상 빌드" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:746 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"<b>Build active target</b><p>Constructs a series of make commands to build " +"an active target. Also builds dependent targets.<br>Environment variables " +"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make " +"Options</b> tab." msgstr "" +"<b>활성화된 대상 빌드</b><p>활성화된 대상을 빌드하기 위한 make 명령어의 순서" +"를 구성합니다. 또한 의존되는 대상을 빌드합니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프" +"로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지정될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:755 -#, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "Kernighan && Ritchie(&K)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "파일 컴파일(&F)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:758 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "파일 컴파일" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" +"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory " +"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment " +"variables and make arguments can be specified in the project settings " +"dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>파일 컴파일</b><p><b>make filename.o</b> 명령을 현재 열려있는 파일의 이름" +"인 'filename'이 있는 디렉터리에 실행합니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝" +"트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>에서 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "리눅스" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "설정 실행" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:770 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "설정 실행" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"<b>Run configure</b><p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and " +"environment variables specified in the project settings dialog, <b>Configure " +"Options</b> tab." msgstr "" +"<b>설정 실행</b><p><b>설정</b>을 프로젝트 설정 대화상자, <b>설정 옵션</b> 탭" +"에 지정한 플래그, 인자, 환경 변수와 함께 실행합니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:779 -#, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "GNU(&N)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "automake && friends 실행" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:782 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"<b>Run automake && friends</b><p>Executes<br><b>make -f Makefile.cvs</" +"b><br><b>./configure</b><br>commands from the project directory." msgstr "" +"<b>automake && friends 실행</b><p><b>make -f Makefile.cvs</b> 실행 <br>프로젝" +"트 디렉터리에서 <b>./configure</b> 명령" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:792 -#, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "JAVA(&J)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "색인 업데이트" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:795 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" +"<b>Update admin module</b><p>Recreates the project admin directory using the " +"version present on the local system." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:803 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Haskell 옵션" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "설치" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:806 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>설치</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make install</b>명령어를 실행합니다." +"<br>환경 변수와 make 인자를 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지" +"정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:810 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "불러오려는 파일" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "설치 (루트 사용자로)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:813 -#, no-c-format -msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "루트 사용자로 설치" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:825 rc.cpp:831 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 msgid "" -"Set the extensions of files that the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" -"Can use * on its own for any file." +"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory " +"with root privileges.<br>It is executed via tdesu command.<br>Environment " +"variables and make arguments can be specified in the project settings " +"dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>설치</b><p>프로젝트 디렉터리에서 root 권한으로 <b>make install</b> 명령어" +"를 실행합니다.<br>이것은 tdesu 명령으로 실행됩니다.<br>환경 변수와 make 인자" +"는 프로젝트 설정 대화상자, <b>make 옵션</b> 탭 에서 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:837 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "괄호" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:840 -#, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "채우기(&F)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "프로젝트 정리(&C)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:843 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "파일 템플릿" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "프로젝트 정리" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:846 -#, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +msgid "" +"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project " +"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>프로젝트 정리</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령을 실행합" +"니다. <br>환경 변수와 make 인수가 프로젝트 설정 대화상자의 <b>Make 옵션</b>탭" +"에서 지정되어질 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:849 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "탭 사용(&T)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "배포 정리(&D)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:852 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "행 단위에 열거형 값의 수" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "배포 정리" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:855 -#, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"<b>Distclean</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the project " +"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>배포 정리</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make distclean</b> 명령을 실행합" +"니다.<br>프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭에서 환경 변수와 make 인자" +"가 지정될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:858 -#, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Make 메시지 && 병합" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:861 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "공간 사용하기(&P):" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Make 메시지 && 병합" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:864 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." +"<b>Make messages && merge</b><p>Runs <b>make package-messages</b> command " +"from the project directory.<br>Environment variables and make arguments can " +"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Make 메시지 && 병합</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make package-messages</" +"b> 명령을 실행합니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, " +"<b>Make 옵션</b> 탭에서 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "강제로 재편집" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "빌드 설정" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:871 -#, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "빌드 설정 메뉴" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:874 -#, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "괄호" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +msgid "" +"<b>Build configuration menu</b><p>Allows to switch between project build " +"configurations.<br>Build configuration is a set of build and top source " +"directory settings, configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>Configure " +"Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>빌드 설정 메뉴</b><p>프로젝트 빌드 설정간의 전환을 허용합니다.<br>빌드 설" +"정은 빌드와 최상위 소스 디렉터리 설정, 플래그와 인자 설정, 컴파일러 플래그 등" +"의 집합입니다.<br>프로젝트 설정 대화상자, <b>설정 옵션</b> 탭에서 빌드 설정" +"을 변경합니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:877 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "파일이 변경됨" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "프로그램 실행" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:880 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "디렉터리 %1을 생성할 수 없습니다." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Execute program</b><p>Executes the currently active target or the main " +"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>프로그램 실행</b><p>프로젝트 설정의 <b>실행 옵션</b> 탭에서 지정된 주 프로" +"그램을실행합니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:883 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:16 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "멈춤(&B)" +msgid "Configure Options" +msgstr "설정 옵션" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:886 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:16 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." -msgstr "" +msgid "Run Options" +msgstr "실행 옵션" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:889 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:16 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:16 +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:16 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 #, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "접근(&A)" +msgid "Make Options" +msgstr "Make 옵션" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:892 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:896 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "리눅스 스타일(&N)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "No active target specified" +msgstr "발견된 활성화 대상이 없습니다" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:899 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#, fuzzy msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." -msgstr "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:903 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "미리 컴파일된 헤더" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "No active target found" +msgstr "발견된 활성화 대상이 없습니다" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:906 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:910 -#, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "들여쓰기(&I)" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:913 -#, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "재개(&U)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:916 rc.cpp:923 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." msgstr "" +"선택하신 디렉터리는 활성화된 디렉터리가 아닙니다.\n" +"Automake 관리자에서 현재 작업중인 대상을 '활성화' 해야 합니다.\n" +"대상을 오른쪽 클릭하고 '대상 능동적으로 만들기'를 선택하십시오." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:920 -#, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "명령어안의 최대값:" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:927 -#, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "조건에서의 최소값:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "발견된 활성화 대상이 없습니다" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:930 rc.cpp:937 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +#, fuzzy msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" msgstr "" +"이 디렉터리에는 Makefile이 없으며 \n" +"이 프로젝트에 대한 설정 스크립트가 없습니다.\n" +" 먼저 automake & friends를 실행하고 설정하시겠습니까?" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:934 -#, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "현재 두배" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:941 -#, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "들여쓰기된 개체(&E)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#, fuzzy +msgid "Run Them" +msgstr "반환 형식" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:944 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "다음으로 전환" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +#, fuzzy +msgid "Do Not Run" +msgstr "아무것도 하지 않음(&N)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:947 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#, fuzzy msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" msgstr "" +"이 디렉터리에는 Makefile이 없습니다. 'configure'를 먼저 실행하시겠습니까?" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:951 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "요소 생성" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:954 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:958 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "클래스" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:961 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "프로젝트에 속한 디렉터리에서 파일 컴파일만이 가능합니다." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." -msgstr "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." +msgstr "프로젝트 디렉터리에 Makefile.cvs 이나 autogen.sh 스크립트가 없습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:966 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "괄호" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "응용 프로그램이 현재 실행 중입니다. 다시 시작하시겠습니까?" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:969 -#, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +#, fuzzy +msgid "Application Already Running" +msgstr "응용 프로그램이 이미 실행 중입니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:972 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "Namespace(&S):" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +#, fuzzy +msgid "&Restart Application" +msgstr "응용 프로그램 재시작(&R)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:975 -#, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "아무것도 하지 않음(&N)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:978 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "Label4" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" +msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:981 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "블록" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "데이타" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "문서 데이타" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:992 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "전처리기" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "%1에 있는 아이콘 데이타" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:995 -#, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%3 안의 %2)" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Options</b><p>Shows subproject options dialog that provides settings " +"for compiler, include paths, prefixes and build order.</qt>" msgstr "" +"<b>옵션</b><p>컴파일러, include 경로, 접두사와 빌드 순서에 대한 설정을 제공하" +"는 하위 프로젝트 옵션 대화상자를 보여줍니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:998 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "포맷팅" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Add new subproject..." +msgstr "하위 프로젝트 추가..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:1001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "블록" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Add new subproject</b><p>Creates a new subproject in currently " +"selected subproject.</qt>" +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 추가</b><p>현재 선택된 프로젝트에서 새로운 하위 프로젝트를 " +"생성합니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:1004 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "정지점(&B)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "하위 프로젝트 제거..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:1007 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +#, fuzzy msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" +"<qt><b>Remove subproject</b><p>Removes the subproject. Asks if the " +"subproject should be also removed from disk. Only subprojects which do not " +"hold other subprojects can be removed.</qt>" msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 제거</b><p>하위 프로젝트를 제거합니다. 하위 프로젝트를 디스" +"크에서도 제거할지 물어봅니다. 다른 하위 프로젝트와 연결되지 않은 하위 프로젝" +"트만 제거할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:1019 -#, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "존재하는 하위 프로젝트 추가..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +#, fuzzy msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" +"<qt><b>Add existing subprojects</b><p>Imports existing subprojects " +"containing Makefile.am.</qt>" msgstr "" +"<b>존재하는 하위 프로젝트 추가</b><p>Makefile.am을 포함한 존재하는 하위 프로" +"그램을 가져옵니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:1036 -#, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "대상 추가..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:1039 -#, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Add target</b><p>Adds a new target to the currently selected " +"subproject. Target can be a binary program, library, script, also a " +"collection of data or header files.</qt>" msgstr "" +"<b>대상 추가</b><p>현재 선택된 하위 프로젝트에 대해 새로운 대상을 추가합니" +"다. 대상은 바이너리 프로그램, 라이브러리, 스트립트, 또한 데이타나 헤더 파일" +"의 집합이 될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:1042 -#, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "여백 채우기" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "서비스 추가..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:1045 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "괄호 주변에 공간 추가(&P)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Add service</b><p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +msgstr "<b>서비스 추가</b><p>서비스로 표현하는 .desktop 파일을 생성합니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:1048 -#, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "응용 프로그램 추가..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:1051 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "괄호 주변에 공간 추가(&P)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +msgstr "<b>응용프로그램 추가</b><p>응용프로그램 .desktop 파일을 생성합니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:1054 -#, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "빌드" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected " +"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" +"<b>빌드</b><p>선택된 하위 프로젝트의 디렉터리에서 <b>make</b>를 실행합니다." +"<br>프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 환경변수와 make 인자를 지" +"정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:1057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "괄호 주변에 공간 추가(&P)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "강제로 재편집" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:1060 -#, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Force Reedit</b><p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory " +"of the selected subproject.<br>This recreates makefile (tip: and solves most " +"of .moc related problems)<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" +"<b>강제로 재편집</b><p>선택된 하위 프로젝트의 디렉터리에서 <b>make force-" +"reedit</b>를 실행합니다.<br>이것은 makefile을 다시 생성합니다. (팁: 그리고 ." +"moc와 관련된 문제의 대부분을 풀어줍니다.)<br>환경 변수와 make 인자를 프로젝트" +"설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭 에서 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:1063 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "연산자 주위에 공간 추가(&R)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "정리" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:1066 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +#, fuzzy msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." +"<qt><b>Clean</b><p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected " +"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" +"<b>정리</b><p>선택된 하위 디렉터리에서 <b>make clean</b>을 실행합니다.<br>환" +"경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 설정할 " +"수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "한 행으로 지속" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:1074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "명령어를 한 줄로 유지(&S)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the directory of the " +"selected subproject.<br> Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<b>설치</b><p>선택된 하위프로젝트의 디렉터리에서 <b>make install</b>을 실행합" +"니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭" +"에서 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:1077 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#, fuzzy msgid "" -"Do not break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." +"<qt><b>Install as root user</b><p>Runs <b>make install</b> command from the " +"directory of the selected subproject with root privileges.<br> It is " +"executed via tdesu command.<br> Environment variables and make arguments can " +"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" +"<b>root 사용자로 설치하기</b><p>root 권한을 가지고 선택된 하위 프로젝트의 디" +"렉터리에서 <b>make install</b> 명령을 실행합니다.<br>이것은 tdesu 명령을 통" +"해 실행됩니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵" +"션</b>탭에서 설정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:1081 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "블록들을 한 줄로 유지(&L)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "하위트리 확장" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:1084 -#, no-c-format -msgid "Do not break blocks residing completely on one line." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "하위트리 파괴" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "사용자 정의 명령 관리..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Manage custom commands</b><p>Allows to create, edit and delete custom " +"build commands which appears in the subproject context menu.<br></qt>" msgstr "" +"<b>사용자 정의 명령 관리</b><p>하위 프로젝트 내용 메뉴에 나타날 사용자 정의 " +"빌드 명령어를 추가, 편집, 삭제하도록 합니다.<br>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:1087 -#, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "예시" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "하위 프로젝트: %1" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090 -#, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "외부 도구" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "'%1'에 새 하위 프로젝트 추가" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:1093 -#, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "도구 메뉴(&T)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "'%1'에 존재하는 하위 프로젝트 추가" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1679 rc.cpp:1880 -#: rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 rc.cpp:6035 rc.cpp:6980 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "추가하기(&A)..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "'%1'에 새 대상 추가" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1102 -#, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "파일 내용 메뉴(&F)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "'%1'에 새 서비스 추가" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:1111 -#, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "디렉터리 내용 메뉴(&D)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "'%1'에 새 응용 프로그램 추가" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:1120 -#, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "도구 추가" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "이 항목은 제거할 수 없습니다." -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 -#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1598 -#, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "파라미터(&P):" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "SUBDIRS에 하위 프로젝트 %1(이)가 없습니다." -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:1126 -#, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "결과 캡쳐(&A)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "하위 프로젝트 %1 제거" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:1129 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." -msgstr "이것이 체크되어 있다면, 응용프로그램 출력뷰에 응용프로그램 출력이 보여질 것입니다. 그렇지 않다면 모든 출력이 무시됩니다." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "하위 프로젝트 %1 에 관련된 모든 대상과 파일들을 제거하기 원하십니까?" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 -#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1601 -#, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "실행가능(&E):" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "사용자 정의 명령어 관리" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:1135 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:22 #, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "메뉴 텍스트(&M):" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Automake 관리자 - 타겟 선택" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:1138 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 msgid "" -"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - The project directory" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - The current filename" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - The current selection" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - The current word under the cursor" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.</p>" +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." msgstr "" -"<p>다음의 대체 인자가 사용 가능합니다. :</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - 프로젝트 디렉터리" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - 현재 파일 이름" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - 현재 선택 대상" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - 커서가 위치한 현재 단어" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>사용된 어떤 대체 인자를 인식할 수 없다면 (예를 들어\n" -"대체인자 %T를 사용했는데 현재 선택 대상이 없다면), 도구는 실행되지 않\n" -"을 것입니다.</p>" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:1150 -#, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "도구 메뉴에 표시되는 텍스트" +"선택된 대상에 %1 파일이 이미 존재합니다.\n" +"파일은 생성될 것이나 대상에 추가되지 않을 것입니다.\n" +"파일의 이름을 바꾸고 Automake 관리자로부터 '존재하는 파일 추가'를 선택하십시" +"오." -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:1159 -#, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "실행항 응용 프로그램의 경로와 이름" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "파일을 추가하는 중에 오류 발생" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:1162 -#, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "릴리즈에 대한 준비" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "%1에 대한 설정을 다시 실행합니까?" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:1165 -#, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>프로젝트 패키징 & 출판</H2>" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Rerun" +msgstr "실행" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:1168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "소스 배포(&S)" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 모듈을 불러오는 동안 오류가 있었습니다.\n" +"검사 결과는 다음과 같습니다:\n" +"%2" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:1171 -#, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "사용자정의 옵션 사용(&U)" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "간단히 보기" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:1174 -#, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "홈 디렉터리" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:1177 -#, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "소스 옵션" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "한 단계 위로" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:1180 -#, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "gzip 대신 bzip2 사용(&B)" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "이전 디렉터리" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:1183 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" -msgstr "<b>압축 이름 형식: </b><br> %n - 파일 이름 <br> %v - 파일 버전 <br> %d - 압축 날짜" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "다음 디렉터리" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:1186 -#, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "아니면 그냥 버튼을 사용하십시오." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:1189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "저장소의 이름 입력" +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as root)," +"Command,Command (as root)" +msgstr "Make 대상,Make 대상(root),Make 명령,Make 명령(root),명령,명령(root)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:1192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "파일 추가" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 +msgid "" +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" +msgstr "" +"파일 %1은 다음의 타겟에 의해서 이미 사용되고 있습니다:\n" +"%2\n" +"제거하시겠습니까?" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:1195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "소스 압축파일 생성(&A)" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" +msgstr "정말 <b>%1</b>을 제거하시겠습니까?" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321 -#, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "초기화(&E)" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +msgid "" +"Do you really want to remove <b>%1</b><br>with <b>all files</b> that are " +"attached to it<br>and <b>all dependencies</b>?" +msgstr "" +"정말 <b>%1</b>과 관련된<br><b>모든 파일</b>과<br><b>모든 의존성</b>을 제거하" +"길 원하십니까?" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201 -#, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "파일 목록(&L):" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"<none>" +msgstr "<없음>" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:1204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "패키지 정보(&P)" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "타겟을 제거하는 중... %p%" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:1207 -#, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "벤더(&N):" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "'%1'에 대한 하위 프로젝트 옵션" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:1210 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "응용 프로그램 이름(&A):" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +msgid "" +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:1213 -#, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "응용 프로그램 이름(&A):" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Include 디렉터리 편집" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:1216 -#, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "요약(&U):" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "include 디렉터리 편집:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 -#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7884 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "라이센스(&L):" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "접두어 편집" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:1222 -#, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "릴리즈(&E):" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "프로젝트 내의 편리한 라이브러리 링크(LDADD)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:1225 -#, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "버젼(&V):" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "프로젝트 밖의 라이브러리 링크 (LDADD)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:1228 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> or use a variable with " +"$(FOOBAR)" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "그룹(&G):" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "패키징한 사람(&K):" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "고급 패키지 옵션(&T)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "공유 라이브러리(&H)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:1242 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "개발 패키지 생성" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "정적 라이브러리(&A)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:1245 -#, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "문서 패키지 생성" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "외부 라이브러리 편집" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "응용 프로그램 아이콘 포함" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "외부 라이브러리 편집:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" -msgstr "아키텍쳐 대상:<BR><b>(알림: 이 대상을 지원하는 컴파일러를 가지고 있어야만 합니다.</b>" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "프로젝트 다시 빌드(&R)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +msgid "" +"<b>Re-Populate Project</b><p>Re-Populates the project, searching through the " +"project directory and adding all files that match one of the wildcards set " +"in the custom manager options of the project filelist." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:1263 -#, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>프로젝트 빌드</b><p>프로젝트 디렉터리로부터 <b>make</b>를 실행합니다.<br>" +"프로젝트 설정 대화상자, <b>옵션 빌드</b> 탭에서 환경 변수와 make 인자를 지정" +"할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "Make 활성 디렉터리" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Build active directory" +msgstr "활성화된 대상 빌드" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build active directory</b><p>Constructs a series of make commands to " +"build the active directory. Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>활성화된 대상 빌드</b><p>활성화된 대상을 빌드하기 위한 make 명령어의 순서" +"를 구성합니다. 또한 의존되는 대상을 빌드합니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프" +"로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지정될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:1275 -#, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory " +"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment " +"variables and make arguments can be specified in the project settings " +"dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>파일 컴파일</b><p>현재 열려 있는 파일의 이름이 'filename'이라고 할 때, " +"<b>make filename.o</b>명령어를 실행합니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝" +"트 설정 대화상자, <b>옵션 빌드</b>탭에서 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:1278 -#, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Make 활성 디렉터리" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Install active directory" +msgstr "Make 활성 디렉터리" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:1284 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#, fuzzy msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" +"<b>Install active directory</b><p>Runs <b>make install</b> command from the " +"active directory.<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"빌드 소스 \n" -"패키지" +"<b>설치</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make install</b>명령어를 실행합니다." +"<br>환경 변수와 make 인자를 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지" +"정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:1288 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" +"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project " +"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Build Options</b> tab." msgstr "" -"빌드 바이너리 \n" -"패키지" +"<b>프로젝트 정리</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령어를 실행" +"합니다. <br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>빌드 옵션</b>" +"탭에 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:1292 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" +"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project " +"settings, <b>Run Options</b> tab. If it is not specified then the active " +"target is used to determine the application to run." msgstr "" -"빌드 파일\n" -"내보내기" +"<b>프로그램 실행</b><p>프로젝트 설정, <b>옵션 실행</b>탭에 지정된 주 프로그램" +"을 실행합니다. 만약 지정되지 않으면 실행하기 위한 응용프로그램을 결정하는데 " +"활성화된 대상이 사용됩니다." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:1296 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" +"<b>Build target</b><p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory " +"(targetname is the name of the target selected).<br>Environment variables " +"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Build " +"Options</b> tab." msgstr "" -"빌드 파일 \n" -"가져오기" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 -#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1652 rc.cpp:6369 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "설명(&D):" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:1303 -#, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "로그변경(&H):" +"<b>대상 빌드</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make targetname</b>을 실행합니다." +"(targetname 은 선택된 대상의 이름)<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 " +"대화상자, <b>Build Options</b> 탭에 지정될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:1306 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "프로젝트 출반(&R)" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Make 환경(&E)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:1309 -#, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "로컬 옵션" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Make 환경" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:1312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "HTML 정보 페이지 생성" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Make Environment</b><p> Choose the set of environment variables to be " +"passed on to make.<br>Environment variables can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Make 환경</b><p> make에 패스한 make의 환경 변수의 집합을 선택하십시오.<br>" +"환경 변수들은 프로젝트 설정 대화상자, 빌드 옵션 탭에 환경 변수를 지정할 수 있" +"습니다.settings dialogue, <b>Build Options</b> tab." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:1315 -#, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "RPM에 의해서 생성된 사용자 정보(&U)" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Custom Manager" +msgstr "Automake 관리자" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:1318 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1610 #, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "생성(&G)" +msgid "Build Options" +msgstr "빌드 옵션" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:1324 -#, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "원격 옵션(&M)" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "빌드(&B)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:1327 -#, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "파일 제출 목록(&B):" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "그 외(&O)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:1330 -#, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "Make(&K)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:1333 -#, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Make 활성 디렉터리" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:1336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "사용자정의 FTP 사이트에 업로드" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +msgid "" +"<b>Make active directory</b><p>Chooses this directory as the destination for " +"new files created using wizards like the <i>New Class</i> wizard." +msgstr "" +"<b>Make 활성 디렉터리</b><p><i><i>새 클래스</i>마법사와 같은 마법사를 사용하" +"여 새 파일에 대한 목적지로서의 이 디렉터리를 추가하십시오." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:1339 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "ftp.kde.org에 업로드" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "저장소로부터 제거" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:1342 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "수락" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +msgid "" +"<b>Remove from blacklist</b><p>Removes the given file or directory from the " +"blacklist if it is already in it.<br>The blacklist contains files and " +"directories that should be ignored even if they match a project filetype " +"pattern" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:1345 -#, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr "비어있는 정지점 추가" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:1348 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "초기화" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Add to blacklist</b><p>Adds the given file or directory to the blacklist." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even " +"if they match a project filetype pattern" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:1351 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "apps.kde.com에 업로드" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "선택된 파일을 프로젝트에 추가" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720 rc.cpp:1354 -#, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "프로젝트 API 문서" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b><p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in " +"the project. Note that the files should be manually added to the " +"corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>프로젝트에 추가</b><p>선택된 파일을 프로젝트의 파일 목록에 추가합니다.관" +"련 makefile이나 build.xml에 파일을 수동으로 추가해야 합니다." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:1357 -#, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "카탈로그 위치(&T):" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "선택된 파일을 프로젝트에 추가" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:1360 -#, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "컬렉션 형식:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b><p>Recursively adds selected dir(s) to the list of " +"files in the project. Note that the files should be manually added to the " +"corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>프로젝트에 추가</b><p>선택된 파일을 프로젝트의 파일 목록에 추가합니다.관" +"련 makefile이나 build.xml에 파일을 수동으로 추가해야 합니다." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721 rc.cpp:1363 -#, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "프로젝트 사용자 매뉴얼" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "선택된 파일을 프로젝트에서 제거" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1369 -#, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "문서 찾기 옵션" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b><p>Removes selected file/dir(s) from the list of " +"files in the project. Note that the files should be manually excluded from " +"the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>프로젝트에서 제거</b><p>프로젝트 내의 파일 목록에서 선택된 파일을 제거합니" +"다. 파일들은 대응하는 make파일이나 build.xml에서 수동으로 제외되어져야 합니" +"다." -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1378 -#, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "처음 일치하는 곳으로 가기" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "선택된 파일을 프로젝트에서 제거" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:1387 -#, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#, fuzzy msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." +"<b>Remove from project</b><p>Recursively removes selected dir(s) from the " +"list of files in the project. Note that the files should be manually " +"excluded from the corresponding makefile or build.xml." msgstr "" -"검색을 사용하거나 하지 않을 수 있습니다.\n" -"원본과 변경된 것의 순위가 여기 있습니다." - -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406 -#, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "문서 카탈로그 속성" +"<b>프로젝트에서 제거</b><p>프로젝트 내의 파일 목록에서 선택된 파일을 제거합니" +"다. 파일들은 대응하는 make파일이나 build.xml에서 수동으로 제외되어져야 합니" +"다." -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415 -#, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "제목(&T):" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"이 프로젝트는 아직 파일을 포함하지 않았습니다.\n" +"모든 C/C++/Java 파일을 프로젝트 디렉터리에 전부 주시겠 습니까?" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:1409 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "형식:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Populate" +msgstr "템플릿" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1412 -#, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "위치(&N):" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1424 -#, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "주제 선택" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "오브젝트 파일" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:1433 -#, no-c-format -msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" -msgstr "<b>%1</b>에 대한 주제를 선택하여 주십시오:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "다른 파일" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 rc.cpp:1436 -#, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "문서 찾기" +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "선택된 파일을 프로젝트에 추가" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1439 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "검색항:" +msgid "Path" +msgstr "경로" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:1442 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "검색" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "환경 변수 추가" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 -#, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "문서" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "값(&V):" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1463 -#, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "문서 모음(&D)" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "파일 복사" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:1469 rc.cpp:2000 rc.cpp:2877 rc.cpp:2952 rc.cpp:2982 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "편집하기(&E)..." +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "심볼릭 링크 생성" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:1475 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Rescan" -msgstr "재시작" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "상대 경로 추가" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1478 -#, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "전체 텍스트 찾기(&S)" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Build project</b><p>Runs the compiler on a main source file of the " +"project. The compiler and the main source file can be set in project " +"settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +msgstr "" +"<b>프로젝트 빌드</b><p>프로젝트의 주 소스 파일에 컴파일을 실행합니다.프로젝" +"트 설정, <b>파스칼 컴파일러</b> 탭에서 컴파일러와 메인 소스 파일을 설정할 수 " +"있습니다." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1481 -#, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "수행가능한 htsearch(&A):" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project " +"settings, <b>Run options</b> tab. If nothing is set, the binary file with " +"the same name as the main source file name is executed." +msgstr "" +"<b>프로그램 실행</b><p>프로젝트 설정, <b>옵션 실행</b>탭에서 지정된 메인 프로" +"그램을 실행합니다. 만약 아무것도 설정되어 있지 않다면, 소스 파일과 같은 이름" +"의 바이너리 파일을 실행합니다." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:1484 -#, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "수행가능한 htdig(&G):" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Pascal 컴파일러를 찾을 수 없습니다.\n" +"컴파일러 설정이 바르게 되어있는지 확인해 주십시오." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 234 -#: rc.cpp:1487 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 #, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "데이터베이스 디렉터리(&R):" +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "파스칼 컴파일러" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:1490 -#, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "수행가능한 htmerge(&M):" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 260 -#: rc.cpp:1493 -#, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "기타(&T)" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"<br>Do you want to abort the scope creation?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 288 -#: rc.cpp:1496 -#, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "편집기 내용 메뉴 항목" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Missing information" +msgstr "정의 정보" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:1499 -#, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "문서에서 찾기(&F)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "현재 프로젝트나 문서를 저장합니다." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:1502 -#, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "문서 색인에서 찾기(&L)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Save Configuration?" +msgstr "CVS 서버 설정" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:1505 -#, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "문서에서 검색(&E)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "include 디렉터리 추가:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:1508 -#, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "정보페이지로 이동(&I)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 331 -#: rc.cpp:1511 -#, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "맨페이지로 이동(&M)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "라이브러리 디렉터리 추가:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:1514 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "문서 탐색을 위한 KDevelop 보조 사용(&A)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "include 디렉터리 변경:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 349 -#: rc.cpp:1517 -#, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "글꼴 && 크기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +#, fuzzy +msgid "Change Library:" +msgstr "라이브러리 변경" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 368 -#: rc.cpp:1520 -#, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "표준 폰트(&N):" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "라이브러리 디렉터리 변경:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 397 -#: rc.cpp:1523 -#, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "고정 폰트(&X):" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "대상 추가:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 416 -#: rc.cpp:1526 -#, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "줌 배율(&Z)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "대상 변경:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 425 -#: rc.cpp:1529 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:555 +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:69 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:146 +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:28 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1901 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:303 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:86 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:436 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:516 #, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "Name" +msgstr "이름" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 430 -#: rc.cpp:1532 +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:117 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:362 +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:47 +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:257 #, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +msgid "Value" +msgstr "값" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 435 -#: rc.cpp:1535 -#, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "소스" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 440 -#: rc.cpp:1538 -#, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "헤더들" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 445 -#: rc.cpp:1541 -#, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "폼들" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 450 -#: rc.cpp:1544 -#, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "Corba IDLs" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 455 -#: rc.cpp:1547 -#, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Lex소스" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 460 -#: rc.cpp:1550 -#, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Yacc소스" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 465 -#: rc.cpp:1553 -#, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "이미지들" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Resources" +msgstr "Lex소스" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 475 -#: rc.cpp:1559 -#, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Dist파일" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 480 -#: rc.cpp:1562 -#, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "번역" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 485 -#: rc.cpp:1565 -#, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "설치파일들" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 490 -#: rc.cpp:1568 -#, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "설치 객체" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 495 -#: rc.cpp:1571 -#, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "소스 파일" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 500 -#: rc.cpp:1574 -#, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "프로젝트 파일을 읽을 수 없음: %1" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:1577 -#, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "검색부분" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "프로젝트 파일을 읽을 수 없음: %1" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1580 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"이것은 TDE의 TDETrader에 대한 프론트 앤드입니다. : TDE 서비스와 TDETrader에 대한 더 많은 정보를 원한다면 TDE " -"문서를 검색하십시오." +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "프로젝트 파일을 읽을 수 없음: %1" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1583 -#, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "TDE 서비스 형식(&T):" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "프로젝트 파일을 쓸 수 없음." -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:1586 -#, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "추가적인 제약(&A):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "QMake 매니져" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:1589 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." +"<b>TQMake manager</b><p>The TQMake manager project tree consists of two " +"parts. The 'overview' in the upper half shows the subprojects, each one " +"having a .pro file. The 'details' view in the lower half shows the list of " +"files for the active subproject selected in the overview." msgstr "" -"<b>제약</b>추가적인 제약을 기입함으로써 질의를 더욱 세심하게 만드십시오. 예를 들어 <i>" -"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." +"<b>QMake 관리자</b><p>QMake 관리자 프로젝트 트리는 두 부분으로 구성되어 있습" +"니다.상위 반은 'overview'를 보여줍니다. 각각 프로파일을 갖습니다.아래 반 '세" +"부사항' 뷰는 'overview'에서 선택된 활성화된 하위 프로젝트에 대한 파일의 목록" +"을 보여줍니다." -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:1592 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "결과(&R)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "QMake 매니져" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1595 rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "응용프로그램" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "프로젝트 다시 빌드(&R)" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 -#, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "프로젝트 다시 빌드" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:1607 -#, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "메모리 누수 검사(&L)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"<b>Rebuild project</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from " +"the project directory.<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>프로젝트 다시 빌드</b><p><b>make clean</b>을 실행하고 프로젝트 디렉터리에" +"서 <b>make</b>를 실행합니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상" +"자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 설정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:1610 -#, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "아직 도착할 수 있는 블록들 보이기(&S)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "&Install Project" +msgstr "설치 객체" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1631 -#, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "하위 프로세스 따라가기(&T)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Install project" +msgstr "설치 객체" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 -#, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "추가적인 파라메터(&A):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install project</b><p>Runs <b>make install</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>설치</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make install</b>명령어를 실행합니다." +"<br>환경 변수와 make 인자를 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지" +"정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:1619 rc.cpp:1628 rc.cpp:2526 -#, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "실행가능:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "프로젝트 정리(&C)" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:1634 -#, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "프로젝트 정리" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:1637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "실행가능:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the " +"project directory.<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>프로젝트 정리</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령을 실행합" +"니다. <br>환경 변수와 make 인수가 프로젝트 설정 대화상자의 <b>Make 옵션</b>탭" +"에서 지정되어질 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1640 -#, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "코드 템플릿 추가" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "주 프로그램 실행" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1649 -#, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "템플릿(&T):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "주 프로그램 실행" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:1655 -#, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "접미사(&S):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Execute program</b><p>Executes the currently selected subproject if it is " +"an application or the program specified in project settings, <b>Run Options</" +"b> tab." +msgstr "" +"<b>프로그램 실행</b><p>프로젝트 설정의 <b>실행 옵션</b> 탭에서 지정된 주 프로" +"그램을실행합니다." -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1658 -#, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "코드 템플릿" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "하위 프로젝트 빌드(&B)" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1661 -#, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "코드(&D):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "하위 프로젝트 빌드" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:1664 -#, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "자동 단어 완성 사용(&E)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build subproject</b><p>Runs <b>make</b> from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</" +"b> 'overview' window.<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 빌드</b><p>현재 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make</b>를 실" +"행합니다. 현재 하위 프로젝트는 <b>QMake 관리자</b> 'overview' 창에서 선택됩니" +"다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭에" +"서 정의될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3316 -#, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "템플릿" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "하위 프로젝트 다시 빌드하기(&R)" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1727 rc.cpp:1751 rc.cpp:6291 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "설명" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "하위 프로젝트 다시 빌드하기" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1676 -#, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "접미사" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Rebuild subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from " +"the current subproject directory. Current subproject is a subproject " +"selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment " +"variables and make arguments can be specified in the project settings " +"dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 다시 빌드하기</b><p>현재 하위 디렉터리에서 <b>make clean</b>" +"을 실행하고 <b>make</b>를 실행합니다.현재 하위 프로젝트는 <b>QMake 관리자</" +"b> 'overview' 창에서 선택된 하위 프로젝트입니다. <br>환경 변수와 make 인자는 " +"프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 지정할 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1682 -#, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "템플릿(&T):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "&Install Subproject" +msgstr "설치 객체" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1685 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "파일 템플릿" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Install subproject" +msgstr "설치 객체" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1688 rc.cpp:4169 -#, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "템플릿 이름(&N):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install subproject</b><p>Runs <b>make install</b> from the current " +"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in " +"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and " +"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make " +"Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 빌드</b><p>현재 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make</b>를 실" +"행합니다. 현재 하위 프로젝트는 <b>QMake 관리자</b> 'overview' 창에서 선택됩니" +"다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭에" +"서 정의될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1691 rc.cpp:1787 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "파일로부터 템플릿 내용 설정(&F):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "하위 프로젝트 정리(&C)" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1700 -#, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "새 파일 마법사 옵션" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "하위 프로젝트 정리" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1703 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "프로젝트 형식(&P)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Clean subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject " +"directory. The current subproject is the subproject selected in the " +"<b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and make " +"arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</" +"b> tab." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 정리</b><p>현재 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b>" +"을 실행합니다. 현재 하위 프로젝트는 <b>QMake manager</b> 'overview' 창에서 선" +"택된 하위 프로젝트 입니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상" +"자, <b>Make 옵션</b>탭에서 지정할 수 있다." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:1706 -#, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "형식 제거(&M)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "하위 프로젝트 정리(&C)" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1709 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "형식 편집(&E)..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "하위 프로젝트 정리" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1712 -#, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "새로운 하위형식(&S)..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean subproject</b><p>Runs <b>make distclean</b> from the current " +"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in " +"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and " +"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make " +"Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 정리</b><p>현재 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b>" +"을 실행합니다. 현재 하위 프로젝트는 <b>QMake manager</b> 'overview' 창에서 선" +"택된 하위 프로젝트 입니다.<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상" +"자, <b>Make 옵션</b>탭에서 지정할 수 있다." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1715 -#, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "새로운 형식(&N)..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "하위 프로젝트 실행" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "형식 확장" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "하위 프로젝트 실행" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 -#, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "형식 이름" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"<b>Execute subproject</b><p>Executes the target program for the currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject " +"is 'application'. The type of the subproject can be defined in <b>Subproject " +"Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 실행</b><p>현재 선택된 하위 프로젝트에 대해 대상 프로그램을 " +"실행시킵니다. 이 작업은 하위 프로젝트의 형식이 '응용프로그램'이어야만 허용됩" +"니다. 하위 프로젝트의 형식은 <b>하이 프로젝트</b>에서 선언합니다.하위 프로젝" +"트의 형식은 <b>하위 프로젝트 설정</b> 대화상자(하위 프로젝트 내용 메뉴로부" +"터 이것을 엽니다)에서 정의 될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 -#, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "아이콘" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Loading Project..." +msgstr "프로젝트 플러그인 불러오는 중..." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:1736 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "템플릿 편집(&L)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "프로젝트 디렉터리 선택" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "사용된 전역 형식(&G)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:1754 -#, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "프로젝트 형식으로 복사(&J)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake " +"binary in it and for TQt3 project also contains an include directory with " +"tqt.h in it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:1757 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "프로젝트 템플릿(&T)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "빈 디렉터리 정리(&P)" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "템플릿 이름" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +msgid "" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1763 -#, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "내용 변경(&H)..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "다음 디렉터리" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:1766 -#, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "새로운 템플릿(&N)..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "수행가능한 htsearch(&A):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:1769 -#, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "템플릿 제거(&M)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from " +"the project files." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:1772 -#, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "템플릿 편집(&E)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1775 -#, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "파일 형식" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "빈 디렉터리 정리(&P)" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:1778 -#, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "형식 확장(&E):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:1781 -#, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "형식 이름(&N):" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "다음 디렉터리" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1784 -#, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "형식 설명(&D):" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "하위 프로젝트 추가" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:1796 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "존재하는 파일 추가하기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> " +"subproject to a currently selected subproject. This action is allowed only " +"if a type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject " +"can be defined in <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the " +"subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 추가</b><p>현재 선택된 하위 프로젝트에 <i>새로운</i> 혹은 " +"<i>존재하는</i> 하위 프로젝트를 만들거나 추가합니다. 이 작업은 하위 프로젝트" +"의 형식이 '하위 디렉터리'면 허용합니다. 하위 프로젝트의 형식은 <b>하위 프로젝" +"트</b> 대화상자 (하위 프로젝트 내용 메뉴에서 엽니다.)에서 정의 될 수 있습니" +"다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 -#: rc.cpp:1799 rc.cpp:1895 rc.cpp:3724 rc.cpp:7688 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "이름:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "범위 생성" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:1802 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "태그파일들" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file in case the " +"subproject is selected or creates nested scope in case the scope is selected." +msgstr "" +"<b>범위 생성</b><p>하위 프로젝트가 선택되었을 경우 프로젝트 파일 안에 QMake " +"범위를 생성하거나 범위가 선택된 경우 집합적 범위를 생성합니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:1805 rc.cpp:3295 rc.cpp:3814 rc.cpp:6194 rc.cpp:8230 -#, no-c-format -msgid "O&K" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute main program</b><p>Executes the main program specified in project " +"settings, <b>Run Options</b> tab." msgstr "" +"<b>메인 프로그램 실행</b><p>프로젝트 설정, <b>옵션 실행</b> 탭에서 지정된 메" +"인 프로그램을 실행합니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:4660 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "일반(&N)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "하위 프로젝트 설정" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:1814 -#, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "편집기 내용 메뉴" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> " +"dialog for the currently selected subproject. It provides settings for:" +"<br>subproject type and configuration,<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build order," +"<br>intermediate files locations,<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 설정</b><p>현재 선택된 하위프로젝트에 대한 <b>QMake 하위 프" +"로젝트 설정</b> 대화상자를 엽니다. 다음에 대한 설정을 공급합니다.<br>하위 프" +"로젝트 형식과 설정<br>include와 라이브러리 경로<br>의존 목록과 외부 라이브러" +"리<br>빌드 순서<br>매개 파일 위치<br>컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:1817 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "\"선언으로 가기\" 보여주기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "새 파일 만들기" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1820 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." +"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently " +"selected group." msgstr "" -"만약 체크되면, 일치된 태그 선언에 직접적으로 이동하기 위한 옵션이 보일 것입니다.만약 하나 이상이 일치된다면, 모든 일치된 것은 메인 " -"ctags 결과 뷰에 보일 것입니다." +"<b>새 파일 만들기</b><p>새 파일을 만들고 현재 선택된 그룹에 추가합니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1823 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "\"선언으로 가기\" 보여주기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "존재하는 파일 추가하기" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1826 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." +"<b>Add existing files</b><p>Adds existing files to a currently selected " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, " +"create symbolic links or add them with the relative path." msgstr "" -"만약 체크되면, 일치하는 태그 선언에 직접적으로 이동하기 위한 옵션이 보일 것입니다.만약 하나 이상이 일치한다면, 모든 일치하는 태그들은 메인 " -"ctags 결과 뷰에 보일 것입니다." +"<b>존재하는 파일 추가하기</b><p>현재 선택된 그룹에 존재하는 파일을 추가합니" +"다.현재 하위 프로젝트 디렉터리에 파일을 복사하는 것이나 심볼릭 링크를 만드는 " +"것,이나 상대 경로에 그것들을 추가하는 것이 가능합니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1829 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "\"CTags Lookup\" 보기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "파일 제거" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:1832 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. Does not remove file " +"from disk." msgstr "" -"체크하면, 내용 메뉴에서 모든 일치된 태그의 전체 lookup을 하기 위한 옵션을 볼 수 있습니다. 결과가 메인 ctags 결과 뷰에 보일 " -"것입니다." +"<b>파일 제거</b><p>현재 그룹으로부터 파일 제거. 디스크로부터 파일을 제거하지 " +"마십시오." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:1838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "하나 이상 맞을 경우, 첫번째 것으로 바로 이동합니다" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Exclude file" +msgstr "다음을 배제(&E):" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:1841 -#, no-c-format -msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " -"shortcut can be used to step between the matches." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." msgstr "" -"정확히 일치하는 부분을 찾기 위한 시도로부터 하나 이상의 결과가 나온다면, 목록에서 첫번째로 일치하는 곳으로 갑니다. 주의: <i>" -"다음 일치하는 곳으로 가기</i> 단축키는 일치하는 태그를 이동하는데 사용됩니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:1844 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "사용자 정의 태그파일 생성 인자 사용하기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Add Subproject" +msgstr "하위 프로젝트 추가" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:1847 -#, no-c-format -msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." -msgstr "기본 인자가 좋을 것입니다. 그러나 만약 사용자가 필요로 한다면, 생성 인자 문자열을 사용할 수 있습니다." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "하위 디렉터리에 대한 이름을 입력하십시오: " -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1850 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" msgstr "" -"여기에 ctag들의 데이타베이스 생성에 대한 사용자 인자를 입력합니다. 주의: 사용자 정의 태그 파일의 이름을 설정하지 마십시오. 그러할 경우 " -"대체됩니다." +"하위 디렉터리를 만드는데 실패했습니다. 프로젝트 디렉터리에 쓰기 권한을 갖고 " +"있습니까?" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:1853 -#, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "경로" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" -"exuberant-ctags</i>." +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted " +"to add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-" +"project." msgstr "" -"풍부한 ctags 바이너리에 대한 경로를 입력하십시오. 만약 비어있다면 <i>ctags</b>" -"가 $PATH를 통해 실행될 것입니다. 때때로 <i>붕부한 ctags</i>로써 설치될 수 있다는 것을주의하십시오." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:1859 -#, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "ctags 바이너리에 대한 경로:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "하위 프로젝트 정보" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:1865 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "태그파일 생성하기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "선택된 칸의 pixmap을 삭제합니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:1868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "프로젝트 태그파일에 대한 경로:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete subdir?" +msgstr "신호 삭제" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:1871 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"<i>tags</i> and reside in the root of the project." +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." +"org and include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" -"프로젝트 태그 파일의 전체 경로를 입력하십시오. 비어있을 경우, 파일은 호출된 <i>태그들</i>" -"이 될 것이며 프로젝트의 루트에 존재할 것입니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1874 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "다른 파일" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "하위 프로젝트 옵션" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1877 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "생성 중..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "하위 프로젝트 %1" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1883 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "제거(&M)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"<b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>빌드</b><p>선택된 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make</b>를 실행합니다.<br>" +"환경변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 지정" +"될 것입니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1886 rc.cpp:2226 rc.cpp:2373 -#: rc.cpp:2403 rc.cpp:2970 rc.cpp:3703 rc.cpp:6288 rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "이름" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject " +"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>빌드</b><p>선택된 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make</b>를 실행합니다.<br>" +"환경변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 지정" +"될 것입니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:1889 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "태그파일들" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project " +"directory.<br> Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>프로젝트 정리</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령을 실행합" +"니다. <br>환경 변수와 make 인수가 프로젝트 설정 대화상자의 <b>Make 옵션</b>탭" +"에서 지정되어질 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:1892 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "새 파일 만들기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean" +msgstr "배포 정리" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:1898 -#, no-c-format -msgid "Target tags file path:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the " +"project directory.<br> Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>프로젝트 정리</b><p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령을 실행합" +"니다. <br>환경 변수와 make 인수가 프로젝트 설정 대화상자의 <b>Make 옵션</b>탭" +"에서 지정되어질 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:1901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "디렉터리:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:1904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "생성(&R)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "Rebuild" +msgstr "빌드" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:1907 rc.cpp:8233 rc.cpp:8441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "로그변경(&H):" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "qmake 실행" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1910 -#, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "태그" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"<b>Run qmake</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. " +"This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>qmake 실행</b><p>선택된 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>qmake</b>를 실행합니" +"다.이것은 Makefile을 생성하거나 재생성합니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1913 rc.cpp:4582 -#: rc.cpp:5228 rc.cpp:6709 rc.cpp:6769 rc.cpp:8170 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "형식" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "재귀적으로(&B)" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1919 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." -msgstr "태그 lookup에 대한 결과 뷰. 코드에 있는 관련 위치로 이동하기 위해 선을 클릭하십시오." +"<b>Run qmake recursively</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected " +"subproject directory and recurses into all subproject directories. This " +"creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>qmake 실행</b><p>선택된 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>qmake</b>를 실행합니" +"다.이것은 Makefile을 생성하거나 재생성합니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:1922 -#, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "검색:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "하위 프로젝트 추가..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:1925 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." -msgstr "검색하기 원하는 식별자를 입력하십시오. <p> 식별자는 계속 존재할 것이며 입력됨으로써 감소된 목록을 보여줄 것입니다." +"<b>Remove subproject</b><p>Removes currently selected subproject. Does not " +"delete any file from disk. Deleted subproject can be later added by calling " +"'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 제거</b><p>현재 선택된 하위 프로젝트를 제거합니다. 디스크로" +"부터 어떤 파일도 지우지 마십시오. 삭제된 하위 프로젝트는 '하위 프로젝트 추" +"가' 작업 호출에 의해 추가될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:1928 -#, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "일치:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "범위 생성..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:1931 -#, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "날짜:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file of the " +"currently selected subproject." +msgstr "" +"<b>범위 생성</b><p>프로젝트 파일이나 현재 선택된 하위 프로젝트에서 QMake 범위" +"를 생성합니다." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "재생성" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "하위 프로젝트 설정" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1937 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." -msgstr "CTags 데이타베이스를 재성성하기 위해 누르십시오.<p>큰 프로젝트에 대해선 약간의 시간이 걸립니다." +"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> " +"dialog. It provides settings for:<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths,<br>lists of dependencies and external " +"libraries,<br>build order,<br>intermediate files locations,<br>compiler " +"options." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 설정</b><p><b>QMake 하위 프로젝트 설정</b>대화상자를 엽니다." +"다음에 대해 설정을 공급합니다.<br>하위 프로젝트 형식과 설정<br>include 와 라" +"이브러리 경로<br>의존성과 외부 라이브러리의 경로<br>빌드 순서<br>매개 파일 위" +"치<br>컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1940 -#, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "정규 표현식 시험" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create Scope</b><p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "<b>범위 만들기</b><p>현재 선택된 범위에서 QMake 범위를 생성합니다." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "정규 표현식(&R):" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "범위 제거" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1946 -#, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "시험 문자열(&T):" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +msgstr "<b>범위 제거</b><p>현재 선택된 범위 제거." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "정규 표현식에 대하여 일치할 문자열을 입력해 주십시오." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> " +"subproject to the currently selected scope. This action is allowed only if " +"the type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject " +"can be defined in the <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the " +"subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 추가</b><p>현재 선택된 하위 프로젝트에 <i>새로운</i> 혹은 " +"<i>존재하는</i> 하위 프로젝트를 만들거나 추가합니다. 이 작업은 하위 프로젝트" +"의 형식이 '하위 디렉터리'면 허용합니다. 하위 프로젝트의 형식은 <b>하위 프로젝" +"트</b> 대화상자 (하위 프로젝트 내용 메뉴에서 엽니다.)에서 정의 될 수 있습니" +"다." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1952 -#, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "인용구 삽입(&I)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +#, fuzzy +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "하위 프로젝트 추가..." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:1955 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#, fuzzy msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." -msgstr "현재 열려 있는 소스파일에 정규 표현식을 삽입하십시오.백슬래쉬(\\)와 같은 특수 문자는 피하십시오." +"<b>Disable subproject</b><p>Disables the currently selected subproject when " +"this scope is active. Does not delete the directory from disk. The deleted " +"subproject can be later added by using the 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 제거</b><p>현재 선택된 하위 프로젝트를 제거합니다. 디스크로" +"부터 어떤 파일도 지우지 마십시오. 삭제된 하위 프로젝트는 '하위 프로젝트 추" +"가' 작업 호출에 의해 추가될 수 있습니다." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "대화상자 닫기" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scope Settings" +msgstr "스니펫 설정" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:1964 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#, fuzzy msgid "" -"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" -msgstr "정규 표현식을 입력하십시오. 예를 들면 <tt>KD.*</tt>은 \"KD\"로 시작하는 모든 일치되는 문자열을 나타냅니다." - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "정규 표현식 형식(&Y)" +"<b>Scope settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. " +"It provides settings for:<br>subproject type and configuration,<br>include " +"and library paths,<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build " +"order,<br>intermediate files locations,<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>하위 프로젝트 설정</b><p><b>QMake 하위 프로젝트 설정</b>대화상자를 엽니다." +"다음에 대해 설정을 공급합니다.<br>하위 프로젝트 형식과 설정<br>include 와 라" +"이브러리 경로<br>의존성과 외부 라이브러리의 경로<br>빌드 순서<br>매개 파일 위" +"치<br>컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:1970 -#, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "기본 POSIX 문법(&B) (grep에 의해 사용됨)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject " +"that has subdirs." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1973 rc.cpp:1979 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "이 문법에 대한 설명은 grep 맨페이지에서 찾을 수 있습니다." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "File adding aborted" +msgstr "파일이 변경됨" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:1976 -#, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "확장 POSIX 문법(&X) (egrep에 의해 사용됨)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "모든 파일" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:1982 -#, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "&QRegExp 문법" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "새 파일패턴 삽입" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1985 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "이 문법의 설명은 QRegExp 클래스의 문서에서 찾을 수 있습니다." +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example docs/*." +"html):" +msgstr "" +"현재 하위 프로젝트에 상대적인 파일 패턴을 입력하십시오 (에로 docs/*.html):" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:1988 -#, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "QRegExp 문법(최소)(&M) " +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "새 설치 오브젝트 삽입" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1991 -#, no-c-format -msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." -msgstr "QRegExp에 최소한으로 일치시킵니다. 자세한 내용은 QRegExp::setMinimal 문서를 읽으십시오." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "새 오브젝트의 이름을 입력해 주십시오:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1994 -#, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "&KRegExp 문법" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "설치 오브젝트 추가..." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:1997 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "이 문법의 설명을 TDE API 문서에서 찾을 수 있습니다." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add install object</b><p>Creates TQMake install object. It is possible to " +"define a list of files to install and installation locations for each " +"object. Warning! Install objects without path specified will not be saved to " +"a project file." +msgstr "" +"<b>Add install object</b><p>Creates QMake install object. It is possible to " +"define a list of files to install and installation locations for each " +"object. Warning! Install objects without path specified will not be saved to " +"a project file." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:2003 -#, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "일치된 하위그룹들:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "설치 경로..." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2009 rc.cpp:2217 -#: rc.cpp:2229 rc.cpp:2451 rc.cpp:3189 rc.cpp:3709 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "값" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +msgid "" +"<b>Install path</b><p>Allows to choose the installation path for the current " +"install object." +msgstr "" +"<b>Install path</b><p>Allows to choose the installation path for the current " +"install object." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:2012 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "설치할 파일의 패턴을 추가..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." -msgstr "일치된 그룹들을 보여줍니다. 어떻게 그룹이 일치되는지 관련된 문서를 보십시오." +"<b>Add pattern of files to install</b><p>Defines the pattern to match files " +"which will be installed. It is possible to use wildcards and relative paths " +"like <i>docs/*</i>." +msgstr "" +"<b>Add pattern of files to install</b><p>Defines the pattern to match files " +"which will be installed. It is possible to use wildcards and relative paths " +"like <i>docs/*</i>." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2015 -#, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "출력 필터 설정" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +#, fuzzy +msgid "Remove Install Object" +msgstr "설치 오브젝트 추가" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "필터처리됨" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove install object</b><p>Removes the install object the current group." +msgstr "<b>모든 중지점 제거</b><p>프로젝트에서 모든 중지점을 제거합니다." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:2027 -#, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"<b>Create new file</b><p>Creates a new translation file and adds it to a " +"currently selected TRANSLATIONS group." msgstr "" +"<b>Create new file</b><p>Creates a new translation file and adds it to a " +"currently selected TRANSLATIONS group." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2030 rc.cpp:2042 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "대소문자 구분(&A)" - -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:2033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "정규 표현식(&X):" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"<b>Add existing files</b><p>Adds existing translation (*.ts) files to a " +"currently selected TRANSLATIONS group. It is possible to copy files to a " +"current subproject directory, create symbolic links or add them with the " +"relative path." +msgstr "" +"<b>Add existing files</b><p>Adds existing translation (*.ts) files to a " +"currently selected TRANSLATIONS group. It is possible to copy files to a " +"current subproject directory, create symbolic links or add them with the " +"relative path." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2036 -#, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "프로젝트 전반에 걸친 문자열 교체" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Update Translation Files" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2045 -#, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "모든 하위문자열(&U)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"<b>Update Translation Files</b><p>Runs <b>lupdate</b> command from the " +"current subproject directory. It collects translatable messages and saves " +"them into translation files." +msgstr "" +"<b>Update Translation Files</b><p>Runs <b>lupdate</b> command from the " +"current subproject directory. It collects translatable messages and saves " +"them into translation files." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2048 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "단어 단위로만(&W)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Release Binary Translations" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "정규 표현식(&X):" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"<b>Release Binary Translations</b><p>Runs <b>lrelease</b> command from the " +"current subproject directory. It creates binary translation files that are " +"ready to be loaded at program execution." +msgstr "" +"<b>Release Binary Translations</b><p>Runs <b>lrelease</b> command from the " +"current subproject directory. It creates binary translation files that are " +"ready to be loaded at program execution." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2054 -#, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "특정한 타겟에 정규 표현식 사용" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "설치 경로 선택" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "편집기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "경로를 입력해주십시오. (예 /usr/local/share/... ):" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2060 -#, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." -msgstr "정규 표현식 편집기가 설치되어있다면 열기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Add Pattern of Files to Install" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2063 -#, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "이곳에 정규 표현식 입력" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +msgid "" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +msgstr "" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "프로젝트 안의 목표 파일" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "설치 오브젝트 추가" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "모든 파일(&L)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "새 오브젝트에 대한 이름을 입력하십시오:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "고려되는 프로젝트의 모든 파일" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "패턴: %1" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "열려 있는 파일에서만(&O)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "파일 제거" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2078 -#, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "고려되는 프로젝트 파일만 열기." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. For sources, this " +"also removes the subclassing information." +msgstr "" +"<b>파일 제거</b><p>현재 그룹으로부터 파일 제거. 디스크로부터 파일을 제거하지 " +"마십시오." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2081 -#, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "경로 아래의 파일(&P):" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +#, fuzzy +msgid "Exclude File" +msgstr "다음을 배제(&E):" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." -msgstr "이 디렉터리와 그 하위디렉리에 있는 프로젝트 파일들만 고려됩니다." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"<b>Exclude File</b><p>Excludes the file from this Scope. Does not touch " +"subclassing information" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2087 -#, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "표현식이 유효하지 않습니다." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "패턴 편집" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2090 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "찾기" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +msgstr "<b>패턴 편집</b><p>설치 파일 패턴을 편집하는 것을 허용합니다." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2093 -#, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "사용가능한 교체 대상에 대해 검색 시작" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "패턴 제거" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "문자열" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +msgid "" +"<b>Remove pattern</b><p>Removes install files pattern from the current " +"install object." +msgstr "" +"<b>패턴 제거</b><p>현재 설치 오브젝트로부터 설치 파일 패턴을 제거합니다." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "찾을 텍스트(&T):" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +#, fuzzy +msgid "Build File" +msgstr "빌드 파일(&B):" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "타겟 문자열" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +#, fuzzy +msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." +msgstr "<b>트리 다시 불러오기</b><p>프로젝트 파일 트리를 다시 불러옵니다." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "교체 텍스트(&R):" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " +"disk?" +msgstr "이 프로젝트로부터 <strong>%1</strong>을 제거하시겠습니까?" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "교체 문자열" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select " +"an application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "프로젝트 옵션 대화상자에서 먼저 실행가능한 이름을 지정해 주십시오." -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "스크립팅" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +#, fuzzy +msgid "No Executable Found" +msgstr "주어진 실행 가능한 이름이 없습니다." -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "스크립트에 대한 사용자 정의 디렉터리 검색" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "이 디렉터리에 Makefile이 없습니다. qmake 를 먼저 시작하시겠습니까?" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2120 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." +"org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"<b>주의</b> 이것들은 TDE 자원 디렉터리에서 발견된 것들을 검색하기 위한 디렉터리입니다. 그러므로 \"kate/scriptes\" " -"문자열이 목록에 추가되면 스크립트에 대해 KScript가 \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\"에서 스크립트에 대해 검색할 " -"것입니다. 이것은 시스템에 광범위한 것과 마찬가지로 홈 디렉터리에서 스크립트를 얻는 것을 허용할 것입니다." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "내장 편집기(&E)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "파일내의 함수" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 -#: rc.cpp:2126 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." +"org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"<i>주의:</i> 이미 열려있는 파일에 대해 변경된 편집기 설정은\n" -"영향을 미치지 않을 것입니다." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:2130 -#, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "외부의 변경 사항" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "응용 프로그램 아이콘 포함" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:2133 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." +"org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"<p><b>디스크에 열린 파일이 변경되었을 때 실행됩니다.</b></p>\n" -"<p><b>아무것도 안 함</b> - 외부적으로 변경되면 파일이 표시되면 사용자에게 그것을 덮어쓰길 시도할 지 검증하는 질문을 할 " -"것입니다.</p>\n" -"<p><b>사용자에게 경고</b> - 대화상자는 파일을 변경한 사용자에게 경고할 것이며 파일을 다시 불러올 수 있도록 합니다.</p>\n" -"<p><b>자동으로 다시 불러오기</b> - 메모리상에서 변경되지 않은 모든 파일을 다시 불러오며 어느 충돌에 대해서 경고합니다.</p>" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:2139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "아무것도 하지않음" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:2142 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "사용자에게 알림" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:2145 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "파일이 안전하면 자동으로 파일을 다시 불러옴, 그렇지 않으면 사용자에게 알림" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2148 -#, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "그래픽 필터" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2151 -#, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "보통 모드" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2154 -#, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "TV 모드" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:2157 -#, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +msgid "" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when " +"you change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:2160 -#, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy +msgid "Project File Changed" +msgstr "파일이 변경됨" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2163 -#, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:351 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:35 +#: src/partcontroller.cpp:1009 src/partcontroller.cpp:1502 +#: src/simplemainwindow.cpp:627 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "트리 다시 불러오기" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:2166 -#, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "GBA 바이너리:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:2169 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:41 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "추가적인 파라미터:" +msgid "New File" +msgstr "새 파일" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:2172 +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:247 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:157 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:183 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:117 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "비쥬얼보이 어드밴스 (에뮬레이터):" +msgid "&File name:" +msgstr "파일 이름(&F):" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2175 rc.cpp:2919 -#: rc.cpp:2925 rc.cpp:2931 rc.cpp:3069 rc.cpp:3072 rc.cpp:3132 rc.cpp:3150 -#: rc.cpp:3165 rc.cpp:3832 rc.cpp:3980 rc.cpp:4293 rc.cpp:4308 rc.cpp:4612 -#: rc.cpp:4618 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 -#: rc.cpp:5883 rc.cpp:6691 rc.cpp:7866 rc.cpp:8034 rc.cpp:8128 rc.cpp:8137 -#: rc.cpp:8143 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "&Use file template" +msgstr "파일 템플릿 사용(&U)" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:2178 -#, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "스케일링" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "이 이름의 파일은 이미 존재합니다." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:2181 -#, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "이 확장자에 대한 파일 템플릿이 존재하지 않습니다." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2184 -#, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "새 파일을 생성할 수 없습니다." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:2187 -#, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "새 파일..." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2190 -#, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." +msgstr "<b>새 파일</b><p>새 파일을 생성합니다." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:2193 -#, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "전체 화면" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "새 파일 생성" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:2196 -#, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "외부 터미널에서 시작" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Rescan Project" +msgstr "프로젝트 정리(&C)" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2199 +#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 #, no-c-format msgid "Script Project Options" msgstr "스크립트 프로젝트 옵션" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2202 -#, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "다음 패턴으로 프로젝트에 파일 포함하기:" - -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:2205 -#, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "다음의 패턴은 배제하기(&E):" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "편집기" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2208 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "환경(&N):" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "도구 모음 삭제" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "현재의 문서" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "도구 모음 '%1' 삭제" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2214 rc.cpp:4001 -#, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "변수" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "구별자 삭제" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2223 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:153 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:290 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "환경 변수" +msgid "Delete Item" +msgstr "항목 삭제" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:2238 -#, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "추가/복사(&D)" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "구별자 삽입" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:2241 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "환경(&N):" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "도구막대 '%2'에서 작업 '%1' 삭제" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2244 -#, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "실행 옵션" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "도구막대 '%1'에 구분자 추가" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2247 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "메인 프로그램" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "도구 막대 '%2'에 작업 '%1' 추가" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2250 -#, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "삽입/옮기기 작업" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2253 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" +"작업 '%1'이 이미 이 도구막대에 추가되었습니다.\n" +"주어진 도구막대에 작업은 한 번만 발생할 것입니다." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:2256 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:2259 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "인자(&G):" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "도구 막대 '%2'에 위젯 '%1'추가" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2262 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "실행가능:" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "작업" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2265 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "실행 프로그램으로부터 심볼 제거" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "새 작업(&A)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "인자(&G):" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "새 작업 그룹(&G)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "새 드롭다운 작업 그룹(&D)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2274 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "디렉터리(&D):" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "작업 연결(&C)..." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:2277 -#, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "작업 삭제" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:2283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "실행하기 전에 자동으로 컴파일(&P)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "'이름' 등록정보 설정" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:2286 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" -msgstr "만약 프로그램이 소스코드를 업데이트하지 않았다면, 그것의 실행 시작 전에 컴파일 하십시오." - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:2289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "실행하기 전에 자동으로 컴파일(&P)" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:2292 -#, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." msgstr "" +"위젯의 이름은 유일해야 합니다.\n" +"'%1'은 폼 '%2'에서 이미 사용되었습니다.\n" +"그러므로 이름을 '%3'으로 되돌립니다." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:2295 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "외부 터미널에서 시작" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:2298 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "메인 프로그램을 외부 터미널에서 시작(konsole)" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2301 rc.cpp:2313 rc.cpp:3120 rc.cpp:3889 rc.cpp:3919 -#, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "환경 변수(&V)" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2304 rc.cpp:3850 -#: rc.cpp:3892 -#, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Make 옵션" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2307 -#, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "첫번째 오류에서 중단(&A)" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2310 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "실제 실행되는 프로그램 없이 명령어만 표시하기(&S)" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2316 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "실행 가능한 make의 이름(&E):" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:2319 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "연속적인 작업의 수:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2322 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "하나 이상일 경우" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:2325 -#, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "우선순위 만들기:" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." +msgstr "" +"위젯의 이름이 비어있으면 안됩니다.\n" +"위젯의 이름을 '%1'으로 되돌립니다." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2328 -#, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[하위프로젝트 제거]" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 +#, fuzzy +msgid "Add Signal/Slot Connection" +msgstr "연결 추가" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2331 -#, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "정보(&I)" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221 +#, fuzzy +msgid "Remove Signal/Slot Connection" +msgstr "연결 제거" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 -#, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[질문 제거]" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228 +#, fuzzy +msgid "Add Signal/Slot Connections" +msgstr "연결 추가" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2724 rc.cpp:2811 -#, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "디스크에서도 제거하기(&R)" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231 +#, fuzzy +msgid "Remove Signal/Slot Connections" +msgstr "연결 제거" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2340 -#, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>알림:</b> 이 작업을 실행 취소할 수 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237 +#, fuzzy +msgid "Edit Signal/Slot Connections" +msgstr "데이타베이스 연결 편집" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2349 -#, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "관련 하위클래스" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "전송자" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2352 -#, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "관계 추가(&A)" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "신호" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2355 -#, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "관계 제거(&R)" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "수신자" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2358 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:706 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 #, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "관련된 하위 클래스 & 위치:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "뷰어" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2400 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "구문검사기" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "값" +msgid "Slot" +msgstr "슬롯" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2409 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "값" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "사용자정의 위젯 추가" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2415 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Source to be written back" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." +msgstr "" +"사용자 정의 위젯의 이름은 유일해야 합니다.\n" +"'%1'라 불리는 사용자 정의 위젯이 이미 존재합니다. 따라서 이 이름으로 다른 위" +"젯을 추가할 수 없습니다." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 -#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Include 디렉터리 추가" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "사용자정의 위젯 제거" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2397 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "시험할 코어파일을 선택하십시오..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "사용자정의 위젯 '%1'은 사용 중이기에, 제거할 수 없습니다." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2412 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "값" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|헤더 파일" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2418 -#, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "새 서비스 추가" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "사용자정의 위젯 이름변경" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2421 -#, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "서비스 파일(&S)" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"사용자정의 위젯의 이름은 유일해야 합니다.\n" +"'%1'이라고 불리는 사용자정의 위젯이 이미 존재합니다. 따라서 이 위젯을이 이름" +"으로 변경할 수없습니다." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:2424 rc.cpp:2529 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:780 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:450 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:152 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "아이콘(&I):" +msgid "protected" +msgstr "protected" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2427 -#, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "라이브러기(&L):" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|사용자 정의 위젯 설명\n" +"*|모든 파일" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 -#: rc.cpp:7736 rc.cpp:8031 +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:157 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "파일 이름(&F):" +msgid "Connection" +msgstr "연결" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2436 rc.cpp:2541 rc.cpp:4850 rc.cpp:8846 -#, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "설명(&M):" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:90 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:295 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:402 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:446 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:519 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:53 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:60 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:68 +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:64 vcs/subversion/svn_co.ui:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Yes" +msgstr "예(&Y)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2439 -#, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "서비스 형식(&T)" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:92 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:404 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:448 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:521 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:53 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:60 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:68 parts/uimode/uichooser.ui:90 +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:75 vcs/subversion/svn_co.ui:164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No" +msgstr "번호." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6327 rc.cpp:6330 -#, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "'%1'의 함수 추가/제거" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 -#: rc.cpp:2445 rc.cpp:2550 rc.cpp:6342 rc.cpp:6345 -#, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 +msgid "Remove Function" +msgstr "함수 제거" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 -#: rc.cpp:4579 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "등록정보" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "함수 추가" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 -#: rc.cpp:2454 rc.cpp:3183 -#, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "등록정보(&P):" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "함수 속성 변경" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2463 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "새 하위프로젝트 추가" +msgid "Edit Functions" +msgstr "함수 편집" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2466 -#, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "하위프로젝트" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +msgid "" +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" +msgstr "" +"몇몇 문법적으로 부정확한 함수가 정의되었습니다.\n" +"이 함수들을 제거하시겠습니까?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2469 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +#: parts/uimode/uichooser.ui:101 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "하위프로젝트 이름(&N):" +msgid "&Yes" +msgstr "예(&Y)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2478 -#, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "새 응용 프로그램 .desktop 파일 추가" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "아니오(&N)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "응용 프로그램 파일(&A)" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:217 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:703 src/simplemainwindow.cpp:626 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "모두 저장하기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2484 -#, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "터미널에서 시작(&E)" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "파일 %1 은 저장될 수 없습니다" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2490 -#, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "게임" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "파일 '%1' 저장이 실패하였습니다." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:2493 -#, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "개발" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "'%1' 저장됨." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 -#: rc.cpp:2496 rc.cpp:8595 -#, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "편집기" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|Qt 사용자 인터페이스 파일" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2499 -#, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "그래픽" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|모든 파일" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2502 -#, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "인터넷" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "폼 '%1'을 다른 이름으로 저장" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:2505 -#, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "멀티미디어" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "파일이 이미 존재함" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:2508 -#, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "오피스" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어 쓰시겠습니까?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:2511 rc.cpp:4829 rc.cpp:7277 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "설정" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "%1 편집" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:2514 -#, no-c-format -msgid "System" -msgstr "시스템" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "폼 저장" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:2517 -#, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "토이" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "변경 사항을 폼 '%1'에 저장하시겠습니까?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2520 -#, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "유틸리티" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:485 +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:71 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:271 +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:165 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:465 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:177 +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:290 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:63 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:247 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:828 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:615 +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:124 +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:149 +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:78 +#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:91 +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:35 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:36 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:88 +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:93 +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:139 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:58 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:598 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:471 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1940 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:355 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:137 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:688 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:114 +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:123 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:375 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:597 +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:127 +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:948 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:551 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:238 +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:295 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:248 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:148 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:196 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:247 languages/ada/addclassdlg.ui:356 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:276 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:332 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:66 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:984 +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:151 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:194 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:194 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:79 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:66 parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:72 +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:153 +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:86 +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:153 +#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:107 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:81 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:165 +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:78 +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:152 +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:236 parts/outputviews/filterdlg.ui:78 +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:105 +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:48 +#: parts/replace/replacedlg.ui:258 parts/snippet/snippet_widget.cpp:722 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:838 parts/snippet/snippetdlg.ui:60 +#: parts/tools/addtooldlg.ui:149 src/mimewarningdialog.ui:220 +#: src/pluginselectdialogbase.ui:145 vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:133 +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:219 vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui:61 +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:206 +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:131 vcs/subversion/svn_co.ui:303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "로그변경(&H):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2523 -#, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "워드프로세서" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "ui.h 파일 사용" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:2532 -#, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "분류(&S):" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 +msgid "" +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" +msgstr "" +"이 폼에 대한 \"ui.h\" 파일이 이미 존재합니다.\n" +"이것을 사용하시겠습니까, 아니면 새로 작성하시겠습니까?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:2544 -#, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "마임 형식(&T)" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "기존것을 사용" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2559 -#, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Automake 관리자 - 타겟 선택" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "새로 생성" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:2562 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:444 +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:39 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:114 +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:86 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:97 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:60 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:294 +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:65 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "나의 활성 타겟에 대해 파일 추가하기(&F)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:2565 -#, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "다른 타겟 선택(&A)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2568 -#, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "타겟 선택(&T)" +msgid "Cancel" +msgstr "로그변경(&H):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2658 rc.cpp:2715 rc.cpp:2754 rc.cpp:2826 -#, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "타겟:" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "ui.h 파일 생성중" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2760 -#, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[대상]" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr " 새 \"ui.h\" 파일을 만드시겠습니까?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2577 -#, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "새 파일(&N)" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt 디자이너" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2580 -#, fuzzy, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" -msgstr "<b>주의:</b> 생성될 파일을 취소했다면 프로젝트에 추가하지 <b>않을 것입니다.</b>" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2583 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "묻지 않고 항상 활성 타겟을 사용하기" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2586 -#, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "새 타겟을 추가." - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2589 -#, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "타겟(&T)" +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"'%1'파일이 Qt 디자이너 외부에서 변경되었습니다.\n" +"다시 불러들이시겠습니까?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:2592 -#, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "첫번째:" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "유효하지 않은 파일이름" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:2595 -#, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "접두어(&F):" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +msgid "" +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"프로젝트는 이미 '%1'의 파일이름을 갖는 폼을\n" +"포함하고 있습니다. 새 이름을 선택하십시오." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2598 -#, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "파일 이름(&N):" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "수평으로(&H)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:2601 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:660 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[인증된 이름]" +msgid "&Vertical" +msgstr "수직으로(&V)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "링커 플래그 (LDFLAGS)(&L)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>A %1 (custom widget)</b> <p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the " +"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add " +"properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into " +"<i>TQt Designer</i>, and provide a pixmap which will be used to represent " +"the widget on the form.</p>" +msgstr "" +"<b>%1 (사용자정의 위젯)</b> <p>사용자정의 위젯을 변경하기 위해 <b>도구|사용자" +"정의</b> 메뉴에서 <b>사용자정의 위젯 편집...</b>을 클릭하십시오.신호와 슬롯처" +"럼 <i>Qt 디자이너</i>에 사용자 정의 위젯을 통합하기 위해 등록정보를 추가할 " +"수 있습니다. 폼에 위젯을 나타내기 위해 쓰일 pixmap도 제공할 수 있습니다." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:2607 -#, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "굥유된 라이브러리에 대해 링크하지 않기(-all-static)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "%1 (사용자 위젯)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2610 -#, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "라이브러리에 버전 번호 할당하지 않기(-avoid-version)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "수정된 위젯" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:2613 -#, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "동적으로 불어올 수 있는 라이브러리 만들기 (-module)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "%1 삽입" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "외부 심볼에 라이브러리 의존하지 않기(-no-undefined)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "대상에 '%1'에 대한 버디 설정..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "그 외:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "다음 내용으로 '%1'에 연결..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2634 -#, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "메뉴 본문" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "탭 순서 바꾸기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2637 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "명령" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "명령 형식" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "'%1'에서 '%2'로 연결" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "새로 생성된 파일을 타겟에 추가하기" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "'%1'에서 '%2'로 버디 설정" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 rc.cpp:2748 rc.cpp:2817 -#, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "하위 프로젝트 정보" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "대상에 대해 '%1'을 버디 설정 ..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 -#, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[타겟 디렉터리]" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "위젯 추가" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2820 -#, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[타겟 이름]" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"레이아웃 컨테이너 위젯 '%1'에 위젯 추가를 시도합니다.\n" +"이것은 불가능 합니다. '%1'의 레이아웃이 먼저 깨져야만 위젯을 추가할 수 있습니" +"다.\n" +"레이아웃을 깨시겠습니까, 작업을 취소하시겠습니까?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 -#, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "디렉터리:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "레이아웃 깨기(&B)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:2661 -#, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "파일 정보" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1013 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1156 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "이동(&M)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2664 -#, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "파일 템플릿 사용(&U)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "%1에 대해 버디 설정" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:2667 -#, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "새 파일 이름(확장자 포함)(&N):" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "크기 힌트 사용" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2676 -#, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "새 아이콘 추가" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1495 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1068 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:163 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr " <삭제>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2679 rc.cpp:5325 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "형식(&T):" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "크기 조절" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2682 -#, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "크기(&S):" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "탭 순서를 변경하기 위해 위젯 클릭..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "알 수 없음" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "연결을 생성하기 위해 선을 드래그..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2700 -#, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "[하위 프로젝트]로부터 타겟 제거" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "버디를 설정하기 위해 선을 드래그..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "타겟 정보" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "%1을 추가하기 위해 폼에 클릭..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "<b>주의:</b> 이 작업에 대해 되돌릴 수 없을 것입니다. Makefile.am 을 확인하십시오." - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2730 -#, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "다른 하위 프로젝트에 의존(&D)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2739 -#, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "존재하는다이얼로그베이스포함" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" +msgstr "" +"다음의 사용자 위젯이 '%1'에 쓰기고 있습니다.\n" +"그러나 Qt 디자이너에게 알려지지 않았습니다:\n" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:2757 -#, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[디렉터리]" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"이 폼을 저장하고 uic를 사용하여 폼에 대한 코드를 성생하면, \n" +"생성된 코드는 컴파일 하지 않을 것입니다.\n" +"지금 이 폼을 저장하시겠습니까?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:2763 -#, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "모두 추가(&D)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "낮게" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:2766 -#, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "심볼릭 링크를 생성함으로써 가져오기(추천)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "가속기 확인" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:2769 -#, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "선택된 것 추가(&A)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." +msgstr "" +"가속기 '%1' 은 한 번 쓰였습니다.\n" +"가속기 '%1' 은 %n 번 쓰였습니다." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:2772 -#, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "복사하기로 가져오기 (추천하지 않음)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "선택(&S)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:2775 -#, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "소스 디렉터리(&S)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "한 번 이상 사용된 가속기가 없습니다." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:2778 -#, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "모두 제거(&E)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "올리기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:2781 -#, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "모든 추가된 파일 제거하기." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Horizontally" +msgstr "수평으로 배치하기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:2784 -#, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "선택된 것 제거(&R)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Vertically" +msgstr "수직으로 배치하기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:2787 -#, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "선택된 파일 제거하기." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" +msgstr "수평으로 배치하기 (스플리터에서)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2790 -#, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "다음을 추가하기(&F)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" +msgstr "수직으로 배치하기 (스플리터에서)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2796 -#, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "이 타겟으로부터 파일 제거" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "눈금자에 배치하기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2805 -#, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "파일 정보(&F)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Children Horizontally" +msgstr "하위 단계를 수평으로 내려놓기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2814 -#, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>주의:</b> 삭제된 파일을 복구할 수 없을 것입니다." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Children Vertically" +msgstr "하위 단계를 수직으로 내려놓기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2829 -#, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[디렉터리 이름]" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "눈금자에 하위단계 내려놓기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2832 -#, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "타겟 옵션" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "레이아웃 깨기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2835 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "플래그" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "연결 편집..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:2838 rc.cpp:3087 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:162 parts/classview/classtreebase.cpp:51 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "링커 플래그(LDFLAGS)(&N):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2841 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "굥유된 라이브러리에 대해 링크하지 않기(-all-static)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2844 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "라이브러리에 버전 번호 할당하지 않기(-avoid-version)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2847 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "동적으로 불어올 수 있는 라이브러리 만들기 (-module)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:2850 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "외부 심볼에 라이브러리 의존하지 않기(-no-undefined)" +msgid "Class" +msgstr "클래스" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:2853 -#, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "그 외(&T):" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "데이타베이스" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:2856 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "명백한 의존성(DEPENDENCIES)(&E):" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "%1에 페이지 추가" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2859 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "라이브러리" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "%2의 %1 페이지 삭제" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:2862 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "프로젝트에 편리한 라이브러리 링크하기 (LIBADD):" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 +msgid "Class Variables" +msgstr "클래스 변수" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:2865 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:455 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:157 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "프로젝트 외부에 라이브러리 링크하기 (LIBADD):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:2883 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "위로 이동(&U)" +msgid "private" +msgstr "private" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2886 rc.cpp:2961 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:775 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:445 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:147 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "아래로 이동(&N)" +msgid "public" +msgstr "public" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:2889 -#, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "인자(&G)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 +msgid "Functions" +msgstr "함수" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2892 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "(실행가능한 대상에 대해서만 유효한)인자 실행하기(&R):" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 +msgid "Slots" +msgstr "슬롯" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:2895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "인자(&G):" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "편집하기..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 -#: rc.cpp:2898 rc.cpp:3373 rc.cpp:7764 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "디렉터리:" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 +msgid "New..." +msgstr "새로 작성..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:2901 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1059 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:27 +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:174 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:149 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:538 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "디버그 플래그(&D):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2910 -#, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "하위 프로젝트 옵션" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2913 -#, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "컴파일러(&M)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2916 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "C compiler에 대한 컴파일러 플래그 (CFLA&GS):" +msgid "Properties" +msgstr "등록정보(&P)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2922 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "C++ 컴파일러에 대한 컴파일러 플래그 (C&XXFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 +msgid "Goto Implementation" +msgstr "구현으로 가기" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:2928 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "포트란 컴파일러에 대한 컴파일러 플래그(&FFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 +msgid "Remove Variable" +msgstr "변수 제거" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:2934 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "포함하기(&I)" +msgid "Edit Variables" +msgstr "변수 편집" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:2937 -#, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "자동으로 met소스들을 생성합니다" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 +msgid "This variable has already been declared." +msgstr "이 변수는 이미 선언되었습니다." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:2946 -#, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "프로젝트 내의 디렉터리:" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 +msgid "Add Variable" +msgstr "변수 추가" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:2958 -#, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "위로 이동(&P)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 +msgid "Objects" +msgstr "객체" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:2964 -#, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "프로젝트 외부 디렉터리:" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 +msgid "" +"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +msgstr "계층 순서로 모든 위젯과 현재 폼의 오브젝트를 나열" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:2967 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "접두어(&F):" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 +msgid "Members" +msgstr "멤버" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2973 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "경로" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 +msgid "List of all members of the current form" +msgstr "현재 폼의 모든 맴버의 나열" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:2976 -#, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "사용자 선두어:" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 +msgid "Class Declarations" +msgstr "클래스 선언" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:2988 -#, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "빌드 순서(&B)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 +msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" +msgstr "모든 클래스와 현재 소스 파일 클래스 선연의 나열" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:2997 +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:143 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:36 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "빌드된 하위 프로젝트의 순서:" +msgid "New Item" +msgstr "새 항목" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3006 -#, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "설정 옵션" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 +msgid "Edit the Items of '%1'" +msgstr "'%1'의 항목 편집" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3009 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "설정:" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "모두 저장(&L)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:3012 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "디스크 파일에 대한 차이점" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "템플릿 생성(&T)..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:3015 +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:85 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:112 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:163 +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:91 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:97 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:439 #, fuzzy, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "파일 열기" +msgid "&Delete" +msgstr "열 삭제(&D)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3030 -#, no-c-format -msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "가속기 확인(&K)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:3033 -#, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "(모든 다른 설정에 대해 다르게)디렉터리 빌드하기(&B):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "슬롯(&L)..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:3036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "최상위 소스 디렉터리:" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "연결(&N)..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3054 -#, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "폼 설정(&F)..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081 -#, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "파일 추가(&A)..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:3090 rc.cpp:3094 rc.cpp:3098 -#, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" -msgstr "" -"링커 플래그, 예를 들어 비표준 디렉터리 <lib dir>에 있는 라\n" -"이브러리를 가지고 있다면 -L<lib dir>" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "이미지 모음(&I)..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3106 rc.cpp:3113 -#, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" -msgstr "" -"C/C++ 선처리기 플래그들, 예를 들어 비표준 디렉터리 <include\n" -"dir>에 있는 헤더를 가지고 있다면 -I<include dir>" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "데이터베이스 연결(&D)..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:3110 -#, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "C/C++ 선처리 플래그 (CPPFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "디자이너 프로젝트 설정(&D)..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:3117 -#, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "인자 설정(&M):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "포인터(&P)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3123 -#, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "신호/슬롯 연결(&C)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:3126 -#, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "C 컴파일러(&P):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "탭 순서(&O)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:3129 -#, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "컴파일러 플래그(CFLAGS)(&L):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "버디 설정(&B)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:3135 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "컴파일러 명령(CC)(&M):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "도구상자 설정..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:3138 -#, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "사용자 정의 위젯 편집(&C)..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:3141 -#, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "C++ 컴파일러(&P):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "크기 조절(&S)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:3144 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "컴파일러 명령(CXX)(&M):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "수평으로 배치하기(&H)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:3147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "컴파일러 플래그 (CXXFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "수직으로 배치하기(&V)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:3153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "포트란" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "눈금자에 놓기(&D)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:3156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "포트란 컴파일러(&P):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "수평으로 배치하기 (분할자에서)(&P)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:3159 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "컴파일러 명령(F77)(&M):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "수직으로 배치하기 (스플리터에서)(&L)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:3162 -#, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "컴파일러 플래그(FFLAGS)(&L):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "공간자 추가" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:3168 -#, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "종료" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "미리보기 폼(&F)" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3171 -#, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "로그보기" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "다음 폼(&X)" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3174 -#: rc.cpp:3385 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "디버그" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "이전 폼(&V)" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:3177 -#, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "빌드 파일(&B):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "KDevDesigner 설정(&K)..." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:3180 -#, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "로그표시(&V):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesigner부분" -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:3192 -#, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "클래스경로(&P)" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "항목과 '%1'의 칸 편집하기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "QMake 매니져" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "새 칸" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:3198 -#, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "항목" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "프로젝트 파일(&P):" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "하위항목" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3206 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 #, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" +msgid "&Items" +msgstr "항목(&I)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:3210 -#, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Qt 사용자 인터페이스 파일 (*.ui)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:3213 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +#, fuzzy msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial " +"evaluations, use the help menu to register with Trolltech." msgstr "" +"준비 - 이것은 Qt의 비상업 버전입니다. - 상업적 평가에 대해 트롤테크 등록을 위" +"해 도움말 메뉴를 사용하라." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:3216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "항상(&A)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 +msgid "Layout" +msgstr "레이아웃" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:3219 -#, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +msgid "Property Editor/Signal Handlers" +msgstr "속성 편집기/신호 처리기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:3222 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" +"<b>The Property Editor</b><p>You can change the appearance and behavior of " +"the selected widget in the property editor.</p><p>You can set properties for " +"components and forms at design time and see the immediately see the effects " +"of the changes. Each property has its own editor which (depending on the " +"property) can be used to enter new values, open a special dialog, or to " +"select values from a predefined list. Click <b>F1</b> to get detailed help " +"for the selected property.</p><p>You can resize the columns of the editor by " +"dragging the separators in the list's header.</p><p><b>Signal Handlers</b></" +"p><p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the " +"signals emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can " +"also be made using the connection tool.)" +msgstr "" +"<b>등록정보 편집기</b><p>등록정보 편집기에서 외양과 선택된 위젯의 동작을 변경" +"할 수 있습니다.</p><p>디자인 당시에 요소에 대한 등록정보와 형태를 설정할 수 " +"있으며 변경된 것의 변화를 즉시 볼 수 있습니다. 각 등록정보는 새 값을 입력하거" +"나 ,특별한 대화상자를 열거나, 먼저 정의된 목록으로부터 값을 선택하기 위한 (등" +"록정보에 따른) 각각의 편집기가 있습니다.<b>F1</b>키를 눌러서 선택된 등록정보" +"에 대한 세부사항을 얻으십시오.</p><p>목록의 헤더에서 구분자를 드래그하는 것으" +"로 편집기의 칸 크기를 변경할 수 있습니다.</p><p><b>신호 처리기</b></p><p>신호" +"처리기 탭은 폼에서 슬롯과 위젯에 의해 생략된 신호간의 연결을 정의할 수 있습니" +"다. (이 연결은 연결 툴을 사용하여 만들 수 있습니다.)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:3225 -#, no-c-format -msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 +msgid "Output Window" +msgstr "결과 창" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:3228 -#, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 +msgid "Object Explorer" +msgstr "오브젝트 탐색기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3231 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +"<b>The Object Explorer</b><p>The Object Explorer provides an overview of the " +"relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard " +"functions using a context menu for each item in the view. It is also useful " +"for selecting widgets in forms that have complex layouts.</p><p>The columns " +"can be resized by dragging the separator in the list's header.</p><p>The " +"second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.</p>" msgstr "" +"<b>오브젝트 탐색기</b><p>오브젝트 탐색기는 폼에서 위젯간의 관계룰 전체적으로 " +"보여줍니다. 뷰에서 매번 내용 메뉴를 사용하여서 클립보드 함수를 사용할 수 있습" +"니다. 이것은 복잡한 레이아웃의 폼에서 폼 선텍에 유용하게 사용할 수 있습니다." +"</p><p>목록의 헤더에서 구분자를 드래그하여서 칸의 크기를 변경할 수 있습니다." +"</p><p>두번째 탭은 모든 폼의 슬롯, 클래스 변수, include 등을 보여줍니다.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3234 -#, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "여기서 전환하기 원하신다면 버퍼 타이핑을 시작하십시오(ALT+B)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:3237 -#, no-c-format -msgid "" -"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 +msgid "Project Overview" +msgstr "프로젝트 전체보기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:3240 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 msgid "" -"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject." +"<b>The Project Overview Window</b><p>The Project Overview Window displays " +"all the current project, including forms and source files.</p><p>Use the " +"search field to rapidly switch between files.</p>" msgstr "" +"<b>프로젝트 전체보기 창</b><p>프로젝트 전체보기 창은 폼과 소스 파일을 포함한 " +"모든 현재 프로젝트를 보여줍니다.</p><p>파일간의 빠른 전환을 위해 검색 영역을 " +"사용하십시오.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:3243 -#, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +msgid "Action Editor" +msgstr "작업 편집기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:3246 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." +"<b>The Action Editor</b><p>The Action Editor is used to add actions and " +"action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action " +"groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard " +"shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on " +"toolbar buttons and besides their names in menus.</p>" msgstr "" +"<b>동작 편집기</b><p>동작 편집기는 작업과 작업 그룹을 폼에 추가하고 슬롯에 작" +"업을 연결할 때 사용합니다. 작업과 작업 그룹은 메뉴와 도구막대에 드래그 할 수 " +"있고 단축키와 툴팁등의 특색을 부여할 것입니다. 만약 작업이 pixmap을 갖는다면 " +"이것은 도구막대 버튼에 나타나고 메뉴에서 이름 옆에 나타납니다.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3249 -#, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +msgid "Toolbox" +msgstr "도구상자" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:3252 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" +"<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change " +"the layout and behavior of the components in the form. Select one or " +"multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen " +"it can be resized using the resize handles.</p><p>Changes in the <b>Property " +"Editor</b> are visible at design time, and you can preview the form in " +"different styles.</p><p>You can change the grid resolution, or turn the grid " +"off in the <b>Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu.<p>You can have " +"several forms open, and all open forms are listed in the <b>Form List</b>." +msgstr "" +"<b>폼 창</b><p>위젯을 추가하거나 폼에서 요소의 레이아웃과 동작을 변경하기 위" +"해 다양한 도구를 사용하십시오.이동하거나 내려놓을 하나 이상의 위젯을 선택하십" +"시오. 만약 단일 위젯이 선택되면 크기변경 핸들을 사용하여 크기를 변경할 수 있" +"습니다.</p><p><b>등록정보 편집기</b>에서 변경된 내용은 디자인 시기에 보여지" +"며, 다른 스타일의 폼을 미리볼 수 있습니다.</p><p>눈금자 해상도를 변경하거나 " +"<b>편집</b>메뉴에서 <b>등록정보</b> 대화상자에 눈금자를 끄도록 변경할 수 있습" +"니다.<p>여러개의 폼을 열 수 있으며, <b>폼 목록</b>에 나열된 폼을 모두 열 수 " +"있습니다." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:3255 -#, no-c-format -msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "새 프로젝트" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3259 -#, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +msgid "Cannot create an invalid project." +msgstr "유효하지 않은 프로젝트는 생성할 수 없습니다." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3262 -#, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "새 위젯" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1448 +#, fuzzy +msgid "&Undo" +msgstr "실행 취소(&U): %1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3268 -#, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "위젯 속성" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1450 +#, fuzzy +msgid "&Redo" +msgstr "다시 하기(&R): %1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:3271 -#, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "하위 클래스" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "실행 취소(&U): %1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:3274 -#, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "캡션:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "되돌리기: 사용할 수없습니다.(&U)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3277 -#, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "하위 클래스 이름:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "다시 하기(&R): %1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3283 rc.cpp:8224 -#, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "새 항목" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "다시하기: 사용할 수 없습니다" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "하위 프로젝트 선택" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Pixmap 선택..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:3292 rc.cpp:3757 -#, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "하위 프로젝트" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +msgid "Edit Text..." +msgstr "텍스트 편집..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:3301 -#, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "QMake 하위프로젝트 설정" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +msgid "Edit Title..." +msgstr "제목 편집..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3313 -#, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "기본" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "페이지 제목 편집..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3319 -#, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "라이브러리(&Y)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +msgid "Delete Page" +msgstr "페이지 삭제" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:3322 -#, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "라이브러리 생성" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +msgid "Add Page" +msgstr "페이지 추가" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:3325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "하위디렉터리(&S)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +msgid "Previous Page" +msgstr "이전 페이지" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:3328 -#, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "이 프로젝트는 하위 디렉터리를 갖습니다" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 +msgid "Next Page" +msgstr "다음 페이지" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "순서화(&E)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 +msgid "Rename Current Page..." +msgstr "현재 페이지 이름변경..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:3334 -#, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "페이지 편집하기..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:3337 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "응용프로그램" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "메뉴 항목 추가" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:3340 -#, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "응용 프로그램 생성" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "도구 모음 추가" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:3343 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:202 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "타겟" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:3346 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "경로(&P):" +msgid "Text" +msgstr "텍스트" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:3349 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "출력 파일(&F):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +msgid "New text" +msgstr "새 텍스트" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:3352 -#, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "대상 설치" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" +msgstr "'%1'의 '단어자름' 설정 " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:3355 -#, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "설치(&N)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "'%1'의 '본문' 설정" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:3358 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "설치 경로(&I)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "제목" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:3361 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "&Makefile" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +msgid "New title" +msgstr "새 제목" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3364 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "인자(&G)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "'%2'의 '제목' 설정" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:3367 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "인자(&G):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "Page Title" +msgstr "페이지 제목" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:3370 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "인자(&G):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "New page title" +msgstr "새 페이지 제목" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:3379 -#, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "빌드 모드" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" +msgstr "'%2'의 '페이지제목'을 설정" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3394 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "릴리즈 모드에서 빌드할 프로젝트 설정" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" +msgstr "'%2'의 'pixmap' 설정" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:3388 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "디버그 모드에서 빌드할 프로젝트 설정" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +msgid "Raise next page of '%2'" +msgstr "'%2'의 다음 페이지 올리기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3391 -#, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "릴리즈" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +msgid "Raise previous page of '%2'" +msgstr "'%2'의 이전페이지 올리기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:3397 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "릴리즈(&R)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +msgid "Rename Page %1 to %2" +msgstr "페이지 %1에서 %2로 이름변경" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:3400 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "릴리즈 모드에서 빌드할 프로젝트 설정" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "%2의 %1 페이지 이름바꾸기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:3403 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "경고 사용(&W)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr " '%1'에 도구 모음 추가" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:3406 -#, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "컴파일러 경고 표시" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "''%1'에 메뉴 추가" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:3409 -#, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "전부 빌드" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 +msgid "Save Project Settings" +msgstr "프로젝트 설정 저장" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:3412 -#, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "변경 사항을 '%1'에 저장하시겠습니까?" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:3415 -#, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "요구사항" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +msgid "Add Connection" +msgstr "연결 추가" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:3418 rc.cpp:3481 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL(&G)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +msgid "Edit %1..." +msgstr "%1 편집..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:3421 -#, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "OpenGL(혹은 Mesa) 헤더/라이브러리가 필요합니다." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +msgid "Insert a %1 (custom widget)" +msgstr "%1 삽입 (사용자 정의 위젯)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:3424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "STL(&S)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>%1 (custom widget)</b><p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the " +"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add " +"properties as well as signals and slots to integrate them into TQt Designer, " +"and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the form." +"</p>" +msgstr "" +"<b>%1 (사용자정의 위젯)</b><p>사용자 정의 위젯을 추가하고 바꾸기 위해 <b>도" +"구|사용자정의</b>메뉴에서 <b>사용자정의 위젯 편집...</b>을 클릭하십시오. 신호" +"와 슬롯처럼 Qt 디자이너에 통합하기 위해 등록정보를 추가할 수 있습니다. 폼에" +"서 위젯을 나타내기 위해 사용될 pixmap을 제공할 수 있습니다.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3427 -#, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "쓰레드" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "마지막 세션을 되돌리는 중" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:3430 -#, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "멀티스레드에 대해 응용프로그램이나 라이브러리 지원 필요" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#, fuzzy +msgid "" +"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" +"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" +msgstr "" +"Qt 디자이너는 Qt 디자이너가 마지막으로 충돌했을 때 쓰여진 어\n" +"떤 임시저장파일을 찾았습니다. 이 파일을 불러오시겠습니까?\n" +" " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:3433 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "Qt(&Q)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2908 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "코드 도움말" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:3436 -#, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Qt 헤더 파일/라이브러리가 필요합니다" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "지금 이 대화상자에 사용 가능한 도움말이 없습니다." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:3439 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X11(&1)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +msgid "Edit Source" +msgstr "소스 편집하기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:3442 rc.cpp:3532 -#, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "X11에 필요한 응용프로그램이나 라이브러리 지원" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" +"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +msgstr "" +"설치된 %1 코드 편집에 대한 플러그인이 없습니다.\n" +"주의: 플러그인을 고정 Qt 설정에서 사용할 수 없습니다." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:3445 -#, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "미리 컴파일된 헤더" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 +msgid "Open File" +msgstr "파일 열기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:3448 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI(&I)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 +msgid "Could not open '%1'. File does not exist." +msgstr "'%1'을 열 수 없습니다. 파일이 존재하지 않습니다." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:3451 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "창" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "프로젝트 열기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:3454 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "빌드 설정" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +msgid "Signal Handlers" +msgstr "신호 처리기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:3457 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "예외(&X)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:37 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:44 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3733 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:476 +#: languages/ada/kdevadasupport.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.rc:4 +#: parts/documentation/kdevpart_documentation.rc:5 +#: parts/tools/kdevpart_tools.rc:5 src/kdevassistantui.rc:74 +#: src/tdevelopui.rc:85 vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "도구" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:3460 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:47 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:55 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 #, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "콘솔" +msgid "&Layout" +msgstr "레이아웃(&L)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:3463 -#, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 +msgid "&Preview" +msgstr "미리보기(&P)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:3466 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "라이브러리" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Undo" +msgstr "실행 취소(&U): %1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:3469 -#, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 +msgid "Undoes the last action" +msgstr "마지막 작업을 되돌립니다" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3472 -#, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "다시 하기(&R): %1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:3475 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "새로 만들기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 +msgid "Redoes the last undone operation" +msgstr "마지막으로 되돌렸던 작업을 다시 합니다" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3478 -#, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "코어" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "잘라내기(&T)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:3484 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "도구" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 +msgid "Cu&t" +msgstr "잘라내기(&T)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3487 -#, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" +msgstr "선택된 위젯을 자르고 클립보드에 붙입니다." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:3490 -#, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "모두 닫기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:3493 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:199 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:145 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "테스트(&T)" +msgid "&Copy" +msgstr "추가/복사(&D)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:3496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "C++ 지원" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "선택된 위젯을 클립보드에 복사합니다." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:3499 -#, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:831 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기 메뉴" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:3502 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "KDevelop 도우미" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Paste" +msgstr "붙여넣기 메뉴" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:3505 -#, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "클립보드의 내용을 붙입니다" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:3508 -#, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "선택된 위젯을 삭제합니다" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:3511 -#, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "모두 선택(&A)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:3514 -#, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 +msgid "Select &All" +msgstr "모두 선택(&A)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:3517 -#, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "모든 위젯 선택" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:3520 -#, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "라이브러리 옵션" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to Front" +msgstr "앞으로 보내기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:3523 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "정적 라이브러리(&A)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to &Front" +msgstr "앞으로 보내기(&F)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 -#: rc.cpp:3526 rc.cpp:7905 -#, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "플러그인" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "선택된 위젯 올리기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:3529 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "libtool 압축 만들기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to Back" +msgstr "뒤로 보내기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:3535 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "공유 라이브러리(&H)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to &Back" +msgstr "뒤로 보내기(&B)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:3538 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "플러그인 사용안함" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "선택된 위젯 내리기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:3541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "라이브러리 버젼(&Y):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +msgstr "폼에서 사용된 가속기가 유일한지 확인" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:3544 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "포함하기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 +msgid "Opens a dialog for editing slots" +msgstr "편집중인 슬롯에 대한 대화상자 열기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 -#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "위로 이동(&U)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 +msgid "Connections" +msgstr "연결" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:3550 rc.cpp:3571 rc.cpp:3592 rc.cpp:3610 rc.cpp:3619 rc.cpp:3631 -#: rc.cpp:3649 rc.cpp:3658 rc.cpp:3721 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "아래로 이동(&D)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "편집중인 연결에 대한 대화상자 열기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:3553 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:178 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "프로젝트 외부의 디텍터리" +msgid "Source" +msgstr "소스" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:3556 -#, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "프로젝트 내부의 디렉터리" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 +msgid "&Source..." +msgstr "소스(&S)..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:3559 rc.cpp:3580 rc.cpp:3598 rc.cpp:3637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "추가하기(&A)..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 +msgid "Opens an editor to edit the form's source code" +msgstr "폼의 소스코드를 편집하기 위해 편집기 열기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:3574 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "라이브러리" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:3577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "외부 라이브러리 편집" +msgid "Form Settings" +msgstr "폼 설정" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:3595 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "외부 라이브러리 편집" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "폼의 설정을 변경하기 위해 대화상자 열기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:3613 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:41 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "프로젝트 내에 편리한 라이브러리 링크" +msgid "Preferences" +msgstr "환경 설정" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:3622 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "의존성" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 +msgid "Preferences..." +msgstr "환경설정..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:3625 -#, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "프로젝트의 타겟" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "환경설정 변경을 위한 대화상자 열기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:3634 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "그 외의 타겟" +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:95 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:10 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:18 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:244 src/kdevassistantui.rc:27 +#: src/tdevelopui.rc:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "편집하기(&E)..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:3652 -#, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "빌드될 하위 프로젝트의 순서" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 +msgid "Find" +msgstr "찾기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3661 -#, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "빌드 옵션" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "&Find..." +msgstr "찾기(&F)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:3664 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "컴파일러 옵션(&O):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 +msgid "Find Incremental" +msgstr "증가 방향으로 찾기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:3667 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "디버그 플래그(&D):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 +msgid "Find &Incremental" +msgstr "증가 방향으로 찾기(&I)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:3670 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "릴리즈 플래그(&R):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:283 +#: parts/replace/replace_part.cpp:40 parts/replace/replace_part.cpp:52 +#: parts/replace/replace_widget.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "바꾸기(&R)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:3673 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "&Replace..." +msgstr "바꾸기(&R)" + +#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "정의:" +msgid "Goto Line" +msgstr "행으로 이동" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:3676 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "중간 파일" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 +msgid "&Goto Line..." +msgstr "지정된 줄로 가기(&G)..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:3679 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "MOC 파일(&M):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Incremental search (Alt+I)" +msgstr "증가 방향으로 찾기 (Alt+I)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:3682 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "UI 파일(&U):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "찾기(&S)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:3685 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "오브젝트 파일(&J):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "선택된 위젯의 크기 조절" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:3688 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "MOC 파일(&M):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "선택된 위젯을 수평으로 배치하기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:3691 -#, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "선택된 레이아웃을 수직으로 배치하기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:3694 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "컴파일러 옵션(&O):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 +msgid "Lay Out in a &Grid" +msgstr "눈금자에 배치하기(&G)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:3697 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "IDL 컴파일러(&I):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "눈금자에 선택된 위젯 배치하기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:3700 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "사용자 변수" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" +msgstr "수평으로 배치하기(분할자에서)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:3706 rc.cpp:3727 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "작업들" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "스플리터에서 선택한 위젯을 수평으로 배치하기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3712 -#, no-c-format -msgid "New" -msgstr "새로 만들기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" +msgstr "수직으로 배치하기 (스플리터에서)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:3730 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "스플리터에서 선택된 위젯 수직으로 배치하기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:3733 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "선택된 레이아웃 깨기" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:3736 -#, no-c-format -msgid "=" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 +#, c-format +msgid "Add %1" +msgstr "%1 추가" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:3739 -#, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 +#, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "%1 삽입" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:3742 -#, no-c-format -msgid "~=" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 +msgid "" +"<b>A %1</b><p>%2</p><p>Click to insert a single %3,or double click to keep " +"the tool selected." msgstr "" +"<b>%1</b><p>%2</p><p>%3을 한 번 삽입하기 위해 클릭하거나 선택된 도구를 유지하" +"기 위해서 더블클릭하십시오." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:3745 -#, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "값:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 +#, c-format +msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" +msgstr "<b>레이아웃 도구모음</b>%1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3748 -#, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "하위 프로젝트 선택" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 +msgid "Pointer" +msgstr "포인터" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3760 -#, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "범위 생성" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "포인터 도구 선택" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3763 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "등록정보 형식 선택" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "신호/슬롯 연결" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3766 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "범위 제거" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "연결 도구 선택" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3769 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "함수" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 +msgid "Tab Order" +msgstr "탭 순서" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3772 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "포함 파일로 가기: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "탭 순서 도구 선택" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:3775 -#, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 +msgid "Set Buddy" +msgstr "버디 설정" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3778 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "스니펫 설정" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 +msgid "Sets a buddy to a label" +msgstr "레이블에 버디 설정" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:3781 -#, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 +#, c-format +msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" +msgstr "<b>도구 모음 막대</b>%1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3784 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "형식 이름:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 +msgid "Tools" +msgstr "도구" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:3787 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "함수:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 +msgid "Custom Widgets" +msgstr "사용자 정의 위젯" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:3790 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "함수 이름 변경하기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 +msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" +msgstr "사용자 정의 위젯을 추가하고 변경하기 위해 대화상자를 엽니다" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3793 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "인자(&G):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 +msgid "<b>The %1</b>%2" +msgstr "<b>%1</b>%2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:3796 -#, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 +#, c-format +msgid "" +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." msgstr "" +" 단일 위젯을 추가하기 위해 버튼을 클릭하거나 다중 %1을 추가하기 위해 더블클릭" +"하십시오." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3799 -#, no-c-format -msgid "*.pri" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" +msgstr "<b>%1 위젯</b>%2" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 +msgid "" +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." msgstr "" +" 단일 %1 위젯을 삽입하기 위해 버튼을 클릭하시거나 다중 위젯을 삽입하기 위해 " +"더블 클릭하십시오." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:3802 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "시험할 코어파일을 선택하십시오..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 +msgid "<b>A %1</b>" +msgstr "<b>%1</b>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3805 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "포함 파일로 가기: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 +msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" +msgstr "<p>선택한 것을 유지하기 위해 이 도구에 더블 클릭하십시오.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:3808 -#, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 +msgid "" +"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in " +"the <b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets</p>" msgstr "" +"<b>사용자 정의 위젯 도구막대</b>%1<p>사용자 정의 위젯을 추가하고 변경하기 위" +"해 <b>도구|사용자정의</b>의 <b>사용자 위젯 편집...</b>을 클릭하십시오." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:3811 -#, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 +msgid "" +" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple widgets." msgstr "" +" 단일 위젯을 추가하기 위해 버튼을 클릭하시거나 다중 위젯을 추가하기 위해 더블" +"클릭하십시오." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:3817 rc.cpp:8245 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:461 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "" +msgid "Custom" +msgstr "사용자정의" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3820 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Ada 컴파일러" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "도구상자 설정" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:3823 -#, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "설정:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 +msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" +msgstr "도구상자의 공동 위젯 페이지를 성정하기 위해 대화상자를 엽니다." -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:3835 -#, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "컴파일러 옵션(&O):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 +#, c-format +msgid "<b>The File toolbar</b>%1" +msgstr "<b>파일 도구모음</b>%1" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3838 -#, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "Ada 컴파일러(&C):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:621 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:88 languages/cpp/problemreporter.cpp:222 +#: languages/java/problemreporter.cpp:92 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:120 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:82 languages/php/phperrorview.cpp:183 +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:50 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:86 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File" +msgstr "파일(&F):" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3989 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "컴파일러 명령(&M):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:4 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:4 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:623 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:4 +#: lib/widgets/kdevhtml_partui.rc:5 src/kdevassistantui.rc:4 +#: src/tdevelopui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "파일(&F):" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 -#: rc.cpp:3844 rc.cpp:3995 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 #, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "메인 소스 파일(&S):" +msgid "New" +msgstr "새로 만들기" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:3847 -#, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "기본 컴파일러 옵션 불러오기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 +#, fuzzy +msgid "New dialog or file" +msgstr "새 대화상자 또는 파일" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3853 -#, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "첫번째 오류에서 중지(&B)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 +msgid "&New..." +msgstr "새로 만들기(&N)..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3856 -#, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "실제 실행되는 프로그램 없이 명령어만 표시하기(&S)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 +msgid "Creates a new project, form or source file." +msgstr "새 프로젝트, 폼이나 소스파일을 만듭니다." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3859 -#, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "추가적인 make 옵션(&D):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 +msgid "Creates a new dialog or file" +msgstr "새 대화상자나 파일 만들기" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:3862 -#, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "실행가능한 make의 이름:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 +msgid "New Dialog" +msgstr "새 대화상자" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:3865 -#, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "기본 make 타겟(&T):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 +msgid "&Dialog..." +msgstr "대화상자(&D)..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:3868 -#, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 +msgid "Creates a new dialog." +msgstr "새 대화상자를 만듭니다." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3871 -#, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "연속적인 작업의 수:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 +msgid "&File..." +msgstr "파일(&F)..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:3874 -#, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "순위 만들기(&P):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 +msgid "Creates a new file." +msgstr "새 파일을 만듭니다." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 -#, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "환경(&N):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:674 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1234 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "OpenGL(&G)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:3883 -#, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "복사(&P)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:675 +#, fuzzy +msgid "&Open..." +msgstr "다음으로 열기..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 -#, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "제거(&M)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 +msgid "Opens an existing project, form or source file " +msgstr "기존의 프로젝트, 폼이나 소스파일을 엽니다." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "추가적인 옵션" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:690 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:778 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 src/simplemainwindow.cpp:619 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "닫기(&L)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "파일 이름" +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:92 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:142 +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:124 +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:143 +#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:127 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:104 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:691 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:779 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:178 lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:37 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:118 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "닫기(&L)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:3901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "기본 make 타겟(&T):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 +msgid "Closes the current project or document" +msgstr "현재 프로젝트나 문서를 닫습니다." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "저장소와 동기화" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "&Save" +msgstr "다른 이름으로 저장(&S)..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "사용자정의 옵션" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 +msgid "Saves the current project or document" +msgstr "현재 프로젝트나 문서를 저장합니다." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3925 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "프로젝트 안의 목표 파일" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:716 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "모두 저장하기" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3928 -#, no-c-format -msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 +msgid "Save &As..." +msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3931 -#, no-c-format -msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 +msgid "Saves the current form with a new filename" +msgstr "새 파일이름으로 현재 폼을 저장합니다." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3935 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "이 프로젝트에 불러올 플러그인" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 +msgid "Save All" +msgstr "모두 저장하기" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3938 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "선택된 파일을 프로젝트에 추가" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 +msgid "Sa&ve All" +msgstr "모두 저장하기(&V)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3941 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 +msgid "Saves all open documents" +msgstr "열려있는 모든 문서를 저장" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3944 +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "사용자정의 빌드 옵션" +msgid "Create Template" +msgstr "템플릿 생성" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3947 -#, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "빌드 도구" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 +msgid "Creates a new template" +msgstr "새로운 템플릿을 만듭니다." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3950 -#, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "Make(&M)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 +msgid "Recently Opened Files " +msgstr "최근에 열린 파일" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3953 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 +msgid "Recently Opened Projects" +msgstr "최근에 열린 프로젝트" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3956 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "그 외(&O)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 +msgid "Exit" +msgstr "나가기" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:3959 -#, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:774 +msgid "E&xit" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:3962 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " +"project settings" msgstr "" +"응용프로그램을 종료하고 변경된 폼, 소스 파일이나 프로젝트 설정을 저장할지 물" +"어봅니다." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3965 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "다음 디렉터리에서 빌드 도구 실행하기:" - -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3968 -#, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "파스칼 컴파일러" - -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3971 -#, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "설정(&F):" - -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:3983 -#, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "컴파일러 옵션(&T):" - -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:3986 -#, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "파스칼 컴파일러(&P):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 +msgid "Pr&oject" +msgstr "프로젝트(&O)" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3992 -#, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "기본 컴파일러 옵션 불러오기(&D)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 +msgid "Active Project" +msgstr "활성화된 프로젝트" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3998 -#, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "변수 편집" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "<No Project>" +msgstr "<프로젝트 없음>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 -#: rc.cpp:4004 rc.cpp:4459 rc.cpp:5225 rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 rc.cpp:6760 -#: rc.cpp:8161 -#, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "접근" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "Add File" +msgstr "파일 추가" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4010 -#, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "변수 등록정보" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 +msgid "Adds a file to the current project" +msgstr "현재 프로젝트에 파일 추가" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4013 -#, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "접근(&E):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 +msgid "Image Collection..." +msgstr "이미지 모음..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4016 -#, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "변수(&V):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" +msgstr "현재 프로젝트의 이미지 모음 편집을 위해 대화상자 열기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 -#: rc.cpp:5310 -#, no-c-format -msgid "public" -msgstr "public" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 +msgid "Database Connections..." +msgstr "데이터베이스 연결..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4022 rc.cpp:4480 -#: rc.cpp:5313 -#, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "protected" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" +msgstr "현재 프로젝트의 데이타베이스 연결을 편집하기 위해 대화상자를 엽니다" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4025 rc.cpp:5316 -#, no-c-format -msgid "private" -msgstr "private" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 +msgid "Project Settings..." +msgstr "프로젝트 설정..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4037 -#, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "폰트 등록정보" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 +msgid "&Project Settings..." +msgstr "프로젝트 설정(&P)..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4040 -#, no-c-format -msgid "default" -msgstr "기본값" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 +msgid "Opens a dialog to change the project's settings" +msgstr "프로젝트의 설정을 변경하기 위해 대화상자를 엽니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4043 -#, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "폰트(&F)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview Form" +msgstr "미리보기 폼" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4046 -#, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "상대적인 크기(&S):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 +msgid "Opens a preview" +msgstr "미리보기 열기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4049 -#, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "색상(&O):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 +msgid "" +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default " +"style on most UNIX systems." +msgstr "" +"미리보기는 대부분의 UNIX 시스템에서 기본 스타일로써 사용되는 Motif Look and " +"Feel 을 사용할 것입니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4052 -#, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 +msgid "The preview will use the Windows look and feel." +msgstr "미리보기는 윈도우즈 Look and Feel을 사용할 것입니다.." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4055 -#, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 +msgid "" +"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " +"Macintosh GUI style." +msgstr "" +"미리보기는 매킨토시 GUI 스타일과 흡사한 플래티넘 Look and Feel 을 사용할 것입" +"니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4058 -#, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 +msgid "" +"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions " +"of the Common Desktop Environment." +msgstr "" +"미리보기는 CDE의 어떤 버전과 흡사한 CDE Look and Feel을 사용할 것입니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4061 -#, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 +msgid "" +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default " +"style on SGI systems." +msgstr "" +"미리보기는 SGI 시스템에서 기본 스타일로 사용되는 Motif Look and Feel을 사용" +"할 것입니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4064 -#, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 +msgid "" +"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP " +"toolkit (GTK) on Linux." +msgstr "" +"미리보기는 리눅스에서 GIMP 도구키트(GTK)에 의해 사용되는 진보된 Motif Look " +"and Feel 를 사용할 것입니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4067 -#, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 +msgid "Preview Form in %1 Style" +msgstr "%1 스타일로 미리보기 폼" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4070 -#, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 +msgid "... in %1 Style" +msgstr "... %1 스타일" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4073 -#, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 +msgid "Opens a preview in %1 style" +msgstr "%1 스타일로 미리보기 열기 " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4076 -#, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 +msgid "" +"<b>Open a preview in %1 style.</b><p>Use the preview to test the design and " +"signal-slot connections of the current form. %2</p>" +msgstr "" +"<b>%1 스타일로 미리보기 열기.</b><p>현재 폼의 디자인과 신호슬롯 연결을 테스트" +"하기 위해 미리보기를 사용합니다. %2</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:4085 -#, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt 디자이너" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "Tile" +msgstr "바둑판" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:4088 -#, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "버전 3.2" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "&Tile" +msgstr "타일(&T)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:4091 -#, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "창을 바둑판으로 정렬하여 모든 창이 보이도록 합니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:4094 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" -msgstr "" -"<p>Qt 상업판 라이센스 소유자 : 이 프로그램은 Qt 상업 라이센스 협정의 내용에 따라 당신에게 라이센스 되었습니다. 자세한 사항은 이 " -"소프트웨어 배포파일에 있는 LICENSE 파일을 보십시오.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt 자유판 사용자 : 이 프로그램은 GNU 2의 내용에 따라 당신에게 라이센스 되었습니다. 자세한 사항은 소프트웨어 배포파일에 있는 " -"LICENSE.GPL 파일을 보십시오.</p>" -"<p>프로그램은 디자인의 워런티, 특정 목적에 대한 상업가능성과 편집을 포함한 어떤 종류의 워런티가 없습니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "Cascade" +msgstr "계단식" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4103 rc.cpp:6977 -#: rc.cpp:8221 -#, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "칸 1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "&Cascade" +msgstr "계단식(&C)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:4112 -#, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "이름바꾸기(&N)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "창을 계단식으로 정렬하여 모든 창의 제목이 보이도록 합니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4118 -#, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "새 파일" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 +msgid "Cl&ose" +msgstr "닫기(&O)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:4121 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" -msgstr "<b>새 폼</b><p>새로운 폼에 대한 템플릿을 선택하고 탬플릿 생성을 위해 <b>OK</b>버튼을 클릭하시오." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 +msgid "Closes the active window" +msgstr "활성화된 창 닫기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:4130 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "선택된 템플릿을 사용하는 새 폼을 생성." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "모두 닫기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:4136 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "새 폼을 생성하지 않고 대화상자 닫기." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 +msgid "Close Al&l" +msgstr "모두 닫기(&L)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:4139 -#, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "사용가능한 템플릿의 목록 표시하기." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "모든 폼 창을 닫습니다" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:4142 -#, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "다음에 삽입하기(&I):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Next" +msgstr "다음" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:4145 -#, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "pixmap 선택" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Ne&xt" +msgstr "다음(&X)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:4148 -#, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "pixmap을 불러오기 위해 인자 입력하기(&E):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 +msgid "Activates the next window" +msgstr "다음 창을 활성화하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:4151 -#, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Previous" +msgstr "이전" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:4154 -#, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Pre&vious" +msgstr "이전(&V)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4166 -#, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "템플릿 생성" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "이전 창을 활성화하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:4172 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:64 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:72 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 src/kdevassistantui.rc:106 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 src/tdevelopui.rc:118 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "새 템플릿의 이름" +msgid "&Window" +msgstr "창(&W)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:4175 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "새 템플릿의 이름을 입력하십시오" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 +msgid "Vie&ws" +msgstr "보기(&W)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:4178 -#, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "새 템플릿의 클래스" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 +msgid "Tool&bars" +msgstr "도구모음(&B)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:4181 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "템플릿의 기본 클래스로서 사용될 클래스의 이름을 입력하십시오." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:982 +#: parts/documentation/contentsview.cpp:43 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:53 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:216 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "연결" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 -#: rc.cpp:4184 rc.cpp:6778 rc.cpp:8182 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "생성(&R)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:982 +#, fuzzy +msgid "&Contents" +msgstr "연결" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:4187 -#, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "새 템플릿 생성" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 +msgid "Opens the online help" +msgstr "온라인 도움말 열기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:4193 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "대화 상자 닫기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "메뉴얼" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:4196 -#, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "템플릿에 대한 기본 클래스(&B):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +msgid "&Manual" +msgstr "설명서(&M)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4199 -#, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "작업 편집" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 +#, fuzzy +msgid "Opens the TQt Designer manual" +msgstr "Qt 디자이너 설명서 열기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:4202 -#, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "새 작업 생성" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:992 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "About" +msgstr "Qt에 대하여" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:4205 -#, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "현재 작업 삭제" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:992 +#, fuzzy +msgid "&About" +msgstr "Qt에 대하여" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4208 -#, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "현재 작업 연결" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "Displays information about TQt Designer" +msgstr "Qt 디자이너에 대한 정보 표시" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4211 -#, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "보기 & 편집 연결" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About TQt" +msgstr "Qt에 대하여" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4214 -#, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "새로 만들기(&N)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About &TQt" +msgstr "Qt에 대하여(&Q)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4217 -#, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "연결(&C):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 +#, fuzzy +msgid "Displays information about the TQt Toolkit" +msgstr "Qt 툴킷에 대한 정보를 표시" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4229 -#, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "슬롯 편집(&E)..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "Register TQt" +msgstr "Qt 등록하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4232 -#, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "사용자 저의 위젯 편집" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "&Register TQt..." +msgstr "Qt 등록하기(&R)..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4235 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Custom Widgets</b>" -"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>" -msgstr "" -"<b>사용자 정의 위젯 편집</b>" -"<p><i>Qt Designer</i>의 데이타베이스로부터 사용자 정의 위젯을 추가하거나 삭제합니다. 그리고 존재하는 위젯의 등록정보를 " -"편집합니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 +msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" +msgstr "웹 브라우져로 www.trolltech.com 에 있는 평가판 사용 폼을 여십시오." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4238 -#, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "Qt 디자이너가 알고 있는 모든 사용자 정의 위젯의 목록." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 +msgid "Register with Trolltech" +msgstr "Trolltech에 등록하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4241 -#, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "새 위젯(&N)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 +msgid "What's This?" +msgstr "풍선도움말" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "새 사용자 정의 위젯 추가하기." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 +msgid "\"What's This?\" context sensitive help" +msgstr "\"풍선도움말\" 내용에 대한 도움말" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4247 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" -"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.</p>" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:114 +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:96 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:553 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:432 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:296 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:78 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1024 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:139 +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:78 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:330 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:552 +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:906 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:506 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:193 +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:200 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:89 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:188 languages/ada/addclassdlg.ui:326 +#: parts/fileselector/kdevpart_fileselector.rc:4 src/kdevassistantui.rc:121 +#: src/tdevelopui.rc:133 +#, no-c-format +msgid "&Help" msgstr "" -"<b>비어있는 사용자 정의 위젯을 생성하고 목록에 추가합니다.</b>" -"<p>새 사용자 정의 위젯은 적절한 값으로 변경되야 하는 기본 이름과 헤더 파일을 갖습니다.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4250 -#, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "위젯 삭제(&D)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 +msgid "Create a new project, form or source file..." +msgstr "새 프로젝트, 폼, 소스파일을 생성합니다..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4253 -#, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "사용자 정의 위젯 삭제" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Name of File" +msgstr "파일 이름" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4256 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected custom widget.</b>" -"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>" -msgstr "<b>선택된 사용자 정의 위젯 삭제.</b><p>모든 열려있는 폼에서 사용되지 않은 위젯을 삭제할 수 있습니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Enter the name of the new source file:" +msgstr "새 소스파일의 이름 입력:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "대화 상자 닫기." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 +msgid "Selected project '%1'" +msgstr "선택된 프로젝트 '%1'" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4268 -#, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "설명 불러오기(&L)..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 +msgid "Open a file..." +msgstr "파일 열기..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4271 -#, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "위젯 설명 파일 불러오기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 +msgid "*.ui *.pro|Designer Files" +msgstr "*.ui *.pro|디자이너 파일" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4274 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Load Descriptions</b>" -"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n" -"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " -"custom widget description files for your custom widgets without the need to " -"type in all the information manually. For more information about the README " -"file in the tqtcreatecw directory</p>" -msgstr "" -"<b>설명 불러오기</b>" -"<p>사용자 정의 위젯의 설명을 포함하는 파일을 불러옵니다. 그래서 이 사용자 정의 위젯은 Qt 디자이너에서 사용될 수 있습니다.</p>\n" -"<p>사용자 정의 위젯에 대한 모든 정보에 입력할 많은 작업이 많아지면서, " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw 에 있는 tqtcreatecw 도구를 사용할 것을 고려할 것입니다. " -"tqtcreatecw를 사용하면서 손수 모든 정보를 입력할 필요가 없는 여러분의 사용자 정의 위젯에 대한 사용자 정의 위젯 설명 파일을 만들 " -"수 있습니다. 더 많은 정보를 얻길 원하신다면 tqtcreatecw 디렉터리 안에 있는 README 파일에 대해 알아보십시오.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 +#, fuzzy +msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" +msgstr "*.pro|QMAKE 프로젝트 파일" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4278 -#, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "설명 저장(&S)..." +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:105 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1238 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:125 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:160 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add" +msgstr "추가(&A)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4281 -#, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "위젯 설명 파일 저장하기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 +msgid "No import filter is available to import '%1'" +msgstr "'%1'을 가져오기 위한 사용가능한 가져오기 필터가 없습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4284 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Descriptions</b>" -"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" -"<b>설명 저장하기</b>" -"<p>보이는 사용자 정의 위젯의 모든 설명을 사용자 정의 위젯을 가져오는데 사용할 수 있는 파일에 저장합니다." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 +msgid "Importing '%1' using import filter ..." +msgstr "가져오기 필터를 사용하여 '%1' 가져오는 중 ..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4287 -#, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." -msgstr "선택된 사용자 위젯의 등록정보를 변경합니다." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 +msgid "Nothing to load in '%1'" +msgstr "'%1'에 불어올 것이 없습니다" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4290 -#, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "정의(&F)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "파일 '%1'을 읽는 중..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 -#: rc.cpp:4296 rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5577 rc.cpp:5676 rc.cpp:5814 -#: rc.cpp:5886 -#, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "pixmap 선택" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "'%1'파일을 불러왔습니다" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4299 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file.</b>" -"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>" -msgstr "<b>pixmap 파일을 선택하기</b><p>pixmap은 폼에서 위젯을 나타내기 위해 사용될 것입니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 +msgid "Failed to load file '%1'" +msgstr "'%1'을 불러오는 데 실패함" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4302 -#, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "파일 이름 입력" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Load File" +msgstr "파일 불러오기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4305 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" -"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>" -msgstr "" -"<b>선택된 사용자 위젯에 대한 헤더 파일의 이름을 변경합니다.</b>" -"<p>위젯을 사용하는 폼이 헤더파일을 포함할 것입니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "파일 '%1'을 불러올 수 없습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4311 -#, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "헤더파일 선택하기" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 +msgid "Project '%1' saved." +msgstr "프로젝트 '%1'이 저장되었습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4314 -#, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "파일 대화상자를 사용하는 헤더파일에 대해 검색." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 +msgid "Enter a filename..." +msgstr "파일이름을 입력하십시오..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "전역" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 +msgid "NewTemplate" +msgstr "새 템플릿" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 -#: rc.cpp:4320 rc.cpp:6490 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "지역" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +msgid "Could not create the template." +msgstr "템플릿을 생성할 수 없습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4323 -#, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "접근 선택" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 +msgid "Paste Error" +msgstr "붙이기 오류" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4326 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 msgid "" -"<b>Change how the include file will be included.</b>" -"<p>Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.</p>" +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." msgstr "" -"<b>포함할 파일을 어떻게 포함할지 변경.</b>" -"<p>전역은 <> 괄호를 사용하여 포함될 파일을 포함합니다. 반면에 지역 파일은 따옴표를 사용하여 포함할 것입니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4329 -#, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "클래스이름 변경" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4332 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" -"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>" -msgstr "<b>선택된 사용자 위젯에 대한 클래스 이름 입력.</b><p>헤더 파일에서 정의되어야 하는 이름의 클래스.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4335 -#, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "헤더파일(&R):" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4338 -#, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "클래스(&A):" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4341 rc.cpp:5445 rc.cpp:5478 -#, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Pixmap:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4344 -#, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "크기 힌트(&Z):" +"위젯을 붙일 수 없습니다. 디자이너가 레이아웃을 포함하지 않은 곳에\n" +"붙이기 위한 컨테이너를 찾을 수 없습니다. 붙이기를 원하시면 컨테이너의\n" +"레이아웃을 깨고 이 컨테이너를 선택한 후 다시 붙이십시오.\n" +" " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4347 -#, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "크기 정책(&O):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 +msgid "Edit the current form's slots..." +msgstr "현재 폼의 슬롯 편집하기..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4350 -#: rc.cpp:4386 -#, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "고정됨" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 +msgid "Edit the current form's connections..." +msgstr "현재 폼의 연결을 편집하기..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4353 -#: rc.cpp:4389 -#, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "최소" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "현재 폼의 설정 편집..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4356 -#: rc.cpp:4392 -#, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "최대" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "환경설정 편집..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4359 -#: rc.cpp:4395 -#, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "선택됨" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 +msgid "Edit custom widgets..." +msgstr "사용자 정의 위젯 편집..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4362 rc.cpp:4398 -#, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "최소확장" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 +msgid "new menu" +msgstr "새 메뉴" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4365 -#: rc.cpp:4401 -#, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "확장중" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "새 구분자" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4368 -#, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "수직 크기 정책" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 +msgid "Add Menu" +msgstr "메뉴 추가" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the Vertical size policy" -msgstr "수직 크기 정책 선택하기" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 +msgid "separator" +msgstr "구분자" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4374 -#, no-c-format -msgid "Size hint width" -msgstr "크기 힌드 너비" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 +msgid "Cut Menu" +msgstr "잘라내기 메뉴" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4377 rc.cpp:4383 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" -"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.</p>" -msgstr "" -"<b>선택된 위젯에 대해 크기 힌트 설정하기.</b>" -"<p>크기 힌트는 위젯에 대한 추천된 크기를 제공합니다. 추천된 크기가 없다면 -1/-1의 사이즈힌트를 입력하십시오.</p>" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 +msgid "Paste Menu" +msgstr "붙여넣기 메뉴" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4380 -#, no-c-format -msgid "Size hint height" -msgstr "크기 힌트 높이" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 +msgid "Delete Menu" +msgstr "삭제 메뉴" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4404 -#, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" -msgstr "수평 크기 정책" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 +msgid "Item Dragged" +msgstr "드래그된 항목" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4407 -#, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "위젯에 대한 수직 크기 정책을 선택" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 +msgid "Move Menu Left" +msgstr "메뉴를 왼쪽으로 이동" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4410 -#, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "컨테이너 위젯(&T)" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 +msgid "Move Menu Right" +msgstr "메뉴를 오른쪽으로 이동" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4413 -#, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "컨테이너 위젯" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 +msgid "Rename Menu" +msgstr "메뉴 이름변경" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4416 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Container Widget</b></p>\n" -"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.</p>" -msgstr "" -"<p><b>컨테이너 위젯</b></p>\n" -"<p>만약 이 사용자 정의 위젯은 다른 (하위) 위젯을 포함할 수 있습니다. 이 체크박스를 체크하십시오.</p>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "스타일(&S)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4420 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 #, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "신호(&G)" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." -msgstr "선택된 위젯이 내보내는 모든 신호의 목록." +msgid "Basics" +msgstr "기본" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4426 -#, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "새 신호(&E)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1885 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1905 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1969 +#, fuzzy +msgid "Italic" +msgstr " 이탤릭" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4429 -#, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "새 신호 추가하기" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 +msgid "Bold" +msgstr "두껍게" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4432 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>현재 사용자 정의 위젯에 대한 새 신호를 추가하기.</b>" -"<p>인자 리스트는 신호의 이름에 공급됩니다. 그리고 이름은 유일해야 합니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 +msgid "Underline" +msgstr "밑줄" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4435 -#, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "신호 삭제(&T)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "입력기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4438 -#, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "신호 삭제" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "정지" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4441 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the signal.</b>" -"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>" -msgstr "<b>신호 삭제</b><p>이 신호를 사용하는 모든 연결이 삭제될 것입니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "문단" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4444 -#, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "신호(&I):" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "왼쪽 정렬" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4447 -#, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "신호 이름 변경" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "가운데 정렬" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4471 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the name of the selected slot.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>선택된 슬롯의 이름을 변경.</b>" -"<p>인자 목록은 신호의 이름에서 공급될 것입니다. 그리고 이름은 유일해야 합니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "오른쪽 정렬" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4453 -#, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "슬롯(&L)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "블럭인용" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4456 -#, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "슬롯" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "글꼴(&F)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4462 -#, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "모든 사용자 위젯의 슬롯 목록" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:979 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Font" +msgstr "글꼴(&F)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4465 -#, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "슬롯(&O):" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "글꼴크기 +1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4468 -#, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "슬롯 이름 변경" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "글꼴크기 -1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4474 rc.cpp:5307 -#, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "접근(&A):" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "헤드라인 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4483 -#, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "Change slot access" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "헤드라인 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the slot's access policy.</b>" -"<p>You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.</p>" -msgstr "<b>슬롯의 접근 정책 변경.</b><p>위젯의 public 슬롯에 연결만 할 수 있습니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "헤드라인 3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4489 -#, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "새 슬롯" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "옵션(&P)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4492 -#, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "새 슬롯 추가" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "단어 자르기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4495 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>현재 사용자 위젯에 새 슬롯을 추가.</b>" -"<p>인자 목록이 신호의 이름에서 제공될 것입니다. 이름은 유일해야 합니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "'%1'의 본문 설정" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4498 -#, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "슬롯 삭제(&T)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "'%2'의 단어 자르기 설정" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4501 -#, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "슬롯 삭제" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 +msgid "Load Template" +msgstr "템플릿 불러오기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4504 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the slot.</b>" -"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>" -msgstr "<b>슬롯 삭제.</b><p>이 슬롯을 사용하는 모든 연결이 지워질 것입니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr "'%1' 템플릿으로부터 폼 설명을 불러올 수 없습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4507 -#, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "등록정보(&P)" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 +msgid "%1 Project" +msgstr "%1 프로젝트" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4510 -#, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "새 등록정보(&E)" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 +msgid "Dialog" +msgstr "대화상자" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4513 -#, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "새 등록정보 추가" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 +msgid "Wizard" +msgstr "마법사" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4516 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" -msgstr "" -"<b>현재 사용자 정의 위젯에 대한 새 등록정보 추가.</b>" -"<p>등록정보는 Qt의 등록정보 시스템을 사용하여 클래스에서 구현될 것입니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 +msgid "Widget" +msgstr "위젯" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4519 -#, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "등록정보 삭제(&T)" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 +msgid "Main Window" +msgstr "메인 창" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4522 -#, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "등록정보 삭제" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "경고/오류" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4525 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1046 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:106 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:50 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:139 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:104 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:39 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "선택된 등록정보을 삭제합니다." +msgid "Type" +msgstr "형식" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4528 -#, no-c-format -msgid "String" -msgstr "String" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 +msgid "Message" +msgstr "메시지" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4531 -#, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "CString" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "행" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4534 -#, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "StringList" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 +msgid "Location" +msgstr "위치" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4537 -#, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Bool" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +#, fuzzy +msgid "Choose Image" +msgstr "타겟 선택(&T)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4540 -#, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Int" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "새 항목" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4543 -#, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "UInt" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "항목 자르기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4549 -#, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Color" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "항목 붙이기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4552 -#, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Rect" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "아이콘 지정" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4555 -#, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Point" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "항목 추가" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4558 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Size" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "항목 제거" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4561 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmap" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "항목 이름변경" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4564 -#, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Palette" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "항목 드랍" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4567 -#, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Cursor" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "아이콘 제거" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4570 -#, no-c-format -msgid "SizePolicy" -msgstr "SizePolicy" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "항목을 위로 이동" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4573 -#, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "등록정보 형식 선택" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "항목을 아래로 이동" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4576 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 msgid "" -"<b>Select the type of the property.</b>" -"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>" -"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.</p>" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" msgstr "" -"<b>등록정보 형식 선택.</b>" -"<p>등록정보는 Qt의 등록정보 시스템을 사용하여클래스에 구현될 것입니다.</p>" -"<p>등록정보 편집기에서 열거 등록정보를 지원하는 정수형 타입을 쓸 수 있습니다.</p>" +"데이타베이스에 연결할 수 없습니다.\n" +"계속하시려면 'OK' 를 누르시고 다른 연결 정보를 지정하시려면\n" +"'Cancel' 을 누르십시오.\n" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4585 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>The list of the current widget's properties.</b>" -"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.</p>" -msgstr "<b>현재 위젯 등록정보의 목록.</b><p>사용자 정의 위젯의 등록정보는 등록정보 편집기에서 변경할 수 있습니다.</p>" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:471 +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:60 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:260 +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:151 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:451 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:166 +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:276 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:52 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:236 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:817 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:601 +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:113 +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:135 +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:61 +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:174 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:44 +#: kdevdesigner/designer/about.ui:175 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:77 +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:101 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:66 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:581 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:454 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:324 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:106 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:657 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:89 +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:106 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:358 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:580 +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:116 +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:934 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:534 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:154 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:221 +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:287 +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:231 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:117 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:204 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:216 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:259 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:315 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:58 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:973 +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:159 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:60 +#: languages/php/phpinfodlg.ui:32 languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:55 +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:58 parts/appwizard/importdlgbase.ui:142 +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:136 +#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:90 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:64 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:148 +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:61 +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:141 +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:225 parts/outputviews/filterdlg.ui:61 +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:88 +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:64 +#: parts/tools/addtooldlg.ui:138 src/mimewarningdialog.ui:212 +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:119 vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:202 +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:189 +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:114 vcs/subversion/commitdlgbase.ui:73 +#: vcs/subversion/subversiondiff.ui:75 vcs/subversion/svn_co.ui:292 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4588 -#, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "등록정보 이름 바꾸기" +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 +msgid "" +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.db|데이터베이스 파일\n" +"*|모든 파일" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4591 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 msgid "" -"<b>Enter a name for the property.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"<b>등록정보에 대한 이름을 입력하기.</b>" -"<p>등록정보는 Qt의 등록정보 시스템을 사용하는 클래서에 구현될 것입니다.</p>" +"*.pro|프로젝트 파일\n" +"*|모든 파일" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4594 -#, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "등록정보 이름(&R):" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "이것의 기본값에 대한 등록정보를 초기화합니다" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 -#: rc.cpp:4597 rc.cpp:6724 -#, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "형식(&Y):" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "" +"그것의 기본값에 대한 등록정보를 초기화 하기 위해 이 버튼을 클릭하십시오." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:4600 -#, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "프로젝트 설정" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 +msgid "False" +msgstr "거짓" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:4606 -#, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "프로젝트 파일(&P):" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 +msgid "True" +msgstr "참" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4609 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:73 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "언어(&L):" +msgid "default" +msgstr "기본값" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:4615 -#, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "데이타베이스 파일(&D):" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 -#: rc.cpp:4627 rc.cpp:4765 rc.cpp:4898 rc.cpp:5138 rc.cpp:5177 rc.cpp:5346 -#: rc.cpp:5385 rc.cpp:5538 rc.cpp:5688 rc.cpp:5751 rc.cpp:5952 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "대화상자를 닫고 모든 변경된 사항을 적용." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 -#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4771 rc.cpp:4904 rc.cpp:4922 rc.cpp:5144 rc.cpp:5189 -#: rc.cpp:5352 rc.cpp:5397 rc.cpp:5550 rc.cpp:5700 rc.cpp:5757 rc.cpp:5964 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "대화상자 닫고 변경된 점 포기하기." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 +msgid "width" +msgstr "너비" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4636 -#, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "환경 설정" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 +msgid "height" +msgstr "높이" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:4639 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" -msgstr "" -"<b>환경 설정</b>" -"<p>Qt 디자이너의 환경 설정을 변경합니다. 항상 일반 환경 설정 탭이 있으며, 설치된 플러그인에 따라 추가적인 탭이 있을것입니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 +msgid "Red" +msgstr "빨강" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:4645 -#, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "파일 저장중" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 +msgid "Green" +msgstr "초록" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:4648 -#, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "자동 저장 활성화(&V)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 +msgid "Blue" +msgstr "파랑" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:4651 -#, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "자동 저장 간격(&I):" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 +msgid "Family" +msgstr "글꼴" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:4654 -#, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "플러그인 경로(&G)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 +msgid "Point Size" +msgstr "글꼴 크기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:4657 rc.cpp:4678 -#, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "만약 이 옵션이 설정되면, Qt 디자이너를 시작할 때 스플래쉬 이미지를 표시합니다." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 +msgid "Strikeout" +msgstr "가운데 줄" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:4663 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "시작할 때 마지막 워크스페이스를 복구합니다" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 +msgid "Table" +msgstr "표" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:4666 -#, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "마지막 워크 스페이스 복구" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 +msgid "Field" +msgstr "영역" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:4669 -#, no-c-format -msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "이 설정에 체크하시면, 현재 워크스페이스 설정이 다음에 Qt 디자이너를 시작할 때 복구됩니다." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "수평크기형식" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:4672 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "시작할 때 스플래쉬 스크린 보기" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "수직크기형식" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:4675 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "스플래쉬스크린 보기" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "수평 늘이기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:4681 -#, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "대화상자 시작 보기(&D)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 +msgid "verticalStretch" +msgstr "수직 늘이기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:4684 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "미리보기에서 데이타베이스 자동 편집 사용하지 않기(&B)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 +msgid "%1/%2/%3/%4" +msgstr "%1/%2/%3/%4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:4687 -#, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "도구버튼 레이블 보여주기(&E)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "화살표" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:4690 -#, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "본문 레이블" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "윗쪽 화살표" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:4693 -#, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "이곳에 체크하면 도구막대에 본문 레이블을 사용할 것입니다." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "십자" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:4696 -#, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "눈금자(&R)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "기다림" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:4699 -#, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "눈금자에 붙이기(&A)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "I자" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:4702 -#, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "눈금자에 붙이기" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Size Vertical" +msgstr "수직 크기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:4705 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>모든 폼에 대한 눈금자 설정을 사용자 정의.</b>" -"<p><b>눈금자에 붙이기</b>를 체크하면, 위젯이 X/Y 해상도를 사용하는 눈금자에 붙습니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Size Horizontal" +msgstr "수평 크기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 -#, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "눈금자 해상도" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "슬래쉬 크기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4717 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>모든 폼에 대한 눈금자 설정을 사용자 정의.</b>" -"<p><b>눈금자 보기</b>를 선택한 후 X/Y 해상도를 사용하는 모든 폼에 눈금자가 보일 것입니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "백슬래쉬 크기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:4720 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "눈금자-X(&X):" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "모든 크기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:4723 -#, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "눈금자-Y(&Y):" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "빈 칸" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:4726 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "배경(&U)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Split Vertical" +msgstr "수직 분할" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 -#: rc.cpp:4729 rc.cpp:5084 rc.cpp:5126 rc.cpp:5712 rc.cpp:5721 -#, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "색상 선택" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Split Horizontal" +msgstr "수평 분할" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:4732 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "색상 대화상자에 색상 선택하기." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "지적하는 손" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:4735 -#, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "색상(&L)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "버림" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:4738 +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:112 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:351 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1035 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "배경 색상 사용" +msgid "Property" +msgstr "등록정보" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:4741 -#, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "배경 색상을 사용합니다." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "'%2' 의'%1' 설정" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:4744 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Pixmap" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "카테고리별로 정렬(&C)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:4747 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "배경 pixmap 사용하기" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "알파벳순으로 정렬(&A)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:4750 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "배경 pixmap 사용하기." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "'%2'의 '%1' 초기화" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:4753 rc.cpp:5075 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "pixmap 선택" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#, fuzzy +msgid "" +"<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this " +"property.</p>" +msgstr "" +"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>이 등록정보에 대한 사용가능한 문서가 없습니다.</" +"p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:4756 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "pixmap 파일 선택." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "새 신호 처리기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4774 -#, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "연결" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "신호 처리기 삭제" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:4783 -#, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "세부사항 연결" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +msgid "Remove Connection" +msgstr "연결 제거" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4786 -#, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "폼 설정" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +msgid "Property Editor" +msgstr "등록정보 편집기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:4789 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b>폼 설정</b>" -"<p>폼에 대한 설정을 변경합니다. 사용자에 대한 <b>Comment</b>와 <b>Author</b> " -"같은 설정을 사용하고 필요로 하지 않습니다.</p>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +msgid "P&roperties" +msgstr "등록정보(&R)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:4792 -#, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Pixmaps" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +msgid "Signa&l Handlers" +msgstr " 신호 처리기(&L)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:4795 -#, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "인라인 저장(&L)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "등록정보 편집기 (%1)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4798 -#, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr ".ui 파일에 pixmap 저장하기" +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "파일 불러오는 중" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:4801 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." msgstr "" -"<b>인라인 저장</b>" -"<p>.ui 파일에 바이너리 데이타로 pixmap 을 저장합니다. 폼간의 공유되지 않는 pixmap이 저장됩니다. 프로젝트 이미지 파일을 대신 " -"사용하실 것을 추천합니다." +"%l을 불러오는 중 오류.\n" +"위젯 %2 는 생성할 수 없습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:4804 -#, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "프로젝트 이미지 파일(&I)" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "크기변경" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:4807 -#, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "pixmap 에 대한 프로젝트의 이미지 사용하기" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "코드 저장" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:4810 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"<b>pixmap에 대한 프로젝트의 이미지 파일을 사용합니다.</b>\n" -"<p>각각의 프로젝트는 pixmap의 모음을 갖을 것입니다. 만약 프로젝트를 사용하면, 당신의 폼에서 pixmap을 사용하는 이미지를 공유하고 " -" 가장 빠르고 가장 효과적인 방법을이 옵션을 사용할 것을 추천합니다.</p>" +"프로젝트는 파일이름 '%1'을 가진 소스파일을 포함\n" +"합니다. 새 파일이름을 선택하십시오." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:4814 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "pixmap-불러오기 함수 기술하기 (괄호없이 함수의 이름만)." +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "디자이너 파일 (*.ui *.pro)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:4817 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>pixmap-불러오기 함수 기술하기</b>" -"<p>생성된 코드에서 pixmap을 불러오기 위해 사용될 함수를 기술하십시오. <em>괄호없이 한 번만 입력하십시오.</em>" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "QMAKE 프로젝트 파일 (*.pro)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:4820 -#, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "함수 사용하기:" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "모든 파일 (*)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:4823 -#, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "pixmap에 대해 주어진 함수 사용하기" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "'%1'의 열과 칸을 편집" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:4826 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" msgstr "" -"<b>pixmap에 대해 주어진 함수 사용하기</b>" -"<p>만약 이 옵션을 선택하면 당신은 오른쪽에 행 편집에서 pixmap 불러오기에 대해 생성된 코드에서 사용될 수 있는 함수를 정의해야만 " -"합니다.<i>Qt 디자이너</i>에서 pixmap을 선택할 때 생성된 코드에 있는 함수에 전달할 인자를 요청할 것입니다." -"<p> 이 접근은 pixmap 불러오기에 대해 소유하고 있는 아이콘-로더 함수를 사용가능하게 해줍니다. 사용자의 함수를 사용하고 있다면, <i>" -"Qt 디자이너</i>는 올바른 이미지를 미리보여 줄 수 없습니다." +"한 변수가 두 번 선언되었습니다.\n" +"이 변수를 제거하시겠습니까?" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:4832 -#, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "클래스 이름 변경" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "텝 페이지로 이동" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:4835 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:56 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:379 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:25 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" -msgstr "" -"<b>생성될 클래스의 이름을 입력하십시오.</b>" -"<p><em>classname.h</em>과 <em>classname.cpp</em>는 uic에 의해 컴파일 되었을 때 C++ 출력물로써 " -"생성될 것입니다.</p>" +msgid "Column 1" +msgstr "칸 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:4838 -#, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "저자(&U):" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "탭 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:4841 -#, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "당신의 이름을 입력" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "탭 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:4844 -#, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "당신의 이름을 입력하십시오.." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:874 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "페이지 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4847 rc.cpp:8013 -#, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "클래스 이름(&N):" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "페이지 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:4853 -#, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "폼에 대한 설명을 입력하십시오." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "페이지 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:4856 -#, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "레이아웃(&Y)" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "마법사 페이지 편집" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:4859 -#, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "기본 공간(&E):" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "%1의 %1과 %2 페이지 스왑" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:4862 -#, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "함수 사용하기(&T):" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "%3에서 %2의 %1 페이지 이동" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:4865 -#, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "마진과 공간을 얻기 위한 함수를 사용" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Files" +msgstr "파일(&F):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:4868 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." -msgstr "" -"<b>마진과 (혹은) 공간에 대한 주어진 함수 사용</b>" -"<p>이 옵션을 선택하면 생성된 코드에서 얻으려는 마진과 공간에 대한 값 얻기에 대해 행 편집기에서 정의해줘야 합니다. 사용자의 함수를 가지고 " -"있다면 <i>Qt 디자이너</i>는 올바른 마진이나 공간을 미리 보여줄 수 없습니다. 대신 미리보기에 대한 기본값이 사용될 것입니다." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "소스 파일 열기(&O)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:4871 -#, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "기본 마진(&G):" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "프로젝트로부터 소스파일 제거(&R)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:4874 -#, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "공간(&P):" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "폼 열기(&O)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:4877 -#, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "마진(&R):" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "프로젝트로부터 폼 제거(&R)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:4880 -#, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "공간 함수 기술하기(괄호 없이 함수의 이름만)." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "폼 소스 열기(&O)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:4883 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>공간 함수 기술하기</b>" -"<p>생성된 코디에서 공간 얻기에 대해 사용될 함수를 기술합니다. <em>괄호 없이 함수의 이름만 입력하십시오.</em> " +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "폼으로부터 소스 파일 제거(&R)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:4886 -#, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "마진 함수를 기술하기(괄호 없이 함수의 이름만)." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "소스 열기(&O)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:4889 -#, no-c-format +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "문제점" + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "문제점 보고기" + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your " +"project. It displays errors reported by a language parser." msgstr "" -"<b>마진 함수 기술하기</b>" -"<p>생성된 코드에 마진을 얻는데 사용되는 함수를 기술하십시오. <em>괄호 없이 함수의 이름만 입력하십시오.</em>" +"<b>문제점 보고기</b><p>이 창은 프로젝트 내의 다양한 \"문제점\"을 보여줍니다." +"언어 구문분석기에 의해 보고된 오류를 표시해줍니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:4907 -#, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "데이타베이스 연결 편집" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "업데이트 중..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:4910 -#, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "새 연결(&N)" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "완료" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:4913 -#, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "연결 삭제(&D)" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b><p>This window shows errors reported by a language " +"parser." +msgstr "" +"<b>문제점 보고기</b><p>이 창은 언어 구문분석기가 보고한 오류를 보여줍니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4925 -#, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "연결" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "단계" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:4928 -#, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "연결(&T)" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "문제점" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4931 -#, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "텍스트 찾기" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Ada 구문분석" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4934 -#, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "찾기(&I):" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "실행(&R)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:4937 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:181 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "찾기(&F)" +msgid "Run" +msgstr "실행" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 -#, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "방향" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." +msgstr "<b>실행</b><p>응용프로그램 시작." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:36 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:56 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "앞으로(&D)" +msgid "Variable" +msgstr "변수" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 -#: rc.cpp:4949 rc.cpp:5000 -#, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "뒤로(&K)" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "TDE KPart 응용프로그램" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 -#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 -#, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "단어 단위로만(&W)" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 -#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 -#, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "대소문자 구별(&S)" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "개발자" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 -#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4991 -#, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "처음부터 시작(&B)" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "사용자 정의 메뉴 항목(&T)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4964 -#, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "텍스트 바꾸기" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "위치 열기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4967 -#, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "바꾸기(&E):" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "적절한 HTML 구성요소를 찾을 수 없습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:4970 -#, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "찾기(&F):" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "TDE 응용 프로그램" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:4973 -#, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "바꾸기(&R)" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "불러올 문서" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4976 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/globalconfigbase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:20 +#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:20 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 #, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "모두 바꾸기(&A)" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5003 -#, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "팔렛트 조정" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "%{APPNAME} 환경설정" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5006 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" -msgstr "" -"<b>팔렛트 편집</b>" -"<p>현재 위젯이나 폼의 팔렛트를 변경합니다.</p>" -"<p>각 색상 그룹과 색상 규칙에 대해 생성된 팔렛트나 선택 색상을 사용하십시오.</p>" -"<p>미리보기 사항에서 다른 위젯 레이아웃으로 팔렛트를 테스트 할 수 있습니다.</p>" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "첫번째 페이지" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 -#, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "팔렛트 선택(&P):" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "첫번째 페이지 옵션" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 -#, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "팔렛트 활성화" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "두번째 페이지" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 -#, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "비활성화 팔렛트" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "두번째 페이지 옵션" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:5018 rc.cpp:5742 -#, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "팔렛 사용하지 않기" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "여기에 무언가를 추가하십시오" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5021 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "자동" +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Hello World 삽입하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5024 -#, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "활성화된 팔렛트로부터 비활성화된 팔렛트 빌드(&I)" +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 +msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5027 -#, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "활성화된 팔렛트로부터 사용하지 않는 팔렛트 빌드(&D)" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "색상 교환(&T)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5030 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:68 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:23 src/kdevideextension.cpp:57 +#: src/projectmanager.cpp:152 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "중앙 색상 규칙" +msgid "General" +msgstr "일반사항" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5033 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "배경" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "설정이 변경됨" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5036 -#, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "전경" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "TDE 응용 프로그램" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5039 -#, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "버튼" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "이 부분은 무엇을 합니까?" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5042 -#, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "기본" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "무언가 하기(&D)..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5045 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "텍스트" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "무언가 하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5048 -#, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "밝은본문" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." +msgstr "<b>무언가 하기</b><p>이 작업이 무엇을 하는지 여기에 쓰십시오." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5051 -#, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "버튼텍스트" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "이 작업은 아무것도 안합니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5054 -#, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "강조" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "%{APPNAME} 플러그인" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5057 -#, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "강조본문" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "이것은 정보 상자입니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5060 -#, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "연결" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "이것은 도움말 상자입니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5063 -#, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "방문한링크" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "이것은 환경설정 상자입니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5066 -#, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "중앙 색상 규칙 선택" +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "안녕하세요." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5069 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" -msgstr "" -"<b>색상 규칙 선택</b>" -"<p>사용 가능한 중앙 색상 규칙은 다음과 같습니다.: " -"<ul> " -"<li>배경 - 일반 배경 색상.</li> " -"<li>전경 - 일반 전경 색상 </li>" -"<li>기본 - 배경색상으로써 사용됨, 예를 들어 본문 항목 위젯에서 하얀색 혹은 밝은 색상을 사용함</li>" -"<li>본문 - 기본으로 사용되는 전경색. 보통 이것은 전경색과 같음. 기본으로 배경색과 같이 좋은 대조를 이루는 색상을 선택.</li>" -"<li>버튼 - 일반 배경 색상. 배경색과 다른 배경 색상이 필요한 버튼에서 유용매킨토시 스타일에서 사용. </li> " -"<li>버튼본문 - 버튼 색상과 같이 사용될 전경색상 </li> " -"<li>강조 - 선택된 또는 강조된 항목에 사용하기 위한 색상 </li>" -"<li>강조된 본문 - 강조하기 위해 대조되는 본문 색상. </li> " -"<li>밝은 본문 - 전경색과 아주 다른 텍스트 색상으로 대조가 잘되는 색, 예를 들어 검정.</li> </ul> </p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5072 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "pixmap 선택(&X):" +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAME} KOffice Program" +msgstr "%{APPNAME} 가져오기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5078 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "선택된 중앙 색상 규칙에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오." +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "열기 위한 파일" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5081 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "색상 선택(&S):" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "우리 부분에서 찾을 수 없습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5087 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "선택된 색상 규칙에 대한 색상을 선택하십시오." +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}부분" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5090 -#, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3-D 그림자 효과" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "플러그인 작업(&P)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5093 -#, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "버튼 색상으로부터 빌드(&F):" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "소스를 번역할 수 없습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5096 -#, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "그림자 생성하기" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "이 플러그인으론 웹페이지를 제외한 다른 것들은 번역할 수 없습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5099 -#, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "버튼 색상으로부터 3D 효과 색상을 계산하도록 체크." +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Malformed URL" +msgstr "몇몇의 URL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5102 -#, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "밝음" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "입력한 URL이 유효하지 않습니다, 다시 정확히 시도하여 주십시오." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5105 -#, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "중간쯤밝음" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "This shows useful tips on the use of this application." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5108 -#, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "중간쯤어두움" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "이 프로젝트는 %1일 되었습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5111 -#, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "어두움" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAME}부분" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:5114 -#, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "그림자" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "터미널 에뮬레이터" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:5117 -#, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "3D효과 색상 규칙 선택하기" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "A simple tdemdi app" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:5120 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:37 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:52 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:56 +#: src/partcontroller.cpp:164 src/partcontroller.cpp:166 +msgid "Back" msgstr "" -"<b>컬러 효과 규칙 선택하기.</b>" -"<p>사용가능한 효과 규칙은 다음과 같습니다: " -"<ul> " -"<li>밝음 - 버튼 색상보다 밝음. </li> " -"<li>중간쯤밝음 - 버튼과 밝음의 중간 색상. </li> " -"<li>중간쯤어두움 - 버튼과 어두움의 중간 색상. </li> " -"<li>어두움 - 버튼보다 밝음. </li> " -"<li>그림자 - 아주 어두운 색상. </li> </ul>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:5123 -#, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "색상 선택(&L):" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:43 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:38 src/mainwindowshare.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Stop" +msgstr "멈추기(&S)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:5129 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "선택된 효과 색상 규칙에 대한 색상 선택." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "재생" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5147 -#, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "행으로 이동" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "앞으로" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5150 -#, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "행(&L):" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "재생목록" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5153 -#, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "가기(&G)" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "반복 스타일 변경" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5159 -#, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "마법사 페이지 편집기" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "불러들인 파일이 없습니다" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:5162 -#, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "마법사 페이지:" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "반복중인 것이 없습니다" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:5165 -#, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "추가(&D)" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "노래 반복" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5391 rc.cpp:5544 rc.cpp:5694 rc.cpp:5958 -#, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "모든 변경된 사항 적용." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "연주목록 반복" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5192 -#, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "텍스트 편집" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "임의로 재생" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5195 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" -"<b>다중행 편집</b>" -"<p>이것은 단순한 richtext 편집기입니다. 편의성을 개선하기 위해 도구모음 항목을 클릭함으로써 대부분 공통된 html 태그에 대한 " -"도구모음 항목을 제공합니다. 관련된 태그는 입력하고자 하는 본문에 기록될 것입니다.만약 이미 본문이 있고 형식을 지정하길 원한다면, 본문을 " -"강조하고 필요한 버튼을 클릭하십시오. 시각화를 개선하기 위해 이 편집기는 또한 단순한 html-문법 강조스키마를 지원합니다." +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "%{APPNAMELC} 모듈에 대한 유용한 정보." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5210 -#, no-c-format -msgid "Edit Functions" -msgstr "함수 편집" +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "%{APPNAME} 정보" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5213 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Functions</b>" -"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>" -"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>" -"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.</p>" -msgstr "" -"<b>함수 편집</b>" -"<p>현재 폼의 슬롯 혹은 함수를 추가 편집 혹은 삭제합니다.</p>" -"<p>새 함수를 생성하기 위해 <b>함수 추가</b>버튼을 클릭하십시오. 이름을 입력, 접근 모드를 선택하고 슬롯이 되거나 일반 함수라면 " -"기술해주십시오.</p>" -"<p>목록으로부터 항목을 선택하고 함수를 삭제하기 위해 <b>함수 삭제</b>버튼을 클릭하십시오. 슬롯의 경우 이 슬롯을 사용하는 모든 연결 " -"또한 삭제할 것입니다.</p>" +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "항목" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5216 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:999 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 #, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "함수" +msgid "Size" +msgstr "Size" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 -#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6658 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 -#, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "반환 형식" +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:300 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "%1을 찾는 중..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 -#: rc.cpp:5222 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 -#, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "기술자" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "\"%1\" 데이터베이스를 지우시겠습니까?" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5231 -#, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "사용 중" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Delete Database" +msgstr "데이터베이스 제거" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5234 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>This form's functions.</b>" -"<p>Select the function you want to change or delete.</p>" -msgstr "<b>이 폼의 함수</b><p>변경하거나 삭제하기 원하는 함수를 선택하십시오.</p>" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "플러그인 사용안함" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5237 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "슬롯만 표시하기(&I)" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Plugin Paths" +msgstr "플러그인 경로(&G)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5240 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 #, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "함수에 대한 표시 옵션을 변경" +msgid "Output" +msgstr "출력" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5243 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" -"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.</p>\n" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" msgstr "" -"<b>만약 슬롯만 표시할 것이라면 이 버튼을 체크하십시오</b>" -"<p>아니면 모든 함수를 표시합니다. 예를 들어, 일반 C++ 함수와 슬롯이 나타날 것입니다.</p>\n" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5247 -#, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "새 함수(&N)" +"문법 오류에 대한 코드 체크만 합니다. 오브젝트 코드는 생성하지 않습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5250 -#, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "새 함수 추가" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5253 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new function.</b>" -"<p>New functions have a default name and public access.</p>" -msgstr "<b>새 함수 추가.</b><p>새 함수는 기본이름을 갖고 public 접근 권한을 갖습니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5256 -#, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "함수 삭제(&D)" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5259 -#, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "함수 삭제" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "gprof에 대한 프로필 정보를 쓰기 위한 추가 코드 생성" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5262 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected function.</b>" -"<p>All connections using this function are also removed.</p>" -msgstr "<b>선택된 함수 삭제</b><p>이 함수를 이용한 모든 연결이 삭제될 것입니다.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "어셈블러 파일과 같은 출력을 바로 지우지 마십시오." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5265 -#, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "함수 등록정보" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "코드 생성" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "함수:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "예외 처리 사용" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5271 -#, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "함수 이름 변경하기" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "예외 처리 사용하지 않음" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5274 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 msgid "" -"<b>Change the name of the selected function.</b>" -"<p>The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.</p>" -msgstr "<b>선택된 함수의 이름 변경하기</b><p>함수 이름은 인자 목록을 포함해야 하며, 문법적으로 정확해야 합니다.</p>" +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" +msgstr "레지스터에서보다 메모리에서 확실한 구조와 단일 값을 반환" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5277 -#, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "반환 형식(&R):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "가능할 때 레지스터에서 확실한 구조와 단일 값을 반환" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5280 -#, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "함수의 반환 형식 변경" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "열거형에 대해, 가장 작은 가능한 정수형을 선택" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5283 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the return type of the selected function.</b>" -"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>" -msgstr "<b>선택된 함수의 반환 형식 변환</b><p>함수에 의해 반환될 데이타 형식을 여기에 기술하십시오.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "'float'형과 같이 'double'형 만들기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5286 -#, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "기술자(&P):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "최적화 단계" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5289 -#, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "non virtual" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:192 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:174 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:122 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:363 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:374 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:389 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:611 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default" +msgstr "기본값(&D):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5292 -#, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "virtual" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "최적화 안함" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5295 -#, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "pure virtual" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "단계 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5298 -#, no-c-format -msgid "static" -msgstr "static" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "단계 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 -#, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "함수 접근 병경하기" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" +msgstr "<qt>레지스터에 부동소수점 변수를 저장하지 마십시오</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5304 rc.cpp:5322 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 msgid "" -"<b>Change the access policy of the function</b>" -"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.</p>" -msgstr "<b>함수의 접근 정책 변경하기</b><p>모든 함수는 가상으로 생성되며, 하위 클래스에서 재구현됩니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5328 -#, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "슬롯" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5331 -#, no-c-format -msgid "function" -msgstr "함수" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5334 -#, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "함수형 변경하기" +"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns</qt>" +msgstr "<qt>함수 번환 후 직접적으로 호출한 각 함수에 대한 인자를 Pop</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5337 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 msgid "" -"<b>Change the type of the function.</b>" -"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.</p>" -msgstr "<b>함수의 데이타 형 변경하기</b><p>함수가 슬롯이나 일반 C++ 함수라면 형을 기술합니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5355 -#, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "도구상자 설정" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5367 -#, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "이용가능한 도구" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5373 -#, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "공통 위젯 페이지" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5376 -#, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "표 편집" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5865 -#, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "칸" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 -#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 rc.cpp:5610 rc.cpp:5841 rc.cpp:5937 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "위로 이동" +"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them</qt>" +msgstr "" +"<qt>연산작업을 하기 전에 레지스터에 복사하기 위해 메모리 오퍼런드 강제</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목 위로 이동하기.</b><p>윗부분에 있는 칸이 목록의 첫번째 칸이 될 것입니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 rc.cpp:5616 rc.cpp:5847 rc.cpp:5922 -#, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "아래로 이동" +"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them</qt>" +msgstr "<qt>연산하기 전에 레지스터에 복사하기 위해 메모리 주소 상수 강제</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5466 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목 아래로 이동하기.</b><p>윗부분에 있는 칸이 목록의 첫번째 칸이 될 것입니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5913 -#, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "칸 삭제(&D)" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5418 rc.cpp:5928 -#, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "새 칸(&N)" +"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not " +"need one</qt>" +msgstr "" +"<qt>레지스터가 필요하지 않은 함수에 대해 레지스터에 프레임 포인터를 유지하지 " +"마십시오</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5421 -#, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "표:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" +msgstr "<qt><i>인라인</i> 키워드 무시</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 -#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 -#, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Label4" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +msgid "" +"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined " +"inside the class scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>클래스 범위에 선언되어 있기 때문에 단순한 인라인 맴버 함수를 만들지 마십" +"시오.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 -#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 rc.cpp:5805 rc.cpp:5877 -#, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "pixmap 삭제" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "방언" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5808 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목의 pixmap 삭제</b><p>선택된 항목의 현재 칼럼에 있는 pixmap이 삭제될 것입니다.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "포트란 90 자유폼으로 소스코드 해석하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5496 rc.cpp:5817 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" -msgstr "<b>항목에 대한 pixmap 파일 선택하기.</b><p>선택된 항목의 현재 캄에서 pixmap 을 변경할 것입니다.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "확시한 포트란 90 구조 허용" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 -#, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "레이블(&L):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "'$'을 심볼 이름에 허용" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5448 -#, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "필드(&F):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +msgstr "특수 문자를 이탈하기 위해 문자 상수에 ''을 허용하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5451 -#, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<표 없음>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "DO 반복이 적어도 한 번 이상 실행되었습니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5454 -#, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "열(&R)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +msgstr "SAVE 명령어가 명시되어 있다면 지역변수 처리하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5469 -#, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "새 열(&N)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "로컬 변수를 0으로 초기화" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5472 -#, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "열 삭제(&D)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "하위 스크립트 정렬에 대해 실행시간 확인 생성" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5499 -#, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "데이타베이스 연결 편집" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "모든 경고 금지" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5502 -#, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "데이터베이스 이름(&D):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "#import의 사용에 관련된 경고 금지" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5505 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "사용자(&U):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "오류에 모든 경고 만들기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5508 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "패스워드(&P):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" +msgstr "엄격한 ANSI C나 ISO C++에 의해 요구되는 모든 경고 보기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5511 -#, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "드라이버(&R):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "-pedantic과 같이,그러나 경고 대신 오류 발생하기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5514 -#, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "호스트이름(&H):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "모든 경고는 다음, 연결됨(-Wall):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5520 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "포트(&O):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" +msgstr "<qt>배열 스크립트가 <i>char</b> 형을 갖으면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5526 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "목록 상자 편집" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" +msgstr "<qt>주석 안에 주석 시작 순서로 /*이 등장하면 경고하기</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5529 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" +"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense</qt>" msgstr "" -"<b>목록상자 편집</b>" -"<p>목록상자에서 항목을 추가, 편집, 삭제합니다.</p>" -"<p>새 목록상자 항목을 생성하기 위해 <b>새 항목</b>버튼을 클릭하십시오. 그리고 본문을 입력하고 pixmap을 선택하십시오.</p>" -"<p>목록으로부터 항목을 제거하기 위해 목록으로부터 항목을 선택하고 <b>항목 삭제</b> 버튼을 클릭하십시오.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5553 rc.cpp:5604 -#, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "항목 삭제" +"<qt>지정된 형식의 문자열과 필요에 의해 지정된 형식으로 변환된 인자\n" +"로 정확하게 공급되었는지를 확인하기 위해 <i>printf()</i>, <i>scanf\n" +"()</i> 등에 대한 호출을 확인합니다.\n" +" </qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5829 -#, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "항목의 목록." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +msgid "" +"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'.</qt>" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5649 -#, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "항목 속성(&I)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" +msgstr "<qt>선언이 형식을 지정하지 않았을 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5871 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Pixmap:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>선언되지 않은 함수를 사용했을 때 경고 보이기</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "선택된 항목의 pixmap 삭제." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>선언되지 않은 함수를 사용했을 때 오류 보이기</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:5580 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "선택된 항목에 대한 pixmap 파일 선택." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" +msgstr "<qt><i>main()</i>의 형식이 의심스러울 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 rc.cpp:5892 -#, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "본문(&T):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" +msgstr "<qt>다중문자 상수를 만났을 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:5586 rc.cpp:5655 rc.cpp:5787 -#, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "본문 바꾸기" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +msgid "" +"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" +msgstr "<qt>만약 전체 혹은 공동체 초기자가 전체를 묶지 않으면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:5589 -#, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "선택된 항목의 본문 변경." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" +msgstr "<qt>현재 내용에서 괄호가 생략되었을 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 -#, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "새 항목(&N)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +msgid "" +"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" +msgstr "" +"<qt>C 표준에서 순서 포인트 규칙의 위반 때문에 정의되지 않은 의미\n" +"를 갖는 코드에 대해 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:5595 rc.cpp:5634 rc.cpp:5823 -#, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "항목 더하기" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" +msgstr "<qt>정확한 반환형식이 없는 함수가 정의될 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5598 -#, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" -msgstr "<b>새 항목 추가.</b><p>목록에 새 항목을 추가합니다.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " +"enumeration</qt>" +msgstr "" +"<qt><i>switch</i>명령어가 열거형의 색인을 갖거나 <i>case</i> 명령어가 하나\n" +"이상의 열거형의 이름붙여진 코드 부족할 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:5601 rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 -#, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "항목 지우기(&D)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" +msgstr "<qt>삼중 음자를 만나면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:5607 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "선택된 항목 삭제" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" +msgstr "<qt>사용되지 않은 변수를 선언하면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:5613 -#, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "선택된 항목을 위로 이동합니다." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" +msgstr "<qt>처음 초기화 하지 않고 변수가 사용되면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:5619 -#, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "선택된 항목을 아래로 이동합니다." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" +msgstr "<qt>알 수 없는 #pragma 명령어를 만나면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5622 -#, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "아이콘뷰 편집" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" +msgstr "<qt>사용되지 않은 변수를 선언하면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5625 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" +"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration</qt>" msgstr "" -"<b>아이콘뷰 편집</b>" -"<p>아이콘뷰에 항목을 추가, 편집, 삭제합니다.</p>" -"<p><b>새 항목</b> 버튼을 클릭하여 새 항목을 생성할 수 있으며, 본문을 입력하고 pixmap을 선택하십시오.</p>" -"<p>아이콘 뷰로부터 항목을 선택하고 아이콘뷰로부터 항목을 삭제하기 위해 <b>항목 삭제</b>를 클릭하십시오.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:5628 -#, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "아이콘뷰의 모든 항목." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:5637 -#, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "아이콘뷰에 대한 새로운 항목 생성." +"<qt>맴버 초기자의 순서가 클래스 선언시의 순서와 다르면\n" +"경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5643 rc.cpp:5772 -#, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "항목 지우기" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" +msgstr "<qt>세세하게 설명된 -Wall에 포함되지 않은 옵션 설정</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:5646 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "선택된 항목 지우기." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +msgstr "<qt>등호 비교에 유동소수점 값이 사용되면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:5658 -#, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "선택된 항목에 대한 본문 바꾸기" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 +msgid "" +"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</" +"qt>" +msgstr "" +"<qt>정의되지 않은 인식자가 <i>#if</i>에서 직접적으로 값이 나올 때 경고 </qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:5679 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "현재 항목에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" +msgstr "<qt>지역 변수가 다른 지역변수를 가릴 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5703 -#, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "팔렛트 편집" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" +"function type or of <i>void</i></qt>" +msgstr "" +"<qt>함수형이나 <i>void</i>형의 <i>sizeof</i>값에 따르는 것\n" +"에 관하여 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:5706 -#, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "팔렛트 빌드" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type</qt>" +msgstr "" +"<qt>대상 형식으로부터 형식 수식어를 제거하기 위해 포인터가 \n" +"전달될 때마다 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5709 -#, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "3-D 효과(&3):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased</qt>" +msgstr "" +"<qt>요구되는 타겟의 정렬이 늘어나는 것과 같이 포인터가 전달\n" +"될 때 마다 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5715 -#, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "생성된 팔렛트에 대한 효과를 선택하십시오." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>비상수형 <i>char *</i> 포인터에 문자열 상수의 주소\n" +"가 전달될 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5718 -#, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "배경(&G):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 +msgid "" +"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype</qt>" +msgstr "" +"<qt>프로토타입이 프로토타입 없이 같은 인자를 가\n" +"지고 일어나는 현상과 다른 현상을 일으키는 형 변\n" +"환을 일으킬 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5724 -#, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "생성된 팔렛트에 대해 배경색상을 선택하십시오." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +msgid "" +"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned</qt>" +msgstr "" +"<qt>부호를 갖는 정수형 값을 부호가 없는 정수형 값으로 전환할 때\n" +"잘못된 결과를 생성할 수 있는 부호가 있는 정수형 값과 부호가 없는\n" +"정수형 값 간의 비교를 할 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5727 -#, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "팔렛트 조절(&T)..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</" +"qt>" +msgstr "<qt>'반환 없음' 속성을 갖게될 함수에 관하여 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5730 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "미리보기" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +msgid "" +"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called</qt>" +msgstr "" +"<qt>구조체나 공용체를 반환하는 함수가 정의되거나 호출될 \n" +"때에 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5760 -#, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "목록뷰 편집하기" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 +msgid "" +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" +msgstr "<qt>이전에 선언 없이 전역 함수를 정의하는 경우 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5763 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 msgid "" -"<b>Edit Listview</b>" -"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" +"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" msgstr "" -"<b>목록뷰 편집하기</b>" -"<p>목록뷰에서 항목을 추가, 편집, 삭제하기 위해 <b>항목<b>탭에서 제어를 사용하십시오. <b>칸</b>" -"탭에서 제어를 사용하여 목록뷰의 칸설정을 변경하십시오.</p><b>새 항목</b>버튼을 클릭하여 새로운 항목을 생성하고, 본문을 입력하고 " -"pixmap을 추가하십시오.</p>" -"<p>목록으로부터 항목을 선택하고 목록으로부터 항목을 삭제하기 위해 <b>항목 삭제</b>를 클릭하십시오.</p>" +"<qt>'설정 적용 안함' 속성을 사용하여 '설정 적용 안함'으로 표시된 함수, 변\n" +"수, 데이타형의 사용에 대해 경고하지 않기</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5766 -#, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "항목(&I)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +msgid "" +"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" +msgstr "" +"<qt>레이아웃이나 구조체의 크기에 아무런 영향을 갖지 않는 묶은 속성에 구\n" +"조체가 들어가면 경고하기</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:5775 -#, no-c-format -msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목 삭제하기.</b><p>하위 항목 또한 삭제됩니다.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +msgid "" +"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure</qt>" +msgstr "" +"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:5778 -#, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "항목 등록정보" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" +msgstr "<qt>어떤 것이든 같은 범위에서 한 번 이상 선언되면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:5781 -#, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "Pi&xmap:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" +msgstr "<qt>컴파일러가 전혀 실행되지 않을 코드를 감지하면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:5790 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the text of the item.</b>" -"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>" -msgstr "<b>항목의 본문을 변경하기.</b><p>본문은 현재 선택된 항목의 칸에서 변경될 것입니다.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" +msgstr "<qt><i>인라인</i>함수가 인라인 될 수 없으면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:5793 -#, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "칸 바꾸기" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" +msgstr "<qt><i>long long</i> 형이 사용되면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:5796 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select the current column.</b>" -"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>" -msgstr "<b>현재 칸 선택하기.</b><p>항목의 본문과 pixmap은 현재 칸에 대해 변경될 것입니다.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" +msgstr "<qt>요청된 최적화 통과가 사용되지 않으면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:5799 -#, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "칸(&M):" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" +msgstr "<qt>사용되지 않은 변수를 선언하면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:5826 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 msgid "" -"<b>Adds a new item to the list.</b>" -"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.</p>" +"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C</qt>" msgstr "" -"<b>목록에 새 항목 추가하기.</b>" -"<p>목록의 최상위에 항목이 추가될 것입니다.그리고 위로, 아래로 버튼을 사용하여 이동할 수 있습니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:5832 -#, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "새 하위항목(&S)" +"<qt>전형적인 ANSI C와 다른 동작을 하는 확실한 구조체에 관\n" +"하여 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5835 -#, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "하위항목 추가" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" +msgstr "<qt>맞지 않는 형에 함수 호출이 전달될 때마다 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:5838 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 msgid "" -"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" -"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.</p>" +"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types</qt>" msgstr "" -"<b>선택된 항목에 대한 새 하위 항목 생성하기.</b>" -"<p>새 하위항목은 하위 항목의 목록 최상위에 추가될 것입니다. 새 레벨이 자동으로 생성됩니다.</p>" +"<qt>인자의 데이타형이 정의되지 않고 함수가 선언되거나 정의되었을\n" +"경우 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:5844 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목 위로 이동.</b><p>상속트리에 있는 항목의 레벨에서 항목을 이동할 것입니다.</p>" +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration</qt>" +msgstr "<qt>이전 프로토타입 선언없이 전역 함수가 선언되면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5850 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목을 아래로 이동하기.</b><p>상속트리에 있는 항목의 레벨에서 항목을 이동할 것입니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:5853 -#, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "왼쪽으로 이동" +"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</" +"qt>" +msgstr "<qt>만약 함수 없이 <i>extern</i> 선언을 만나면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:5856 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 msgid "" -"<b>Move the selected item one level up.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목을 한 단계 위로 이동.</b><p>이것은 항목의 하위 항목을 같이 변경할 것입니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:5859 -#, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "오른쪽으로 이동" +"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class</qt>" +msgstr "<qt>기본 클래스로부터 함수 선언이 가상 함수를 숨길 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:5862 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 msgid "" -"<b>Move the selected item one level down.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목을 한 단계 아래로 이동.</b><p>이것은 항목의 하위 항목을 같이 변경할i 것입니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:5868 -#, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "칸 등록정보" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:5880 -#, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "선택된 칸의 pixmap을 삭제합니다." +"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront</qt>" +msgstr "" +"<qt>g++의 합성 동작이 cfront의 그것과 맞지 \n" +"않을 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:5889 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" -"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>" -msgstr "<b>선택된 칸에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오.</b><p>목록뷰의 헤더에 pixmap이 보일 것입니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:5895 -#, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "칸 본문을 입력하십시오." +"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions</qt>" +msgstr "" +"<qt>클래스 안의 모든 생성자나 파괴자가 private이고 클래스가 friends나\n" +"public 정적 맴버 함수를 갖지 않았기 때문에 클래스가 보통의 클래스로 보\n" +"이지 않을 경우 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:5898 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 msgid "" -"<b>Enter the text for the selected column.</b>" -"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>" -msgstr "<b>선택된 칸에 대한 본문 입력.</b><p>목록뷰의 헤더에서 본문이 보여질 것입니다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:5901 -#, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "클릭할 수 있는(&B)" +"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically</qt>" +msgstr "" +"<qt>다양하게 사용할 것 같은 클래스가 아마도 가상이어야 할 파괴자를 \n" +"비-가상 파괴자로 선언할 때 경고\n" +" </qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:5904 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." -msgstr "이 옵션이 체크되면, 선택된 칸은 헤더에서 마우스 클릭에 대해 작용할 것입니다." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:5907 -#, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "크기 조절 가능한(&S)" +"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" +msgstr "" +"<qt>오버로딩 결과가 부호가 없는 정수형이나 열거형으로부터 같은 크기의 부\n" +"호가 없는 정수형의 변환을 넘어서 형변환 승격을 선택할 때 경고\n" +"G++ 의 이전 버전은 예약된 부호가 없는 정수형을 시도할 것입니\n" +"다. 그러나 표준 버전은 현재의 동작을 명령합니다.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:5910 -#, no-c-format -msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." -msgstr "이 옵션이 체크되어 있다면 칸의 폭 크기를 재설정할 것입니다." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +msgid "" +"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" +msgstr "" +"<qt>G++이 벤더에 중립적인 C++ ABI에 호환되지 않는 코드를 생성\n" +"할 때 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:5916 -#, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "칸 삭제" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 +msgid "" +"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" +msgstr "" +"<qt>Scott Meyers의 'Effective C++' 책으로부터 다음 스타일 가이드라인의 충\n" +"돌에 관하여 경고:\n" +"* 항목 11: 동적 할당된 메모리에 클래스에 대해 사본 생성자\n" +" 와 연산자 지정을 정의하라;\n" +"* 항목 12: 생성자에서 지정보나 초기화가 좋다;\n" +"* 항목 14: 기본 클래스에서 가상으로 파괴자를 만들어라;\n" +"* 항목 15: 'operator=' 가 '*this'에 대한 참조를 반환하\n" +" 도록 만들어라;\n" +"* 항목 23: 객체를 반환해야 할 때 참조를 반환하지 않도록\n" +" 하라\n" +"\n" +"다음의 항목도 경고:\n" +"* 항목 6: 중가 연산자와 감소 연산자의 선행형과 후행형을 \n" +" 구분하라.\n" +"* 항목 7: '&&', '||', ',' 를 절대 오버로드 하지마라.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:5919 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "선택된 칼럼 삭제." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" +msgstr "<qt>설정 안함 요소의 사용에 대해 경고하지 않음</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:5925 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목을 아래로 이동.</b><p>최상위 칸이 목록의 첫번째 칸이 둘 곳이다.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:5931 -#, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "칸 추가하기" +"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template</qt>" +msgstr "" +"<qt>비 템플릿 friend 함수가 템플릿으로 선언될 때 \n" +"경고 사용하지 않기</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:5934 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 msgid "" -"<b>Create a new column.</b>" -"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.</p>" +"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program</qt>" msgstr "" -"<b>새 칸 생성하기</b>" -"<p>새 칸은 목록의 끝(오른쪽)에 추가됩니다. '외로', '아래로' 버튼을 사용하여 이동할 수 있습니다.</p>" +"<qt>비 void 형으로 오래된 스타일(C-style) 전달이 C++ 프로그램에서 사\n" +"용되면 경고</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:5940 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" -msgstr "<b>선택된 항목을 위로 이동.</b><p>윗부분에 있는 칸을 목록에서 첫번째 칸으로 둘 것입니다.</p>" +"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>명백한 포인터에 맴버 함수에 대한 바운드 포인터 전환에 대한 진단\n" +"을 사용하지 않음</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:5943 -#, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "칸의 목록." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "최적화" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5967 -#, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "미리보기 창" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "포트란 상세" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5970 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "버튼 그룹" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "경고 (safe)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5973 -#, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "라디오버튼1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "경고 (unsafe)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5976 -#, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "라디오버튼2" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "GNU C 컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5979 -#, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "라디오버튼3" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "GNU C++ 컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5982 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "버튼그룹2" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "GNU 포트란 77 컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5985 -#, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "체크박스1" +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 +#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 +msgid "delay: %1 msec" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5988 -#, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "체크박스2" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "%1의 형식은 %2입니다." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5991 -#, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "행편집" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5994 -#, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "콤보상자" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:439 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5997 -#, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "누르기버튼" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:441 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1540 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1572 +#, fuzzy, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "커서 위치까지 실행" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:6000 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:445 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:594 +msgid " is unresolved" msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:6008 -#, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt 디자이너 - 새로 생성/열기" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:447 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:596 +msgid " (builtin " +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:6011 -#, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "새 파일/프로젝트(&N)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:540 +#, fuzzy +msgid "Show %1 %2" +msgstr "%1 보이기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:6014 -#, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "파일/프로젝트 열기(&O)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:587 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1 보이기" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:6017 -#, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "최근에 열었던 것" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:648 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:6020 -#, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "앞으로 이 대화상자를 표시하지 않음(&D)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:683 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:796 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "설명(&M):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6032 -#, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "이미지 모음 관리" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:699 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:6047 -#, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "닫기(&L)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:708 +#, fuzzy +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "템플릿 이름" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6050 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "폼들" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:720 +#, fuzzy +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "반환 형식(&T):" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:6053 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "시작할 때 마지막으로 사용한 프로젝트 불러오기(&L)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:728 +#, fuzzy +msgid "Argument-types" +msgstr "인자(&G)" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:6056 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:738 +#, fuzzy +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "인자(&G)" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:6059 -#, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:750 +#, fuzzy +msgid "Trace" +msgstr "바꾸기" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:6062 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "프로젝트 설정" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%2 안의 %1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:6065 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "글줄바꿈(&W)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:764 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "설명(&M):" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:6068 -#, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:783 +#, fuzzy +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "기본 클래스:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:6071 -#, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:789 +msgid "Nested in \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:6074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "컴파일러 출력(&C)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "커서 위치까지 실행" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:6077 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "매우 짧게(&V)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:962 +#, fuzzy +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "커서 위치까지 실행" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:6080 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "짧게(&S)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1536 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1538 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:6083 -#, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Long" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1542 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "두껍게" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:6086 -#, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1568 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1570 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "포함 파일로 가기: %1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:6089 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1584 msgid "" -"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:6095 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:6098 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "기본 프로젝트 디렉터리(&P):" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1589 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1591 +#, fuzzy +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "소스가 없습니다: %1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:6101 -#, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1613 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1615 +msgid "Navigate by \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:6104 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1617 msgid "" -"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." +"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to navigate to positions of items that " +"are involved in this expression" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:6107 -#, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "창 글꼴(&F):" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:6110 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "TDE 설정 사용" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:6113 -#, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1633 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1635 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:6116 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1637 msgid "" -"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." +"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to show involved items in the class-view " msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:6119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "기타:" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1707 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "%1의 형식은 %2입니다." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:6122 -#, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1709 +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:6125 -#, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1712 +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:6128 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "터미널 에뮬레이터" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:6131 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1715 +msgid "\"%1\" has no comment" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 -#: rc.cpp:6134 rc.cpp:7214 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use TDevelop's embedded designer" -msgstr "내장 KDevelop 디자이너 사용(&E)" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:6137 -#, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1720 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 -#: rc.cpp:6140 rc.cpp:7220 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into TDevelop." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1722 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" msgstr "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Tick this button if you wish to integrate the UI " -"designer into KDevelop." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:6143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Run KDevelop's &designer as a separate application" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:6146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer externally" -msgstr "Qt 디자이너 설명서 열기" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 -#: rc.cpp:6149 rc.cpp:7229 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1727 msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " -"designer as a separate program." +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Tick this button if you wish to run KDevelop's UI " -"designer as a separate program." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:6152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Qt 디자이너" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 -#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "Qt 디자이너 설명서 열기" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4265 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "%1의 형식은 %2입니다." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 -#: rc.cpp:6158 rc.cpp:7238 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " -"integrated designer." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4431 +msgid " (resolved) " msgstr "" -"Tick this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's " -"integrated designer." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:6161 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "디렉터리 탐색 메시지(&D)" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 -#: rc.cpp:6164 rc.cpp:7479 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+1" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:6167 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:6170 -#, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4439 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4448 +msgid " (unresolved) " msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:6173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force English compiler output" -msgstr "전체 컴파일러 출력" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:6176 -#, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4443 +msgid " (builtin type) " msgstr "" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6179 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "플러그인 작업(&P)" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "구현 파일을 쓸 수 없습니다" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "플러그인" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "헤더파일에 쓸 수 없습니다." -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:6185 -#, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Private(으)로 사용하기" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:6188 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "기본값으로 설정" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Protected(으)로 사용하기" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6200 -#, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "일반 설정" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Public(으)로 사용하기" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:6203 -#, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "절대 경로" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "집합해제" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6206 -#, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "프로젝트 파일에 상대적인 경로" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "확장된 기본 클래스 함수" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6212 -#, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "프로젝트 디렉터리:" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "기본 클래스 메소드 바꾸기" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6224 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" +"Objective C는 다중 유전을 지원하지 않습니다.\n" +"목록에서 단지 첫번째 기본 클래스만이 계정에 주어질 것입니다." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6229 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." msgstr "" +"다중 유전은 기본 클래스 목록에서 첫번째로 파생되는 QObject를 필요로 하며 유일" +"해야 합니다." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:6233 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:803 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" +msgid "Methods" +msgstr "메서드" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6237 -#, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "슬롯 (Qt-특성)" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6240 -#, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "프로젝트 디렉터리를 선택해 주십시오." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "속성" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:6243 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "기본 공간(&E):" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "바꾸기" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:6246 -#, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "확장" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:6249 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "프로젝트 파일을 쓸 수 없습니다." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "클래스 이름을 입력해야만 합니다." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:6252 -#, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "파일을 열 수 없음" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "헤더 파일에 대한 이름을 입력해야만 합니다." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:6255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDevelop could not open" -msgstr "KDevelop을 열 수 없습니다" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "구현 파일에 대한 이름을 입력해야만 합니다." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:6258 -#, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "몇몇의 URL" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 +msgid "" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must " +"not give an explicit subdirectory." +msgstr "" +"생성된 파일은 항상 활성 디렉터리에 추가될 것입니다. 그러므로 정확한 하위디렉" +"터리를 지정하지 않아도 됩니다." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:6261 -#, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" -msgstr "<qt><b>%1</b> MIME 형식에 대한 적절한 뷰어를 찾을 수 없습니다.</qt>s" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy +msgid "" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation " +"files." +msgstr "KDevelop은 이미 있는 헤더나 구현된 파일에 클래스를 추가할 수 없습니다." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:6264 -#, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "무엇을 하시기를 원하십니까? " +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "헤더/구현 전환" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:6267 -#, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "TDE가 적합한 프로그램을 찾도록 함" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "헤더와 구현 파일간을 전환합니다." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:6270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open it in TDevelop as plain text" -msgstr "KDevelop안에서 평범한 텍스트로 열기" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +msgid "" +"<b>Switch Header/Implementation</b><p>If you are currently looking at a " +"header file, this brings you to the corresponding implementation file. If " +"you are looking at an implementation file (.cpp etc.), this brings you to " +"the corresponding header file." +msgstr "" +"<b>헤더/구현 전환</b><p>만약 현재 헤더파일을 찾는 중이라면 이것은 관련 구현파" +"일을 전달해 줄 것입니다. 만약 구현 파일(.cpp 등)을 찾는 중이라면, 이것은 관" +"련 헤더파일을 보내줄 것입니다." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:6273 -#, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "이 MIME형식을 항상 텍스트로 열기" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "본문 완성" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" -msgstr "KDevelop 플랫폼에 대한 프로필 편집기" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "현재 표현 완성" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6285 rc.cpp:6360 -#, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "프로필 추가" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Complete Text</p><p>Completes current expression using memory class store " +"for the current project and persistent class stores for external libraries." +msgstr "" +"<b>본문 완성</p><p>현재 프로젝트에 대한 클래스 저장소와 외부 라이브러리에 대" +"한 영구 클래스 저장소를 사용한 현재 표현을 완성합니다." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6294 -#, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "프로필 제거" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "접근 메소드 생성" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:6306 -#, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "전달된 등록정보:" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "맴버 만들기" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:6309 -#, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "가지고 있는 등록정보:" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "맴버 만들기" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:6312 -#, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "확실한 사용 가능한/불가능한 플러그인의 목록" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"<b>Make member</b><p>Creates a class member function in implementation file " +"based on the member declaration at the current line." +msgstr "" +"<b>맴버 만들기</b><p>현재 행에서 맴버 선언에 기초한 구현 파일에 클래스 맴버 " +"함수를 생성합니다." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6315 -#, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "사용가능:" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "Navigation Menu" +msgstr "발현 모드" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:6318 rc.cpp:6324 -#, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "플러그인 이름" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:6321 -#, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "사용불가능:" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Navigate</b><p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of " +"the item under the cursor." +msgstr "<b>점검</b><p>커서 아래의 표현을 검사합니다." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:6333 -#, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "사용가능한 플러그인:" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "새 클래스..." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:6339 rc.cpp:6354 -#, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "일반적인 이름" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "새 클래스 생성" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:6348 -#, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "불러올 플러그인 목록" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>새 클래스</b><p><b>새 클래스</b> 마법사를 불러옵니다." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:6366 -#, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "일반적인 이름(&G):" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "C++ 지원" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "C++ 클래스 생성기" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "C++ 구문분석" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6372 +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 #, no-c-format msgid "Problem Reporter" msgstr "문제 보고기" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:6375 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "선언으로 가기" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." +"<b>Go to declaration</b><p>Provides a menu to select available function " +"declarations in the current file and in the corresponding header (if the " +"current file is an implementation) or source (if the current file is a " +"header) file." msgstr "" +"<b>선언으로 가기</b><p>현재 파일과 관련된 헤더(만약 현재 파일이 구현되어 있으" +"면)에서 사용가능한 함수 선언이나 (만약 현재 파일이 헤더파일이라면) 소스 파일" +"을 선택하기 위해메뉴를 공급합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:6379 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "문제 보고기" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:6382 -#, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "분석중" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "정의로 가기" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:6385 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +"<b>Go to definition</b><p>Provides a menu to select available function " +"definitions in the current file and in the corresponding header (if the " +"current file is an implementation) or source (if the current file is a " +"header) file." msgstr "" +"<b>정의로 가기</b><p>현재 파일과 (만약 현재 파일이 구현 파일이라면) 관련된 헤" +"더에서 사용 가능한 함수 정의나 (만약 현재 파일이 헤더파일이라면) 소스를 선택" +"하기 위해 메뉴를 공급합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:6390 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "백그라운드 구문분석 활성화(&E)" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "인터페이스 추출..." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 -#: rc.cpp:6393 rc.cpp:6877 rc.cpp:6938 rc.cpp:8197 -#, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msec" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +msgid "" +"<b>Extract interface</b><p>Extracts interface from the selected class and " +"creates a new class with this interface. No implementation code is extracted " +"and no implementation code is created." +msgstr "" +"<b>인터페이스 추출</b><p>선택된 클래스로부터 인터페이스를 추출하고 이 인터페" +"이스에 새 클래스를 생성합니다. 추출된 구현코드가 없다면 생성된 구현 코드도 없" +"습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:6396 -#, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "특별한 헤더(&H)" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "구현 파일 생성하거나 선택..." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:6399 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " -"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " -"locally so that the C++ parser can understand them." +"<b>Create or select implementation</b><p>Creates or selects a subclass of " +"selected form for use with integrated KDevDesigner." msgstr "" +"<b>구현 파일 생성하거나 선택</b><p>집적된 KDevDesigner를 사용하는 선택된 폼" +"의 하위 클래스를 생성하거나 선택합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6402 rc.cpp:8010 -#, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "새 클래스" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6405 -#, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "클래스 정보(&I)" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "클래스를 선택하여 주십시오." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:6408 -#, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "문서(&M):" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:189 languages/cpp/problemreporter.cpp:321 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:415 languages/php/phperrorview.cpp:159 +#: languages/php/phperrorview.cpp:273 languages/php/phperrorview.cpp:381 +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "오류" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6411 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 languages/java/javasupportpart.cpp:713 +#, fuzzy msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" msgstr "" -"문서에 목적에 맞게 새로운 클래스에 대한 짧은 설명을 \n" -"여기에 입력하십시오. 이것은 doxygen이나 유사 도구로 \n" -"HTML 형식의 API 문서를 제작하기 위해 사용될 수 있습니\n" -"다." +"영구 클래스 저장소를 사용할 수 없을 것입니다. 설치된 pcs의 버전이 잘못되었습" +"니다.\n" +"오래된 pcs 파일을 제거하시겠습니까?" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6417 -#, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "파일 이름" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "파일 %1이 이미 존재합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6420 -#, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "헤더(&H):" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "사용 안 함" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6423 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"헤더 파일 이름을 여기에 입력하여 주십시오.\n" -"클래스 이름을 선택하는 동안에 자동으로 삽입이 되지만,\n" -"나중에 그것을 따로 편집할 수도 있습니다.\n" -" " +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "연장 (추가)" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:6429 -#, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "구현(&P):" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "연장 (비우기)" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6432 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "연장 (변경)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "활성화" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +#, fuzzy msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"구현 파일이름을 여기에 입력하십시오.\n" -"클래스 이름을 선택하는 동안 자동으로 \n" -"입력되지만, 후에 다시 편집할 수 있습\n" -"니다." +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "중지점 전환" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6438 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "요소 생성" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid" +msgstr "유효하지 않은 URL." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6441 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "클래스" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "관찰점" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:6447 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" -msgstr "" -"새 클래스 이름을 이곳에 입력해 주십시오.\n" -"'템플릿 <params> 클래스 이름'을 지정함으로써 템플릿\n" -"클래스 또한 정의가 가능합니다." +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 +#, fuzzy +msgid "Read Watchpoint" +msgstr "관찰점" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:6452 -#, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "Namespace(&S):" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "프로세스에 접근" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:6455 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b><p>The following " +"line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" msgstr "" -"namespace의 이름을 여기에 입력하여주십시오 .\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN 로 입력\n" -"함으로서 군집된 namespace들을 정의할 수 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:6460 -#, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "상속" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "내부 오류" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:6475 rc.cpp:8022 -#, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "기본 클래스(&B):" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "디버그 도구모음" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:6478 -#, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "기본 클래스 이름" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "패널에 결합하기" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:6481 -#, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "상속 형식" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "패널에 결합하기 && KDevelop 아이콘화" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:6484 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" -msgstr "" -"여기서 기술된 새 클래스의 기본 클래스를 삽입하십시오. 만약 'QWidget 하위 클래스 생성'을 체크했다면 QWidget으로부터 새로운 " -"클래스가 전달될 것입니다.만약 이름이 있는 기본 클래스가 없다면, 새로운 클래스는 상위 클래스를 갖지 않을것입니다. 또한 " -"BaseClass<int, int>와 같은 템플릿 클래스를 사용할 수 있습니다." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "KDevelop 디버거: 코드 한 행을 수행하기 위해 클릭(\"한 단계\")" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:6493 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "가상" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "활성화" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:6496 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Public" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "활성화 (KDevelop이 포커스를 얻음)" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:6499 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Protected" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "인터럽트" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:6502 -#, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Private" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "밖으로 단계 이동" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:6508 -#, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "파일 템플릿 사용(&E)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "커서까지 실행" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:6511 -#, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "QOb&ject 하위 클래스를 생성" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "뷰어" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:6514 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "QWidget 하위 클래스를 생성(&W)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "응용프로그램 수행을 계속합니다. 응용프로그램을 시작할 수도 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:6517 -#, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "GTK + 클래스 생성(&T)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "응용프로그램 실행에 인터럽트" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:6520 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Objective-C 사용" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "코드의 한 행을 수행합니다만, 함수 전체를 수행합니다" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:6523 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "고급 정보(&V)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "한개의 어셈블리 인스트럭션을 수행합니다만 전체 함수를 수행합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:6526 -#, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "생성자(&U)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "" +"한 행의 코드를 수행합니다. 만약 적절할 경우 함수 안으로 단계를 이동합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:6529 -#, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "기본 클래스 생성자" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 +msgid "" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" +msgstr "" +"한 단계 어셈블러 명령어를 수행합니다. 만약 적절하면 함수안으로 단계를 이동합" +"니다" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:6532 -#, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "생성자 만들기(&R) >>" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "현재 스택 프레임의 끝까지 실행하기" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:6535 -#, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "선택 지우기(&L)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "커서 위치에 도착할 때까지 수행을 계속하기." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:6538 -#, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "헤더(&H)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "메모리, 역어셈블, 레지스터, 라이브러리 뷰어" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:6541 -#, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "소스(&S)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "KDevelop에 초점 설정" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:6544 -#, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "메서드 오버라이딩(&E)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "" +"KDevelop이 포커스를 얻었을 때 포커스 받은 윈도우에 포커스를 설정합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:6547 -#, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "메서드" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "응용프로그램 수행을 계속합니다. 응용프로그램을 시작할 수도 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:6550 -#, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "함수 확장" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "응용프로그램 수행에 인터럽트." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:6553 -#, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "접근 제어(&A)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "코드의 한 행을 수행합니다만 함수를 통째로 수행합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:6556 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "매서드 & 속성" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "한 어셈블리 인스트럭션을 수행합니다만, 함수 전체를 수행합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:6559 -#, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "구현된 변경자" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "코드의 한 행을 수행합니다. 적절할 경우 함수 안으로 단계를 이동합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:6562 -#, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "새 변경자" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 +msgid "" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +msgstr "" +"한 개의 어셈블리 명령어를 수행합니다. 적절한 경우 함수 안으로 단계를 이동합니" +"다." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:6565 -#, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "생성 옵션(&G)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "현재 스택 프레임의 끝까지 수행합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:6574 -#, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "인라인(&I)" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "메모리, 역어셈블, 레지스터, 라이브러리 뷰어들." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:6577 -#, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "인라인 메서드 얻기 생성" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "KDevelop에 포커스 설정하기." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:6580 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "KDevelop이 포커스를 얻었을 때 포커스를 받았던 창에 포커스 설정하기." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "중지점 목록" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." -msgstr "만약 이것이 체크되어 있으면 메서드 얻기가 인라인에서 생성될 것입니다." +"<b>Breakpoint list</b><p>Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window." +msgstr "" +"<b>중지점 목록</b><p>현재의 상태와 함께 중지점의 목록을 표시힙니다.중지점 항" +"목을 클릭하는 것은 중지점을 변경하도록 하며, 편집기 창에서 소스를 얻을 수 있" +"을 것입니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:6583 -#, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "매서드 얻기(&G)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "중지점" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:6586 -#, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "매서드 얻기 생성" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "디버거 중지점" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:6589 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:71 #, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "만약 이것이 체크되어 있으면 얻는 메서드가 생성될 것입니다." +msgid "Variables" +msgstr "변수" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:6592 -#, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "매서드 설정(&S)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "디버거 변수 보기" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:6595 -#, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "매서드 설정 생성" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "프레임 스택" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:6598 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "만약 이것이 체크되어 있으면 메서드 설정이 생성될 것입니다." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 +msgid "" +"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing what function is currently active and who called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions." +msgstr "" +"<b>프레임 스택</b><p>자주 \"호출 스택\"으로 불리며, 어떤 함수가 현재 활성화되" +"었으며, 프로그램에서 이 포인트를 얻기 위해 누가 각 함수를 호출하였는지를 나타" +"내는 목록입니다. 항목을 클릭함으로써 이전에 호출한 함수의 어떤 부분의 값을 " +"볼 수 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:6601 -#, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "메서드 얻기의 이름" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "디버거 함수 호출 스택" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:6604 -#, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "생성된 매서드 얻기의 이름" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "머신 코드 표시" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:6607 -#, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "매서드 설정의 이름" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 +msgid "" +"<b>Machine code display</b><p>A machine code view into your running " +"executable with the current instruction highlighted. You can step " +"instruction by instruction using the debuggers toolbar buttons of \"step over" +"\" instruction and \"step into\" instruction." +msgstr "" +"<b>머신 코드 표시</b><p>머신코드는 실행 중인 프로그램에서 강조 된 현재 인스트" +"럭션을 보여줍니다. \"다음 단계\" 인스트럭션 과 \"한 단계\" 인스트럭션 디버거 " +"도구모음 버튼을 사용하여 인스트럭션을 하나씩 진행할 수 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:6610 -#, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "생성된 매서드 설정의 이름입니다" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "역어셈블" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:6613 -#, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "인라인(&N)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "디버거 역어셈블 뷰" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:6616 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 #, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "인라인 매서드 설정 생성" +msgid "GDB Output" +msgstr "GDB 출력" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:6619 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." -msgstr "만약 이것이 체크되어 있다면 메서드 설정은 인라인에 생성될 것입니다." +"<b>GDB output</b><p>Shows all gdb commands being executed. You can also " +"issue any other gdb command while debugging." +msgstr "" +"<b>GDB 출력</b><p>수행되고 있는 모든 gdb 명령어들을 보여줍니다. 또한 디버깅 " +"중에 다른 gdb 명령어를 보일 수 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6628 -#, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "새 영구 클래스 저장" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" +msgstr "GDB" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:6631 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "디렉터리 선택" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "GDB 출력" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6634 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "디렉터리 선택" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Debug views" +msgstr "디버거 뷰어" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:6637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "쓸 수 있는 입력된 상수" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Special debugger views" +msgstr "디버거 뷰어" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6640 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "파일 이름:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:189 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:741 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:162 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:570 +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:41 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "&Start" +msgstr "시작(&S):" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:6643 -#, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "생성 중..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "디버거에서 시작" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6646 -#, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "메서드 추가" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 +msgid "" +"<b>Start in debugger</b><p>Starts the debugger with the project's main " +"executable. You may set some breakpoints before this, or you can interrupt " +"the program while it is running, in order to get information about " +"variables, frame stack, and so on." +msgstr "" +"<b>디버거에서 시작</b><p>프로젝트의 주요 실행 부분에서 디버거를 시작합니다. " +"프로그램이 진행되고 있는 동안 변수나 프레임 스택 등의 정보를 얻기 위해, 정지" +"점을 설정하거나 인터럽트를 걸 수 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:6649 -#, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "인라인" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "&Restart" +msgstr "재시작" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6655 rc.cpp:6706 -#, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "저장소" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Restart program" +msgstr "메인 프로그램" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:6661 rc.cpp:6712 -#, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "선언자" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." +msgstr "<b>응용프로그램 추가</b><p>응용프로그램 .desktop 파일을 생성합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:6664 -#, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "메서드 추가(&A)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "정지(&P)" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6667 -#, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "메서드 삭제(&D)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "디버거 정지" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:6670 -#, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "메서드 속성" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." +msgstr "<b>디버거 정지</b><p>실행되는 프로세스를 죽이고 디버거를 빠져나감." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6673 -#, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "반환 형식(&T):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "응용프로그램 인터럽트" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 -#, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "선언자(&E):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 +msgid "" +"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current " +"GDB command." +msgstr "" +"<b>응응프로그램 인터럽트</b><p>디버그된 프로세스나 현재 GDB 명령어에 인터럽트" +"를 겁니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:6679 rc.cpp:6730 -#, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "저장소(&T):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "커서 위치까지 실행" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:6682 -#, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "인라인(&I)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "커서 위치까지 실행" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:6685 rc.cpp:6733 -#, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "접근(&S):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 +msgid "" +"<b>Run to cursor</b><p>Continues execution until the cursor position is " +"reached." +msgstr "" +"<b>커서 위치까지 수행</b><p>커서 위치에 다다를 때까지 실행을 계속 합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:6688 -#, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "파일 구현(&M)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6700 -#, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "속성 추가" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Jump to cursor" +msgstr "커서 위치까지 실행" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:6715 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "속성 추가(&A)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Set Execution Position </b><p>Set the execution pointer to the current " +"cursor position." +msgstr "" +"<b>커서 위치까지 수행</b><p>커서 위치에 다다를 때까지 실행을 계속 합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:6718 -#, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "속성 삭제(&D)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "다음 단계로(&O)" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:6721 -#, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "속성 등록정보" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "다음행으로 단계를 이동합니다" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6742 -#, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "하위클래스 생성" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +msgid "" +"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call." +msgstr "" +"<b>다음 단계로</b><p>현재 소스 파일에서 소스의 한 라인을 수행합니다.만약 소" +"스 줄이 함수 호출이라면 함수 전체가 수행되고 응용프로그램은 함수 호출 다음 행" +"에서 멈출 것입니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6745 -#, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "하위클래스 등록정보" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "다음 단계 인스트럭션으로 이동(&T)" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6748 rc.cpp:8173 -#, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "다음 슬롯을 특수화(&S):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "다음 단계 인스트럭션으로 이동" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:7730 rc.cpp:8179 -#, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "클래스 이름(&L):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 +msgid "" +"<b>Step over instruction</b><p>Steps over the next assembly instruction." +msgstr "" +"<b>다음 단계 인스트럭션으로 이동</b><p>다음 어셈블리 명령어로 이동합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6754 rc.cpp:8176 -#, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "파일 이름(&I):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "한 단계로(&I)" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6757 rc.cpp:8158 -#, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "메서드" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "다음 명령어로 한 단계 이동합니다" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 -#, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Reformat 소스(&F)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 +msgid "" +"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered." +msgstr "" +"<b>한 단계로</b><p>정확히 소스의 한 행만 실행합니다. 만약 소스파일이 함수 호" +"출이라면 함수안으로 들어간 후 실행을 멈출 것입니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 -#: rc.cpp:6775 rc.cpp:8155 -#, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "기본 Reformat 소스" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "한 단계 명령어 이동(&N)" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6784 -#, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "클래스 템플릿(&T)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "한 단계 명령어 이동" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6787 -#, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "Cpp 헤더" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 +msgid "" +"<b>Step into instruction</b><p>Steps into the next assembly instruction." +msgstr "<b>한 단계 명령어 이동</b><p>다음 어셈블리 명령어로 이동합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6790 -#, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "Cpp 소스" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "밖으로 단계 이동(&U)" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6793 -#, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Objective-C 헤더" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "현재 함수의 밖으로 단게 이동" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:6796 -#, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Objective-C 소스" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 +msgid "" +"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect." +msgstr "" +"<b>밖으로 단계 이동</b><p>현재 수행된 함수를 완료할 때까지 응응표로그램을 실" +"행합니다. 디버거는 본래 호출된 함수의 다음행을 보여줄 것입니다. 만약 프로그램" +"이 최외각 프레임(main()과 같은)에서 수행되었다면, 이 작동은 아무런 영향을 미" +"치지 않습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6799 -#, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "GTK C 헤더" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "디버거 뷰어" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:6802 -#, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "GTK C 소스" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 +msgid "" +"<b>Debugger viewers</b><p>Various information about application being " +"executed. There are 4 views available:<br><b>Memory</b><br><b>Disassemble</" +"b><br><b>Registers</b><br><b>Libraries</b>" +msgstr "" +"<b>디버거 뷰어</b><p>수행되는 응용프로그램에 관한 다양한 정보를 보여줍니다.사" +"용 가능한 뷰는 총 4개 입니다:<br><b>메모리</b><br><b>역 어셈블</b><br><b>레지" +"스터</b><br><b>라이브러리</b>" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6805 -#, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "이름" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "코어 파일 시험..." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:6808 -#, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "#ifndef - #&define 이름:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "코어 파일 시험" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:6811 -#, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "파일 이름(&F):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +msgid "" +"<b>Examine core file</b><p>This loads a core file, which is typically " +"created after the application has crashed, e.g. with a segmentation fault. " +"The core file contains an image of the program memory at the time it " +"crashed, allowing you to do a post-mortem analysis." +msgstr "" +"<b>코어 파일 시험</b><p>이것은 세그먼트 실패와 같은 응용프로그램 충돌 후에 대" +"부분 생성되는 코어 파일을 불러옵니다. 코어 파일은 충돌시의 프로그램 메모리의 " +"이미지를 포함하고 있으며, 사후 분석을 가능하게 해줍니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 -#, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "소문자" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "프로세스에 접근" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 -#, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "대문자" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." +msgstr "<b>프로세스에 접근</b><p>실행중인 프로세스에 디버거로 접근합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6820 rc.cpp:6829 rc.cpp:6841 -#, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "클래스 이름과 같이" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "중지점 전환" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:6832 -#, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "파일 이름과 같이" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "중지점 전환" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6844 -#, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "최고클래스 파일 이름:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 +msgid "" +"<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor." +msgstr "<b>중지점 전환</b><p>편집기에서 현재 행에 있는 중지점을 전환합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:6847 -#, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "클래스 문서" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "KDevelop에서 디버그(&K)" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:6850 -#, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "클래스 문서에 저자 이름 포함(&A)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." +msgstr "<b>중지점 전환</b><p>현재 행에 있는 중지점을 전환합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:6853 -#, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "빈 문서 문자열 생성(&E)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "패턴: %1" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:6856 -#, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "파일 생성 이전의 Reformat 소스" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Evaluate expression</b><p>Shows the value of the expression under the " +"cursor." +msgstr "<b>점검</b><p>커서 아래의 표현을 검사합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6859 -#, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "C++ 옵션" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 +#, c-format +msgid "Watch: %1" +msgstr "관찰: %1" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6862 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "코드 완성(&L)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Watch expression</b><p>Adds an expression under the cursor to the " +"Variables/Watch list." +msgstr "<b>관찰</b><p>변수/관찰 목록에 커서 밑의 표현을 추가합니다" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6865 -#, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "코드 완성 옵션" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "디버거" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:6868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "자동 코드 완성(&O):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "디버깅 쉘 '%1'을 적재할 수 없습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:6871 -#, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "디버깅 쉘을 찾을 수 없습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6874 -#, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "계속하기(&C)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6880 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "응용프로그램 실행 계속 진행하기" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a " +"breakpoint has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" +"응용프로그램 실행 계속 진행하기\n" +"\n" +"디버거에서 응응프로그램의 실행을 계속합니다. 이것은 디버거에 의해 응용프로그" +"램이 종료되었을 때에만 영향을 미칩니다. (예를 들어, 정지점은 활성화 되거나 인" +"터럽트가 발생됩니다.)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6884 rc.cpp:6893 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "디버거에서 프로그램 실행" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" +"Start in debugger\n" "\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is " +"running, in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" +"디버거에서 시작\n" +"\n" +"프로젝트의 주요 실행 프로세스로 디버거를 시작합니다. 변수, 프레임 스택 등의 " +"정보를 얻기 위해 이것 이전에 어떤 정지점을 설정하거나 실행 도중에 인터럽트를 " +"걸 수 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6902 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "이진 평가 완성하기" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6905 rc.cpp:6912 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." +"<b>GDB exited abnormally</b><p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb " +"output window and then stop the debugger" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:6919 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "이진 평가 완성하기" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +#, fuzzy +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "*** 일반적으로 종료됨 ***" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:6922 rc.cpp:6927 -#, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "프로젝트 다시 빌드" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6932 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Ant 옵션" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "프로그램 계속하기" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:6935 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "자동 인자 힌트(&A):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "디버깅 프로그램" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:6941 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "자동 인자 힌트(&A):" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +#, fuzzy +msgid "Running program" +msgstr "프로그램 계속하기" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:6945 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "증가 방향으로 찾기" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "시험할 코어파일을 선택하십시오..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:6948 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "색인 장을 포함하지 않기" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#, c-format +msgid "Examining core file %1" +msgstr "코어파일 %1 시험중" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:6951 -#, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "접근하기 위한 프로세스를 선택하십시오..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:6955 -#, no-c-format -msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#, c-format +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "%1 프로세스에 접근 중" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:6960 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" -msgstr "" +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "시작" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:6964 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "디버거에서 프로그램 재시작" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" msgstr "" +"디버거에서 재시작\n" +"\n" +"디버거에서 프로그램을 재시작 합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:6971 -#, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "코드 완성 데이터베이스" +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "쓰레드" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:6974 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." -msgstr "" -"<b>코드 완성 데이타베이스</b>는 프로젝트가 없는 클래스나 메서드에 대해 코드 완성을 허용하기 위한 외부 라이브러리에 대해 분석된 헤더를 " -"저장하는데 사용됩니다." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " 임시" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:6983 -#, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "클릭하면 코드 완성 데이타베이스 생성 마법사를 시작합니다." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" +msgstr " hw" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:6989 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "상태" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:6992 -#, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "조건" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:6995 -#, no-c-format -msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "무시 횟수" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:7002 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "탭막대에 닫기 버튼 보이기" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "횟수" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:7005 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "struct" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Tracing" +msgstr "생성 중" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:7008 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 msgid "" -"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7012 -#, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:7015 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +#, fuzzy msgid "" -"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" -msgstr "" +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "비어있는 정지점 추가" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:7021 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom include paths:" -msgstr "포함된 경로로부터 분리하기" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Show text" +msgstr "새 텍스트" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:7024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Namespace alias list:" -msgstr "Namespace(&S):" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1029 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1136 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1232 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1488 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:41 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart.rc:3 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart.rc:7 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:240 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:238 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:57 vcs/perforce/perforcepart.cpp:59 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit" +msgstr "편집기" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:7027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Navigation" -msgstr "함수 이동" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "사용 안함" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:7030 -#, no-c-format -msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Disable all" +msgstr "사용 안함" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:7033 -#, no-c-format -msgid "Enable split of Header/So&urce files" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Enable all" +msgstr "사용함" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:7036 rc.cpp:7039 -#, no-c-format -msgid "Check to have header and source appear in the same page." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "Delete all" +msgstr "신호 삭제" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +msgid "" +"<b>Data write breakpoint</b><br>Expression: %1<br>Address: 0x%2<br>Old " +"value: %3<br>New value: %4" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:7042 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "자동 동기화" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "사용함" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:7045 rc.cpp:7049 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" +"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b><br>The command was:<br> " +"%1" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 -#: rc.cpp:7053 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Orientation" -msgstr "목적지:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:7056 -#, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7059 -#, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "수직으로(&V)" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:7062 -#, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +msgid "" +"<b>Invalid gdb reply</b><p>The 'stopped' packet does not include the " +"'reason' field'." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:7065 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "수평으로(&H)" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:7068 -#, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:7071 -#, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "내용 메뉴" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "새 신호 추가하기" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:7074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "현재 함수에 맞는 헤더/구현 전환" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:7077 rc.cpp:7083 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" -msgstr "선언/정의에 맞는 커서아래의 함수에 맞추기 위한 시도를 하는 <b>헤더/구현 전환</b>요소를 갖기 위해 체크합니다." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "Received signal" +msgstr "신호 삭제" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:7089 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "선언/정의 하위메뉴 이동 보이기" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +msgid "gdb message:\n" +msgstr "GDB 메시지:\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:7092 rc.cpp:7099 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "그러한 파일이나 디렉터리가 없습니다." + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -"현재 파일과 그것의 일치되는 헤더/구현 파일에 대한 모든 선언과 정의를 포함하는 2개의 추가적인 하위메뉴를 편집기 내용 메뉴에 보이기 위해 " -"체크하십시오." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:7106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "선언/정의 하위메뉴 이동 보이기" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:7109 rc.cpp:7114 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." +"<b>Could not start debugger.</b><p>Could not run '%1'. Make sure that the " +"path name is specified correctly." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:7119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "클래스 마법사 옵션" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Could not start debugger" +msgstr "디버거에서 시작" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:7122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "필터 옵션" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "디버거가 멈추었습니다" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:7125 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"<br>Should be in the format: \".suffix\"" -msgstr "새 클래스를 생성할 때 클래스 마법사에 의한 접미사가 있습니다.<br>\".suffix\" 형식으로 될 것입니다." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:7128 -#, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "인터페이스 접미사(&I):" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:7131 -#, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "구현 접미사(&M):" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:7134 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Ant 옵션" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:7137 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "최적화 사용하기" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:7140 -#, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" +"GDB는 tty* 나 pty* 장치를 사용할 수 없습니다.\n" +"/dev/tty* 와 /dev/pty*에 대한 설정을 확인하십시오.\n" +"root로서 \"chmod ug+rw\" tty* 와 pty* 장치들 그리고/혹은 \"usermod -G tty " +"username\" 을 사용하여 tty 그룹에 사용자를 추가하셔야 할지도 모릅니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:7143 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." +"<b>Application does not exist</b><p>The application you are trying to debug," +"<br> %1\n" +"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in " +"the debugger configuration." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:7148 -#, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 +#, fuzzy +msgid "Application does not exist" +msgstr "이 확장자에 대한 파일 템플릿이 존재하지 않습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:7151 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" +"<b>Could not run application '%1'.</b><p>The application does not have the " +"executable bit set. Try rebuilding the project, or change permissions " +"manually." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:7154 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +#, fuzzy +msgid "Could not run application" +msgstr "응용 프로그램 생성" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:7157 -#, no-c-format -msgid "Qt 4" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "프로세스 종료되었습니다" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:7160 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Debugger error" +msgstr "디버거 도구 모음" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" +"_: <b>Internal debugger error</b>\n" +"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:7163 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:7166 -#, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 +#, fuzzy +msgid "Internal debugger error" +msgstr "내부 오류" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:7169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "디렉터리:" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "&GDB 명령:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:7172 -#, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "gdb 명령어 입력을 위해 응용프로그램의 실행을 일시 정지 합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:7175 -#, no-c-format -msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:7178 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:7181 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "QMake 매니져" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Copy All" +msgstr "모두 닫기" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:7184 -#, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "시작(&S):" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:7187 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "확장된 문법" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Amount" +msgstr "&Ant" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:7190 +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:58 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:111 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:96 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:35 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:269 +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:98 #, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." +msgid "OK" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:7193 -#, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Memory view" +msgstr "메모리뷰:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:7196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+1" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "Change memory range" +msgstr "등록정보 이름 바꾸기" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:7199 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Close this view" +msgstr "다른 파일 닫기" + +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: 디버그 응용프로그램 콘솔" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "변수 트리" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "&Evaluate" +msgstr "값 편집" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "&Watch" +msgstr "관찰" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." +"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.<p>Local variables are displayed " +"automatically and are updated as you step through your program. For each " +"expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" it (make " +"it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be updated " +"manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.<p>To change the value of a " +"variable or an expression, click on the value." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:7202 -#, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:7205 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+1" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "정규 표현식 필터" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:7208 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:7211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "GUI 디자이너 통합(&G)" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Natural" +msgstr "메뉴얼" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:7217 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "16진법" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 #, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" -msgstr "" +msgid "Decimal" +msgstr "10진법" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:7223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" -msgstr "Run KDevelop's &designer as a separate application" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Character" +msgstr "문자 코딩" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:7226 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer externally" -msgstr "Qt 디자이너 설명서 열기" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Binary" +msgstr "GBA 바이너리:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:7232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Qt 디자이너" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "포맷팅" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:7241 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "KDevDesigner부분" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Remember Value" +msgstr "값 제거" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:7244 -#, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "관찰 변수 제거" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:7247 -#, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Watch Variable" +msgstr "관찰 변수 제거" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:7250 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "플러그인 경로(&G)" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "관찰 표현 제거" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:7253 -#, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "접근자(&A)" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Remove Expression" +msgstr "관찰 표현 제거" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:7256 -#, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "형식 문자열의 멤버 변수의 예(&X)" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "선택된 정지점 삭제" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:7259 -#, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "변수 이름:" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Copy Value" +msgstr "값" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:7262 -#, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Recent Expressions" +msgstr "관찰 표현 제거" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:7265 -#, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "모두 제거(&E)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:7268 -#, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& theValue);" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Reevaluate All" +msgstr "모두 바꾸기(&A)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:7271 -#, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "메서드 얻기:" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Locals" +msgstr "지역" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:7274 -#, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "메서드 설정:" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "<b>Debugger error</b><br>" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:7280 rc.cpp:7285 rc.cpp:7290 rc.cpp:7295 rc.cpp:7306 rc.cpp:7311 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "관찰" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:7300 -#, no-c-format -msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" -msgstr "<b>메서드 얻기</b>에 대한 접두사:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7303 -#, no-c-format -msgid "set" -msgstr "설정" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:7316 -#, no-c-format -msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" -msgstr "<b>메서드 설정</b>에 대한 접두사:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Cached: " +msgstr "KCachegrind" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:7319 -#, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:7322 -#, no-c-format -msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" -msgstr "제거하려는 맴버 <b>변수</b> 접두사:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "프로젝트 파일을 쓸 수 없음." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:7325 -#, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "theValue" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "프로세스가 오류와 함께 완료되었습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:7328 -#, no-c-format -msgid "<b>Parametername</b> in set method:" -msgstr "메서드 설정에서 <b>파라메터이름</b>:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "출력" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7331 rc.cpp:7364 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "점수" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "make-process failed" +msgstr "프로세스 종료되었습니다" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7334 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " -"you do not know what this option does, accept the default." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "재귀적인 재할당" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:7340 -#, no-c-format -msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7344 -#, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "재귀적인 병합" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "출력 경로" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7351 -#, no-c-format -msgid "" -"TDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:7355 -#, no-c-format -msgid "TDE Libs Headers" -msgstr "TDE Libs 헤더" +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "메시지(&M):" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:7358 -#, no-c-format -msgid "All TDE Headers" -msgstr "모든 TDE 헤더" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "분석을 위한 디렉터리" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7361 -#, no-c-format +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire TDE include structure" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:7367 -#, no-c-format +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Invalid Directory" +msgstr "로컬 디렉터리" + +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "" -"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:7373 -#, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:7376 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "파일 이름:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:7379 -#, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "재귀(&R)" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your " +"project. It displays TODO entries, FIXME's and errors reported by a language " +"parser. To add a TODO or FIXME entry, just type<br><tt>//@todo my todo</" +"tt><br><tt>//TODO: my todo</tt><br><tt>//FIXME fix this</tt>" +msgstr "" +"<b>문제점 리포터</b><p>이 창은 프로젝트의 다양한 문제를 보여줍니다.이것은 언" +"어 분석기에 의해 보고된 TODO 항목, FIXME와 오류를 표시합니다.TODO와 FIXME 항" +"목을 추가하기 위해, 다음을 입력해 주십시오.<br><tt>//@todo my todo</" +"tt><br><tt>//TODO: my todo</tt><br><tt>//FIXME fix this</tt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7382 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "빌드 설정" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "현재" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7385 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "경고 사용(&W)" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "오류" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:7388 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enable tracing</b>\n" -"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" -msgstr "" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Warnings" +msgstr "경고 (safe)" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7395 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "문자열 필터" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "Fixme" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7401 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Custom format string</b>\n" -"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." -msgstr "" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "Todo" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:7407 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "관찰을 위한 표현(&X):" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "필터처리됨" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7410 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:85 #, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "디버거 설정" +msgid "Lookup:" +msgstr "검색:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:7413 -#, no-c-format -msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" -msgstr "" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "필터처리됨: %1" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "수행가능한 htmerge(&M):" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "칸" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "수행가능한 htdig(&G):" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "typeless" +msgstr "typedef" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:7423 -#, no-c-format -msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:7426 -#, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "디버깅 쉘(&S):" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7429 rc.cpp:7435 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "gdb를 특별한 쉘에서 실행" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:7432 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7438 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:7444 -#, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "축약된 이름 표시하기(&D)" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:7447 -#, no-c-format -msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" msgstr "" -"역어셈블된 코드를 표시하기 위해 메서드의 축\n" -"약된 이름을 보기 위해 선택 할 수 있습니다.\n" -"하지만, 축약되지 않은 이름이 읽기 더 쉽습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7452 -#, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "라이브러리를 불러들이는 중에 정지점 설정을 시도하기" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:7455 -#, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" msgstr "" -"만약 GDB가 \"dlopen\"을 통해 불러온 라이브러리를 본 적이 없\n" -"다면 코드에서 정지점 설정을 거부할 것입니다.\n" -"라이브러리 적재시 정지하기 위해 정지점서 멈추기 설정을 시도\n" -"했기 때문에 GDB를 얻을 수 있습니다. 이 동작에 관련된 더 자세\n" -"한 내용에 대해 문서를 보십시오.\n" -"\n" -"만약 \"dlopen\"으로 라이브러리를 불러오지 않는다면 이것을 체크하지 않은 상태로 두십시오." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7464 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "응용프로그램 IO에 대해 터미널 분리 허용(&T)" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:7467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+1" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7470 -#, no-c-format +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E" +"+4932" msgstr "" -"이것은 당신의 응용프로그램이 터미널 입력 코드(예를\n" -"들어 cin, fgets, 등등.)을 포함하면 터미널 입력을 허용합니다.\n" -"만약 당신이 당신의 응용프로그램에서 터미널 입력을 사용한다면\n" -"이 옵션을 체크하십시오." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7476 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "떠있는 도구 모음 사용(&F)" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7482 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" msgstr "" -"떠있는 도구 모음을 사용하십시오. 이 도구모음은 항상\n" -"모든 윈도우 위에 머물기 때문에 응용프로그램이 KDevelop 창을\n" -"덮을 경우 작은 도구모음을 통해 응응프로그램의 제어를 할 수 \n" -"있습니다. 또한 패널에 결합할 수도 있습니다.\n" -"\n" -"또한 도구모음은 KDeveop에 도구모음에 추가할 수 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:7490 -#, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "정적 멤버 표시(&M)" +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "다음의 하위함수 생성" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7493 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+1" +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "존재하는 디렉토리들은 함수와 FAQ입니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:7496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and TQt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which TQString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." -msgstr "" -"TDE와 Qt에서 데이타를 생성하는 동안 정적 맴버\n" -"표시하기는 GDB를 느리게 만듭니다.\n" -"QString과 friends에 따른 데이타의 \"인증\"을 \n" -"변경할 것입니다.\n" -"그러나 이 값들을 디버그하기 원한다면, 이 옵션\n" -"에 체크하십시오." +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "파이썬 문서에서 오류" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:7504 -#, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "전역 출력 기수법" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "펄 프로그램 실행" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:7507 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "8진법" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "문자열 실행하기..." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:7510 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "16진법" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "펄 코드로서 문자열을 실행합니다" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7513 -#, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "10진법" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "펄 인터프리터 시작" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:7516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "디버거에서 시작" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "프로그램 없이 펄 인터프리터 시작" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:7519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "프레임 스택" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "펄 함수 문서 찾기..." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7522 -#, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "GDB 출력" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "펄 함수의 문서 페이지를 보기" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:7525 -#, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "원격 디버깅" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "펄 FAQ 항목 찾기..." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:7528 -#, no-c-format -msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"이 스크립트는 원격 실행을 위해 연결을 필요로 하는 명령어를 나타냅니다.\n" -"\tshell slepp 5\t실행을 위해 원격 프로그램을 기다립니다.\n" -"\ttarget remote...\t원격 디버거에 연결합니다.\n" -"\tcontinue\t[부가옵션] 첫번째 정지점에 대한 디버깅을 실행합니다." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "키워드에 대한 FAQ 항목 보기" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:7534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "쉘 스크립트 실행:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "실행하기 위한 문자열" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:7537 -#, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "원격 응용 프로그램에 접속하기 위한 스크립트" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "실행하기 위한 문자열:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:7540 -#, no-c-format -msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"이 스크립트는 앞서 두 스크립트가 실행된 후에 gdb에 의해 소스가 됩니다.\n" -"이 스크립트는 원격에서 실행될 프로그램을 연결하기 위해 실제 필요한 명령을 설명합니다.\n" -"\tshell sleep 5\t시작을 위해 원격 프로그램을 기다립니다.\n" -"\ttarget remote ...\t원격 디버거에 연결합니다.\n" -"\tcontinue\t[부가옵션] 첫번째 정지점을 디버깅 실행합니다." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "펄 문서 보기" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:7547 -#, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "원격 응용프로그램을 시작하기 위한 스크립트" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "함수에 대한 펄 문서 보기:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:7550 -#, no-c-format -msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." -msgstr "" -"이 쉘 스크립트는 gdb에서 나온 gdb 설정 스크립트 후에 실행됩니다.\n" -"원격으로 디버깅 할 때 이 스크립트는 실제 원격프로세스의 시작을 알려줍니다.\n" -"[실행 가능한 디버그 소스가 마지막 빌드 단계까지 다운로드 되어서 대상 디바이스 에 도달했을 경우를 기다립니다.]\n" -"1) 명령을 원격으로 실행할 방법을 찾습니다. - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) 대상 장치에서 \"gdbserver ... application\"을 실행합니다.\n" -"혹은 gdb 일부분에서 실행 가능한 부분을 포함하고 있다면\n" -"2b) \"application\" 을 대상 장치에서 실행하십시오." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "FAQ 항목 보기" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:7559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "Gdb 스크립트 실행:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "키워드에 대한 FAQ 항목 보기:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:7562 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "Gdb 스크립트 설정:" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "PGHPF 컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:7565 -#, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "Gdb 설정 스크립트" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "PGF77 컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:7568 -#, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "이 스크립트는 디버깅을 시작할 때 gdb의 소스가 됩니다." +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 rc.cpp:7652 rc.cpp:7655 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "포트란체크(&F)" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:7580 rc.cpp:7604 -#, no-c-format +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "포트란체크 실행" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "<p>이것은 단순히 하나의 <i>%{APPNAMELC}</i>입니다; 더 이상 흥미로운 일을 하지 않습니다." +"<b>Run ftnchek</b><p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for " +"semantic errors. Configure ftnchek options in project settings dialog, " +"<b>Ftnchek</b> tab." +msgstr "" +"<b>포트란체크 실행</b><p>문법 오류에 대한 포트란 프로그램 확인을 위해 <b>포트" +"란체크</b>를 실행합니다. <b>포트란체크</b>탭, 프로젝트 설정 대화상자에서 포트" +"란체크 옵션을 설정하십시오." -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 -#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "배경 색상:" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "현재 실행중인 작업이 있습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 -#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 -#, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "프로젝트 기간:" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "포트란체크" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 -#: rc.cpp:7592 rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 rc.cpp:7821 -#, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "전경 색상:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "배열을 사용하는 인자의 부조화한 사용에 대해 경고" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:7595 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 +msgid "" +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" +msgstr "실제 인자와 다른 데이타 형의 더미 인자에 대해 경고" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 -#: rc.cpp:7598 rc.cpp:7622 rc.cpp:7637 rc.cpp:7827 -#, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "hello, world" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" +msgstr "" +"실제 반환 데이타형과 다른 반환 데이타 형에 대해 요청이 다른 데이타 형을 제안" +"하면 경고" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "잘못된 인자 수와 함께 하위 프로그램을 호출하는 것에 대해 경고" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:7640 -#, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "화면 보호기 설정" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 +msgid "" +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" +msgstr "블록의 각 선언에서 관련된 배열은 크기와 차원의 수가 일치해야 합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:7643 -#, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "몇몇 설정사항 설정하기" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "두 블럭의 비교가 변수마다 완료되었습니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7658 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "출력" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 +msgid "" +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total " +"length" +msgstr "같은 블럭의 다른 선언이 전체 길이와 다를 때 경고" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:7661 -#, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Hello" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 +msgid "" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" +msgstr "블럭의 각 선언에서, 관련된 메모리 위치는 데이타 형과 일치해야 합니다." -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7664 -#, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "클릭하세요!" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "정수 나눗셈의 결과를 지수로서 사용" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:7667 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "탭막대에 닫기 버튼 보이기" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "정수 나눗셈을 포함하는 표현을 실수로 변환" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7670 -#, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "파이썬" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "0의 결과를 산출하는 정수 상수표현 나눗셈" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7673 -#, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "파이썬 인터프리터(&I):" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 +msgid "" +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" +msgstr "스칼라 더미 인자는 실제로 다른것과 같으며 변경될 것이다." -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:7676 rc.cpp:7700 rc.cpp:7709 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "프로그램을 터미널에서 실행(&E)" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 +msgid "" +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" +msgstr "배열 혹은 배열 요소인 더미 인자는 다른 배열과 같으며 변경된다." -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:7679 -#, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "문서 상세 사항 " +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +msgid "" +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, " +"and either is modified" +msgstr "" +"스칼라 더미 인자는 하위 프로그램에서 공통 변수로서 같으며 변경된다.and " +"either is modified" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:7682 -#, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "아래에 이 문서의 상세 사항을 입력해 주십시오." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPT 와 TYPE I/O 명령어" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7685 -#, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "저자" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" +msgstr "배열 요소나 함수 참조를 포함하는 배열 경게 정의 표현" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:7691 -#, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "회사" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "배열을 포함하는 대입 명령어" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7694 -#, no-c-format -msgid "CSharp" -msgstr "" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "문자열에 백슬래쉬 문자" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:7697 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "펄 인터프리터:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +msgstr "공통 블록 변수가 저장소 크기의 내림차순에 없음" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7703 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "펄" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "홀러리스 상수" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:7706 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "펄 인터프리터:" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" +msgstr "<b>새 클래스</b>새 클래스를 생성합니다.<p>" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7712 -#, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "구현 클래스를 생성하거나 선택" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "자바 지원" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7721 -#, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "새 클래스 생성(&N)" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7724 -#, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "클래스 이름" +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "자바 분석중" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:7733 -#, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "존재하는 클래스 사용(&E)" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "엑티브 스크립트 테스트." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7739 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "쉘 스크립트 실행:" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "KJS 콘솔" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7742 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -msgstr "" -"이것은 루비 인터프리터의 경로입니다. ($PATH에 루비 인터프리터가 있는 경우 그냥 이름만 있습니다.) 기본값은 \"ruby\"입니다." +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "KJS 내장된 콘솔" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:7746 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:16 #, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "프로그램 인자(&A):" +msgid "Implement Slots" +msgstr "구현 슬롯" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:7749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "중지점" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7752 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "루비 인터프리터(&I):" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "다음에 대한 구현 클래스 생성 혹은 선택: %1" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:7755 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" -msgstr "" -"이것은 루비 인터프리터의 경로입니다. ($PATH에 루비 인터프리터가 있는 경우 그냥 이름만 있습니다.) 기본값은 \"ruby\"입니다." +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "namespace들 && 클래스들" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:7758 -#, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "메인 프로그램(&M):" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "클래스가 생생되었으나 클래스 저장소에서 찾을 수 없습니다." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:7761 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "새 소스파일의 이름 입력:" +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "폼에 대한 구현 클래스를 찾을 수 없습니다: %1" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:7767 -#, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "실행" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Delphi 컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7770 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "메인 프로그램" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "위치 I" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:7773 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "선택된 창" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "위치 II" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:7776 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "터미널에서 응용 프로그램 실행" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "디버그와 최적화" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:7779 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." -msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "링커" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:7782 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "떠있는 도구모음 디버거 사용하기(&F)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "맵 파일" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:7785 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." -msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "오피스" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:7788 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "디버거에서 시작" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "세그먼트" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:7791 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." -msgstr "" -"Tick this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Publics" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:7794 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "하위 디렉터리에 재귀" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "상세화됨" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:7797 -#, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -msgstr "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "기본 동적 로더:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:7800 -#, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "문자 코딩" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "예약된 주소 공간:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:7803 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "검색 경로 포함 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7806 -#, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "EUC" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "리소스 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7809 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&JIS" -msgstr "SJIS" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "검색 경로 유닛 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:7812 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "UTF-8" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "오브젝트 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:7824 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "실행가능한 출력물 디렉터리:" -#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:7830 rc.cpp:8188 rc.cpp:8194 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "백그라운드 구문분석 활성화(&E)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "유니트 출력 디렉터리:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7833 -#, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "클래스 추가" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "패키지 디렉터리:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:7836 -#, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "구현(&I)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "패키지 소스 코드 디렉터리:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:7839 -#, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "클래스(&C)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "모든 유니트 빌드" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:7842 -#, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "추상화(&A)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "변경된 유니트 만들기" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:7845 -#, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "인터페이스(&I)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "조용한 컴파일" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:7851 -#, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "Public(&P)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "내장된 패키지 컴파일 내용을 사용하지 않기" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:7854 -#, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "Protected(&R)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "조건 선언 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:7857 -#, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "Private(&V)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "unit=alias 폼에 유니트 연결 (\":\"에 의해 경계 설정):" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:7860 -#, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "Final(&F)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "메시지" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:7863 -#, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "확장(&E):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "출력 힌트 메시지" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:7869 -#, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "소스 경로(&S):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "출력 경고 메시지" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:7875 -#, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "기본 생성자 만들기(&C)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "패키지" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:7878 -#, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "주 method 만들기(&M)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "패키지로 빌드 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:7881 -#, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "문서(&D)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "코드 정렬 && 스택 프레임" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:7887 -#, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "기본 (-$A8)" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:7890 -#, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "정렬하지 않기" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:7893 -#, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "word 경계" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:7908 -#, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "데이터베이스 이름" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "double word 경계" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:7911 -#, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "호스트" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "quad word 경계" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:7914 -#, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "포트" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "스택 프레임 생성" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:7917 -#, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "사용자" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "열거 크기" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:7920 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "패스워드" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "기본 (-$Z1)" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:7923 -#, no-c-format -msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." -msgstr "<i>경고:</i> 약한 암호방식으로 패스워드를 저장할 것입니다." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "부호가 없는 바이트 (256 values)" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:7929 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "테스트(&T)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "부호가 없는 워드 (64K values)" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7932 -#, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Ftnchek 옵션" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "부호가 없는 더블 워드(4096M values)" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:7935 -#, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "컴파일 시간 확인" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:7938 -#, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "선언이 없는 외부 하위프로그램" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "선언" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:7941 -#, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "분할(&D)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "이진 평가 완성하기" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:7944 -#, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "명백한 형이 없는 구분자(&I)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "확장된 문법" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7947 -#, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "부작용이 없는 함수라고 가정(&A)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "긴 문자열" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7950 -#, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "인자(&G):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "문자열 파라메터 열기" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7977 -#: rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "모두" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "형식-확인된 포인터" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7956 rc.cpp:7962 rc.cpp:7971 rc.cpp:7986 rc.cpp:7995 rc.cpp:8007 -#, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "다음 항목들만:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "변수-문자열 확인" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:7965 -#, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "공통 블럭(&B):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "쓸 수 있는 입력된 상수" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7968 -#, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "실행 시간 확인" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:7974 -#, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "생략과 반올림 오류(&T):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "런타임 형식 정보" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7980 -#, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "변수의 사용(&U):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "가져온 데이타 레퍼런스" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:7989 -#, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "입력/출력 확인중" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7998 -#, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "포트란 77 언어 확장(&E):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "오버플로우 확인" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:8001 -#, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "다른 가능성이 있는 경고:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "범위 확인중" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8025 -#, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "클래스 템플릿(&T):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "최적화 사용하기" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8037 -#, no-c-format -msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" -msgstr "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "디버깅" -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:8054 -#, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP 정보" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "디버그 정보" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8060 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "옵션(&P)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "지역 심볼 정보" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8063 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "일반사항" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "GDB에 대한 디버그 정보" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:8066 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "시작(&S):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "namespace 디버그 정보" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8069 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "현재의 파일을 편집기에서 사용" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr ".rsm 파일에 심볼 정보 쓰기" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8072 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "이 파일을 기본으로 사용:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "심볼 레퍼런스 정보" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:8075 -#, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "코드 도움말" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "기본 (-$YD)" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:8078 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "코드 완성 사용(&L)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "정보 없음" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "정의 정보" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:8081 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "전체 레퍼런스 정보" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 #, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "코드 알려주기 허용(&H)" +msgid "Release" +msgstr "릴리즈" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:8084 +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:32 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:391 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 #, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "구문검사기" +msgid "Debug" +msgstr "디버그" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:8087 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "포함 경로" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Free Pascal 컴파일러 옵션" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:8090 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "실시간 구문검사 사용(&R)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "언어" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8093 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "발현(&I)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "어셈블러" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:8096 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." -msgstr "당신의 스크립트를 KDevelop이 어떻게 실행할지 선택하십시오." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "피드백" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:8099 -#, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "발현 모드" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous" +msgstr "그 외의 타겟" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:8102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "PHP 인터프리터 직접 호출" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "GCC 와 같은 포멧 오류" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:8105 +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 #, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">직접 실행가능한 php를 호출합니다. PHP에서 터미널이나 그래픽 응용프로그램을 개발하기 원하는 개발자들에게 " -"이상적입니다.\n" -"php cgi 버전을 정확하게 설치할 필요가 있습니다.</font>" +msgid "Verbose" +msgstr "로그보기" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:8109 -#, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "존재하는 웹 서버 사용(&E) (로컬 또는 원격)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "가능한 모든 정보를 기록" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:8112 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">존재하는 웹브라우저를 사용하십시오. 내부 웹 브라우저를 \n" -"통해 페이지를 미리 볼 수 있습니다. 웹 서버가 PHP를 지원하도록 컴파일 되어 있는지 확인하십시오.</font>" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "쓰려는 메시지 없음" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:8116 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "웹 서버(&W)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "오류만 보이기" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:8119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "웹서버 상의 프로젝트 루트 URL(&R):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "몇몇의 일반 정보 보이기" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8122 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "쉘(&S)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "경고 나타내기" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:8125 -#, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "실행가능한 PHP(&E):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "주의점 나타내기" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:8134 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "PHP &Ini File:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "힌트 나타내기" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:8140 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "젠드 확장 불러오기(&Z):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "다른 디버깅 정보 쓰기" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8146 -#, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "구현 슬롯" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "다른 정보" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:8191 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "분석중(&P)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "파일을 처리중에 행 번호 보여주기" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:8200 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "특별한 헤더(&S)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "적재된 유닛의 정보 인쇄" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:8215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Subversion" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "적재된 파일의 이름 인쇄" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8227 -#, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "정의된 매크로 쓰기" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:8236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "재귀(&R)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "조건 처리할 때 경고" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8239 -#, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "로그 메시지" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "프로시져와 함수 이름 인쇄" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Subversion 메시지들" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" +msgstr "적재된 함수의 오류가 발생하면 모든 프로시져 선언 보여주기" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8251 rc.cpp:8357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "목적지:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Include 파일 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "목적지:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "오브젝트 파일 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8257 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "소스" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "라이브러리 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "이름:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "실행가능한 것들과 유니트들을 다음에 쓰기:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8290 -#, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "다음에 유니트 쓰기:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 rc.cpp:8465 -#, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "헤드" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "실행가능한 이름:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 rc.cpp:8378 -#, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "as 와 ld 프로그램의 위치:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 -#, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "실행가능한 동적 링커:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 -#, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "컴파일러 메시지 파일:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8308 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "소스 경로(&S):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "컴파일러 메시지 파일에 쓰기:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:8281 rc.cpp:8293 -#, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "파스칼 호환성" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8284 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "소스" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "델파이 2 확장 전환" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:8317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "강제 삭제 (지역적으로 변경된 파일/버전이 없는 파일을 삭제)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "엄격한 델파이 호환성 모드" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:8320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "재귀적으로(&B)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "볼랜드 TP 7.0 호환성 모드" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:8323 -#, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "GNU 파스칼 호환성 모드" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8326 -#, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "C/C++ 호환성" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:8330 -#, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "새 하위버전 프로젝트" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "C 스타일 연산자 *=, +=, /=, -= 지원" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:8333 -#, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "주소 가져오기(&I):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "Support C++ style INLINE" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:8336 -#, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "표준 디렉터리 생성하기(태그/부분/분기/)?" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "C 스타일 매크로 지원" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8345 -#, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "레이블과 이동 명령 지원" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:8348 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Subversion" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "문자열에 대해 기본으로 ANSI문자열 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:8360 -#, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +msgid "" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" msgstr "" +"초기화할 생성자와 종료할 파괴자의 이름이 \n" +"필요합니다." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:8363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "실제 경로" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:8366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "개정판" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "객체에서 정적 키워드 허용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:8369 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "기술자(&P):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "어셈블러 정보" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:8372 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "기술자(&P):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "어셈블러 파일을 지우지 마십시오" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:8381 -#, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "목록 소스" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8384 -#, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "소스" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "레지스터 할당과 배포 정보 목록화" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:8387 -#, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "임시 할당과 할당 해제 목록화" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:8390 -#, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "어셈블러 해독기" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Subversion" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "기본 해독기 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8396 -#, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "AT&T 스타일 어셈블러" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:8405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "초기 CVS 저" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Intel 스타일 어셈블러" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:8408 -#, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "직접적 어셈블러" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8411 -#, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "어셈블러 출력" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:8414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "재귀적인 전환" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "어셈블리 할 때 파일 대신 파이프 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "위치 되돌리기(&T)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "기본 출력 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "목적지:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "GNU as 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Subversion" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "GNU asaout 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:8429 -#, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "NASM coff 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8432 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "개정판" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "NASM elf 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "개정판(&R):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "NASM obj 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:8438 rc.cpp:8450 -#, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "MASM 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:8444 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "개정판" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "TASM 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:8453 -#, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "하위 버전 모듈 확인" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "coff 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:8456 -#, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "서버 설정" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "pecoff 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:8459 -#, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "다음으로부터 확인(&F):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "GDB에 대한 정보 생성" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:8462 -#, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "개정판(&R):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "DBX에 대한 정보 생성" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:8468 -#, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "이 프조젝트는 기본 디렉터리 구조를 갖습니다(&T)." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "행정보 유니트 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:8477 -#, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "로컬 디렉터리" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "힙트레이스 유니트 사용" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:8480 -#, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "다음 안에 확인(&H):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "포인터에 대한 확인 생성" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:8483 -#, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "새로 생성된 디렉터리의 이름(&N):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "프로파일링" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:8492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "아무것도 하지 않음" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "gprof에 대한 프로파일러 코드 생성" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:8495 rc.cpp:8502 -#, no-c-format -msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "일반 최적화" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:8509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "프로젝트를 생성하고 한 부분에 새 프로젝트를 가져오기" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "짧은 코드 생성" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8512 rc.cpp:8519 -#, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "빠른 코드 생성" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:8526 -#, no-c-format -msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "최적화 레벨" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8530 -#, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "저장소:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "레벨 3" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8533 -#, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "아키텍쳐" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8538 -#, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386/486" -#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8547 rc.cpp:8550 -#, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "이 VCS에 대해 사용가능한 옵션이 없습니다." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium/PentiumMMX" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8553 -#, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "CVS 서버 설정" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8559 -#, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "지역 대상 디렉터리(&L):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "다른 최적화" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:8562 -#, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "서버 경로(&S) (예:pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "레지스터 변수 사용" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:8565 -#, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "모듈 선택" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "확실하지 않은 최적화" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8568 rc.cpp:8779 rc.cpp:8867 -#, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "모듈(&M):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "컴파일된 코드에 선언 명령 포함" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:8571 -#, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "태그/분기(&T):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "파일이름과 같은 유니트 이름 확인하지 않기" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:8574 -#, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "디렉터리 정리(&P)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "스택 확인중" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:8577 -#, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "필요하다면 하위 디렉터리 생성" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "정수형 오버플로우 확인중" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:8580 -#, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "모듈" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "정의되지 않은 조건 정의 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:8583 -#, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "실제 경로" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "스택 크기:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8586 -#, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "모듈 목록 가져오기(&F)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "힙 크기:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:8589 -#, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "서버로부터 모듈 목록 가져오기" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "연결 스테이지" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:8592 -#, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "기술된 서버로부터 모듈 목록을 가져오도록 클릭" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "동적 라이브러리 생성" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8601 -#, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "릴리즈/분기/날짜에 대해 업데이트/역변환" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "스마트 링크 된 유니트 생성하기" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8604 -#, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "개정판" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "릴리즈 유니트 생성하기" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8607 -#, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "현재의 분기에서 가장 최신(&M)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "연결 스테이지 생략" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8610 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "임의의 리비전/태그/분기(&R):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "어셈블리와 링크 스크립트 생성" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:8613 -#, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "릴리즈명을 입력하십시오.(HEAD에 대해 비워두십시오.)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "실행가능한 생성" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:8616 -#, no-c-format -msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" -msgstr "" -"릴리즈 혹은 분기 이름으로 영역을 채우십시오. (예 <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "실행 프로그램으로부터 심볼 제거" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8619 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "임의 날짜(&D):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "정적 유니트에 링크" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:8622 -#, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "필드를 날짜로 채우기 (예 <i>20030204</i>)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "똑똑한 링크 유니트에 링크" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8625 -#, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "추가적인 옵션" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "동적 라이브러리에 링크" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8628 -#, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "지역적으로 파일이 변경되어도 강제로 수행(되돌리기)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "C 라이브러리에 링크" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8637 -#, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Diff에 대한 리비전 선택" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "링커에 전달된 옵션 (\":\"에 의해 경계 정의):" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8640 -#, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "다음간의 다른점 빌드" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "모든 사용된 유니트들 재 컴파일" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:8643 -#, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "지역 복사와 임의의 리비전(&R):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "기본 설정 파일을 읽지 않음" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8646 -#, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "두 임의의 리비전/태그(&T):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "컴파일러 설정 파일:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:8649 -#, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "개정판 A:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "오류 발생 후 멈춤:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:8652 -#, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "비교하기 위한 두번째 리비전 (HEAD에 대해 diff 비워두기)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "브라우져 정보" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8655 -#, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "비교하기 위한 첫번째 리비전" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "브라우져 정보 없음" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:8658 -#, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "개정판 B:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "전역 브라우져 정보" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8661 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "지역 복사와 헤드(&H)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "전역과 지역 브라우져 정보" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:8664 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "지역 복사와 BASE(&L)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "대상 OS" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8673 -#, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "CVS 저장소의 태그 파일" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS 와 DJ DELORIE 확장자의 버전 1" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8676 -#, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "태그/분기 이름(&N):" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS 와 DJ DELORIE 확장자의 버전 2" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:8679 -#, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "분기로서의 태그(&B)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "리눅스" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8682 -#, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "강제(&F)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "EMX 확장자를 사용하는 OS/2 (2.x)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8691 -#, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "저장소에 전송" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "WINDOWS 32비트판" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8694 -#, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "메시지(&M)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS/Solaris" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:8697 -#, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "Changelog에 더하기:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8700 -#, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "Changelog 파일이름 경로 (프로젝트 디렉터리의 상대경로)" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "문제 보고서" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8703 -#, no-c-format +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" msgstr "" -"<b>Changelog 파일이름 경로</b>" -"<br/>메시지가 추가되도록 원하는 Changelog 파일 이름을 여기에 입력하십시오." +"1개의 문제가 발견되었습니다.\n" +"%n개의 문제가 발견되었습니다." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8712 -#, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "CVS 옵션" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "파일 구문분석 중: %1" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8715 -#, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "공통 설정" +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "펄 문서에서 오류" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8718 -#, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "원격 쉘(&R) (CVS_RSH 환경 변수):" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "펄 프로그램 실행" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8721 -#, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "CVS_RSH 변수 설정" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "펄 코드로서 문자열을 실행합니다" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8724 -#, no-c-format -msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." -msgstr "" -"CVS에 대한 원격쉘로써 ssh를 사용하기 위해 \"ssh\"에 대해 이 옵션을 설정하십시오.패스워드가 없는 로그인 계정이 필요하다면 " -"주의하십시오.(public/private 키를 어떻게 생성하는지 ssh 문서를 보십시오.) 그렇지 않다면 CVS가 계속 연결할 것입니다." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "펄 인터프리터 시작" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8727 -#, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "CVS 서버 위치(&L):" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "프로그램 없이 펄 인터프리터 시작" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:8730 -#, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "업데이트시에" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "펄 함수 문서 찾기..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8733 -#, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "새 디렉터리 생성(&N)(어느것이든)" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "펄 함수의 문서 페이지를 보기" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:8736 -#, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "빈 디렉터리 정리(&P)" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "펄 FAQ 항목 찾기..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:8739 -#, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "하위디렉터리도 같이 갱신(&U)" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "펄 문서 보기" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:8742 -#, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "전달/제거 할 때" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "함수에 대한 펄 문서 보기:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:8745 -#, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "재귀적으로(&B)" +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "%1의 형식은 %2입니다." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8748 -#, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Diff 생성시에" +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Undefined function" +msgstr "새 함수 추가" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:8751 -#, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "이 외부 옵션들 사용(&X):" +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Parse Error" +msgstr "붙이기 오류" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8754 -#, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "내용 행(&T):" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." +msgstr "<b>실행</b><p>터미널이나 웹서버 상에서 스크립트를 실행합니다." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:8757 -#, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "이 폼은 새 프로젝트에 대한 CVS 저장소를 만들도록 허용합니다." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "새 클래스(&N)..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8760 -#, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "릴리즈 태그(&T):" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "새 클래스" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8763 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "저장소의 이름 입력" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." +msgstr "<b>새 클래스</b><p>새 클래스 마법사 실행." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:8766 -#, no-c-format +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" +"<b>PHP problems</b><p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal " +"errors." msgstr "" -"CVS 저장소 이름이 여기에 나타납니다.\n" -"대부분 프로젝트 이름으로 사용합니다" +"<b>PHP 문제</b><p>이 뷰는 PHP 분석기 경고, 오류, 치명적인 오류를 보여줍니다." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8770 rc.cpp:8828 -#, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "벤더" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8773 -#, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "벤더 이름 입력" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "PHP Specific" +msgstr "C++ 명세" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8776 -#, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "메시지(&M):" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "PHP 설정" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:8782 rc.cpp:8840 -#, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "벤더 태그(&V):" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +msgid "" +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." +msgstr "" +"실행중인 PHP 파일에 대한 설정이 없습니다.\n" +"다음 대화상자에 올바른 값을 설정하여 주십시오." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:8785 -#, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "새 프로젝트" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "사용자정의 PHP 모드" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:8788 -#, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "저장소 생성 메시지" +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "파이썬 문서에서 오류" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8791 rc.cpp:8855 -#, no-c-format -msgid "start" -msgstr "시작" +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "파일에 쓸 수 없습니다" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:8794 -#, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "초기 상태와 연관될 태그" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." +msgstr "<b>프로그램 실행</b><p>파이썬 프로그램을 실행합니다." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8797 -#, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "서버 경로(&S):" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "문자열 실행" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8800 -#, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "CVS 루트 위치를 입력하십시오" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." +msgstr "<b>문자열 실행</b><p>문자열을 파이썬 코드로써 실행합니다." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8803 -#, no-c-format +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "파이썬 인터프리터 시작" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "파이썬 인터프리터 시작" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"<b>Start python interpreter</b><p>Starts the Python interpreter without a " +"program" msgstr "" -"CVS 루트 위치가 여기에 나타납니다. 예를 들어" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>로 나타납니다." +"<b>파이썬 인터프리터 시작</b><p>프로그램 없이 파이썬 인터프리터를 시작합니다." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:8807 -#, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_RSH(&R):" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "파이썬 문서..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8810 -#, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "파이썬 문서" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:8813 -#, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "초기 root(&R)" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." +msgstr "<b>파이썬 문서</b><p>파이썬 문서 페이지를 보여줍니다." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:8816 +#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 #, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "새 CVS 루트를 정의하였다면 체크" +msgid "Python" +msgstr "파이썬" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:8819 -#, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "저장소 위치 선택" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "파이썬 문서 보기" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:8822 -#, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "저장소 위치(&R):" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "다음 키워드가 있는 파이썬 문서 보여주기:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8825 -#, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "저장소에 모듈 생성" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "파일:행" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8831 -#, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "초기 로컬 저장소(&I)..." +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "수집점" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:8834 -#, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "저장소에 로그인(&R)..." +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Method()" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:8837 -#, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "모듈(&D):" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "KDevelop 루비 디버거: 코드의 한 행을 실행하려면 클릭하십시오(\"단계\")" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:8843 -#, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "릴리즈 태그(&L):" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "다음 단계로" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:8849 rc.cpp:8861 -#, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "저장소(&R):" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "한 단계로" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:8852 -#, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "첫번째 가져오기" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "코드의 한 행을 수행합니다. 그러나 메소드 전체를 수행합니다" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:8858 -#, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "분기 태그(&B):" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "" +"코드의 한 행을 실행합니다. 적절한 경우 메서드의 안으로 한단계 이동합니다." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8864 -#, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "목록 가져오기(&L)" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "코드의 한 행을 실행합니다. 그러나 메서드 전체를 실행합니다." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." msgstr "" -"<FONT SIZE=\"4\" FACE=\"Luxi Sans\"><B>Haansoft</B> Linux</FONT><P>" -"Translation By<BR>박영빈(Young-bin, Park) 조성재(Sung-Jae, Cho)" +"코드의 한 행을 실행합니다. 만약 적절하면 메서드의 안으로 한단계 이동합니다." -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "shrike@nate.com jachin@hanafos.com" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "변경된 파일을 저장하시겠습니까?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "다음의 파일들이 변경되었습니다. 저장하시겠습니까?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "선택한 파일 저장(&S)" +"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the variable " +"values as you step through your program using the internal debugger. Click " +"the right mouse button on items in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" +msgstr "" +"<b>변수 트리</b><p>변수 트리는 내부 디버거를 사용하여 프로그램 전체를 한 단계" +"씩 진행하면서 변수값을 보여줍니다. 팝업 메뉴를 보려면 이 뷰에서 항목 위에 마" +"우스 오른쪽 클릭하십시오.\n" +"코드 진행 속도를 높이시려면 트리 항목을 닫으십시오.\n" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "선택된 모든 파일을 저장" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +msgid "" +"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing what method is currently active and who called each method to get to " +"this point in your program. By clicking on an item you can see the values in " +"any of the previous calling methods." +msgstr "" +"<b>프레임 스택</b><p>자주 \"호출 스택\"이라 불리며, 현재 활성화된 메서드가 무" +"엇인지, 누가 프로그램에서 이 포인트를 얻기 위해 각 메서드를 호출했는지를 보여" +"주는 목록입니다. 항목을 클릭함으로써 이전에 호출된 메서드의 어떤 것에서 값을 " +"볼 수 있습니다." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "저장하지 않음(&N)" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "디버거 메서드 호출 스택" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "모든 변경사항을 잃음" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "RDB 출력" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "작업을 취소" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +msgid "" +"<b>RDB output</b><p>Shows all rdb commands being executed. You can also " +"issue any other rdb command while debugging." +msgstr "" +"<b>RDB 출력</b><p>수행되고 있는 모든 rdb 명령어들을 보여줍니다. 또한 디버깅 " +"하는 동안 다른 rdb 명령어를 나타낼 수 있습니다." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "모두 저장(&A)" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "RDB" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "모든 변경된 파일을 저장" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "RDB 출력" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** 다음 상태로 종료됨: %1 ***" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 +msgid "" +"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current " +"RDB command." +msgstr "" +"<b>응용프로그램 인터럽트</b><p>디버거된 프로세스나 현재 RDB 명령어를 인터럽" +"트 겁니다." -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** 일반적으로 종료됨 ***" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 +msgid "" +"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a method the whole method is executed and " +"the app will stop at the line following the method call." +msgstr "" +"<b>다음 단계로</b><p>현재 소스 파일에서 소스의 한 행을 수행합니다. 만약 소스 " +"행이 메서드를 호출하는 것이면 메서드 전체를 수행하고 난 후 메서드 호출을 하" +"고 난 다음 행에서 멈출 것입니다." -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** 프로세스 중단됨. 세그먼트 실패 ***" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 +msgid "" +"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a method then execution will stop after the method has been " +"entered." +msgstr "" +"<b>한 단계로</b><p>정확히 소스의 한 행을 수행합니다. 만약 소스 행이 메서드 호" +"출이면 메서드에 진입 한 후 멈출것입니다." -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** 프로세스 중단됨 ***" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "현재 메서드 밖으로 이동" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "크기 조절을 위해 이것을 콤보박스로 드래그 하십시오." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 +msgid "" +"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing " +"method is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that method. If program execution is in the outermost frame " +"(i.e. in the topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." +msgstr "" +"<b>밖으로 단계 이동</b><p>현재 수행중인 메서드가 완료될 때까지 응용프로그램" +"을 수행합니다. 디버거는 본래 메서드를 호출했던 행의 다음을 표시할 것입니다. " +"만약 프로그램 수행이 최외각 프레임(예를 들어 topleveltoggleWatchpoint)에서 이" +"뤄진 것이라면 이 작업은 아무런 영향을 미치지 않습니다." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>재적재</b><p>현재 문세를 재적재." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +msgid "" +"<b>Watch</b><p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch " +"list." +msgstr "<b>관찰</b><p>변수/관찰 목록에 커서 밑의 표현을 추가합니다" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>정지</b><p>현재 문서의 적재를 정지." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "점검: %1" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "탭 복제" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "<b>점검</b><p>커서 아래의 표현을 검사합니다." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." -msgstr "<b>창 복제</b><p>새 창에 현재 문서를 엽니다." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "재시작" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 -msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "<b>뒤로</b><p><b>문서</b> 검색 히스토리에서 한 단계 이전으로 이동합니다.history." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "비어있는 정지점 추가" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "앞으로" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " <Alt+A>" +msgstr " <Alt+A>" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "<b>앞으로</b><p><b>문서</b> 검색 히스토리에서 한 단계 앞으로 이동합니다." +"<b>Add empty breakpoint</b><p>Shows a popup menu that allows you to choose " +"the type of breakpoint, then adds a breakpoint of the selected type to the " +"breakpoints list." +msgstr "" +"<b>비어있는 정지점 추가</b><p>정지점의 형식을 선택하기 위해, 그리고 정지점 목" +"록에 선택된 형식의 정지점을 추가할 수 있도록 팝업 메뉴를 볼 수 있습니다." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "새 탭에 열기" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "선택된 정지점 삭제" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." -msgstr "<b>새 창에 열기</b><p>새 창에 현재 연결을 엽니다." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " <Delete>" +msgstr " <삭제>" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "다른탭 닫기(&O)" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +msgid "" +"<b>Delete selected breakpoint</b><p>Deletes the selected breakpoint in the " +"breakpoints list." +msgstr "" +"<b>선택된 정지점을 삭제하기</b><p>정지점 목록에서 선택된 정지점을 삭제합니다." -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "플래그" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "선택된 정지점 편집" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "참" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " <Return>" +msgstr " <Return>" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "거짓" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +msgid "" +"<b>Edit selected breakpoint</b><p>Allows to edit location, condition and " +"ignore count properties of the selected breakpoint in the breakpoints list." +msgstr "" +"<b>선택된 정지점 편집</b><p>위치, 조건을 편집하고 정지점 목록에서 선택된 정지" +"점의 계수 등록정보를 무시하도록 합니다." -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " 볼드" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "모든 중지점 제거" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " 이탤릭" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." +msgstr "<b>모든 중지점 제거</b><p>프로젝트에서 모든 중지점을 제거합니다." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "보기" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +msgid "rdb message:\n" +msgstr "rdb 메시지:\n" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "최소 황장" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "소스가 없습니다: %1" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "무시됨" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +msgid "" +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +msgstr "" +"루비 디버거가 tty*나 pty* 장치들을 사용할 수 없습니다.\n" +"/dev/tty*와 /dev/pty*의 설정을 확인하십시오.\n" +"root로써 tty*와 pty* 장치들에 \"chmod ug+rw\" 명령을 실행시키거나 \"usermod -" +"G tty username\" 명령어를 사용하여 tty 그룹에 사용자를 추가하실 필요가 있습니" +"다." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "수평크기형식" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "&RDB 명령어:" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "수평 크기 형식" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "rdb 명령어를 입력하기 위해 프로그램의 수행을 일시정지" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "수직크기형식" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "관찰을 위한 표현(&X):" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "수직 크기 형식" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:96 +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:30 +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:275 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:188 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:90 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:109 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:80 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:171 languages/ada/addclassdlg.ui:345 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:252 +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:41 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:91 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:81 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:169 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 parts/snippet/snippetdlg.ui:52 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "추가(&A)" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "수평확장" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "관찰 표현 제거" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "수평 확장" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "클립보드에 복사" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "수직확장" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:315 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:458 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "전역" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "수직 확장" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "커서까지 실행" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "화살표" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Run Test Under Cursor</b><p>Runs the function under the cursor as test." +msgstr "" +"<b>커서 위치까지 수행</b><p>커서 위치에 다다를 때까지 실행을 계속 합니다." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "위 화살표" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Launch Browser" +msgstr "소스 탐색기" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "십자" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Launch Browser</b><p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "기다림" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Switch To Controller" +msgstr "색상 교환(&T)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "I자" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Switch To Model" +msgstr "다음으로 전환" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Size Vertical" -msgstr "수직 크기" +msgid "Switch To View" +msgstr "다음으로 전환" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Size Horizontal" -msgstr "수평 크기" +msgid "Switch To Test" +msgstr "다음으로 전환" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "슬래쉬 크기" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Ruby Shell" +msgstr "쉘 스크립트 실행:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "백슬래쉬 크기" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "루비" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "모든 크기" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "<no database server>" +msgstr "<데이타베이스 서버가 없습니다>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "빈 칸" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "<error - no connection %1>" +msgstr "<오류 - 연결 %1(이)가 없습니다.>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 #, fuzzy -msgid "Split Vertical" -msgstr "수직 분할" +msgid "Connection successful" +msgstr "연결" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 #, fuzzy -msgid "Split Horizontal" -msgstr "수평 분할" +msgid "Unable to connect to database server" +msgstr "<데이타베이스 서버가 없습니다>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "지적하는 손" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "다음 연결이 없습니다: %1" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "버림" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "쿼리가 성공했습니다, 다음의 칸이 영향을 받습니다: %1" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -msgid "What's this" -msgstr "풍선도움말" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "발생한 오류:" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "완료" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "드라이버" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "\"%1\"형식에 대한 KScript를 얻을 수 없습니다." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." +msgstr "<b>실행</b><p>SQL 스크립트를 실행합니다." -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "KScript 오류" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "데이터베이스 연결(&D)" -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "\"%1\"을 불러올 수 없습니다. 정확하게 설치되었는지 확인하십시오." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +#, no-c-format +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "명령어 호출 오류" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "SQL 명령들의 출력" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "명령어 실행 중..." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +msgid "" +"<b>Output of SQL commands</b><p>This window shows the output of SQL commands " +"being executed. It can display results of SQL \"select\" commands in a table." +msgstr "" +"<b>SQL 명령의 출력</b><p>이 창은 실행된 SQL 명령어들의 출력을 보여줍니다.테이" +"블에서 SQL \"select\" 명령어의 결과를 보여줄 수 있습니다." -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "\"%1\" 명령어가 완료될 때까지 기다리십시오." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "당신의 데이타베이스 연결을 기술하십시오" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "유효한 데이타베이스 연결을 선택하십시오." + +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Include 파일 %1 을 찾을 수 없습니다." #: lib/cppparser/errors.cpp:23 msgid "Internal Error" @@ -13957,701 +11194,484 @@ msgstr "for 명령문 초기화 예상됨" msgid "catch expected" msgstr "catch 예상됨" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Include 파일 %1 을 찾을 수 없습니다." - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "<b>Konsole</b><p>이 창은 내장된 konsole 창을 포함합니다. 소스 디렉터리를 이동할 때 시도할 것입니다." - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "내장된 콘솔 창" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "사용자 인터페이스" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "그룹 추가" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "언어:" +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "\"%1\"을 불러올 수 없습니다. 정확하게 설치되었는지 확인하십시오." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "이 그룹과 그룹의 모든 스니펫을 제거하길 원하십니까?" +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "명령어 호출 오류" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "스니펫 편집하기" +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "명령어 실행 중..." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "그룹 편집하기" +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "\"%1\" 명령어가 완료될 때까지 기다리십시오." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "아이템 추가하기..." +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "\"%1\"형식에 대한 KScript를 얻을 수 없습니다." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "그룹 추가하기..." +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "KScript 오류" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "편집하기..." +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "플래그" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "코드 스니펫" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." +msgstr "<b>재적재</b><p>현재 문세를 재적재." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "<b>%1</b>에 대한 값을 입력해주십시오:" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." +msgstr "<b>정지</b><p>현재 문서의 적재를 정지." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "변수의 값 입력" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "탭 복제" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "이 변수에 대해 교체할 값을 입력하십시오:" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." +msgstr "<b>창 복제</b><p>새 창에 현재 문서를 엽니다." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "이 변수에 대한 기본 값으로서 오른쪽에 입력된 값을 저장하기 위해 이것을 사용가능하게 하십시오." +"<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing " +"history." +msgstr "" +"<b>뒤로</b><p><b>문서</b> 검색 히스토리에서 한 단계 이전으로 이동합니다." +"history." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing " +"history." msgstr "" -"이 옵션을 사용가능하게 하면, 오른쪽에 입력된 값이 저장될 것입니다. 만약 같은 변수를 후에 사용하게 되면, 심지어 다른 스니펫에서도, " -"오른쪽에 입력된 값을 그 변수의 기본값으로 사용할 것입니다." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "%1 에 대한 변경값을 입력하십시오:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "기본 값으로 만들기(&D)" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." -msgstr "<b>코드 스니펫</b><p>이것은 사용가능한 스니펫의 목록입니다." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "코드 스니펫 삽입하기" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "코드 스니펫" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "스니펫 부분" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "SnippetPart for TDevelop" -msgstr "KDevelop에 대한 스니펫 부분" +"<b>앞으로</b><p><b>문서</b> 검색 히스토리에서 한 단계 앞으로 이동합니다." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2003" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "새 탭에 열기" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "명령 실행..." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +msgstr "<b>새 창에 열기</b><p>새 창에 현재 연결을 엽니다." -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "쉘 명령 실행" +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "다른탭 닫기(&O)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 -msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." -msgstr "<b>쉘 명령어 실행</b><p>쉘 명령어를 실행하고 현재 문서에 결과를 출력합니다." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "변경된 파일을 저장하시겠습니까?" -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "명령을 통한 필터 선택..." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "다음의 파일들이 변경되었습니다. 저장하시겠습니까?" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "쉘 명령을 통한 필터 선택" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "선택한 파일 저장(&S)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 -msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." -msgstr "<b>쉘 명령어를 통한 필터 선택</b><p>쉘 명령어를 통해 필터링을 하고 그 결과를 현재 문서에 출력합니다." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "선택된 모든 파일을 저장" -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "명령 실행" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "저장하지 않음(&N)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "명령을 통한 필터 선택" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "모든 변경사항을 잃음" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "프로세스가 %1 상태로 종료되었습니다." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "작업을 취소" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "이 파일은 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "모두 저장(&A)" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "이 파일은 마지막 저장 이후로 변경된 사항이 있습니다." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "모든 변경된 파일을 저장" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "충돌: 이 파일은 디스크에서 변경되었고 변경된 내용이 저장되지 않았습니다." +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** 다음 상태로 종료됨: %1 ***" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "선택된 것 닫기" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** 일반적으로 종료됨 ***" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "선택된 것 저장" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** 프로세스 중단됨. 세그먼트 실패 ***" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "선택된 것 다시 불러오기" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** 프로세스 중단됨 ***" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "참" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "<b>파일 목록</b><p>열려있는 파일들의 목록입니다." +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "거짓" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "파일 열기" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:154 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:249 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:286 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:526 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:693 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:827 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:95 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:170 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:245 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:139 +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:135 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:256 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:303 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:262 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:229 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:236 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:459 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:98 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:149 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:347 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:614 languages/ada/addclassdlg.ui:189 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:277 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:379 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:439 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:485 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:131 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Open Session..." -msgstr "다음으로 열기..." +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " 볼드" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Open Session" -msgstr "세션" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " 이탤릭" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:124 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Save Session" -msgstr "세션" +msgid "Width" +msgstr "너비" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:125 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:141 #, fuzzy -msgid "New Session..." -msgstr "새 클래스..." +msgid "Height" +msgstr "높이" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Delete Session" -msgstr "신호 삭제" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:401 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:482 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Fixed" +msgstr "고정됨" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Save View Session As" -msgstr "프로젝트 설정 저장" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:406 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:487 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Minimum" +msgstr "최소" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "새 템플릿의 이름을 입력하십시오" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:411 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:492 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Maximum" +msgstr "최대" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어 쓰시겠습니까?" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:416 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:497 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Preferred" +msgstr "선택됨" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -#, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "입력기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:426 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:507 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 +#, no-c-format +msgid "Expanding" +msgstr "확장중" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "빠른 파일 열기..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "최소 황장" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "프로젝트에서 빠른 파일 열기" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "무시됨" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." -msgstr "<b>빠른 열기</b><p>프로젝트에서 파일을 빨리 열기 위해 목록 상자 완성과 함께 파일 이름을 입력 폼에 공급합니다." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "수평 크기 형식" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "빠른 클래스 열기..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "수직 크기 형식" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "프로젝트 안에서 클래스 찾기" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "수평확장" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 -msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." -msgstr "" -"<b>클래스 찾기</b>" -"<p>클래스가 정의된 곳에서 파일을 빨리 열기 위해 목록 상자 완성과 함께 클래스 이름을 입력 폼에 공급합니다." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "수평 확장" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "메서드 빨리 열기..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "수직확장" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "프로젝트에서 함수 빨리 열기" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "수직 확장" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "다음으로 전환..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "위 화살표" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "다음으로 전환" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +msgid "What's this" +msgstr "풍선도움말" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 -msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." -msgstr "<b>다음으로 전환</b><p>전환하기 위해 이전에 열었던 파일의 이름을 입력할 것인지 물어봅니다." +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "완료" -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "함수 %1의 인자나 파일을 하나 선택하십시오" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:107 +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:38 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:463 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:649 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:431 +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:79 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:98 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:169 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:88 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:123 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:280 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:180 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:119 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:129 +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:59 +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:90 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:92 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:196 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Remove" +msgstr "제거(&M)" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "클래스 목록(&L):" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:340 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:717 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:333 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:302 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:158 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:74 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:155 +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "위로 이동(&U)" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "연결 도구 선택" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:348 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:725 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:341 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:330 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:147 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:82 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:163 +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "아래로 이동(&D)" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "함수 이름(&N):" +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "크기 조절을 위해 이것을 콤보박스로 드래그 하십시오." -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "함수 목록(&L):" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "본문 확장" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "오류: 일치하는 이름의 함수를 찾을 수 없습니다." +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "현재 단어 확장" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." -msgstr "<b>즐겨찾기</b><p>즐겨찾기 뷰어는 프로젝트 안의 모든 소스 즐겨찾기를 보여줍니다." - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "소스 즐겨찾기" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "파일을 찾을 수 없습니다." +"<b>Expand current word</b><p>Current word can be completed using the list of " +"similar words in source files." +msgstr "" +"<b>현재 단어 확장</b><p>소스 파일에서 유사 단어의 목록을 사용하여 현재 단어" +"를 완성할 수 있습니다." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", 줄 " +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "약어 확장" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "이 즐겨찾기 제거" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "약어 확장" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", 모두" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Expand abbreviation</b><p>Enable and configure abbreviations in " +"<b>TDevelop Settings</b>, <b>Abbreviations</b> tab." +msgstr "" +"<b>약어 확장</b><p><b>KDevelop 설정</b>, <b>약어</b> 탭에서 약어를 설정하고 " +"사용가능하게 합니다." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "이 즐겨찾기 제거" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "약어" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "모두 접기" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "즐겨찾기에 추가(&A)" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "모두 펼치기" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "즐겨찾기 제거(&R)" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "버젼 제어" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "프로젝트 디렉터리 선택" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 msgid "" -"_: No Version Control System\n" +"_: no version control system\n" "None" msgstr "없음" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "차이점 뷰어" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "%1에 보이기" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "다른 이름으로 저장(&S)..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "버젼 제어 시스템" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "문법 강조" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "프로젝트에 대한 위치로서 선택된 디렉터리가 이미 존재합니다." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 #, fuzzy -msgid "Hide view" -msgstr "새 뷰" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Diff 프론트앤드" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "일반의 출력을 표시하기(&R)" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Diff 출력" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." -msgstr "" -"<b>차이점 뷰어</b>" -"<p>diff 포멧의 출력을 보여줍니다. diff 출력을 보여줄 수 있는 모든 설치된 요소를 사용가능하게 할 수 있습니다. 예를 들어 " -"Kompare를 설치하였다면, 차이점 뷰어는 그것의 diff 뷰를 사용할 수 있습니다." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "diff 명령의 출력" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "차이점 뷰어..." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "차이점 뷰어" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." -msgstr "<b>차이점 뷰어</b><p>패치 파일의 내용을 보여줍니다." +"The directory you have chosen as the location for the project is not " +"writeable." +msgstr "프로젝트에 대한 위치로서 선택된 디렉터리가 이미 존재합니다." -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "디스크 파일에 대한 차이점" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "템플릿 %1을 열 수 없습니다." -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 -msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." -msgstr "<b>디스크 파일에 대한 차이점</b><p>디스크의 파일 내용과 편집기 내용간의 차이점을 보여줍니다" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "디렉터리 %1을 생성할 수 없습니다." -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "\"diff\" 명령을 호출할 수 없습니다." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "압축파일 %1을 열 수 없습니다." -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "Diff부분: 발견된 차이점이 없습니다." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "파일 %1을 생성할 수 없습니다." -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" -msgstr "" -"Diff 명령 실패 (%1):\n" +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." +msgstr "선택한 위치에 디렉터리가 없습니다. 새로 생성할 수 없습니다." -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "패치 파일을 선택해 주십시오" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr ".%1 파일에 대한 템플릿" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "UTF-8로 열기" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "기본 프로젝트 위치 지정: %1?" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 #, fuzzy -msgid "Open As" -msgstr "파일 열기" +msgid "Set" +msgstr "설정" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "<b>다음으로 열기</b><p>선택된 파일을 여는데 사용 할 수 있는 모든 응용 프로그램의 목록을 보여줍니다." - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "다음으로 열기" - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "<b>다음으로 열기</b><p>선택된 파일을 여는데 사용 할 수 있는 모든 응용 프로그램의 목록을 보여줍니다." - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "다음으로 열기..." +msgid "Do Not Set" +msgstr "Do Not Filter Output" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "<b>다음으로 열기...</b><p>열기 위한 응용프로그램을 선택하는 대화상자를 제공합니다." - -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "파일 트리" +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (유효하지 않음)" -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "프로젝트 디렉터리의 파일 트리 보기" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +#, fuzzy +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (디렉터리/파일이 이미 존재합니다)" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" msgstr "" -"<b>파일 그룹 보기</b>" -"<p>파일 그룹 뷰어는 프로젝트 설정 대화상자 <b>파일 그룹</b> 탭에서 설정될 수 있는 프로젝트의 모든 파일을 보여줍니다." - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 -msgid "File Groups" -msgstr "파일 그룹" +"유효하지 않은 프로젝트 파일입니다.\n" +"%1 줄, %2 칸에 XML 오류가 있습니다:\n" +"%3" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "프로젝트 디렉터리내의 파일 그룹" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "새 프로젝트(&N)..." -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "<b>파일 트리</b><p>파일 뷰어는 프로젝트의 모든 파일을 트리 레이아웃으로 보여줍니다." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "템플릿에서 새 프로젝트 생성" -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"<b>New project</b><p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"<p>여기에 <b>표시되지 않은</b> 파일로 제한된 이름을 입력할 수 있습니다. " -"<p>필터를 제거하려면, 왼쪽에 있는 필터 버튼을 누르십시오." -"<p>사용했던 마지막 필터를 다시 적용하기 위해 , 필터 버튼을 다시 누르십시오." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 -msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." -msgstr "<p>이 버튼은 토글이 꺼지면 이름 필터를 지우고 켜져 있는 경우엔 사용된 마지막 필터를 다시 적용합니다." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "마지막 필터 적용 (\"%1\")" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "필터 지우기" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "비 프로젝트 파일 보여주기" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "비 프로젝트 파일 감추기" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 -msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." -msgstr "<b>비 프로젝트 파일 보여주기</b><p>파일 트리에서 프로젝트에 속해 있지않는파일들을 보여줍니다." +"<b>새 프로젝트</b><p>KDevelop의 응용 프로그램 마법사를 시작합니다. 이는 템플" +"릿에서응용 프로그램의 뼈대를 생성할 수 있게 도와줍니다." -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "트리 다시 불러오기" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." -msgstr "<b>트리 다시 불러오기</b><p>프로젝트 파일 트리를 다시 불러옵니다." - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "파일 그룹 추가" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "파일 그룹 편집" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "VCS 필드 표시" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "존재하는 프로젝트 가져오기(&I)..." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "VCS 필드 감춤" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "존재하는 프로젝트 가져오기" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." +"<b>Import existing project</b><p>Creates a project file for a given " +"directory." msgstr "" -"<b>VCS 영역 보이기</b>" -"<p><b>VCS 저장소에 포함된 각 파일에 대한 <b>리비전</b>과 <b>시간기록</b>을 보여줍니다." - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "저장소와 동기화" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." -msgstr "<b>저장소와 동기화</b><p>원격 저장소와 파일 상태를 동기화합니다." - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "소스" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "번역" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "다른 사용자들" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "위치 칸을 보이기" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "<b>위치 칸 표시</b><p>파일의 위치와 함께 칸을 표시합니다." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "Customize..." -msgstr "사용자 저의..." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 -msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." -msgstr "<b>사용자 정의</b><p>그룹을 관리할 수 있는 <b>사용자 파일 그룹</b>대화상자을 엽니다." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "사용자정의 파일 그룹" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 -msgid "Location" -msgstr "위치" - -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "패턴(&P):" +"<b>존재하는 프로젝트 가져오기</b><p>주어진 디렉터리에 프로젝트 파일을 생성합" +"니다." #: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 msgid "Header/Implementation file:" @@ -14677,17 +11697,6 @@ msgstr "응용 프로그램의 이름은 일반문자와 숫자만을 포함하 msgid "Cannot open project template." msgstr "프로젝트 템플릿을 열 수 없습니다." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"유효하지 않은 프로젝트 파일입니다.\n" -"%1 줄, %2 칸에 XML 오류가 있습니다:\n" -"%3" - #: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 msgid "Cannot write the project file." msgstr "프로젝트 파일을 쓸 수 없습니다." @@ -14714,125 +11723,6 @@ msgstr "생성(&G)" msgid "Do Not Generate" msgstr "생성(&G)" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "새 프로젝트(&N)..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "템플릿에서 새 프로젝트 생성" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>새 프로젝트</b>" -"<p>KDevelop의 응용 프로그램 마법사를 시작합니다. 이는 템플릿에서응용 프로그램의 뼈대를 생성할 수 있게 도와줍니다." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "존재하는 프로젝트 가져오기(&I)..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "존재하는 프로젝트 가져오기" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." -msgstr "<b>존재하는 프로젝트 가져오기</b><p>주어진 디렉터리에 프로젝트 파일을 생성합니다." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "즐겨찾기에 추가(&A)" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "즐겨찾기 제거(&R)" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "프로젝트 디렉터리 선택" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "없음" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "버젼 제어 시스템" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "프로젝트에 대한 위치로서 선택된 디렉터리가 이미 존재합니다." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "프로젝트에 대한 위치로서 선택된 디렉터리가 이미 존재합니다." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "템플릿 %1을 열 수 없습니다." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "디렉터리 %1을 생성할 수 없습니다." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "압축파일 %1을 열 수 없습니다." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "파일 %1을 생성할 수 없습니다." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "선택한 위치에 디렉터리가 없습니다. 새로 생성할 수 없습니다." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr ".%1 파일에 대한 템플릿" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "기본 프로젝트 위치 지정: %1?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "새 프로젝트" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -#, fuzzy -msgid "Set" -msgstr "설정" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -#, fuzzy -msgid "Do Not Set" -msgstr "Do Not Filter Output" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (유효하지 않음)" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -#, fuzzy -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (디렉터리/파일이 이미 존재합니다)" - #: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 msgid "&Reformat Source" msgstr "재포맷 소스(&R)" @@ -14843,13 +11733,12 @@ msgstr "재 포멧 소스" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"<b>Reformat source</b><p>Source reformatting functionality using <b>astyle</" +"b> library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> " +"wizards." msgstr "" -"<b>재 포멧 소스</b>" -"<p><b>astyle</b> 라이브러리를 사용하여 소스 재포멧 기능.<b>새 클래스</b>와 <b>하위 클래스</b>" -"에서 사용 가능한 마법사." +"<b>재 포멧 소스</b><p><b>astyle</b> 라이브러리를 사용하여 소스 재포멧 기능." +"<b>새 클래스</b>와 <b>하위 클래스</b>에서 사용 가능한 마법사." #: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 #: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 @@ -14860,13 +11749,11 @@ msgstr "꼬릿말 파일" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 #, fuzzy msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"<b>Fomat files</b><p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. " +"Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"<b>재 포멧 소스</b>" -"<p><b>astyle</b> 라이브러리를 사용하여 소스 재포멧 기능.<b>새 클래스</b>와 <b>하위 클래스</b>" -"에서 사용 가능한 마법사." +"<b>재 포멧 소스</b><p><b>astyle</b> 라이브러리를 사용하여 소스 재포멧 기능." +"<b>새 클래스</b>와 <b>하위 클래스</b>에서 사용 가능한 마법사." #: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 msgid "Formatting" @@ -14901,96 +11788,53 @@ msgstr "" msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" msgstr "새 파일 이름(확장자 포함)(&N):" -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "이 제목을 갖는 항목이 이미 존재합니다." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "도구 메뉴에 추가" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "파일 내용 메뉴에 추가" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "사전 내용 메뉴에 추가" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:50 -msgid "Tools Menu" -msgstr "도구 메뉴" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "응용 프로그램(&A):" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "도구 메뉴(&T):" - -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "알려진 응용 프로그램" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "패키지 빌드 중" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "추가할 파일: %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "다음 위치에 압축하기: %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "압축 완료" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:54 parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:70 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:65 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Bookmarks" +msgstr "즐겨찾기 추가" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "제거(&M)" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +msgid "" +"<b>Bookmarks</b><p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the " +"project." +msgstr "" +"<b>즐겨찾기</b><p>즐겨찾기 뷰어는 프로젝트 안의 모든 소스 즐겨찾기를 보여줍니" +"다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "파일 제거" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "소스 즐겨찾기" -#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "소스 압축파일이 먼저 필요합니다." +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "파일을 찾을 수 없습니다." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "배포와 출판" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", 줄 " -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "소스와 바이너리 배포판 만들기" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "이 즐겨찾기 제거" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 -msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." -msgstr "<b>프로젝트 배포 & 출판</b><p>소프트웨어 패키징과 출판을 도와줍니다." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", 모두" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "배포와 출판" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "이 즐겨찾기 제거" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "클래스 도구" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "모두 접기" -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(전역 namespace)" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "모두 펼치기" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 msgid "Show parents" @@ -15078,30 +11922,105 @@ msgstr "클래스 도구 대화상자" msgid "%1 of Class %2" msgstr "클래스 %2의 %1" -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "클래스 도구" + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "메서드 추가..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "속성 추가..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "상위 클래스..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "하위 클래스..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "클래스 도구..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "구조" + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "속성" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:62 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "Function" +msgstr "함수" + +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:95 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:60 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Method" +msgstr "메서드" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "클래스 브라우져" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "클래스" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "클래스 검색기" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"<b>Class browser</b><p>The class browser shows all namespaces, classes and " +"namespace and class members in a project." msgstr "" -"'dot'이 설치되지 않았습니다.\n" -"www.graphviz.org에서 다운로드 할 수 있습니다." +"<b>클래스 검색기</b><p>클래스 검색기는 프로젝트 안의 모든 namespace, 클래스" +"와 namespace, 클래스 맴버를 보여줍니다." -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "함수 이동" -#: parts/classview/navigator.cpp:116 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "파일내의 함수" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +msgid "" +"<b>Function navigator</b><p>Navigates over functions contained in the file." +msgstr "<b>함수 이동</b><p>파일에 포함된 함수를 이동합니다." + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 #, fuzzy -msgid "Jump to next function" -msgstr "다음 일치점으로 이동" +msgid "Focus Navigator" +msgstr "함수 이동" -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "클래스 상속 다이어그램" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -msgid "Refresh" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "클래스 상속 다이어그램" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +msgid "" +"<b>Class inheritance diagram</b><p>Displays inheritance relationship between " +"classes in project. Note, it does not display classes outside inheritance " +"hierarchy." msgstr "" +"<b>클래스 상속 다이어그램</b><p>프로젝트의 클래스간의 상속 관계를 보여줍니다." +"주의하실 것은 상속 계층 외부에 있는 클래스는 표시하지 않는 다는 점입니다." #: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 msgid "Group by Directories" @@ -15121,17 +12040,11 @@ msgstr "보기 모드" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." +"<b>View mode</b><p>Class browser items can be grouped by directories, listed " +"in a plain or java like view." msgstr "" -"<b>보기 모드</b>" -"<p>클래스 탐색기 항목을 디렉터리에로 그룹화하거나 순수하게 목록화 하거나 자바 Look 으로 볼 수 있습니다." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "새 클래스..." +"<b>보기 모드</b><p>클래스 탐색기 항목을 디렉터리에로 그룹화하거나 순수하게 목" +"록화 하거나 자바 Look 으로 볼 수 있습니다." #: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." @@ -15141,18 +12054,10 @@ msgstr "<b>새 클래스</b><p><b>새 클래스</b> 마법사를 불러옵니다 msgid "Create get/set Methods" msgstr "get/set 메서드 생성하기" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "메서드 추가..." - #: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." msgstr "<b>메서드 추가</b><p><b>새 메서드</b> 마법사를 불러옵니다." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "속성 추가..." - #: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." msgstr "<b>속성 추가</b><p><b>새 속성</b> 마법사를 불러옵니다." @@ -15163,10 +12068,10 @@ msgstr "선언 열기" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." -msgstr "<b>선언 열기</b><p>정의된 선택 항목에서 파일을 열고 정의 행으로 이동합니다." +"<b>Open declaration</b><p>Opens a file where the selected item is declared " +"and jumps to the declaration line." +msgstr "" +"<b>선언 열기</b><p>정의된 선택 항목에서 파일을 열고 정의 행으로 이동합니다." #: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 msgid "Open Implementation" @@ -15174,129 +12079,447 @@ msgstr "구현 열기" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." -msgstr "<b>구현 열기</b><p>정의된(구현된) 선택 항목에 파일을 열고 정의 행으로 이동합니다." +"<b>Open implementation</b><p>Opens a file where the selected item is defined " +"(implemented) and jumps to the definition line." +msgstr "" +"<b>구현 열기</b><p>정의된(구현된) 선택 항목에 파일을 열고 정의 행으로 이동합" +"니다." #: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 #, fuzzy msgid "Follow Editor" msgstr "편집기 보기(&S)" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "클래스 브라우져" +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +msgid "" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." +msgstr "" +"'dot'이 설치되지 않았습니다.\n" +"www.graphviz.org에서 다운로드 할 수 있습니다." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "" + +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Jump to next function" +msgstr "다음 일치점으로 이동" + +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "" + +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(전역 namespace)" + +#: parts/classview/viewcombos.h:32 +#, fuzzy +msgid "(Classes)" msgstr "클래스" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "클래스 검색기" +#: parts/classview/viewcombos.h:33 +#, fuzzy +msgid "(Functions)" +msgstr "함수" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" -"<b>Class browser</b>" -"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." +"<b>CTags</b><p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the " +"corresponding place in the code." msgstr "" -"<b>클래스 검색기</b>" -"<p>클래스 검색기는 프로젝트 안의 모든 namespace, 클래스와 namespace, 클래스 맴버를 보여줍니다." +"<b>CTags</b><p>태그 검색에 대한 결과 뷰. 클릭하면 코드에서 관련 위치로 이동합" +"니다." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "함수 이동" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 +msgid "CTags Lookup" +msgstr "CTags 검색" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "파일내의 함수" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 +msgid "CTags" +msgstr "CTags" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 -msgid "" -"<b>Function navigator</b>" -"<p>Navigates over functions contained in the file." -msgstr "<b>함수 이동</b><p>파일에 포함된 함수를 이동합니다." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 +msgid "CTags lookup results" +msgstr "CTags 검색 결과" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 +msgid "Lookup Current Text" +msgstr "현재 본문 검색" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 +msgid "Lookup Current Text as Declaration" +msgstr "선언으로서 현재 본문 검색" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 +msgid "Lookup Current Text as Definition" +msgstr "정의로서 현재 본문 검색" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 +msgid "Jump to Next Match" +msgstr "다음 일치점으로 이동" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 +msgid "Open Lookup Dialog" +msgstr "대화상자 검색 열기" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Declaration: %1" +msgstr "CTags - %1 선언으로 이동" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Definition: %1" +msgstr "CTags - %1 선언으로 이동" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 +#, c-format +msgid "CTags - Lookup: %1" +msgstr "CTags - 검색: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "일치: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "발견된 CTags 데이타베이스가 없습니다" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 +msgid "define" +msgstr "정의" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 +msgid "label" +msgstr "레이블" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 +msgid "macro" +msgstr "매크로" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:498 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "function" +msgstr "함수" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 +msgid "subroutine" +msgstr "하위루틴" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 +msgid "fragment definition" +msgstr "조각 정의" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 +msgid "any pattern" +msgstr "어떤 패턴" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:493 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "slot" +msgstr "슬롯" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 +msgid "pattern" +msgstr "패턴" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 +msgid "class" +msgstr "클래스" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 +msgid "enumerator" +msgstr "열거자" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 +msgid "enumeration" +msgstr "열거" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Focus Navigator" -msgstr "함수 이동" +msgid "local variable" +msgstr "변수" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "클래스 상속 다이어그램" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 +msgid "member" +msgstr "맴버" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "클래스 상속 다이어그램" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 +msgid "namespace" +msgstr "namespace" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 -msgid "" -"<b>Class inheritance diagram</b>" -"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." -msgstr "" -"<b>클래스 상속 다이어그램</b>" -"<p>프로젝트의 클래스간의 상속 관계를 보여줍니다.주의하실 것은 상속 계층 외부에 있는 클래스는 표시하지 않는 다는 점입니다." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 +msgid "prototype" +msgstr "prototype" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "선언으로 가기" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 +msgid "struct" +msgstr "struct" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "정의로 가기" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 +msgid "typedef" +msgstr "typedef" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "상위 클래스..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 +msgid "union" +msgstr "union" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "하위 클래스..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 +msgid "variable" +msgstr "변수" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "클래스 도구..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 +msgid "external variable" +msgstr "외부 변수" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "구조" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 +msgid "paragraph" +msgstr "문단" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "속성" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 +msgid "feature" +msgstr "요소" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "신호" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 +msgid "local entity" +msgstr "로컬 항목" -#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 +msgid "block" +msgstr "블록" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 +msgid "common" +msgstr "공통" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 +msgid "entry" +msgstr "항목" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 +msgid "interface" +msgstr "인터페이스" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 +msgid "type component" +msgstr "형식 요소" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 +msgid "local" +msgstr "지역" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 +msgid "module" +msgstr "모듈" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 +msgid "namelist" +msgstr "이름목록" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 +msgid "program" +msgstr "프로그램" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 +msgid "type" +msgstr "형식" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 +msgid "field" +msgstr "영역" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 +msgid "method" +msgstr "메서드" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 +msgid "package" +msgstr "패키지" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 +msgid "procedure" +msgstr "프로시져" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 +msgid "mixin" +msgstr "혼합" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1383 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "set" +msgstr "설정" + +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "차이점 뷰어" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Diff 출력" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"This will restore the default settings for the following documentation plugins: " -"chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n" -"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be " -"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin " -"will be preserved.\n" -"Do you wish to continue?" +"<b>Difference viewer</b><p>Shows output of the diff format. Can utilize " +"every installed component that is able to show diff output. For example if " +"you have Kompare installed, Difference Viewer can use its graphical diff " +"view." msgstr "" +"<b>차이점 뷰어</b><p>diff 포멧의 출력을 보여줍니다. diff 출력을 보여줄 수 있" +"는 모든 설치된 요소를 사용가능하게 할 수 있습니다. 예를 들어 Kompare를 설치하" +"였다면, 차이점 뷰어는 그것의 diff 뷰를 사용할 수 있습니다." -#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790 +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "diff 명령의 출력" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "차이점 뷰어..." + +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "차이점 뷰어" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." +msgstr "<b>차이점 뷰어</b><p>패치 파일의 내용을 보여줍니다." + +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "디스크 파일에 대한 차이점" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +msgid "" +"<b>Difference to disk file</b><p>Shows the difference between the file " +"contents in this editor and the file contents on disk." +msgstr "" +"<b>디스크 파일에 대한 차이점</b><p>디스크의 파일 내용과 편집기 내용간의 차이" +"점을 보여줍니다" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "\"diff\" 명령을 호출할 수 없습니다." + +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "Diff부분: 발견된 차이점이 없습니다." + +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +msgid "Diff command failed (%1):\n" +msgstr "Diff 명령 실패 (%1):\n" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Rescan documentation" -msgstr "API 문서 제거" +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "패치 파일을 선택해 주십시오" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "제목" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "%1에 보이기" + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "다른 이름으로 저장(&S)..." + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "문법 강조" + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Hide view" +msgstr "새 뷰" + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Diff 프론트앤드" + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "일반의 출력을 표시하기(&R)" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "배포와 출판" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "소스와 바이너리 배포판 만들기" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>Project distribution & publishing</b><p>Helps users package and publish " +"their software." +msgstr "<b>프로젝트 배포 & 출판</b><p>소프트웨어 패키징과 출판을 도와줍니다." + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "배포와 출판" + +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "패키지 빌드 중" + +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "추가할 파일: %1" + +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "다음 위치에 압축하기: %1" + +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "압축 완료" + +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "제거(&M)" + +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "소스 압축파일이 먼저 필요합니다." + +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:16 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "Documentation" +msgstr "문서" #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 msgid "Edit Bookmark" @@ -15314,6 +12537,42 @@ msgstr "사용자정의..." msgid "Add Bookmark" msgstr "즐겨찾기 추가" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29 +msgid "TOC" +msgstr "TOC" + +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "색인" + +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 +#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:44 +#: parts/doxygen/messages.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267 +msgid "" +"This will restore the default settings for the following documentation " +"plugins: chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n" +"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be " +"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin " +"will be preserved.\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "Rescan documentation" +msgstr "API 문서 제거" + #: parts/documentation/documentation_part.cpp:89 msgid "Project Documentation" msgstr "프로젝트 문서" @@ -15321,15 +12580,14 @@ msgstr "프로젝트 문서" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:100 #, fuzzy msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +"<b>Documentation browser</b><p>The documentation browser gives access to " +"various documentation sources (TQt DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and " +"DevHelp documentation) and the TDevelop manuals. It also provides " +"documentation index and full text search capabilities." msgstr "" -"<b>문서 탐색기</b>" -"<p>문서 탐색기는 다양한 문서 소스(Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC 와 DevHelp 문서)와 KDevelop " -"메뉴얼을 줍니다.또한 문서 색인과 전체 본문 범위를 검색합니다." +"<b>문서 탐색기</b><p>문서 탐색기는 다양한 문서 소스(Qt DCF, Doxygen, KDoc, " +"KDevelopTOC 와 DevHelp 문서)와 KDevelop 메뉴얼을 줍니다.또한 문서 색인과 전" +"체 본문 범위를 검색합니다." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:107 msgid "Documentation browser" @@ -15349,15 +12607,14 @@ msgstr "문서에서 전체 텍스트 검색" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:217 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." +"<b>Search in documentation</b><p>Opens the Search in documentation tab. It " +"allows a search term to be entered which will be searched for in the " +"documentation. For this to work, a full text index must be created first, " +"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"<b>문서에서 검색</b>" -"<p>문서 탭에서 검색을 엽니다. 이것은 문서에서 검색될 검색 용어를 입력하는 것을 허용합니다. 작업에 대해 전체 본문 색인은 문서 플러그인의 " -"설정 대화상자에서 완료될 수 있는 처음 만들어져야 합니다." +"<b>문서에서 검색</b><p>문서 탭에서 검색을 엽니다. 이것은 문서에서 검색될 검" +"색 용어를 입력하는 것을 허용합니다. 작업에 대해 전체 본문 색인은 문서 플러그" +"인의 설정 대화상자에서 완료될 수 있는 처음 만들어져야 합니다." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:224 msgid "&Look in Documentation Index..." @@ -15370,10 +12627,12 @@ msgstr "문서 색인에서 찾기" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:228 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:480 msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." -msgstr "<b>문서 색인에서 찾기</b><p>문서 색인 탭을 엽니다. 이것은 문서 색인에서 찾을 용어를 입력하는 것을 허용합니다." +"<b>Look in documentation index</b><p>Opens the documentation index tab. It " +"allows a term to be entered which will be looked for in the documentation " +"index." +msgstr "" +"<b>문서 색인에서 찾기</b><p>문서 색인 탭을 엽니다. 이것은 문서 색인에서 찾을 " +"용어를 입력하는 것을 허용합니다." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:233 msgid "Man Page..." @@ -15404,16 +12663,21 @@ msgstr "<b>정보 페이지 보기</b><p>내장된 뷰어를 사용하여 정보 msgid "Find Documentation..." msgstr "문서 찾기" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "Find Documentation" +msgstr "문서 찾기" + #: parts/documentation/documentation_part.cpp:249 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:471 msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"<b>Find documentation</b><p>Opens the documentation finder tab and searches " +"all possible sources of documentation like table of contents, index, man and " +"info databases, Google, etc." msgstr "" -"<b>문서 찾기</b>" -"<p>문서 찾기 탭을 열고 모든 목차, 색인, man 페이지와 정보 데이타베이스, 구글 등과 같은 사용 가능한 문서의 소스를 검색합니다." +"<b>문서 찾기</b><p>문서 찾기 탭을 열고 모든 목차, 색인, man 페이지와 정보 데" +"이타베이스, 구글 등과 같은 사용 가능한 문서의 소스를 검색합니다." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:319 msgid "Show Manual Page" @@ -15448,14 +12712,13 @@ msgstr "문서에서 검색: %1" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:488 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"<b>Search in documentation</b><p>Searches for a term under the cursor in the " +"documentation. For this to work, a full text index must be created first, " +"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"<b>문서에서 검색</b>" -"<p>문서에서 커서 아래 용어에 대해 검색합니다.이 작업을 위해, 문서 플러그인의 설정 대화상자에서 완료될 수 있는 전체 본문 색인이 먼저 " -"생성되어야 합니다." +"<b>문서에서 검색</b><p>문서에서 커서 아래 용어에 대해 검색합니다.이 작업을 위" +"해, 문서 플러그인의 설정 대화상자에서 완료될 수 있는 전체 본문 색인이 먼저 생" +"성되어야 합니다." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:495 #, c-format @@ -15464,9 +12727,10 @@ msgstr "man 페이지로 가기: %1" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:497 msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." -msgstr "<b>man페이지로 가기</b><p>커서 밑의 용어에 대한 man 페이지를 열도록 시도합니다." +"<b>Goto manpage</b><p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +msgstr "" +"<b>man페이지로 가기</b><p>커서 밑의 용어에 대한 man 페이지를 열도록 시도합니" +"다." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:500 #, c-format @@ -15475,15 +12739,15 @@ msgstr "정보페이지로 가기: %1" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:502 msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." -msgstr "<b>정보 페이지 가기</b><p>커서 밑의 용어에 대한 정보 페이지를 열기 위해 시도합니다." +"<b>Goto infopage</b><p>Tries to open an info page for the term under the " +"cursor." +msgstr "" +"<b>정보 페이지 가기</b><p>커서 밑의 용어에 대한 정보 페이지를 열기 위해 시도" +"합니다." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "메뉴얼" +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "검색기" #: parts/documentation/docutils.cpp:80 msgid "Open in Current Tab" @@ -15497,20 +12761,87 @@ msgstr "이 위치를 즐겨찾기에 저장" msgid "Info" msgstr "정보" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "색인" - #: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 msgid "Google" msgstr "구글" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29 -msgid "TOC" -msgstr "TOC" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "검색 대상(&L):" + +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "Project API Documentation" +msgstr "프로젝트 API 문서" + +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721 +#, no-c-format +msgid "Project User Manual" +msgstr "프로젝트 사용자 매뉴얼" + +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "CHM 문서 모음" + +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "사용자 문서 모음" + +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "Devhelp 문서 모음" + +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Djvu 문서 플러그인" + +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Djvu 문서 모음" + +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Doxygen 문서 모음" + +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "%1 클래스 참조" + +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "%1::%2%3 맴버 참조" + +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "KDevelopTOC 문서 모음" + +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "PalmDoc 문서 플러그인" + +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "PalmDoc 문서 모음" + +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "PDF 문서 플러그인" + +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "PDF 문서 모음" + +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Qt 문서 모음" + +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" #: parts/documentation/searchview.cpp:58 msgid "Wor&ds to search:" @@ -15590,18 +12921,6 @@ msgstr "htdig 설정 파일을 찾을 수 없습니다." msgid "Cannot start the htsearch executable." msgstr "수행가능한 htsearch을 시작할 수 없습니다." -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "검색기" - -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "검색 대상(&L):" - -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" - #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 msgid "Generating Search Index" msgstr "검색 색인을 생성하는 중" @@ -15656,230 +12975,9 @@ msgstr "업데이트된 설정 파일." msgid "Configuration file update failed." msgstr "설정 파일 업데이트가 실패하였습니다." -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "PalmDoc 문서 플러그인" - -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "PalmDoc 문서 모음" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Djvu 문서 플러그인" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Djvu 문서 모음" - -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "KDevelopTOC 문서 모음" - -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "사용자 문서 모음" - -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "PDF 문서 플러그인" - -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "PDF 문서 모음" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Doxygen 문서 모음" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "%1 클래스 참조" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "%1::%2%3 맴버 참조" - -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "TQt Documentation Collection" -msgstr "Qt 문서 모음" - -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Devhelp 문서 모음" - -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "CHM 문서 모음" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "이름: %1 | 형식: %2 | 값: %3" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "부분 탐색기 - 서비스 목록자" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "<b>서비스 일치</b><p>만약 어떤 결과가 있다면 서비스 이름과 일치됨으로써 그룹화되어 보여집니다." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "찾기(&S)" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "알 수 없는 오류입니다." - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "내용과 일치하는 서비스가 없습니다." - -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "부분 탐색기(&P)" - -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "K트레이더 질의 예외" - -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 -msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." -msgstr "" -"<b>부분 탐색기</b>" -"<p>K트레이더 질의 예외에 대한 대화상자를 보여줍니다. TDE 서비스와 K트레이더에 관한 더 많은 정보를 원한다면 TDE 문서를 " -"검색하십시오." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Valgrind 메모리 검사" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "$PATH 환경변수에서 valgrind를 찾을 수 없습니다. 적절하게 설치되었는지 확인하십시오." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Valgrind를 찾을 수 없습니다." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "$PATH에서 tdecachegrind 를 찾을 수 없습니다. 적절히 설치되었는지 확인하십시오." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "KCachegrind를 찾을 수 없습니다" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 -msgid "Valgrind Output" -msgstr "Valgrind 출력" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 -msgid "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" -"<br>use of uninitialized memory" -"<br>reading/writing memory after it has been free'd" -"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks" -"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack" -"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" -"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" -"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"<br>some abuses of the POSIX pthread API." -msgstr "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>valgrind의 출력을 보여줍니다. valgrind는 다음의 내용을 감지합니다." -"<br>초기화되지 않은 m의 사용" -"<br>자유영역이 된 메모리 영역의 읽기/쓰기" -"<br>malloc의 블륵 끝을 읽기/쓰기" -"<br>스택에서 적절하지 않은 영역 읽기/쓰기" -"<br>메모리 누수 -- 잃어버린 malloc 블럭의 포인터" -"<br>초기화하지 않은 것의 통과 영역을 정의할 수 없는 시스템 호출에 대한 메모리" -"<br>일치하지 않은 malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"<br>POSIX pthread API의 남용" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 -msgid "&Valgrind Memory Leak Check" -msgstr "Valgrind 메모리 누수 검사(&V)" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 -msgid "Valgrind memory leak check" -msgstr "Valgrind 메모리 누수 검사" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 -msgid "" -"<b>Valgrind memory leak check</b>" -"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " -"programs." -msgstr "" -"<b>Valgrind 메모리 누수 검사</b>" -"<p>Valgrind 실행 - 프로그램에서 메모리 관리 문제를 찾는 것을 도와주는 도구" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 -msgid "P&rofile with KCachegrind" -msgstr "KCachegrind에 대한 프로파일(&R)" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 -msgid "Profile with KCachegrind" -msgstr "KCachegrind에 대한 프로파일" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 -msgid "" -"<b>Profile with KCachegrind</b>" -"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in " -"KCachegrind." -msgstr "" -"<b>KCachegrind에 대한 프로파일</b>" -"<p>calltree에서 프로그램을 실행하고 KCachegrind에 프로파일러 정보를 보여줍니다." - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 -msgid "Open Valgrind Output" -msgstr "Valgrind 출력을 엽니다" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 -#, c-format -msgid "Could not open valgrind output: %1" -msgstr "valgrind 출력을 열 수 없습니다: %1" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 -msgid "There is already an instance of valgrind running." -msgstr "이미 실행중인 valgrind 인스턴스가 있습니다." - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 -msgid "No." -msgstr "번호." - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 -msgid "Message" -msgstr "메시지" - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 -msgid "&Open Valgrind Output..." -msgstr "Valgrind 출력 열기(&O)..." - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 -msgid "Expand All Items" -msgstr "모든 항목 펼치기" - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 -msgid "Collapse All Items" -msgstr "모든 항목 접기" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Doxyfile을 쓸 수 없습니다." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 msgid "Build API Documentation" @@ -15891,13 +12989,13 @@ msgstr "API 문서 빌드" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." +"<b>Build API documentation</b><p>Runs doxygen on a project Doxyfile to " +"generate API documentation. If the search engine is enabled in Doxyfile, " +"this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"<b>API 문서 빌드</b>" -"<p>API 문서를 생성하기 위해 프로젝트 Doxyfile에서 doxygen을 실행하십시오. 만약 Doxyfile에서 검색엔진이 사용가능하면, " -"API 문서를 생성하기 위해 doxytag를 실행할 것입니다." +"<b>API 문서 빌드</b><p>API 문서를 생성하기 위해 프로젝트 Doxyfile에서 doxygen" +"을 실행하십시오. 만약 Doxyfile에서 검색엔진이 사용가능하면, API 문서를 생성하" +"기 위해 doxytag를 실행할 것입니다." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 msgid "Clean API Documentation" @@ -15909,8 +13007,7 @@ msgstr "API 문서 제거" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." +"<b>Clean API documentation</b><p>Removes all generated by doxygen files." msgstr "<b>API 문서 제거</b>doxygen 파일에 의해 생성된 모든 것을 제거합니다." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 @@ -15927,10 +13024,11 @@ msgstr "함수에 대한 문서 템플릿 만들기" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." -msgstr "<b>현재 함수 문서화</b><p>함수 정의/선언위에 있는 함수의 인증에 따라 문서 템플릿을 생성합니다." +"<b>Document Current Function</b><p>Creates a documentation template " +"according to a function's signature above a function definition/declaration." +msgstr "" +"<b>현재 함수 문서화</b><p>함수 정의/선언위에 있는 함수의 인증에 따라 문서 템" +"플릿을 생성합니다." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 msgid "Preview Doxygen Output" @@ -15942,13 +13040,11 @@ msgstr "이 파일의 Doxygen 출력의 미리보기 보기" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." -msgstr "<b>Doxygen 출력 미리보기</b><p>현재 파일에서 Doxygen을 실행하고 생성된 index.html 을 보여줍니다." - -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Doxyfile을 쓸 수 없습니다." +"<b>Preview Doxygen output</b><p>Runs Doxygen over the current file and shows " +"the created index.html." +msgstr "" +"<b>Doxygen 출력 미리보기</b><p>현재 파일에서 Doxygen을 실행하고 생성된 index." +"html 을 보여줍니다." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." @@ -15958,8 +13054,27 @@ msgstr "" msgid "Cannot create temporary file '%1'" msgstr "임시파일 '%1'을 생성할 수 없습니다." -#: parts/doxygen/messages.cpp:29 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 +msgid "Browse to a file" +msgstr "파일을 탐색하기" + +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 +msgid "Browse to a folder" +msgstr "디렉터리를 탐색하기" + +#: parts/doxygen/input.cpp:341 +msgid "Add item" +msgstr "항목 추가" + +#: parts/doxygen/input.cpp:346 +msgid "Delete selected item" +msgstr "선택된 항목 삭제" + +#: parts/doxygen/input.cpp:351 +msgid "Update selected item" +msgstr "선택된 항목 갱신" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:29 src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 msgid "Project" msgstr "프로젝트" @@ -16071,14 +13186,6 @@ msgstr "문서화되지 않은 맴버에 그룹 문서 사용하기" msgid "Class members type subgrouping" msgstr "클래스 맴버 형식 하위그룹화" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "빌드" - #: parts/doxygen/messages.cpp:62 msgid "Extract undocumented entities" msgstr "문서화되지 않은 항목 추출하기" @@ -16183,11 +13290,6 @@ msgstr "" msgid "Script to invoke to get the current version for each file" msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "메시지" - #: parts/doxygen/messages.cpp:93 msgid "Suppress output" msgstr "출력 금지" @@ -16486,6 +13588,12 @@ msgstr "man 확장자" msgid "Generate links" msgstr "링크 생성하기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 +#, no-c-format +msgid "XML" +msgstr "XML" + #: parts/doxygen/messages.cpp:203 msgid "Generate XML" msgstr "XML 생성하기" @@ -16514,6 +13622,11 @@ msgstr "DEF" msgid "Generate Autogen DEF" msgstr "자동 생성 DEF 생성하기" +#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:16 parts/doxygen/messages.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "Perl" +msgstr "펄" + #: parts/doxygen/messages.cpp:219 msgid "Generate Perl module" msgstr "펄 모듈 생성하기" @@ -16724,685 +13837,939 @@ msgstr "doxysearch 바이너리에 대한 절대 경로" msgid "Paths to external documentation" msgstr "외부 문서에 대한 경로" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 -msgid "Browse to a file" -msgstr "파일을 탐색하기" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:75 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:224 +#, no-c-format +msgid "Type Extension" +msgstr "형식 확장" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 -msgid "Browse to a folder" -msgstr "디렉터리를 탐색하기" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:86 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:235 +#, no-c-format +msgid "Type Name" +msgstr "형식 이름" -#: parts/doxygen/input.cpp:341 -msgid "Add item" -msgstr "항목 추가" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "템플릿 위치" -#: parts/doxygen/input.cpp:346 -msgid "Delete selected item" -msgstr "선택된 항목 삭제" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:97 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:246 +#, no-c-format +msgid "Icon" +msgstr "아이콘" -#: parts/doxygen/input.cpp:351 -msgid "Update selected item" -msgstr "선택된 항목 갱신" +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:108 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:257 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "설명" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "본문 확장" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "전역 파일 형식 선택" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "현재 단어 확장" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." -msgstr "<b>현재 단어 확장</b><p>소스 파일에서 유사 단어의 목록을 사용하여 현재 단어를 완성할 수 있습니다." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "형식 확장자:" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "약어 확장" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "형식 이름:" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "약어 확장" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "템플릿 위치:" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." -msgstr "<b>약어 확장</b><p><b>KDevelop 설정</b>, <b>약어</b> 탭에서 약어를 설정하고 사용가능하게 합니다." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "아이콘:" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "약어" +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 src/generalinfowidgetbase.ui:59 +#: src/pluginselectdialogbase.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "설명:" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "파일에서 찾기" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "전역 형식" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&Regular Expression" -msgstr "정규 표현식(&R):" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "프로젝트 탬플릿의 위치" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "현재 파일의 그것에 대한 디렉터리 설정" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +msgid "" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"요청된 템플릿은 아직 존재하지 않습니다.\n" +"설정 대화상자를 수용한 후 즉시 열릴 것입니다." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Rec&ursive" -msgstr "재귀(&R)" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +msgid "" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"선택된 파일 형식에 대한 템플릿이 아직 존재하지 않습니다.\n" +"설정 대화상자를 수용한 후 즉시 열릴 것입니다." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "프로젝트 태그파일에 대한 경로:" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +msgid "" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"선택된 파일 형식에 대한 템플릿이 변경되었습니다.\n" +"설정 대화상자를 수용한 후 즉시 열릴 것입니다." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "파일(&F):" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "새 파일" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "&Exclude:" -msgstr "다음을 배제(&E):" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "<b>New File Creation</b>" +msgstr "<b>새 파일 생성</b>" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "새 뷰" +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:106 parts/appwizard/importdlgbase.ui:27 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "&Directory:" +msgstr "디렉터리(&D):" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" -msgstr "" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +msgid "" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "프로젝트에 더하기(&A)" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Sea&rch" -msgstr "검색" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "이 이름의 파일이 이미 존재합니다." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 -msgid "" -"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." -"<p>Possible meta characters are:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Matches any character" -"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" -"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" -"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" -"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " -"operators exist:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" -"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" -"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" -", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" -msgstr "" -"<qt>여기에 검색하기 원하는 정규 표현식을 입력하십시오." -"<p>사용 가능한 메타 문자들은 " -"<ul>" -"<li><b>.</b> - 1자리 문자와 일치함" -"<li><b>^</b> - 행의 시작과 일치함" -"<li><b>$</b> - 행의 끝과 일치함" -"<li><b>\\<</b> - 단어의 시작과 일차함" -"<li><b>\\></b> - 단어의 끝과 일치함</ul> 다음 반복 연산자가 있습니다:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - 바로 앞의 항목은 한번에 일치됩니다." -"<li><b>*</b> - 앞선 항목은 0번 이상 일치됩니다." -"<li><b>+</b> - 앞선 항목은 한 번 이상 일치됩니다." -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - 앞선 항목은 정확히 <i>n</i>번 일치됩니다." -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - 앞선 항목은 <i>n</i>번 이상 일치됩니다" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - 앞선 항목은 <i>n</i>번 이하로 일치됩니다." -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - 앞선 항목은 적어도 <i>n</i>번 이상, <i>m</i>" -"번 이하로 일치됩니다.</ul>게다가, 괄호로 묶은 하위 표현에 후위 참조는 \\<i>n</i>표기를 통해 사용할 수 있습니다.</qt>" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "파일이 존재함" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "검색을 위해 파일의 이름 패턴을 이곳에 입력하십시오. 여러개의 표현을 구분하기 위해 콤마를 사용하십시오." +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "파일 템플릿" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, fuzzy, c-format +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "새로 만들기(&N)" + +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." +"<b>New file</b><p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add " +"to project</b> checkbox is turned on." msgstr "" -"콤보 상자로부터 패턴에 대해 템플릿을 선택하시고 여기에 편집하십시오. 템플릿에 있는 문자열은 검색하기 위한 정규 표현식의 결과로 패턴 입력 " -"영역이 바꿀 것입니다." +"<b>새 파일</b><p>새 파일을 생성합니다. <b>프로젝트에 추가</b> 선택상자가 켜" +"져 있으면프로젝트에 파일을 추가합니다." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "검색 패턴을 입력하여 주십시오." +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "결과 검색" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "당신의 프로젝트에서 새 파일을 생성하기 위해 이것을 사용하십시오." -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "임시파일 '%1'을 생성할 수 없습니다." +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "파일 생성" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, fuzzy, c-format +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" +"<b>New file</b><p>This part makes the creation of new files easier. Select a " +"type in the list to create a file. The list of project file types can be " +"configured in project settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally " +"available file types are listed and can be configured in TDevelop settings " +"dialog, <b>New File Wizard</b> tab." msgstr "" -"*** %n 개 일치된 것을 찾았습니다. ***\n" -"*** %n 개 일치된 것을 찾았습니다. ***" +"<b>새 파일</b><p>이 부분은 새 파일의 생성을 쉽게 만듭니다. 파일을 생성하기 위" +"한 목록에서 형식을 선택하십시오. 프로젝트 파일 형식의 목록은 프로젝트 설정 " +"<b>새 파일 마법사</b>탭 대화상자에서 설정됩니다.전역으로 사용 가능한 파일 형" +"은 나열되어 있고 KDevelop 설정 <b>새 파일 마법사</b> 탭 대화상자에 설정될 수 " +"있습니다." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Grep 출력" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "이 파일은 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "이 파일은 마지막 저장 이후로 변경된 사항이 있습니다." + +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." msgstr "" -"<b>파일에서 찾기</b>" -"<p>이 창은 grep 명령어의 출력을 포함합니다. 목록에 있는 항목을 클릭함으로써 관련 소스 파일을 자동으로 열 것이며 일치되는 행에 커서를 " -"설정할 것입니다." +"충돌: 이 파일은 디스크에서 변경되었고 변경된 내용이 저장되지 않았습니다." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "grep 명령의 출력" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:16 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "File List" +msgstr "파일 목록" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "파일에서 찾기(&L)..." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "선택된 것 닫기" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "몇몇 파일들을 표현식에 대해 검색" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "선택된 것 저장" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "선택된 것 다시 불러오기" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." +"<b>View Session Toolbar</b><p>This allows to create and work with view " +"sessions. A view session is a set of open documents.</p>" msgstr "" -"<b>파일에서 찾기</b>" -"<p>'파일에서 찾기' 대화상자를 엽니다. 지정한 디렉터리에 있는 모든 파일을 검색할 정규 표현식을 입력하실 수 있습니다. 일치되는 것은 " -"표시될 것이며, 일치하는 디렉터리로 전환할 수 있습니다." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" +msgstr "<b>파일 목록</b><p>열려있는 파일들의 목록입니다." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 -msgid "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "<b>Grep</b><p>파일 대화상자에서 찾기를 엽니다. 그리고 커서 밑의 본문에 대한 패턴을 설정합니다." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "파일 열기" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "본문 구조" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Open Session..." +msgstr "다음으로 열기..." -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." -msgstr "<b>본문 구조</b><p>이 탐색기는 본문의 구조를 보여줍니다." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Open Session" +msgstr "세션" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "본문 구조" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Save Session" +msgstr "세션" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "파일 생성" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "New Session..." +msgstr "새 클래스..." -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Delete Session" +msgstr "신호 삭제" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Save View Session As" +msgstr "프로젝트 설정 저장" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "새 템플릿의 이름을 입력하십시오" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists.<br>Do you want to " +"overwrite it?</qt>" +msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어 쓰시겠습니까?" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 #, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "입력기" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "파일 선택기" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "파일 선택기" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." +"<b>File selector</b><p>This file selector lists directory contents and " +"provides some file management functions." msgstr "" -"<b>새 파일</b>" -"<p>이 부분은 새 파일의 생성을 쉽게 만듭니다. 파일을 생성하기 위한 목록에서 형식을 선택하십시오. 프로젝트 파일 형식의 목록은 프로젝트 " -"설정 <b>새 파일 마법사</b>탭 대화상자에서 설정됩니다.전역으로 사용 가능한 파일 형은 나열되어 있고 KDevelop 설정 <b>" -"새 파일 마법사</b> 탭 대화상자에 설정될 수 있습니다." +"<b>파일 선택기</b><p>이 파일 선택기는 디렉터리 내용을 목록화하고 몇몇 파일관" +"리 함수를 공급합니다." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "현재 문서 디렉터리" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "새 파일" +"<p>Here you can enter a path for a directory to display.<p>To go to a " +"directory previously entered, press the arrow on the right and choose one. " +"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." +msgstr "" +"<p>표시하기 위핸 디렉터리에 대해 경로를 입력할 수 있습니다.<p>이전에 입력된 " +"디렉터리로 이동하기 위해, 오른쪽 화살표를 누르고 하나를 선택하십시오.<p>항목" +"은 디렉터리 완성을 합니다. 어떻게 완성을 동작할 것인지 오른쪽 클릭을 하십시" +"오." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>새 파일 생성</b>" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed.<p>To " +"clear the filter, toggle off the filter button to the left.<p>To reapply the " +"last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>표시될 파일을 제한하기 위한 이름 필터를 입력하십시오.<p>필터를 제거하기 위" +"해 왼쪽의 필터 버튼을 눌러 해제하십시오.<p>마지막 사용한 필터를 재 적용하기 " +"위해, 필터 버튼을 적용하십시오." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "프로젝트에 더하기(&A)" +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the " +"last filter used when toggled on." +msgstr "" +"<p>이 버튼은 토글이 꺼지면 이름 필터를 지우고 켜져 있는 경우엔 사용된 마지막 " +"필터를 다시 적용합니다." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "이 이름의 파일이 이미 존재합니다." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "마지막 필터 적용 (\"%1\")" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "파일이 존재함" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "필터 지우기" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "파일 템플릿" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "도구모음" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "사용가능한 작업(&A):" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "선택된 작업(&E):" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "자동 동기화" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "문서가 활성화 될 때(&M)" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "문서가 열릴 때(&O)" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "파일 선택기가 보여질 때" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "위치 기억하기(&L):" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "필터 기억하기(&F):" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "세션" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "위치 되돌리기(&T)" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "최근 필터 되돌리기(&I)" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo " +"box" msgstr "" -"<b>새 파일</b>" -"<p>새 파일을 생성합니다. <b>프로젝트에 추가</b> 선택상자가 켜져 있으면프로젝트에 파일을 추가합니다." +"<p>콤보 상자 위치의 히스토리에서 얼마나 많은 위치를 유지할지 결정하십시오." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "새 파일 생성" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"<p>필터 콤보 상자의 히스토리에서 얼마나 많은 필터를 유지할 것인지 결정하기" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 +msgid "" +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events.<p>Auto " +"synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until the " +"file selector is visible.<p>None of these are enabled by default, but you " +"can always sync the location by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" +"<p>이 옵션은 특정 이벤트에 활성된 문서 디렉터리 위치를 자동 적으로 변경하는 " +"파일 선택자를 갖도록 허용합니다.<p>자동 동기화는 파일 선택자가 나타나기 까지 " +"영향을 미치지 않습니다.<p>기본적으로 아무것도 허용되지 않습니다. 도구막대에" +"서 sync 버튼을 누름으로써 항상 동기화 할 수 있습니다." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "템플릿 위치" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when " +"you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by " +"the TDE session manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>만약 이 옵션이 사용된다면(기본), KDev를 시작할 때 위치를 기억할 것입니다." +"<p><strong>주의</strong> 만약 세션이 TDE 세션 관리자에 의해 처리된다면, 위치" +"는 항상 저장됩니다." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "전역 파일 형식 선택" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled " +"by the TDE session manager, the filter is always restored.<p><strong>Note</" +"strong> that some of the autosync settings may override the restored " +"location if on." +msgstr "" +"<p>만약 이 옵션이 사용된다면(기본), KDev를 시작할 때 현재 필터는 저장될 것입" +"니다. <p><strong>주의</strong> 세션이 TDE 세션 관리자에 의해 처리되면, 필터" +"는 항상 저장될 것입니다." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "사용가능(&a):" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "형식 확장자:" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "선택됨(&S):" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "형식 이름:" +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:87 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "제목(&T):" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "템플릿 위치:" +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "패턴(&P):" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "아이콘:" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "파일 그룹 추가" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "전역 형식" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "파일 그룹 편집" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "프로젝트 탬플릿의 위치" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "File Group View" +msgstr "파일 그룹 뷰" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>File group view</b><p>The file group viewer shows all files of the " +"project, in groups which can be configured in project settings dialog, " +"<b>File Groups</b> tab." msgstr "" -"요청된 템플릿은 아직 존재하지 않습니다.\n" -"설정 대화상자를 수용한 후 즉시 열릴 것입니다." +"<b>파일 그룹 보기</b><p>파일 그룹 뷰어는 프로젝트 설정 대화상자 <b>파일 그룹" +"</b> 탭에서 설정될 수 있는 프로젝트의 모든 파일을 보여줍니다." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "파일 그룹" + +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "프로젝트 디렉터리내의 파일 그룹" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "사용자 인터페이스" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "다른 사용자들" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "비 프로젝트 파일 보여주기" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "비 프로젝트 파일 감추기" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>Show non project files</b><p>Shows files that do not belong to a project " +"in a file tree." msgstr "" -"선택된 파일 형식에 대한 템플릿이 아직 존재하지 않습니다.\n" -"설정 대화상자를 수용한 후 즉시 열릴 것입니다." +"<b>비 프로젝트 파일 보여주기</b><p>파일 트리에서 프로젝트에 속해 있지않는파일" +"들을 보여줍니다." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "위치 칸을 보이기" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"선택된 파일 형식에 대한 템플릿이 변경되었습니다.\n" -"설정 대화상자를 수용한 후 즉시 열릴 것입니다." +"<b>Display the Location Column</b><p>Displays a column with the location of " +"the files." +msgstr "<b>위치 칸 표시</b><p>파일의 위치와 함께 칸을 표시합니다." -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "당신의 프로젝트에서 새 파일을 생성하기 위해 이것을 사용하십시오." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "사용자 저의..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"<b>CTags</b>" -"<p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " -"in the code." -msgstr "<b>CTags</b><p>태그 검색에 대한 결과 뷰. 클릭하면 코드에서 관련 위치로 이동합니다." +"<b>Customize</b><p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the " +"groups can be managed." +msgstr "" +"<b>사용자 정의</b><p>그룹을 관리할 수 있는 <b>사용자 파일 그룹</b>대화상자을 " +"엽니다." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 -msgid "CTags Lookup" -msgstr "CTags 검색" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "사용자정의 파일 그룹" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 -msgid "CTags" -msgstr "CTags" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "트리 다시 불러오기" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 -msgid "CTags lookup results" -msgstr "CTags 검색 결과" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +msgstr "<b>트리 다시 불러오기</b><p>프로젝트 파일 트리를 다시 불러옵니다." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 -msgid "Lookup Current Text" -msgstr "현재 본문 검색" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "파일 트리" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 -msgid "Lookup Current Text as Declaration" -msgstr "선언으로서 현재 본문 검색" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "프로젝트 디렉터리의 파일 트리 보기" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 -msgid "Lookup Current Text as Definition" -msgstr "정의로서 현재 본문 검색" +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 +msgid "" +"<b>File tree</b><p>The file viewer shows all files of the project in a tree " +"layout." +msgstr "" +"<b>파일 트리</b><p>파일 뷰어는 프로젝트의 모든 파일을 트리 레이아웃으로 보여" +"줍니다." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 -msgid "Jump to Next Match" -msgstr "다음 일치점으로 이동" +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>not " +"displayed</b>.<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the " +"left.<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>여기에 <b>표시되지 않은</b> 파일로 제한된 이름을 입력할 수 있습니다. <p>필" +"터를 제거하려면, 왼쪽에 있는 필터 버튼을 누르십시오.<p>사용했던 마지막 필터" +"를 다시 적용하기 위해 , 필터 버튼을 다시 누르십시오." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 -msgid "Open Lookup Dialog" -msgstr "대화상자 검색 열기" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "VCS 필드 표시" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Declaration: %1" -msgstr "CTags - %1 선언으로 이동" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "VCS 필드 감춤" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Definition: %1" -msgstr "CTags - %1 선언으로 이동" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +msgid "" +"<b>Show VCS fields</b><p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each " +"file contained in VCS repository." +msgstr "" +"<b>VCS 영역 보이기</b><p><b>VCS 저장소에 포함된 각 파일에 대한 <b>리비전</b>" +"과 <b>시간기록</b>을 보여줍니다." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 -#, c-format -msgid "CTags - Lookup: %1" -msgstr "CTags - 검색: %1" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "저장소와 동기화" -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "일치: %1" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +msgid "" +"<b>Sync with repository</b><p>Synchronize file status with remote repository." +msgstr "<b>저장소와 동기화</b><p>원격 저장소와 파일 상태를 동기화합니다." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "발견된 CTags 데이타베이스가 없습니다" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "명령 실행..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 -msgid "define" -msgstr "정의" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "쉘 명령 실행" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 -msgid "label" -msgstr "레이블" +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +msgid "" +"<b>Execute shell command</b><p>Executes a shell command and outputs its " +"result into the current document." +msgstr "" +"<b>쉘 명령어 실행</b><p>쉘 명령어를 실행하고 현재 문서에 결과를 출력합니다." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 -msgid "macro" -msgstr "매크로" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "명령을 통한 필터 선택..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 -msgid "subroutine" -msgstr "하위루틴" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "쉘 명령을 통한 필터 선택" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 -msgid "fragment definition" -msgstr "조각 정의" +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +msgid "" +"<b>Filter selection through shell command</b><p>Filters selection through a " +"shell command and outputs its result into the current document." +msgstr "" +"<b>쉘 명령어를 통한 필터 선택</b><p>쉘 명령어를 통해 필터링을 하고 그 결과를 " +"현재 문서에 출력합니다." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 -msgid "any pattern" -msgstr "어떤 패턴" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "명령 실행" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 -msgid "pattern" -msgstr "패턴" +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "명령을 통한 필터 선택" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 -msgid "class" -msgstr "클래스" +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "프로세스가 %1 상태로 종료되었습니다." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 -msgid "enumerator" -msgstr "열거자" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "파일에서 찾기" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 -msgid "enumeration" -msgstr "열거" +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:85 parts/grepview/grepdlg.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "&Template:" +msgstr "템플릿(&T):" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 #, fuzzy -msgid "local variable" -msgstr "변수" +msgid "&Regular Expression" +msgstr "정규 표현식(&R):" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 -msgid "member" -msgstr "맴버" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:127 +#: parts/replace/replacedlg.ui:52 +#, no-c-format +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "대소문자 구분(&A)" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 -msgid "namespace" -msgstr "namespace" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "현재 파일의 그것에 대한 디렉터리 설정" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 -msgid "prototype" -msgstr "prototype" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Rec&ursive" +msgstr "재귀(&R)" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 -msgid "struct" -msgstr "struct" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "프로젝트 태그파일에 대한 경로:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 -msgid "typedef" -msgstr "typedef" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "파일(&F):" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 -msgid "union" -msgstr "union" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "&Exclude:" +msgstr "다음을 배제(&E):" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 -msgid "variable" -msgstr "변수" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "새 뷰" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 -msgid "external variable" -msgstr "외부 변수" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 -msgid "paragraph" -msgstr "문단" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Sea&rch" +msgstr "검색" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 -msgid "feature" -msgstr "요소" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +msgid "" +"<qt>Enter the regular expression you want to search for here.<p>Possible " +"meta characters are:<ul><li><b>.</b> - Matches any character<li><b>^</b> - " +"Matches the beginning of a line<li><b>$</b> - Matches the end of a " +"line<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word<li><b>\\></b> - " +"Matches the end of a word</ul>The following repetition operators exist:" +"<ul><li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once<li><b>*</b> - " +"The preceding item is matched zero or more times<li><b>+</b> - The preceding " +"item is matched one or more times<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item " +"is matched exactly <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item " +"is matched <i>n</i> or more times<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item " +"is matched at most <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The " +"preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</" +"ul>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via " +"the notation \\<i>n</i>.</qt>" +msgstr "" +"<qt>여기에 검색하기 원하는 정규 표현식을 입력하십시오.<p>사용 가능한 메타 문" +"자들은 <ul><li><b>.</b> - 1자리 문자와 일치함<li><b>^</b> - 행의 시작과 일치" +"함<li><b>$</b> - 행의 끝과 일치함<li><b>\\<</b> - 단어의 시작과 일차함" +"<li><b>\\></b> - 단어의 끝과 일치함</ul> 다음 반복 연산자가 있습니다:" +"<ul><li><b>?</b> - 바로 앞의 항목은 한번에 일치됩니다.<li><b>*</b> - 앞선 항" +"목은 0번 이상 일치됩니다.<li><b>+</b> - 앞선 항목은 한 번 이상 일치됩니다." +"<li><b>{<i>n</i>}</b> - 앞선 항목은 정확히 <i>n</i>번 일치됩니다." +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - 앞선 항목은 <i>n</i>번 이상 일치됩니다<li><b>{," +"<i>n</i>}</b> - 앞선 항목은 <i>n</i>번 이하로 일치됩니다.<li><b>{<i>n</i>," +"<i>m</i>}</b> - 앞선 항목은 적어도 <i>n</i>번 이상, <i>m</i>번 이하로 일치됩" +"니다.</ul>게다가, 괄호로 묶은 하위 표현에 후위 참조는 \\<i>n</i>표기를 통해 " +"사용할 수 있습니다.</qt>" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 -msgid "local entity" -msgstr "로컬 항목" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"검색을 위해 파일의 이름 패턴을 이곳에 입력하십시오. 여러개의 표현을 구분하기 " +"위해 콤마를 사용하십시오." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 -msgid "block" -msgstr "블록" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"콤보 상자로부터 패턴에 대해 템플릿을 선택하시고 여기에 편집하십시오. 템플릿" +"에 있는 문자열은 검색하기 위한 정규 표현식의 결과로 패턴 입력 영역이 바꿀 것" +"입니다." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 -msgid "common" -msgstr "공통" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "검색 패턴을 입력하여 주십시오." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 -msgid "entry" -msgstr "항목" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "Grep 출력" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 -msgid "interface" -msgstr "인터페이스" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +msgid "" +"<b>Find in files</b><p>This window contains the output of a grep command. " +"Clicking on an item in the list will automatically open the corresponding " +"source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>파일에서 찾기</b><p>이 창은 grep 명령어의 출력을 포함합니다. 목록에 있는 " +"항목을 클릭함으로써 관련 소스 파일을 자동으로 열 것이며 일치되는 행에 커서를 " +"설정할 것입니다." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 -msgid "type component" -msgstr "형식 요소" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "grep 명령의 출력" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 -msgid "local" -msgstr "지역" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "파일에서 찾기(&L)..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 -msgid "module" -msgstr "모듈" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "몇몇 파일들을 표현식에 대해 검색" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 -msgid "namelist" -msgstr "이름목록" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +msgid "" +"<b>Find in files</b><p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly." +msgstr "" +"<b>파일에서 찾기</b><p>'파일에서 찾기' 대화상자를 엽니다. 지정한 디렉터리에 " +"있는 모든 파일을 검색할 정규 표현식을 입력하실 수 있습니다. 일치되는 것은 표" +"시될 것이며, 일치하는 디렉터리로 전환할 수 있습니다." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 -msgid "program" -msgstr "프로그램" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 +#, c-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 -msgid "type" -msgstr "형식" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +msgid "" +"<b>Grep</b><p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the " +"text under the cursor." +msgstr "" +"<b>Grep</b><p>파일 대화상자에서 찾기를 엽니다. 그리고 커서 밑의 본문에 대한 " +"패턴을 설정합니다." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 -msgid "field" -msgstr "영역" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "결과 검색" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 -msgid "method" -msgstr "메서드" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "임시파일 '%1'을 생성할 수 없습니다." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 -msgid "package" -msgstr "패키지" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" +msgstr "" +"*** %n 개 일치된 것을 찾았습니다. ***\n" +"*** %n 개 일치된 것을 찾았습니다. ***" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 -msgid "procedure" -msgstr "프로시져" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 +msgid "" +"<b>Konsole</b><p>This window contains an embedded konsole window. It will " +"try to follow you when you navigate in the source directories" +msgstr "" +"<b>Konsole</b><p>이 창은 내장된 konsole 창을 포함합니다. 소스 디렉터리를 이동" +"할 때 시도할 것입니다." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 -msgid "mixin" -msgstr "혼합" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "정규 표현 디버그..." +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "내장된 콘솔 창" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "정규 표현 디버그" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "UTF-8로 열기" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Open As" +msgstr "파일 열기" + +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 #, fuzzy msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +"<b>Open As</b><p>Lists all encodings that can be used to open the selected " +"file." msgstr "" -"<b>정규 표현 디버그</b>" -"<p>정규 표현 입력을 허용하고 그것을 확인합니다. 기본 POSIX, 확장된 POSIX 정규 표현과 QRegExp와 KRegExp 클래스에 " -"의해 허용된 문법을 체크할 수 있습니다." +"<b>다음으로 열기</b><p>선택된 파일을 여는데 사용 할 수 있는 모든 응용 프로그" +"램의 목록을 보여줍니다." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 -msgid "No match" -msgstr "일치된 것 없음" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 -msgid "Successfully matched" -msgstr "완벽하게 일치되었습니다" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "컴파일 오류, 정규 표현식은 유효하지 않습니다" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "다음으로 열기" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "반복문자는 첫번째 문자로 나타날 수 없습니다" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +msgid "" +"<b>Open With</b><p>Lists all applications that can be used to open the " +"selected file." +msgstr "" +"<b>다음으로 열기</b><p>선택된 파일을 여는데 사용 할 수 있는 모든 응용 프로그" +"램의 목록을 보여줍니다." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "유효하지 않은 후위 참조 연산자의 사용" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "다음으로 열기..." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "맞지 않는 괄호 간격 연산자 " +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 +msgid "" +"<b>Open With...</b><p>Provides a dialog to choose the application to open " +"the selected file." +msgstr "" +"<b>다음으로 열기...</b><p>열기 위한 응용프로그램을 선택하는 대화상자를 제공합" +"니다." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "맞지 않는 괄호 목록 연산자" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 +msgid "Application Output" +msgstr "응용프로그램 출력" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "유효하지 않은 범위 연산자의 사용" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +msgid "" +"<b>Application output</b><p>The stdout/stderr output window is a replacement " +"for terminal-based application communication. Running terminal applications " +"use this instead of a terminal window." +msgstr "" +"<b>응용프로그램 출력</b><p>표준출력/표준오류 출력 창은 터미널 기반 응용프로그" +"램통신으로 대체할 수 있습니다. 터미널 응용프로그램 실행은 터미널 창 대신 사용" +"합니다." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 -msgid "Unknown character class" -msgstr "알 수 없는 문자 클래스" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +msgid "Output of the executed user program" +msgstr "실행된 사용자 프로그램의 출력" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "유효하지 않은 대조 요소" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 +msgid "Press Enter to continue!" +msgstr "계속 하기 이해 엔터키를 누르십시오!" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "맞지 않는 괄호 그룹 연산자" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "선언 실패: %1" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "유효하지 않은 하위 표현에 대한 후위 참조" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Clear output" +msgstr "컴파일러 출력(&C)" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "역 슬래쉬 끌기 " +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Copy selected lines" +msgstr "선택된 항목 갱신" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "유효하지 않은 패턴 연산자의 사용" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Save unfiltered" +msgstr "선택된 것 저장" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "정규 표현이 너무 큽니다" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Save filtered output" +msgstr "필터 출력" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Unknown error" -msgstr "알 수 없는 오류" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Edit filter" +msgstr "파일 편집(&E)" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 @@ -17464,69 +14831,18 @@ msgstr "디렉터리 %1에서 나가는 중" msgid "Messages Output" msgstr "메시지 출력" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "응용프로그램 출력" - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 -msgid "" -"<b>Application output</b>" -"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." -msgstr "" -"<b>응용프로그램 출력</b>" -"<p>표준출력/표준오류 출력 창은 터미널 기반 응용프로그램통신으로 대체할 수 있습니다. 터미널 응용프로그램 실행은 터미널 창 대신 사용합니다." - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "실행된 사용자 프로그램의 출력" - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "계속 하기 이해 엔터키를 누르십시오!" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "선언 실패: %1" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Clear output" -msgstr "컴파일러 출력(&C)" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Copy selected lines" -msgstr "선택된 항목 갱신" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Save unfiltered" -msgstr "선택된 것 저장" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Save filtered output" -msgstr "필터 출력" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Edit filter" -msgstr "파일 편집(&E)" - #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 msgid "" -"<b>Messages output</b>" -"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." +"<b>Messages output</b><p>The messages window shows the output of the " +"compiler and used build tools like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler " +"error messages, click on the error message. This will automatically open the " +"source file and set the cursor to the line that caused the compiler error/" +"warning." msgstr "" -"<b>메시지 출력</b>" -"<p>메시지 창은 컴파일러의 출력을 보여주고 make, ant, uic, dcopidl 등과 같은 빌드 툴에 사용됩니다. 컴파일러 오류 " -"메시지에 대해 오류 메시지를 클릭하십시오. 이것은 자동적으로 소스파일을 열고 컴파일러 오류 겸고를 유발하는 행에 커서를 이동합니다." +"<b>메시지 출력</b><p>메시지 창은 컴파일러의 출력을 보여주고 make, ant, uic, " +"dcopidl 등과 같은 빌드 툴에 사용됩니다. 컴파일러 오류 메시지에 대해 오류 메시" +"지를 클릭하십시오. 이것은 자동적으로 소스파일을 열고 컴파일러 오류 겸고를 유" +"발하는 행에 커서를 이동합니다." #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 msgid "Compiler output messages" @@ -17542,8 +14858,8 @@ msgstr "다음 오류로 가기" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 msgid "" -"<b>Next error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." +"<b>Next error</b><p>Switches to the file and line where the next error was " +"reported from." msgstr "<b>다음 오류</b><p>다음 오류가 보고되는 파일과 행으로 전환합니다." #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 @@ -17556,8 +14872,8 @@ msgstr "이전 오류로 가기" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 msgid "" -"<b>Previous error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." +"<b>Previous error</b><p>Switches to the file and line where the previous " +"error was reported from." msgstr "<b>이전 오류</b><p>이전 오류가 보고된 곳으로 파일과 행을 전환합니다." #: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 @@ -17574,8 +14890,8 @@ msgstr "줄바꿈" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 msgid "" -"<b>Line wrapping</b>" -"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed." +"<b>Line wrapping</b><p>Enables or disables wrapping of command lines " +"displayed." msgstr "<b>줄바꿈</b><p>표시되는 명령어 행의 줄바꿈의 사용여부를 설정" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 @@ -17584,9 +14900,10 @@ msgstr "매우 짧은 컴파일러 출력" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 msgid "" -"<b>Very short compiler output</b>" -"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." -msgstr "<b>매우 짧은 컴파일러 출력</b><p>경고와 오류, 컴파일된 이름만 표시합니다." +"<b>Very short compiler output</b><p>Displays only warnings, errors and the " +"file names which are compiled." +msgstr "" +"<b>매우 짧은 컴파일러 출력</b><p>경고와 오류, 컴파일된 이름만 표시합니다." #: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 msgid "Short Compiler Output" @@ -17594,9 +14911,10 @@ msgstr "짧은 컴파일러 출력" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 msgid "" -"<b>Short compiler output</b>" -"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." -msgstr "<b>짧은 컴파일러 출력</b><p>읽을 수 있는 컴파일러 플래그와 포멧을 막습니다." +"<b>Short compiler output</b><p>Suppresses all the compiler flags and formats " +"to something readable." +msgstr "" +"<b>짧은 컴파일러 출력</b><p>읽을 수 있는 컴파일러 플래그와 포멧을 막습니다." #: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 msgid "Full Compiler Output" @@ -17612,170 +14930,258 @@ msgstr "디렉터리 이동 메시지 보여주기" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 msgid "" -"<b>Show directory navigation messages</b>" -"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building." -msgstr "<b>디렉터리 이동 메시지 보여주기</b><p>빌드하는 동안 수행된 <b>cd</b>명령의 수행 결과를 보여줍니다." +"<b>Show directory navigation messages</b><p>Shows <b>cd</b> commands that " +"are executed while building." +msgstr "" +"<b>디렉터리 이동 메시지 보여주기</b><p>빌드하는 동안 수행된 <b>cd</b>명령의 " +"수행 결과를 보여줍니다." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "사용가능(&a):" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "부분 탐색기(&P)" -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "선택됨(&S):" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "K트레이더 질의 예외" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "파일 선택기" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +msgid "" +"<b>Part explorer</b><p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search " +"your TDE documentation for more information about TDE services and TDETrader." +msgstr "" +"<b>부분 탐색기</b><p>K트레이더 질의 예외에 대한 대화상자를 보여줍니다. TDE 서" +"비스와 K트레이더에 관한 더 많은 정보를 원한다면 TDE 문서를 검색하십시오." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "파일 선택기" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "이름: %1 | 형식: %2 | 값: %3" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "부분 탐색기 - 서비스 목록자" + +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." -msgstr "<b>파일 선택기</b><p>이 파일 선택기는 디렉터리 내용을 목록화하고 몇몇 파일관리 함수를 공급합니다." +"<b>Matching services</b><p>Results (if any) are shown grouped by matching " +"service name." +msgstr "" +"<b>서비스 일치</b><p>만약 어떤 결과가 있다면 서비스 이름과 일치됨으로써 그룹" +"화되어 보여집니다." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "새 파일..." +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "알 수 없는 오류입니다." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "현재 문서 디렉터리" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "내용과 일치하는 서비스가 없습니다." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "빠른 파일 열기..." + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "프로젝트에서 빠른 파일 열기" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." +"<b>Quick open</b><p>Provides a file name input form with completion listbox " +"to quickly open file in a project." msgstr "" -"<p>표시하기 위핸 디렉터리에 대해 경로를 입력할 수 있습니다." -"<p>이전에 입력된 디렉터리로 이동하기 위해, 오른쪽 화살표를 누르고 하나를 선택하십시오." -"<p>항목은 디렉터리 완성을 합니다. 어떻게 완성을 동작할 것인지 오른쪽 클릭을 하십시오." +"<b>빠른 열기</b><p>프로젝트에서 파일을 빨리 열기 위해 목록 상자 완성과 함께 " +"파일 이름을 입력 폼에 공급합니다." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "빠른 클래스 열기..." + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "프로젝트 안에서 클래스 찾기" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"<b>Find class</b><p>Provides a class name input form with completion listbox " +"to quickly open a file where the class is defined." msgstr "" -"<p>표시될 파일을 제한하기 위한 이름 필터를 입력하십시오." -"<p>필터를 제거하기 위해 왼쪽의 필터 버튼을 눌러 해제하십시오." -"<p>마지막 사용한 필터를 재 적용하기 위해, 필터 버튼을 적용하십시오." +"<b>클래스 찾기</b><p>클래스가 정의된 곳에서 파일을 빨리 열기 위해 목록 상자 " +"완성과 함께 클래스 이름을 입력 폼에 공급합니다." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "도구모음" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "메서드 빨리 열기..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "사용가능한 작업(&A):" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "프로젝트에서 함수 빨리 열기" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "선택된 작업(&E):" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "다음으로 전환..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "자동 동기화" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "다음으로 전환" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "문서가 활성화 될 때(&M)" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +msgid "" +"<b>Switch to</b><p>Prompts to enter the name of previously opened file to " +"switch to." +msgstr "" +"<b>다음으로 전환</b><p>전환하기 위해 이전에 열었던 파일의 이름을 입력할 것인" +"지 물어봅니다." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "문서가 열릴 때(&O)" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:199 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:27 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Class &name:" +msgstr "클래스 이름(&N):" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "파일 선택기가 보여질 때" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "클래스 목록(&L):" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "위치 기억하기(&L):" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "연결 도구 선택" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "필터 기억하기(&F):" +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:110 +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "Class name:" +msgstr "클래스 이름:" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "세션" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 +#, no-c-format +msgid "File &name:" +msgstr "파일 이름(&N):" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "위치 되돌리기(&T)" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:296 parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "File &list:" +msgstr "파일 목록(&L):" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "최근 필터 되돌리기(&I)" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "함수 %1의 인자나 파일을 하나 선택하십시오" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 -msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" -msgstr "<p>콤보 상자 위치의 히스토리에서 얼마나 많은 위치를 유지할지 결정하십시오." +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "함수 이름(&N):" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" -msgstr "<p>필터 콤보 상자의 히스토리에서 얼마나 많은 필터를 유지할 것인지 결정하기" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "함수 목록(&L):" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"<p>이 옵션은 특정 이벤트에 활성된 문서 디렉터리 위치를 자동 적으로 변경하는 파일 선택자를 갖도록 허용합니다." -"<p>자동 동기화는 파일 선택자가 나타나기 까지 영향을 미치지 않습니다." -"<p>기본적으로 아무것도 허용되지 않습니다. 도구막대에서 sync 버튼을 누름으로써 항상 동기화 할 수 있습니다." +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "오류: 일치하는 이름의 함수를 찾을 수 없습니다." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"<p>만약 이 옵션이 사용된다면(기본), KDev를 시작할 때 위치를 기억할 것입니다." -"<p><strong>주의</strong> 만약 세션이 TDE 세션 관리자에 의해 처리된다면, 위치는 항상 저장됩니다." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "일치된 것 없음" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "완벽하게 일치되었습니다" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "컴파일 오류, 정규 표현식은 유효하지 않습니다" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "반복문자는 첫번째 문자로 나타날 수 없습니다" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "유효하지 않은 후위 참조 연산자의 사용" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "맞지 않는 괄호 간격 연산자 " + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "맞지 않는 괄호 목록 연산자" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "유효하지 않은 범위 연산자의 사용" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "알 수 없는 문자 클래스" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "유효하지 않은 대조 요소" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "맞지 않는 괄호 그룹 연산자" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "유효하지 않은 하위 표현에 대한 후위 참조" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "역 슬래쉬 끌기 " + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "유효하지 않은 패턴 연산자의 사용" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "정규 표현이 너무 큽니다" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "알 수 없는 오류" + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "정규 표현 디버그..." + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "정규 표현 디버그" + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#, fuzzy msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"<b>Debug regular expression</b><p>Allows to enter a regular expression and " +"validate it. It is possible to check syntax of basic POSIX, extended POSIX " +"regular expressions and also syntax allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"<p>만약 이 옵션이 사용된다면(기본), KDev를 시작할 때 현재 필터는 저장될 것입니다. " -"<p><strong>주의</strong> 세션이 TDE 세션 관리자에 의해 처리되면, 필터는 항상 저장될 것입니다." +"<b>정규 표현 디버그</b><p>정규 표현 입력을 허용하고 그것을 확인합니다. 기본 " +"POSIX, 확장된 POSIX 정규 표현과 QRegExp와 KRegExp 클래스에 의해 허용된 문법" +"을 체크할 수 있습니다." #: parts/replace/replace_part.cpp:43 msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +"<b>Replace</b><p>This window shows a preview of a string replace operation. " +"Uncheck a line to exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the " +"whole file from the operation. Clicking on a line in the list will " +"automatically open the corresponding source file and set the cursor to the " +"line with the match." msgstr "" -"<b>교체</b>" -"<p>창은 문자열 교체 작업의 미리보기를 보여줍니다. 교체 내용을 배제하기 위해 행을 체크해제 하십시오. 작업으로부터 전체 파일을 배제하기 " -"위해서 파일을 해제하십시오. 목록에 있는 행을 클릭면 자동적으로 관련된 소스 파일을 열 것입니다." +"<b>교체</b><p>창은 문자열 교체 작업의 미리보기를 보여줍니다. 교체 내용을 배제" +"하기 위해 행을 체크해제 하십시오. 작업으로부터 전체 파일을 배제하기 위해서 파" +"일을 해제하십시오. 목록에 있는 행을 클릭면 자동적으로 관련된 소스 파일을 열 " +"것입니다." #: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 msgid "Project wide string replacement" @@ -17787,16 +15193,17 @@ msgstr "검색 후 부분 교체..." #: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." +"<b>Find-Select-Replace</b><p>Opens the project wide string replacement " +"dialog. There you can enter a string or a regular expression which is then " +"searched for within all files in the locations you specify. Matches will be " +"displayed in the <b>Replace</b> window, you can replace them with the " +"specified string, exclude them from replace operation or cancel the whole " +"replace." msgstr "" -"<b>검색 후 부분 교체</b>" -"<p>프로젝트 범위의 문자열 교체 대화상자를 엽니다.문자열이나 정규표현식을 입력하고 지정된 위치에서 모든 파일을 검색합니다.<b>바꾸기</b> " -"창에서 일치된 것들이 보일 것이며 그 중의 일부를 선택하여 지정된 문자열을 바꿀 수 있습니다." +"<b>검색 후 부분 교체</b><p>프로젝트 범위의 문자열 교체 대화상자를 엽니다.문자" +"열이나 정규표현식을 입력하고 지정된 위치에서 모든 파일을 검색합니다.<b>바꾸기" +"</b> 창에서 일치된 것들이 보일 것이며 그 중의 일부를 선택하여 지정된 문자열" +"을 바꿀 수 있습니다." #: parts/replace/replace_part.cpp:102 #, fuzzy, c-format @@ -17806,12038 +15213,14029 @@ msgstr "프로젝트 파일에 상대적인 경로" #: parts/replace/replace_part.cpp:104 #, fuzzy msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "<b>Grep</b><p>파일 대화상자에서 찾기를 엽니다. 그리고 커서 밑의 본문에 대한 패턴을 설정합니다." - -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "편집기" +"<b>Replace Project Wide</b><p>Opens the find in files dialog and sets the " +"pattern to the text under the cursor." +msgstr "" +"<b>Grep</b><p>파일 대화상자에서 찾기를 엽니다. 그리고 커서 밑의 본문에 대한 " +"패턴을 설정합니다." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "프로그램 실행" +#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scripting" +msgstr "스크립팅" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "'/'과 기타등등 없이 파일의 이름만 입력해 주십시오." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "코드 스니펫" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "이 이름의 파일은 이미 존재합니다." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." +msgstr "<b>코드 스니펫</b><p>이것은 사용가능한 스니펫의 목록입니다." -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "이 확장자에 대한 파일 템플릿이 존재하지 않습니다." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "코드 스니펫 삽입하기" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "새 파일을 생성할 수 없습니다." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "코드 스니펫" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>새 파일</b><p>새 파일을 생성합니다." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "스니펫 부분" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Rescan Project" -msgstr "프로젝트 정리(&C)" +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "KDevelop에 대한 스니펫 부분" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "환경 변수 추가" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2003" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "값(&V):" +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "저자" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "파일 복사" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "그룹 추가" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "심볼릭 링크 생성" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:108 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:164 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:289 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:308 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:417 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:535 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 +#, no-c-format +msgid "All" +msgstr "모두" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "상대 경로 추가" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "이 그룹과 그룹의 모든 스니펫을 제거하길 원하십니까?" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "대체자 편집" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:72 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:341 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:123 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:674 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:106 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:134 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:233 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:204 parts/snippet/snippet_widget.cpp:250 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:728 parts/snippet/snippet_widget.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "&Apply" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "대체자:" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "스니펫 편집하기" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "옵션..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "그룹 편집하기" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" -msgstr "" -"<b>옵션</b>" -"<p>컴파일러, include 경로, 접두사와 빌드 순서에 대한 설정을 제공하는 하위 프로젝트 옵션 대화상자를 보여줍니다." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "아이템 추가하기..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Add new subproject..." -msgstr "하위 프로젝트 추가..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "그룹 추가하기..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" -msgstr "<b>하위 프로젝트 추가</b><p>현재 선택된 프로젝트에서 새로운 하위 프로젝트를 생성합니다." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" +msgstr "<b>%1</b>에 대한 값을 입력해주십시오:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "하위 프로젝트 제거..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "변수의 값 입력" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 -#, fuzzy +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "이 변수에 대해 교체할 값을 입력하십시오:" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 제거</b>" -"<p>하위 프로젝트를 제거합니다. 하위 프로젝트를 디스크에서도 제거할지 물어봅니다. 다른 하위 프로젝트와 연결되지 않은 하위 프로젝트만 제거할 " -"수 있습니다." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "존재하는 하위 프로젝트 추가..." +"이 변수에 대한 기본 값으로서 오른쪽에 입력된 값을 저장하기 위해 이것을 사용가" +"능하게 하십시오." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -#, fuzzy +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" -msgstr "<b>존재하는 하위 프로젝트 추가</b><p>Makefile.am을 포함한 존재하는 하위 프로그램을 가져옵니다." +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If " +"you use the same variable later, even in another snippet, the value entered " +"to the right will be the default value for that variable." +msgstr "" +"이 옵션을 사용가능하게 하면, 오른쪽에 입력된 값이 저장될 것입니다. 만약 같은 " +"변수를 후에 사용하게 되면, 심지어 다른 스니펫에서도, 오른쪽에 입력된 값을 그 " +"변수의 기본값으로 사용할 것입니다." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "대상 추가..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "%1 에 대한 변경값을 입력하십시오:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -#, fuzzy +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "기본 값으로 만들기(&D)" + +#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename " +"with $-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a " +"value for this variable. \n" +"Example snippet: This is a $VAR$\n" +"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " +"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have " +"entered.\n" +"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose " +"a variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically " +"be replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" +"If you want to change the default delimiter to anything different, please " +"use the settings dialog to do so." msgstr "" -"<b>대상 추가</b>" -"<p>현재 선택된 하위 프로젝트에 대해 새로운 대상을 추가합니다. 대상은 바이너리 프로그램, 라이브러리, 스트립트, 또한 데이타나 헤더 파일의 " -"집합이 될 수 있습니다." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "서비스 추가..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 #, fuzzy -msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" -msgstr "<b>서비스 추가</b><p>서비스로 표현하는 .desktop 파일을 생성합니다." +msgid "Snippet help" +msgstr "스니펫(&S)" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "응용 프로그램 추가..." +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "본문 구조" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" -msgstr "<b>응용프로그램 추가</b><p>응용프로그램 .desktop 파일을 생성합니다." +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." +msgstr "<b>본문 구조</b><p>이 탐색기는 본문의 구조를 보여줍니다." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<b>빌드</b>" -"<p>선택된 하위 프로젝트의 디렉터리에서 <b>make</b>를 실행합니다." -"<br>프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 환경변수와 make 인자를 지정할 수 있습니다." +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "본문 구조" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "강제로 재편집" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "알려진 응용 프로그램" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 -#, fuzzy +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "도구 메뉴" + +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "External Tools" +msgstr "외부 도구" + +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "응용 프로그램(&A):" + +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "도구 메뉴(&T):" + +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "이 제목을 갖는 항목이 이미 존재합니다." + +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "도구 메뉴에 추가" + +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "파일 내용 메뉴에 추가" + +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "사전 내용 메뉴에 추가" + +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Valgrind 메모리 검사" + +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<b>강제로 재편집</b>" -"<p>선택된 하위 프로젝트의 디렉터리에서 <b>make force-reedit</b>를 실행합니다." -"<br>이것은 makefile을 다시 생성합니다. (팁: 그리고 .moc와 관련된 문제의 대부분을 풀어줍니다.)" -"<br>환경 변수와 make 인자를 프로젝트설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭 에서 지정할 수 있습니다." +"$PATH 환경변수에서 valgrind를 찾을 수 없습니다. 적절하게 설치되었는지 확인하" +"십시오." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "정리" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Valgrind를 찾을 수 없습니다." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 -#, fuzzy +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<b>정리</b>" -"<p>선택된 하위 디렉터리에서 <b>make clean</b>을 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 설정할 수 있습니다." +"$PATH에서 tdecachegrind 를 찾을 수 없습니다. 적절히 설치되었는지 확인하십시" +"오." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "설치" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "KCachegrind를 찾을 수 없습니다" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 -#, fuzzy +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 +msgid "Valgrind Output" +msgstr "Valgrind 출력" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<b>설치</b>" -"<p>선택된 하위프로젝트의 디렉터리에서 <b>make install</b>을 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 지정할 수 있습니다." +"<b>Valgrind</b><p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects<br>use " +"of uninitialized memory<br>reading/writing memory after it has been " +"free'd<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks<br>reading/writing " +"inappropriate areas on the stack<br>memory leaks -- where pointers to " +"malloc'd blocks are lost forever<br>passing of uninitialised and/or " +"unaddressable memory to system calls<br>mismatched use of malloc/new/new [] " +"vs free/delete/delete []<br>some abuses of the POSIX pthread API." +msgstr "" +"<b>Valgrind</b><p>valgrind의 출력을 보여줍니다. valgrind는 다음의 내용을 감지" +"합니다.<br>초기화되지 않은 m의 사용<br>자유영역이 된 메모리 영역의 읽기/쓰기" +"<br>malloc의 블륵 끝을 읽기/쓰기<br>스택에서 적절하지 않은 영역 읽기/쓰기<br>" +"메모리 누수 -- 잃어버린 malloc 블럭의 포인터<br>초기화하지 않은 것의 통과 영" +"역을 정의할 수 없는 시스템 호출에 대한 메모리<br>일치하지 않은 malloc/new/" +"new [] vs free/delete/delete []<br>POSIX pthread API의 남용" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "설치 (루트 사용자로)" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 +msgid "&Valgrind Memory Leak Check" +msgstr "Valgrind 메모리 누수 검사(&V)" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 -#, fuzzy +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 +msgid "Valgrind memory leak check" +msgstr "Valgrind 메모리 누수 검사" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>Valgrind memory leak check</b><p>Runs Valgrind - a tool to help you find " +"memory-management problems in your programs." msgstr "" -"<b>root 사용자로 설치하기</b>" -"<p>root 권한을 가지고 선택된 하위 프로젝트의 디렉터리에서 <b>make install</b> 명령을 실행합니다." -"<br>이것은 tdesu 명령을 통해 실행됩니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭에서 설정할 수 있습니다." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "하위트리 확장" +"<b>Valgrind 메모리 누수 검사</b><p>Valgrind 실행 - 프로그램에서 메모리 관리 " +"문제를 찾는 것을 도와주는 도구" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "하위트리 파괴" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 +msgid "P&rofile with KCachegrind" +msgstr "KCachegrind에 대한 프로파일(&R)" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "사용자 정의 명령 관리..." +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 +msgid "Profile with KCachegrind" +msgstr "KCachegrind에 대한 프로파일" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 -#, fuzzy +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" +"<b>Profile with KCachegrind</b><p>Runs your program in calltree and then " +"displays profiler information in KCachegrind." msgstr "" -"<b>사용자 정의 명령 관리</b>" -"<p>하위 프로젝트 내용 메뉴에 나타날 사용자 정의 빌드 명령어를 추가, 편집, 삭제하도록 합니다." -"<br>" +"<b>KCachegrind에 대한 프로파일</b><p>calltree에서 프로그램을 실행하고 " +"KCachegrind에 프로파일러 정보를 보여줍니다." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 -#, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "하위 프로젝트: %1" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "'%1'에 새 하위 프로젝트 추가" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 +msgid "Open Valgrind Output" +msgstr "Valgrind 출력을 엽니다" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "'%1'에 존재하는 하위 프로젝트 추가" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#, c-format +msgid "Could not open valgrind output: %1" +msgstr "valgrind 출력을 열 수 없습니다: %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "'%1'에 새 대상 추가" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 +msgid "There is already an instance of valgrind running." +msgstr "이미 실행중인 valgrind 인스턴스가 있습니다." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "'%1'에 새 서비스 추가" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 +msgid "No." +msgstr "번호." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "'%1'에 새 응용 프로그램 추가" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Thread" +msgstr "쓰레드" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "이 항목은 제거할 수 없습니다." +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 +msgid "&Open Valgrind Output..." +msgstr "Valgrind 출력 열기(&O)..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Automake 관리자" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 +msgid "Expand All Items" +msgstr "모든 항목 펼치기" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "SUBDIRS에 하위 프로젝트 %1(이)가 없습니다." +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 +msgid "Collapse All Items" +msgstr "모든 항목 접기" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "하위 프로젝트 %1 제거" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "버젼 제어" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "하위 프로젝트 %1 에 관련된 모든 대상과 파일들을 제거하기 원하십니까?" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 +msgid "" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "없음" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "사용자 정의 명령어 관리" +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "내용 메뉴 보기" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "%1에 대한 설정을 다시 실행합니까?" +#: src/generalinfowidget.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Use global editor settings" +msgstr "편집기 설정" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: src/generalinfowidget.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Rerun" -msgstr "실행" +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "쓰기를 하는 동안 파일을 열 수 없습니다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +#: src/generalinfowidget.cpp:155 #, fuzzy -msgid "Do Not Run" -msgstr "아무것도 하지 않음(&N)" +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "쓰기를 하는 동안 파일을 열 수 없습니다." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +#: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." msgstr "" -"%1 모듈을 불러오는 동안 오류가 있었습니다.\n" -"검사 결과는 다음과 같습니다:\n" -"%2" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "번역 추가" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "경로를 입력해 주십시오." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "당신의 소스코드는 모든 지원되는 언어로 이미 번역되어 있습니다." +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "'%1'은 절대 경로가 아닙니다." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "언어 %1에 대한 번역 파일이 이미 존재합니다." +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "'%1'은 상대 경로가 아닙니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "'%1'에 대한 타겟 옵션" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "'%1'은 존재하지 않습니다." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "프로젝트 내의 편리한 라이브러리 링크(LDADD)" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "'%1'은 디렉터리가 아닙니다." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "프로젝트 밖의 라이브러리 링크 (LDADD)" +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "'%1'은 유효한 프로젝트 디렉터리입니다." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "추가적인 언어 지원" + +#: src/languageselectwidget.cpp:115 msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project " +"might contain." msgstr "" +"주 언어는 '%1'입니다. 프로젝트가 포함할 추가적인 언어를 선택해주십시오." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -#, fuzzy -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "공유 라이브러리(&H)" +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "불러들일 프로파일" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "불러오려는 파일" + +#: src/main.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "정적 라이브러리(&A)" +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "KDevelop 통합 개발 환경" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "외부 라이브러리 편집" +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "외부 라이브러리 편집:" +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 1999-2005, The KDevelop developers" -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "왼쪽 뷰로부터 존재하는 Makefile.am과 함께 하나 이상의 디렉터리를 드래그 하고 여기에 드랍하십시오." +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" +msgstr "전체적인 개선, 파스칼 지원, C++ 지원, 새 파일과 문서 부분들" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "아니면 그냥 버튼을 사용하십시오." +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +msgstr "API 문서, Doxygen 자동 프로젝트 패치들" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%2 안의 %1" +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "왼쪽 뷰로부터 하나 이상의 파일을 드래그하고 이곳에 그것을 드랍하십시오." +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "기본 아이디어, 기본 아키텍쳐, 더 많은 초기 소스 코드" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 -msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." -msgstr "" -"대상에 이미 다음의 파일이 존재합니다.\n" -"새 파일만을 가져오기 원하시면 계속을 누르십시오.\n" -"가져오기를 중단하시려면 취소를 누르십시오." +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar, 버그 수정" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "가져오기... %p%" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "자바 & Objective C 지원" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 -msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." -msgstr "" -"하위 프로젝트 디렉터리에 다음 파일들이 없습니다.\n" -"심볼릭 링크를 생성함으로써 파일을 추가하시려면 링크 버튼을 누르십시오.디렉터리에 파일을 복사하시려면 복사를 누르십시오." +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "디버거 프론트엔드" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "링크 (추천)" +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "PHP 지원, 내용 메뉴 특성" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "복사 (추천하지 않음)" +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "TDE 응용 프로그램 템플릿" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 -msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" -msgstr "Make 대상,Make 대상(root),Make 명령,Make 명령(root),명령,명령(root)" +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "배포 부분, bash 지원, 응용프로그램 템플릿" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "여러개의 컴포넌트, htdig 색인" + +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Automake 관리자와 영구 클래스 저장소에 대한 도움말" + +#: src/main.cpp:49 msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and " +"improvements" msgstr "" -"선택된 대상에 %1 파일이 이미 존재합니다.\n" -"파일은 생성될 것이나 대상에 추가되지 않을 것입니다.\n" -"파일의 이름을 바꾸고 Automake 관리자로부터 '존재하는 파일 추가'를 선택하십시오." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "파일을 추가하는 중에 오류 발생" +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "Qt 3로 포팅된 것들, 패치들, valgrind, diff 와 perforce 지원" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "간단히 보기" +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" +msgstr "QEditor, 컴포넌트, 코드 완성, Abbrev 요소, C++ 지원, 자바 지원" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "홈 디렉터리" +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "KParts 인프라스트럭쳐에 대한 도움말" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "한 단계 위로" +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Ada 지원" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "이전 디렉터리" +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "QMake 프로젝트 매니져" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "다음 디렉터리" +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "QMake 프로젝트 매니져" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "'%1'에 대한 하위 프로젝트 옵션" +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "MDI 모드, QEditor, 버그수정" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 -msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" -msgstr "" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer, CvsPart의 재 디자인, 패치들, 버그들(수정됨)" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Include 디렉터리 편집" +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +msgid "" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" +msgstr "바꾸기, 즐겨찾기, 파일목록과 CTags2 플러그인. 전체적인 개선과 패치들" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "include 디렉터리 편집:" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "파일생성 부분과 다른 비트들과 패치들" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "접두어 편집" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "ClearCase 지원" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "프로그램" +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "루비 지원" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "라이브러리" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Kate 편집기 구성요소" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libtool 라이브러리" +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "HTML 문서 구성요소" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "스크립트" +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Fortran 문서" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "헤더" +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "파이썬 문서 유틸리티" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "데이타 파일" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Doxygen 마법사" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "자바" +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "파일선택기 컴포넌트" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "대상 이름을 전달해 주어야 합니다" +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "디자이너 코드" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "라이브러리는 lib 접두어를 가져야 합니다." +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "C++ 코드 완성, 영구적인 클래스 저장소" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Libtool 라이브러리는 lib 접두어를 가져야 합니다." +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "패치들" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Libtool 라이브러리는 .la 접미어를 가져야 합니다." +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Perl 지원에 대한 도움말" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "이 이름의 타겟은 이미 존재 합니다." +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "문서 색인 보기" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" -msgstr "" -"파일 %1은 다음의 타겟에 의해서 이미 사용되고 있습니다:\n" -"%2\n" -"제거하시겠습니까?" +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " +msgstr "문서 검색기, qmake 프로젝트 관리자 패치, 편의성 개선, 버그수정... " -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "정말 <b>%1</b>을 제거하시겠습니까?" +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "QMake 프로젝트 관리자 패치들" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "파일 이름을 입력하셔야만 합니다." +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +msgstr "qEditor에 대한 정리와 버그수정, AutoMake 과 더 많은 특성" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "실행 프로그램의 파일 이름을 입력하셔야만 합니다." +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "스니펫부분, 디버거와 편의성 패치" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "응용 프로그램의 이름을 입력하셔야만 합니다." +#: src/main.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Artwork for the ruby language" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "이 이름을 가진 파일이 이미 존재 합니다." +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "설정을 불러오는 중" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "쓰기를 하는 동안 파일을 열 수 없습니다." +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "GUI 시작" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "접두어 추가" +#: src/main_assistant.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "" +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" +msgstr "" +"KDevelop 통합 개발 환경(IDE):\n" +"도우미 와 문서 뷰어" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "경로(&P):" +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "KDevelop 도우미" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "이 파일은 이미 대상에 존재합니다." +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "멈추기(&S)" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +#: src/mainwindowshare.cpp:116 msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." -msgstr "<b>이 이름을 갖는 파일이 이미 존재합니다.</b><br><br>\"존재하는 파일 추가\" 대화상자를 사용하십시오." +"<b>Stop</b><p>Stops all running processes (like building process, grep " +"command, etc.). When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a " +"process to stop." +msgstr "" +"<b>정지</b><p>모든 실행중인 프로세스를 정지합니다. (빌드 프로세스와 같이, " +"grep 명령어 등..) 도구막대에 위치했을 경우 정지할 프로세스를 선택할 수 있는 " +"팝업 메뉴가 제공됩니다." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "하위 프로젝트 이름을 주어야만 합니다." +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "메뉴막대를 켜고 끄도록 전환합니다." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "이 이름의 하위 프로젝트가 이미 존재합니다." +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "단축키를 설정하도록 합니다." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" -msgstr "프로젝트 루트 디렉터리에 config.status이 없습니다. 'Configure'를 먼저 실행하십시오" +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "도구막대를 설정하도록 합니다." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "파일 이름 %1은 이미 존재합니다." +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "시스템 알림을 설정하도록 합니다." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 -msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" -msgstr "하위 디렉터리 %1은 이미 존재합니다. 하위 프로젝트로서 추가하시겠습니까?" +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "KDevelop 설정하기" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "하위디렉터리 %1을 생성할 수 없습니다." +#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "KDevelop 사용자 설정을 하도록 합니다." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "하위디렉터리 %1에 접근할 수 없습니다." +#: src/mainwindowshare.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Show &Statusbar" +msgstr "상태표시막대 보기" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "하위디렉터리 %1에 Makefile.am을 생성할 수 없습니다." +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "상태표시막대 보기" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "데이타" +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +msgstr "<b>상태표시막대 보이기</b><p>상태막대르 숨기거나 보임." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "문서 데이타" +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "다음 창(&N)" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "KDE Icon data" -msgstr "%1에 있는 아이콘 데이타" +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "다음 창" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%3 안의 %2)" +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." +msgstr "<b>다음 창</b><p>다음 창으로 전환합니다." -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "값 입력" +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "이전 창(&P)" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "등록정보 %1:" +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "이전 창" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "서비스 이름을 입력하셔야 합니다." +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." +msgstr "<b>이전 창</b><p>이전 창으로 전환합니다." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" -msgstr "정말 <b>%1</b>과 관련된<br><b>모든 파일</b>과<br><b>모든 의존성</b>을 제거하길 원하십니까?" +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "마지막 접근했던 창(&L)" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "마지막으로 접근했던 창" + +#: src/mainwindowshare.cpp:170 msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" -msgstr "<없음>" +"<b>Last accessed window</b><p>Switches to the last viewed window (Hold the " +"Alt key pressed and walk on by repeating the Up key)." +msgstr "" +"<b>마지막 접근했던 창</b><p>마지막으로 보여졌던 창으로 전환합니다.(Alt 키를 " +"누르고 있는 상태에서 윗쪽 화살표를 누름으로써 작동할 수 있습니다.)" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "타겟을 제거하는 중... %p%" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "처음 접근했던 창(&F)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "처음 접근했던 창" + +#: src/mainwindowshare.cpp:174 msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." +"<b>First accessed window</b><p>Switches to the first accessed window (Hold " +"the Alt key pressed and walk on by repeating the Down key)." msgstr "" -"<b>Automake 관리자</b>" -"<p>프로젝트 트리는 두 부분으로 구성됩니다. 상위 반쪽의 'overview'는 하위 프로젝트를 보여주고, 각각 Makefile.am 을 " -"갖습니다. 아래 반쪽의 '세부사항' 뷰는 대상과 'overview'에서 선택된 하위 프로젝트에 대한 파일을 보여줍니다." +"<b>처음 접근했던 창</b><p>처음 접근했던 창으로 전환합니다.(Alt 키를 누른 상태" +"에서 아랫쪽 화살표를 누름으로써 작동할 수 있습니다.)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -msgid "Automake manager" -msgstr "Automake 매니져" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "코어 플러그인" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 -msgid "Add Translation..." -msgstr "번역 추가..." +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "설정 편집기(&E)..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation" -msgstr "번역 추가" +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "편집기 설정" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." -msgstr "<b>번역 추가</b><p>선택된 언어에 대한 .po 파일을 생성합니다." +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." +msgstr "<b>편집기 설정</b><p>편집기 설정 대화상자를 엽니다." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "프로젝트 빌드(&B)" +#: src/mainwindowshare.cpp:441 +#, fuzzy +msgid "Show &Menubar" +msgstr "상태표시막대 보기" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "프로젝트 빌드" +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "<b>메뉴막대 보이기</b><p>메뉴바를 켜고 끄도록 전환하게 해줍니다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>프로젝트 빌드</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리로부터 <b>make</b> 명령을 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭 프로젝트에서 설정될 수 있습니다." +#: src/newui/button.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "가속기 확인" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "활성화된 대상 빌드(&A)" +#: src/newui/button.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "가속기 확인" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "Build active target" -msgstr "활성화된 대상 빌드" +#: src/newui/button.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Change Button Number" +msgstr "함수 이름 변경하기" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 -msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" msgstr "" -"<b>활성화된 대상 빌드</b>" -"<p>활성화된 대상을 빌드하기 위한 make 명령어의 순서를 구성합니다. 또한 의존되는 대상을 빌드합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지정될 수 있습니다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "파일 컴파일(&F)" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Move to left dock" +msgstr "왼쪽으로 이동" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "파일 컴파일" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Move to right dock" +msgstr "오른쪽으로 이동" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "" + +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "파일 열기" + +#: src/partcontroller.cpp:131 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Open file</b><p>Opens an existing file without adding it to the project.</" +"p>" msgstr "" -"<b>파일 컴파일</b>" -"<p><b>make filename.o</b> 명령을 현재 열려있는 파일의 이름인 'filename'이 있는 디렉터리에 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>에서 지정할 수 있습니다." +"<b>파일 열기</b><p>프로젝트에 추가하지 않으며 존재하는 파일을 불러옵니다.</p>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 -msgid "Run Configure" -msgstr "설정 실행" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "최근에 열었던 파일을 엽니다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -msgid "Run configure" -msgstr "설정 실행" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "변경된 파일 모두 저장" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." +msgstr "<b>모두 저장</b><p>변경된 파일을 모두 저장합니다." + +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "모두 되돌기기(&A)" + +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "모든 변경사항 되돌리기 " + +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." +"<b>Revert all</b><p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save " +"changes so the reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"<b>설정 실행</b>" -"<p><b>설정</b>을 프로젝트 설정 대화상자, <b>설정 옵션</b> 탭에 지정한 플래그, 인자, 환경 변수와 함께 실행합니다." +"<b>모두 되돌리기</b><p>열려있는 파일들의 모든 변경사항을 되돌립니다. 각 변경" +"된 파일에 대해 리비전을 취소할 수 있도록 변경된 점을 저장할 것인지 물어봅니" +"다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "automake && friends 실행" +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "현재 파일 닫기" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "현재의 파일을 닫습니다." + +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "모든 파일 닫기" + +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." +msgstr "<b>모두 닫기</b><p>열린 파일을 모두 닫습니다." + +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "다른 모든 것 닫기" + +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "다른 파일 닫기" + +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." msgstr "" -"<b>automake && friends 실행</b>" -"<p><b>make -f Makefile.cvs</b> 실행 " -"<br>프로젝트 디렉터리에서 <b>./configure</b> 명령" +"<b>다른 모든 것 닫기</b><p>현재의 파일을 제외한 다른 모든 열린 파일을 닫습니" +"다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Update admin module" -msgstr "색인 업데이트" +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "<b>뒤로</b><p>이동 히스토리에서 한 단계 뒤로 이동합니다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 -msgid "" -"<b>Update admin module</b>" -"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " -"system." +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "<b>앞으로</b><p>이동 히스토리에서 한 단계 앞으로 이동합니다." + +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +#: src/partcontroller.cpp:181 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Goto Last Edit Position</b><p>Open the last edited file and position " +"cursor at the point of edit" msgstr "" -"<b>설치</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make install</b>명령어를 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자를 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지정할 수 있습니다." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "루트 사용자로 설치" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +#: src/partcontroller.cpp:1008 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" msgstr "" -"<b>설치</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 root 권한으로 <b>make install</b> 명령어를 실행합니다." -"<br>이것은 tdesu 명령으로 실행됩니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>make 옵션</b> 탭 에서 지정할 수 있습니다." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "프로젝트 정리(&C)" +"\"%1\" 파일은 메모리에서 변경되었습니다. 다시 불러오길 원하십니까? (지역파일" +"은 제거될 것입니다.)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "프로젝트 정리" +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "파일이 변경됨" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +#: src/partcontroller.cpp:1123 msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" -"<b>프로젝트 정리</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령을 실행합니다. " -"<br>환경 변수와 make 인수가 프로젝트 설정 대화상자의 <b>Make 옵션</b>탭에서 지정되어질 수 있습니다." +"\"%1\" 파일은 디스크에서 변경되었습니다.\n" +"\n" +"덮어쓰시길 원하십니까? (외부 변경들은 잃어버릴 것입니다.)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 -msgid "&Distclean" -msgstr "배포 정리(&D)" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "파일이 외부적으로 변경됨" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 -msgid "Distclean" -msgstr "배포 정리" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +#: src/partcontroller.cpp:1483 msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in " +"memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" -"<b>배포 정리</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make distclean</b> 명령을 실행합니다." -"<br>프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭에서 환경 변수와 make 인자가 지정될 수 있습니다." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Make 메시지 && 병합" +"충돌: \"%1\" 파일은 메모리에서 변경되는 동안 디스크에서 변경되었습니다.\n" +"\n" +"데이타를 잃어버리지 않았는지 저장하기 전에 확인하십시오." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Make 메시지 && 병합" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "충돌" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +#: src/partcontroller.cpp:1492 msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" -"<b>Make 메시지 && 병합</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make package-messages</b> 명령을 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 지정할 수 있습니다." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 -msgid "Build Configuration" -msgstr "빌드 설정" +"경고: \"%1\" 파일이 디스크에서 삭제되었습니다.\n" +"\n" +"만약 이것이 의도된 것이 아니라면, 이 파일을 저장하였는지 바로 확인하십시오." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "빌드 설정 메뉴" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "파일이 삭제됨" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +#: src/partcontroller.cpp:1501 msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"<b>빌드 설정 메뉴</b>" -"<p>프로젝트 빌드 설정간의 전환을 허용합니다." -"<br>빌드 설정은 빌드와 최상위 소스 디렉터리 설정, 플래그와 인자 설정, 컴파일러 플래그 등의 집합입니다." -"<br>프로젝트 설정 대화상자, <b>설정 옵션</b> 탭에서 빌드 설정을 변경합니다." +"\"%1\"파일이 디스크에서 변경되었습니다.\n" +"\n" +"다시 불러오길 원하십니까?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "프로그램 실행" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "파일이 변경됨" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "<b>프로그램 실행</b><p>프로젝트 설정의 <b>실행 옵션</b> 탭에서 지정된 주 프로그램을실행합니다." +msgid "unnamed" +msgstr "이름바꿈" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "불러오는 중: %1" + +#: src/plugincontroller.cpp:219 msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"<b>Could not load plugin</b><br>Plugin %1 could not be loaded<br>Library " +"loader error: %2" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#: src/plugincontroller.cpp:223 #, fuzzy -msgid "No active target specified" -msgstr "발견된 활성화 대상이 없습니다" +msgid "Could not load plugin" +msgstr "플러그인을 찾을 수 없음" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 #, fuzzy -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program." -msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "KDevelop 프로파일 편집기" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 -#, fuzzy -msgid "No active target found" -msgstr "발견된 활성화 대상이 없습니다" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) 2004, The KDevelop Developers" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Core" +msgstr "코어" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "코어 플러그인" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." -msgstr "" -"선택하신 디렉터리는 활성화된 디렉터리가 아닙니다.\n" -"Automake 관리자에서 현재 작업중인 대상을 '활성화' 해야 합니다.\n" -"대상을 오른쪽 클릭하고 '대상 능동적으로 만들기'를 선택하십시오." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "전역 플러그인" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "발견된 활성화 대상이 없습니다" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "프로젝트 플러그인" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" -msgstr "" -"이 디렉터리에는 Makefile이 없으며 \n" -"이 프로젝트에 대한 설정 스크립트가 없습니다.\n" -" 먼저 automake & friends를 실행하고 설정하시겠습니까?" +#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:16 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:63 +#, no-c-format +msgid "Add Profile" +msgstr "프로필 추가" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#, fuzzy -msgid "Run Them" -msgstr "반환 형식" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "선택된 프로파일과 그 하위 프로파일도 모두 제거하시겠습니까?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "이 디렉터리에는 Makefile이 없습니다. 'configure'를 먼저 실행하시겠습니까?" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Remove Profile" +msgstr "프로필 제거" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 msgid "" -"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" -"Cannot build this project until this is resolved." +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." msgstr "" +"이 프로파일을 제거할 수 없습니다. 지역 (사용자가 생성한) 프로파일입니다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "Circular Dependency found" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "이 플러그인은 이미 사용하지 않는 플러그인의 목록에 포함되어 있습니다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "프로젝트에 속한 디렉터리에서 파일 컴파일만이 가능합니다." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "플러그인 사용가능" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." -msgstr "프로젝트 디렉터리에 Makefile.cvs 이나 autogen.sh 스크립트가 없습니다." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "이 플러그인은 이미 사용가능한 플러그인의 목록에 포함되어 있습니다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "응용 프로그램이 현재 실행 중입니다. 다시 시작하시겠습니까?" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "플러그인 사용안함" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -#, fuzzy -msgid "Application Already Running" -msgstr "응용 프로그램이 이미 실행 중입니다." +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "프로젝트 열기(&O)..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -#, fuzzy -msgid "&Restart Application" -msgstr "응용 프로그램 재시작(&R)" +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "프로젝트 열기" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "아무것도 하지 않음(&N)" +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "<b>프로젝트 열기</b><p>KDevelop3 또는 KDevelop2 프로젝트를 엽니다." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "최근 프로젝트 열기(&R)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "최근 프로젝트 열기" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "<b>옵션</b><p>대상 옵션 대화상자는 링커 플래그와 의존성 목록, 외부 라이브러리에 대한 설정을 공급합니다." +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." +msgstr "<b>최근 프로젝트 열기</b><p>최근에 열었던 프로젝트를 엽니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "새 파일 생성하기..." +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "프로젝트 닫기(&L)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." -msgstr "<b>새 파일을 생성합니다.</b><p>새 파일을 생성하고 현재 선택된 대상에 추가합니다." +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "프로젝트 닫기" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Add Existing Files..." +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." +msgstr "<b>프로젝트 닫기</b><p>현재 프로젝트를 닫습니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." -msgstr "" -"<b>존재하는 파일 추가</b>" -"<p>현재 선택된 대상에 존재하는 파일을 추가합니다.헤더 파일은 대상의 SOURCES 목록에 포함되지 않을 것입니다. 대신 " -"noinst_HEADERS로 추가될 것입니다." +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "프로젝트 옵션(&O)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "아이콘 추가..." +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "프로젝트 옵션" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "<b>아이콘 추가</b><p>TDEICON 대상에 아이콘을 추가합니다." +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +msgstr "<b>프로젝트 옵션</b><p>프로젝트 옵션을 사용자가 꾸밀수 있게 합니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +#: src/projectmanager.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Build Target" -msgstr "대상 빌드(&T)" +msgid "" +"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +msgstr "" +"*.tdevelop|KDevelop 3 프로젝트 파일\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 프로젝트 파일" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "대상 빌드..." +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:321 src/projectmanager.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Project Options" +msgstr "프로젝트 옵션" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." -msgstr "<b>대상 빌드</b><p>선택된 대상을 빌드하기 위해 make 명령어의 순서를 구성합니다. 또한 의존 대상도 빌드합니다." +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "현재 프로젝트를 다시 열기를 원하십니까?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "대상 실행..." +#: src/projectmanager.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Reopen" +msgstr "제거(&M)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." -msgstr "<b>대상 실행</b><p>대상을 실행하고 빌드되어 있지 않은 경우 빌드를 시도합니다." +#: src/projectmanager.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "불러올 문서" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "대상 활성화하기" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "플러그인 프로필 변경 중..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "프로젝트 플러그인 불러오는 중..." + +#: src/projectmanager.cpp:290 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." -msgstr "" -"<b>대상 활성화하기</b>" -"<p>현재 선택된 대상을 '활성'으로 표시합니다. 새 파일과 클래스들은 기본으로 활성화된 대상으로 갑니다. <b>활성화된 대상 빌드</b> " -"메뉴 명령어를 빌드합니다." +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "KDevelop 세션을 복구하는 동안 오류" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 -msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." -msgstr "" -"<b>제거</b>" -"<p>선택된 대상이나 파일에 종속되는 대상의 목록을 보여주고 제거할지 물어봅니다. 또한 만약 대상이나 파일이 디스크로부터 제거될 때도 " -"물어봅니다." +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "프로젝트를 불러들였습니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "'%1'에 새 파일 추가" +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 +#, c-format +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "프로젝트 파일을 읽을 수 없음: %1" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "존재하는 파일을 '%1'에 추가" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "유효하지 않은 프로젝트 파일입니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "'%1'에서 파일 제거" +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "프로젝트 파일을 쓸 수 없음." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "'%1'에서 타겟 제거" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "발견된 프로젝트 관리 플러그인 %1 이 없습니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#: src/projectmanager.cpp:498 #, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "타겟: %1" +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "프로젝트 관리 플러그인 %1을 생성할 수 없습니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "%1에 대한 발견된 언어 플러그인이 없습니다." + +#: src/projectmanager.cpp:558 #, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "파일: %1" +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "%1에 대한 언어 플러그인을 생성할 수 없습니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "하위클래스 마법사..." +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "유효하지 않은 URL." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +#: src/projectmanager.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed." +msgstr "'kdevprj2tdevelop'가 설치되어 있지 않습니다." + +#: src/projectsession.cpp:81 msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." msgstr "" -"<b>하위 클래스 위젯</b>" -"<p><b>하위 클래스</b>마법사를 실행합니다. 이것은 .ui 파일에서 정의된 클래스로부터 하위 클래스를 생성하는 것을 허용합니다. 또한 " -"기본 클래스에서 정의된 슬롯과 함수를 구현할 수 있습니다." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "하위클래스의 목록..." +"%1파일은 유요한 XML을 포함하지 않습니다.\n" +"세션 불러오기가 실패하였습니다." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +#: src/projectsession.cpp:94 +#, fuzzy msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." -msgstr "<b>하위 클래스의 목록</b><p>하위 클래스 목록 편집기를 보여줍니다. 목록에 하위클래스를 추가하거나 제거할 수 있습니다." +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" +msgstr "" +"%1 파일은 유요한 KDevelop 프로젝트 세션을 포함하지 않습니다." +"('KDevPrjSession')\n" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "ui-하위클래스 편집..." +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "문서의 형식: '%1'." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" +msgstr "" + +#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; " +"otherwise, you have to add TDevelop's installation path to the environment " +"variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" -"<b>ui-하위클래스 편집</b>" -"<p><b>하위 클래스</b> 마법사를 실행하고 하위 클래스 슬롯과 함수를 찾는 구현을 위해 물어봅니다." +"검색 플러그인을 사용하지 않습니다, KDevelop(이)가 동작하지 않을 것입니다!\n" +"KDevelop이 TDE 디렉터리에 설치되어 있는지 확인하십시오. 그렇지 않다면 " +"KDevelop의 설치 경로를 환경변수 TDEDIRS에 추가하고 tdebuildsycoca를 실행하십" +"시오. KDevelop을 나중에 재시작 하십시오.\n" +"bash 사용자들을 위한 예제:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "ui.h 파일 열기" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "플러그인을 찾을 수 없음" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 -msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." -msgstr "<b>ui.h 파일 열기</b><p>선택된 .ui에 연결된 ui.h 파일을 엽니다." +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "편집기 늘이기(&E)" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "작업" +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "편집기 늘이기" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "장치" +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." +msgstr "<b>편집기 늘이기</b><p>에디터에 초점을 두라." -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "파일 시스템" +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Lower All Docks" +msgstr "도구모음 빈칸(&D)" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME 형식" +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." -msgstr "<b>프로젝트 빌드</b><p>프로젝트를 빌드하기 위해 <b>ant dist</b>명령을 실행합니다." +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +#, fuzzy +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "수평 분할" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "대상 빌드(&T)" +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "Split &Vertical" +msgstr "수직 분할" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "대상 빌드" +#: src/simplemainwindow.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "수평 분할" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." -msgstr "<b>타겟 빌드</b><p>명시된 대상을 빌드하기 위한 <b>ant target_name</b>명령을 실행합니다." +#: src/simplemainwindow.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "수직 분할" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Ant 옵션" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "왼쪽 도구모음 빈칸 전환" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "클래스 경로" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "오른쪽 도구모음 빈칸 전환" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "%1을 프로젝트에서 제거" +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "아랫쪽 도구모음 빈칸 전환" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." -msgstr "<b>프로젝트에서 제거</b><p>현재의 파일을 프로젝트에서 제거합니다." +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "복제" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "%1을 프로젝트에 추가" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "버젼 %1" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "<b>프로젝트에 추가</b><p>현재의 파일을 프로젝트에 추가합니다." +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr "줄: %1 칸: %2 " -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Save the current subproject's configuration?" -msgstr "현재 프로젝트나 문서를 저장합니다." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "%1에 대한 작업" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Save Configuration?" -msgstr "CVS 서버 설정" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Checkin" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "include 디렉터리 추가:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" -msgstr "" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Uncheckout" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "라이브러리 디렉터리 추가:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "요소 생성" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "include 디렉터리 변경:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "요소 제거" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Change Library:" -msgstr "라이브러리 변경" +msgid "History" +msgstr "디렉터리" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "라이브러리 디렉터리 변경:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "List Checkouts" +msgstr "Checkout" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "대상 추가:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "Clearcase" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "대상 변경:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "diff 수행하는 동안 Clearcase 출력 오류." -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Diff 수행동안 오류" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 -msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" +"Diff를 수행하는 동안 Clearcase가 오류를 출력했습니다. 계속하시겠습니까?" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "저장소와 아무런 차이점이 없습니다." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "발견된 차이점이 없습니다" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Clearcase 주석" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "로그 메시지를 입력하십시오:" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "예약" + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 #, fuzzy -msgid "Missing information" -msgstr "정의 정보" +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "대화 상자 닫기" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "하위 프로젝트 추가" +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Annotate" +msgstr "활성화" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 추가</b>" -"<p>현재 선택된 하위 프로젝트에 <i>새로운</i> 혹은 <i>존재하는</i> 하위 프로젝트를 만들거나 추가합니다. 이 작업은 하위 " -"프로젝트의 형식이 '하위 디렉터리'면 허용합니다. 하위 프로젝트의 형식은 <b>하위 프로젝트</b> " -"대화상자 (하위 프로젝트 내용 메뉴에서 엽니다.)에서 정의 될 수 있습니다." +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "exitStatus == %1 와 함께 로그 실패" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "범위 생성" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Annotate Failed" +msgstr "로그 실패됨" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." -msgstr "" -"<b>범위 생성</b>" -"<p>하위 프로젝트가 선택되었을 경우 프로젝트 파일 안에 QMake 범위를 생성하거나 범위가 선택된 경우 집합적 범위를 생성합니다." +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "이 확장자에 대한 파일 템플릿이 존재하지 않습니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "프로젝트 다시 빌드" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "CVS Checkout" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "유효한 작업 디렉터리를 선택해 주십시오. " + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "CVS 서버를 선택해 주십시오." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "CVS 모듈 필드를 채워 주십시오." + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"<b>프로젝트 다시 빌드</b>" -"<p><b>make clean</b>을 실행하고 프로젝트 디렉터리에서 <b>make</b>를 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 설정할 수 있습니다." +"아무런 설명 없이 변경한 내용을 전송중입니다. 이것은 실제로 좋지 않습니다. 계" +"속 하시겠습니까?" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "주 프로그램 실행" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "CVS 전송 경고" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." -msgstr "<b>메인 프로그램 실행</b><p>프로젝트 설정, <b>옵션 실행</b> 탭에서 지정된 메인 프로그램을 실행합니다." +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "언제 비어있는 로그를 전송할지 묻기" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "하위 프로젝트 설정" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "오류: 통과된 리비전들은 비어있습니다!" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 설정</b>" -"<p>현재 선택된 하위프로젝트에 대한 <b>QMake 하위 프로젝트 설정</b> 대화상자를 엽니다. 다음에 대한 설정을 공급합니다." -"<br>하위 프로젝트 형식과 설정" -"<br>include와 라이브러리 경로" -"<br>의존 목록과 외부 라이브러리" -"<br>빌드 순서" -"<br>매개 파일 위치" -"<br>컴파일러 옵션" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Diff를 수행하는 동안 오류" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "새 파일 만들기" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "diff를 실행하는 동안 오류가 발생했습니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." -msgstr "<b>새 파일 만들기</b><p>새 파일을 만들고 현재 선택된 그룹에 추가합니다." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "CVS 로그 & Diff 대화상자" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "존재하는 파일 추가하기" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "CVS로부터 log" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." -msgstr "" -"<b>존재하는 파일 추가하기</b>" -"<p>현재 선택된 그룹에 존재하는 파일을 추가합니다.현재 하위 프로젝트 디렉터리에 파일을 복사하는 것이나 심볼릭 링크를 만드는 것,이나 상대 " -"경로에 그것들을 추가하는 것이 가능합니다." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "%1 과 %2 사이의 Diff" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "파일 제거" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "exitStatus == %1 와 함께 로그 실패" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." -msgstr "<b>파일 제거</b><p>현재 그룹으로부터 파일 제거. 디스크로부터 파일을 제거하지 마십시오." +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "로그 실패됨" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "하위 프로젝트 빌드" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "유효하지 않은 링크 클릭됨" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "저장소 위치를 고려하는 동안 오류." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>CVS</b><p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of " +"Cervisia CVS Service." msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 빌드</b>" -"<p>현재 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make</b>를 실행합니다. 현재 하위 프로젝트는 <b>QMake 관리자</b> " -"'overview' 창에서 선택됩니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭에서 정의될 수 있습니다." +"<b>CVS</b><p>공동(Concurrent) 버전(Versions) 시스템(System) 작업창.Cervisia " +"CVS 서비스의 출력을 보여줍니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "하위 프로젝트 다시 빌드하기" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "Cvs서비스 출력" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 다시 빌드하기</b>" -"<p>현재 하위 디렉터리에서 <b>make clean</b>을 실행하고 <b>make</b>를 실행합니다.현재 하위 프로젝트는 <b>" -"QMake 관리자</b> 'overview' 창에서 선택된 하위 프로젝트입니다. " -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 지정할 수 있습니다." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "Cvs서비스" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "하위 프로젝트 실행" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "cvs 출력" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 -msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 실행</b>" -"<p>현재 선택된 하위 프로젝트에 대해 대상 프로그램을 실행시킵니다. 이 작업은 하위 프로젝트의 형식이 '응용프로그램'이어야만 허용됩니다. " -"하위 프로젝트의 형식은 <b>하이 프로젝트</b>에서 선언합니다.하위 프로젝트의 형식은 <b>하위 프로젝트 설정</b> " -"대화상자(하위 프로젝트 내용 메뉴로부터 이것을 엽니다)에서 정의 될 수 있습니다." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "저장소에 전송(&C)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Exclude file" -msgstr "다음을 배제(&E):" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "파일 전송" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." +msgstr "<b>파일 전송</b><p>파일이 변경되었다면 저장소에 전송합니다.." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Add Subproject" -msgstr "하위 프로젝트 추가" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "Revision 간의 차이점(&D)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "하위 디렉터리에 대한 이름을 입력하십시오: " +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "다른점 빌드" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 -msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" -msgstr "하위 디렉터리를 만드는데 실패했습니다. 프로젝트 디렉터리에 쓰기 권한을 갖고 있습니까?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." +msgstr "<b>다른점 빌드</b><p>.릴리즈간에 차이점을 세웁니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -msgid "" -"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "로그 생성(&L)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -#, fuzzy -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "하위 프로젝트 정보" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "로그 생성" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 #, fuzzy -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "선택된 칸의 pixmap을 삭제합니다." +msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." +msgstr "<b>로그 생성</b><p>이 파일에 대한 로그를 생산합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Delete subdir?" -msgstr "신호 삭제" +msgid "&Annotate" +msgstr "&Ant" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -msgid "" -"Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " -"include the output of tdevelop when runfrom a shell." -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Generate annotations" +msgstr "링크 생성하기" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "하위 프로젝트 옵션" +msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." +msgstr "<b>로그 생성</b><p>이 파일에 대한 로그를 생산합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "하위 프로젝트 %1" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "저장소에 추가(&A)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>빌드</b>" -"<p>선택된 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make</b>를 실행합니다." -"<br>환경변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 지정될 것입니다." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "파일을 저장소에 추가" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>저장소에 추가</b><p>저장소에 파일을 추가합니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "파일 편집(&E)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "편집된 것으로 표시" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." +msgstr "<b>모두 </b><p>편집중인 파일에 표시하기." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "편집되지 않은 파일들" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "파일로부터 편집중인 표시 제거하기" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." +msgstr "<b>편집중인 마크 제거</b><p>파일로부터 편집 마크 제거합니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "편집기 보기(&S)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "편집기 보기" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." +msgstr "<b>편집기 포기</b><p>파일을 편집중인 사용자의 목록을 보여줍니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "바이너리로서 저장소에 추가" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "바이너리로 저장소에 파일 추가" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Add to repository as binary</b><p>Adds file to repository as binary (-kb " +"option)." msgstr "" -"<b>빌드</b>" -"<p>선택된 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make</b>를 실행합니다." -"<br>환경변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에서 지정될 것입니다." +"<b>바이너리로 저장소에 추가</b><p>바이너리로 저장소에 파일을 추가합니다 (-kb " +"옵션)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "저장소로부터 제거(&R)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "저장소로부터 제거" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." +msgstr "<b>저장소로부터 제거</b><p>파일을 저장소에서 제거합니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "다른 배포판으로 업데이트/되돌리기(&U)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "업데이트/되돌리기" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Update/revert to another release</b><p>Updates/reverts file(s) to another " +"release." msgstr "" -"<b>프로젝트 정리</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령을 실행합니다. " -"<br>환경 변수와 make 인수가 프로젝트 설정 대화상자의 <b>Make 옵션</b>탭에서 지정되어질 수 있습니다." +"<b>다른 버전으로 업데이트/되돌리기</b><p>다른 버전으로 파일을 업데이트/되돌리" +"기 합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "sticky 플래그 제거(&E)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "sticky 플래그 제거" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." +msgstr "<b>sticky 플래그 제거</b><p>파일로부터 sticky 플래그럴 제거합니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "태그/분기 만들기(&T)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "태그/분기 만들기" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +msgstr "<b>태그/분기 만들기</b><p>선택된 파일들을 태그/분기 합니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean" -msgstr "배포 정리" +msgid "&Delete Tag" +msgstr "페이지 삭제" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>프로젝트 정리</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령을 실행합니다. " -"<br>환경 변수와 make 인수가 프로젝트 설정 대화상자의 <b>Make 옵션</b>탭에서 지정되어질 수 있습니다." +msgid "Delete tag" +msgstr "페이지 삭제" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 #, fuzzy -msgid "Rebuild" -msgstr "빌드" +msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +msgstr "<b>태그/분기 삭제</b><p>선택된 파일로부터 태그/분기를 삭제합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "qmake 실행" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "CVS 작업들에서 무시하기(&I)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "CVS 작업들에서 무시하기" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." +"<b>Ignore in CVS operations</b><p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore " +"file." msgstr "" -"<b>qmake 실행</b>" -"<p>선택된 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>qmake</b>를 실행합니다.이것은 Makefile을 생성하거나 재생성합니다." +"<b>CVS 작업들에서 무시하기</b><p>.cvsignore 파일에 추가함으로써 파일을 무시합" +"니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -#, fuzzy -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "재귀적으로(&B)" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "CVS 작업에서 무시하지 않기(&N)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "CVS 작업에서 무시하지 않기" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +"<b>Do not ignore in CVS operations</b><p>Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"<b>qmake 실행</b>" -"<p>선택된 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>qmake</b>를 실행합니다.이것은 Makefile을 생성하거나 재생성합니다." +"<b>CVS 작업에서 무시하지 않기</b><p>.cvsignore 파일로부터 그것을 제거함으로" +"써 \n" +"무시하지 않습니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "하위 프로젝트 추가..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "서버에 로그인(&L)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 제거</b>" -"<p>현재 선택된 하위 프로젝트를 제거합니다. 디스크로부터 어떤 파일도 지우지 마십시오. 삭제된 하위 프로젝트는 '하위 프로젝트 추가' 작업 " -"호출에 의해 추가될 수 있습니다." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "서버에 로그인" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "범위 생성..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." +msgstr "<b>서버에 로그인</b><p>CVS 서버에 로그인합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." -msgstr "<b>범위 생성</b><p>프로젝트 파일이나 현재 선택된 하위 프로젝트에서 QMake 범위를 생성합니다." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "서버에서 로그아웃(&O)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "하위 프로젝트 설정" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "서버에서 로그아웃" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." +msgstr "<b>서버에서 로그아웃</b><p>CVS 서버로부터 로그아웃합니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 #, fuzzy +msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +msgstr "<b>로그 생성</b><p>이 파일에 대한 로그를 생산합니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." +msgstr "<b>편집된 것으로 표시</b><p>편집된 것으로 파일을 표시합니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 설정</b>" -"<p><b>QMake 하위 프로젝트 설정</b>대화상자를 엽니다.다음에 대해 설정을 공급합니다." -"<br>하위 프로젝트 형식과 설정" -"<br>include 와 라이브러리 경로" -"<br>의존성과 외부 라이브러리의 경로" -"<br>빌드 순서" -"<br>매개 파일 위치" -"<br>컴파일러 옵션" +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." +msgstr "" +"먼저 프로젝트를 여십시오.\n" +"작업이 중단될 것입니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." -msgstr "<b>범위 만들기</b><p>현재 선택된 범위에서 QMake 범위를 생성합니다." +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" +msgstr "" +"다른 CVS 작업이 실행중입니다: 이것을 취소하고 새로운 것을 시작\n" +"하길 원하십니까?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "범위 제거" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: 관련된 작업이 이미 실행중입니다 " -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." -msgstr "<b>범위 제거</b><p>현재 선택된 범위 제거." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "저장소에서 유효하게 보이는 선택된 파일(들)이 없습니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "checkout하기 위해 사용하지 않기" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 추가</b>" -"<p>현재 선택된 하위 프로젝트에 <i>새로운</i> 혹은 <i>존재하는</i> 하위 프로젝트를 만들거나 추가합니다. 이 작업은 하위 " -"프로젝트의 형식이 '하위 디렉터리'면 허용합니다. 하위 프로젝트의 형식은 <b>하위 프로젝트</b> " -"대화상자 (하위 프로젝트 내용 메뉴에서 엽니다.)에서 정의 될 수 있습니다." +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "하위 프로젝트 %1 에 관련된 모든 대상과 파일들을 제거하기 원하십니까?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 #, fuzzy -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "하위 프로젝트 추가..." +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "편집되지 않은 파일들" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " -"by using the 'Add Subproject' action." +msgid "Unedit" +msgstr "집합해제" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 제거</b>" -"<p>현재 선택된 하위 프로젝트를 제거합니다. 디스크로부터 어떤 파일도 지우지 마십시오. 삭제된 하위 프로젝트는 '하위 프로젝트 추가' 작업 " -"호출에 의해 추가될 수 있습니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "죄송합니다. diff 를 할 수 없습니다." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "파일에 대한 태그/분기 만드는 중..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 설정</b>" -"<p><b>QMake 하위 프로젝트 설정</b>대화상자를 엽니다.다음에 대해 설정을 공급합니다." -"<br>하위 프로젝트 형식과 설정" -"<br>include 와 라이브러리 경로" -"<br>의존성과 외부 라이브러리의 경로" -"<br>빌드 순서" -"<br>매개 파일 위치" -"<br>컴파일러 옵션" +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "파일로부터 태그/분기 제거 중..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " -"has subdirs." +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" +"Cervisia Kpart를 찾을 수 없습니다. \n" +"Cervisia 통합환경은 사용할 수 없을것입니다. Cervisia 설치를 확\n" +"인해 보시고 재시도 하십시오. 이유는 다음과같습니다:\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 #, fuzzy -msgid "File adding aborted" -msgstr "파일이 변경됨" +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "CVS 저장소에 추가되길 원하십니까?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "모든 파일" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS - 프로젝트에 새 파일이 추가되었습니다" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "새 파일패턴 삽입" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "새 파일을 추가할 때 물어보기" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" -msgstr "현재 하위 프로젝트에 상대적인 파일 패턴을 입력하십시오 (에로 docs/*.html):" +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." +msgstr "" +"CVS 저장소로부터 그것들을 제거하길 원하십시까?\n" +"경고: 디스크로부터 제거될 것입니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "새 설치 오브젝트 삽입" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS - 프로젝트로부터 파일이 제거되었습니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "새 오브젝트의 이름을 입력해 주십시오:" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "파일을 제거하는 중에 물어보기" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "설치 오브젝트 추가..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "작업 중단 (프로세스가 죽음)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." -msgstr "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "CVS Diff" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "설치 경로..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "diff를 수행하는 동안 CVS가 오류를 출력하였음." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 -msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." -msgstr "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "diff를 수행하는 동안 CVS 출력 오류. 계속하길 원하십니까?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "설치할 파일의 패턴을 추가..." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "시작된 작업: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." -msgstr "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** 사용자 요청에 의해 작업이 취소되었음 ***" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -#, fuzzy -msgid "Remove Install Object" -msgstr "설치 오브젝트 추가" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "exitCode == %1 와 함께 작업을 완료" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." -msgstr "<b>모든 중지점 제거</b><p>프로젝트에서 모든 중지점을 제거합니다." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "CVS 명령어 완료..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "사용자" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "질의로부터 편집되었다고 표시된 파일이 없습니다.." + +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "초기 CVS 저" + +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Update Translation Files" +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Release Binary Translations" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is " +"correct." msgstr "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is " +"correct." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "설치 경로 선택" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "강제 전송" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "경로를 입력해주십시오. (예 /usr/local/share/... ):" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "설명 입력(&E):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Add Pattern of Files to Install" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "클라이언트(&L):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 -msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" -msgstr "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "사용자(&U):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "설치 오브젝트 추가" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "파일(&F):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "새 오브젝트에 대한 이름을 입력하십시오:" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "P4 클라이언트 이름을 입력해 주십시오." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "패턴: %1" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "P4 사용자를 입력해 주십시오." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " -"subclassing information." -msgstr "<b>파일 제거</b><p>현재 그룹으로부터 파일 제거. 디스크로부터 파일을 제거하지 마십시오." +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "변경 목록은 어떤 파일도 포함하지 않습니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -#, fuzzy -msgid "Exclude File" -msgstr "다음을 배제(&E):" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." +msgstr "<b>편집</b><p>클라이언트 작업공간에 파일을 열어 편집합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" -msgstr "" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "되돌리기" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "패턴 편집" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." +msgstr "<b>되돌리기</b><p>열린 파일의 변경된 내용을 포기합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." -msgstr "<b>패턴 편집</b><p>설치 파일 패턴을 편집하는 것을 허용합니다." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "수락" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "패턴 제거" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." +msgstr "<b>전송</b><p>열린 파일의 변경된 내용을 저장소에 전달합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 -msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." -msgstr "<b>패턴 제거</b><p>현재 설치 오브젝트로부터 설치 파일 패턴을 제거합니다." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "동기화" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -#, fuzzy -msgid "Build File" -msgstr "빌드 파일(&B):" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +msgstr "<b>동기화</b><p>저장소로부터 작업공간에 파일을 복사합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -#, fuzzy -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." -msgstr "<b>트리 다시 불러오기</b><p>프로젝트 파일 트리를 다시 불러옵니다." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "저장소에 대해 Diff" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "이 프로젝트로부터 <strong>%1</strong>을 제거하시겠습니까?" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "저장소에 대해 Diff" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -#, fuzzy +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the TQMake Manager." -msgstr "프로젝트 옵션 대화상자에서 먼저 실행가능한 이름을 지정해 주십시오." +"<b>Diff against repository</b><p>Compares a client workspace file to a " +"revision in the depot." +msgstr "" +"<b>저장소에 대해 Diff</b><p>클라이언트 작업 파일을 저장소에 있는 리비전과 비" +"교합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -#, fuzzy -msgid "No Executable Found" -msgstr "주어진 실행 가능한 이름이 없습니다." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "저장소에 추가" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "이 디렉터리에 Makefile이 없습니다. qmake 를 먼저 시작하시겠습니까?" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "저장소에 추가" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"<b>Add to repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for addition " +"to the depot." msgstr "" +"<b>저장소에 추가</b><p>클라이언트 작업 공간에서 저장소에 추가할 파일을 엽니" +"다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -#, fuzzy -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "파일내의 함수" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "저장소로부터 제거" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"<b>Remove from repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for " +"deletion from the depot." msgstr "" +"<b>저장소로부터 제거</b><p>클라이언트 작업공간에서 저장소로부터 제거할 파일" +"을 엽니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "응용 프로그램 아이콘 포함" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "" -"Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "강제" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "디렉터리는 다룰 수 없습니다, 하나의 파일만 선택해 주십시오." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the TQMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +msgstr "파일 %1을 되돌리면 변경된 내용을 모두 잃어버립니다. 계속하시겠습니까?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Project File Changed" -msgstr "파일이 변경됨" +msgid "Do Not Revert" +msgstr "되돌리기" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "하위 디렉터리의 전송은 지원되지 않습니다" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not parse project file: %1" -msgstr "프로젝트 파일을 읽을 수 없음: %1" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "diff를 수행하는 동안 P4 출력 오류." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Could not parse project file" -msgstr "프로젝트 파일을 읽을 수 없음: %1" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "diff를 수행하는 동안 P4 출력. 계속하시길 원하십니까?" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write project file: %1" -msgstr "프로젝트 파일을 읽을 수 없음: %1" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "발견된 차이점이 없습니다" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#: vcs/perforce/perforcepart.h:33 #, fuzzy -msgid "Could not write project file" -msgstr "프로젝트 파일을 쓸 수 없음." +msgid "Perforce is a version control system" +msgstr "버젼 제어 시스템(&V):" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 #, fuzzy -msgid "TQMake Manager" -msgstr "QMake 매니져" +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "프로젝트 디렉터리의 파일 트리 보기" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 #, fuzzy -msgid "" -"<b>TQMake manager</b>" -"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." -msgstr "" -"<b>QMake 관리자</b>" -"<p>QMake 관리자 프로젝트 트리는 두 부분으로 구성되어 있습니다.상위 반은 'overview'를 보여줍니다. 각각 프로파일을 " -"갖습니다.아래 반 '세부사항' 뷰는 'overview'에서 선택된 활성화된 하위 프로젝트에 대한 파일의 목록을 보여줍니다." +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "저장소에 모듈 생성" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 #, fuzzy -msgid "TQMake manager" -msgstr "QMake 매니져" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "프로젝트 다시 빌드(&R)" +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "저장소로부터 제거" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 #, fuzzy -msgid "&Install Project" -msgstr "설치 객체" +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "로그 메시지를 입력하십시오:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Install project" -msgstr "설치 객체" +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "소스 파일 열기(&O)" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" msgstr "" -"<b>설치</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make install</b>명령어를 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자를 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지정할 수 있습니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "프로젝트 정리(&C)" +msgid "Accept Temporarily" +msgstr " 임시" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "프로젝트 정리" +msgid "Reject" +msgstr "Rect" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>프로젝트 정리</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령을 실행합니다. " -"<br>환경 변수와 make 인수가 프로젝트 설정 대화상자의 <b>Make 옵션</b>탭에서 지정되어질 수 있습니다." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "주 프로그램 실행" +msgid "Hostname" +msgstr "호스트이름(&H):" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "<b>프로그램 실행</b><p>프로젝트 설정의 <b>실행 옵션</b> 탭에서 지정된 주 프로그램을실행합니다." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "하위 프로젝트 빌드(&B)" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "하위 프로젝트 다시 빌드하기(&R)" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 #, fuzzy -msgid "&Install Subproject" -msgstr "설치 객체" +msgid "Issuer" +msgstr "경고 나타내기" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Install subproject" -msgstr "설치 객체" +msgid "Cert" +msgstr "되돌리기" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 빌드</b>" -"<p>현재 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make</b>를 실행합니다. 현재 하위 프로젝트는 <b>QMake 관리자</b> " -"'overview' 창에서 선택됩니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭에서 정의될 수 있습니다." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "하위 프로젝트 정리(&C)" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "하위 프로젝트 정리" +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion 출력" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 정리</b>" -"<p>현재 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b>을 실행합니다. 현재 하위 프로젝트는 <b>QMake manager</b> " -"'overview' 창에서 선택된 하위 프로젝트 입니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭에서 지정할 수 있다." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "하위 프로젝트 정리(&C)" +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "현재 표현 완성" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "%1 과 %2 사이의 Diff" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "하위 프로젝트 정리" +msgid "No difference" +msgstr "다른점 빌드" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " -"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>하위 프로젝트 정리</b>" -"<p>현재 하위 프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b>을 실행합니다. 현재 하위 프로젝트는 <b>QMake manager</b> " -"'overview' 창에서 선택된 하위 프로젝트 입니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b>탭에서 지정할 수 있다." +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "저장소에 전송" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "하위 프로젝트 실행" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Loading Project..." -msgstr "프로젝트 플러그인 불러오는 중..." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 #, fuzzy -msgid "Choose TQt3 directory" -msgstr "프로젝트 디렉터리 선택" +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 msgid "" -"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing tqt.h." +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 msgid "" -"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " -"work properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " -"it.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 #, fuzzy -msgid "Wrong TQt directory given" -msgstr "빈 디렉터리 정리(&P)" +msgid "No subversion differences" +msgstr "새 하위버전 프로젝트" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -msgid "" -"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "No TQt directory given" -msgstr "다음 디렉터리" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Subversion 출력" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Choose TQMake executable" -msgstr "수행가능한 htsearch(&A):" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -msgid "" -"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." -msgstr "" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Subversion 메시지들" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the TQMake binary again?" -msgstr "" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." +msgstr "<b>Subversion</b><p>Subversion 작업창." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Wrong TQMake binary given" -msgstr "빈 디렉터리 정리(&P)" +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "저장소에 전송(&C)" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -msgid "" -"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQMake binary again?" -msgstr "" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>파일을 저장소에 추가</b><p>파일을 저장소에 추가합니다." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 #, fuzzy -msgid "No TQMake binary given" -msgstr "다음 디렉터리" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 -msgid "Headers" -msgstr "헤더들" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 -msgid "Forms" -msgstr "폼들" +msgid "Show logs..." +msgstr "슬롯(&L)..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "Corba IDLs" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Blame..." +msgstr "&Tile..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 -msgid "Lexsources" -msgstr "Lex소스" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "&Update" +msgstr "업데이트" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Yacc소스" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "업데이트" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 -msgid "Images" -msgstr "이미지들" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." +msgstr "<b>업데이트</b><p>저장소로부터 파일을 업데이트합니다." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Resources" -msgstr "Lex소스" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 -msgid "Distfiles" -msgstr "Dist파일" +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "디스크 파일에 대한 차이점" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 -msgid "Installs" -msgstr "설치파일들" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Diff to BASE" +msgstr "디스크 파일에 대한 차이점" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 -msgid "Install object" -msgstr "설치 객체" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 -msgid "Source Files" -msgstr "소스 파일" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" msgstr "" -"Ada 컴파일러를 찾을 수 없습니다.\n" -"컴파일러 설정이 바르게 되어있는지 확인 해 주십시오." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." msgstr "" -"모듈 %1을 불러오는데에 오류가 있습니다.\n" -"검사결과는 다음과 같습니다.\n" -"%2" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "선택된 파일을 프로젝트에 추가" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "되돌리기(&R)" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." +msgstr "<b>되돌리기</b><p>지역 변경 내용을 되돌립니다." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "프로젝트 다시 빌드(&R)" +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "연결 제거" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Resolve the conflicting state of a file after a merge" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " -"the project filelist." +"<b>Resolve the conflicting state</b><p>Remove the conflict state that can be " +"set on a file after a merge failed." msgstr "" +"<b>Resolve the conflicting state</b><p>Remove the conflict state that can be " +"set on a file after a merge failed." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." msgstr "" -"<b>프로젝트 빌드</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리로부터 <b>make</b>를 실행합니다." -"<br>프로젝트 설정 대화상자, <b>옵션 빌드</b> 탭에서 환경 변수와 make 인자를 지정할 수 있습니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "Make 활성 디렉터리" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Build active directory" -msgstr "활성화된 대상 빌드" +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "저장소와 아무런 차이점이 없습니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" msgstr "" -"<b>활성화된 대상 빌드</b>" -"<p>활성화된 대상을 빌드하기 위한 make 명령어의 순서를 구성합니다. 또한 의존되는 대상을 빌드합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지정될 수 있습니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" msgstr "" -"<b>파일 컴파일</b>" -"<p>현재 열려 있는 파일의 이름이 'filename'이라고 할 때, <b>make filename.o</b>명령어를 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>옵션 빌드</b>탭에서 지정할 수 있습니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Make 활성 디렉터리" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 #, fuzzy -msgid "Install active directory" -msgstr "Make 활성 디렉터리" +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +msgstr "<b>저장소에 추가</b><p>저장소에 파일을 추가합니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." +msgstr "<b>범위 제거</b><p>현재 선택된 범위 제거." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." msgstr "" -"<b>설치</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make install</b>명령어를 실행합니다." -"<br>환경 변수와 make 인자를 프로젝트 설정 대화상자, <b>Make 옵션</b> 탭에 지정할 수 있습니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" msgstr "" -"<b>프로젝트 정리</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make clean</b> 명령어를 실행합니다. " -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>빌드 옵션</b>탭에 지정할 수 있습니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" msgstr "" -"<b>프로그램 실행</b>" -"<p>프로젝트 설정, <b>옵션 실행</b>탭에 지정된 주 프로그램을 실행합니다. 만약 지정되지 않으면 실행하기 위한 응용프로그램을 결정하는데 " -"활성화된 대상이 사용됩니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" msgstr "" -"<b>대상 빌드</b>" -"<p>프로젝트 디렉터리에서 <b>make targetname</b>을 실행합니다.(targetname 은 선택된 대상의 이름)" -"<br>환경 변수와 make 인자는 프로젝트 설정 대화상자, <b>Build Options</b> 탭에 지정될 수 있습니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Make 환경(&E)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "표현식이 유효하지 않습니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Make 환경" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" msgstr "" -"<b>Make 환경</b>" -"<p> make에 패스한 make의 환경 변수의 집합을 선택하십시오." -"<br>환경 변수들은 프로젝트 설정 대화상자, 빌드 옵션 탭에 환경 변수를 지정할 수 있습니다.settings dialogue, <b>" -"Build Options</b> tab." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +msgid "Select file to see blame" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 #, fuzzy -msgid "Custom Manager" -msgstr "Automake 관리자" +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "그러한 파일이나 디렉터리가 없습니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "빌드(&B)" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "최적화 안함" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "그 외(&O)" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Log History" +msgstr "로컬 디렉터리" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "Make(&K)" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Blame" +msgstr "이름" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Make 활성 디렉터리" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "새 하위버전 프로젝트" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 -msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." -msgstr "" -"<b>Make 활성 디렉터리</b>" -"<p><i><i>새 클래스</i>마법사와 같은 마법사를 사용하여 새 파일에 대한 목적지로서의 이 디렉터리를 추가하십시오." +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Rev" +msgstr "되돌리기" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "저장소로부터 제거" +msgid "Content" +msgstr "연결" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " -"it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +msgid "Select one file to view annotation" msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr "비어있는 정지점 추가" +msgid "files" +msgstr "태그파일들" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgid "Select Files to Commit" msgstr "선택된 파일을 프로젝트에 추가" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " -"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"<b>프로젝트에 추가</b>" -"<p>선택된 파일을 프로젝트의 파일 목록에 추가합니다.관련 makefile이나 build.xml에 파일을 수동으로 추가해야 합니다." +msgid "select" +msgstr "선택(&S)" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "선택된 파일을 프로젝트에 추가" +msgid "status" +msgstr "상태" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " -"build.xml." +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" msgstr "" -"<b>프로젝트에 추가</b>" -"<p>선택된 파일을 프로젝트의 파일 목록에 추가합니다.관련 makefile이나 build.xml에 파일을 수동으로 추가해야 합니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "선택된 파일을 프로젝트에서 제거" +msgid "Blame this revision" +msgstr "정규 표현식 필터" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " -"build.xml." +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Revision 간의 차이점(&D)" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" msgstr "" -"<b>프로젝트에서 제거</b>" -"<p>프로젝트 내의 파일 목록에서 선택된 파일을 제거합니다. 파일들은 대응하는 make파일이나 build.xml에서 수동으로 제외되어져야 " -"합니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "선택된 파일을 프로젝트에서 제거" +msgid "error" +msgstr "오류" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " -"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " -"or build.xml." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:277 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." msgstr "" -"<b>프로젝트에서 제거</b>" -"<p>프로젝트 내의 파일 목록에서 선택된 파일을 제거합니다. 파일들은 대응하는 make파일이나 build.xml에서 수동으로 제외되어져야 " -"합니다." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 -msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1436 +#, fuzzy +msgid "Nothing to commit." +msgstr "'%1'에 불어올 것이 없습니다" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1438 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." msgstr "" -"이 프로젝트는 아직 파일을 포함하지 않았습니다.\n" -"모든 C/C++/Java 파일을 프로젝트 디렉터리에 전부 주시겠 습니까?" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1638 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "개정판 A:" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1641 #, fuzzy -msgid "Populate" -msgstr "템플릿" +msgid "Copied" +msgstr "컴파일러" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1749 +msgid "" +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 -msgid "Object Files" -msgstr "오브젝트 파일" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1954 +#, fuzzy, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "%1에 보이기" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 -msgid "Other Files" -msgstr "다른 파일" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1956 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1989 +#, fuzzy, c-format +msgid "A %1" +msgstr "%1 추가" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1959 +msgid "Copied %1 " msgstr "" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1963 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "D %1" +msgstr "hw %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1966 +#, fuzzy, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "복구(&R)" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "되돌리기" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1972 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"<b>프로젝트 빌드</b>" -"<p>프로젝트의 주 소스 파일에 컴파일을 실행합니다.프로젝트 설정, <b>파스칼 컴파일러</b> " -"탭에서 컴파일러와 메인 소스 파일을 설정할 수 있습니다." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "연결 제거" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1979 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." msgstr "" -"<b>프로그램 실행</b>" -"<p>프로젝트 설정, <b>옵션 실행</b>탭에서 지정된 메인 프로그램을 실행합니다. 만약 아무것도 설정되어 있지 않다면, 소스 파일과 같은 " -"이름의 바이너리 파일을 실행합니다." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1981 +#, c-format +msgid "Skipped %1." msgstr "" -"Pascal 컴파일러를 찾을 수 없습니다.\n" -"컴파일러 설정이 바르게 되어있는지 확인해 주십시오." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "작업" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2034 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "새 작업(&A)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "약어 확장" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "새 작업 그룹(&G)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "새 드롭다운 작업 그룹(&D)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2041 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "데이타베이스" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2047 #, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "%1에 페이지 추가" +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "%2의 %1 페이지 삭제" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2050 +#, fuzzy, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "외부 라이브러리 편집" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 -msgid "Class Variables" -msgstr "클래스 변수" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "버젼 %1" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 -msgid "Functions" -msgstr "함수" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2058 +#, fuzzy +msgid "External export complete." +msgstr "외부 도구" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 -msgid "Slots" -msgstr "슬롯" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2060 +msgid "Export complete." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 -msgid "New..." -msgstr "새로 작성..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2063 +#, fuzzy +msgid "External checkout complete." +msgstr "코드 완성 사용(&L)" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 -msgid "Goto Implementation" -msgstr "구현으로 가기" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, fuzzy +msgid "Checkout complete." +msgstr "다음으로부터 확인(&F):" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2068 +#, fuzzy +msgid "External update complete." +msgstr "코드 완성 사용(&L)" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2070 +#, fuzzy +msgid "Update complete." +msgstr "선택된 항목 갱신" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2080 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "외부 터미널에서 시작" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2084 #, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "%1 편집" +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 -msgid "Remove Function" -msgstr "함수 제거" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2087 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 -msgid "Remove Variable" -msgstr "변수 제거" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2090 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "불러오는 중: %1" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 -msgid "This variable has already been declared." -msgstr "이 변수는 이미 선언되었습니다." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2094 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "추가할 파일: %1" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 -msgid "Add Variable" -msgstr "변수 추가" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2096 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "%1 추가" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 -msgid "Objects" -msgstr "객체" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2100 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 -msgid "" -"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" -msgstr "계층 순서로 모든 위젯과 현재 폼의 오브젝트를 나열" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "파일 '%1'을 읽는 중..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 -msgid "Members" -msgstr "멤버" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2108 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 -msgid "List of all members of the current form" -msgstr "현재 폼의 모든 맴버의 나열" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2116 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 -msgid "Class Declarations" -msgstr "클래스 선언" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Configuration:" +msgstr "설정:" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 -msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" -msgstr "모든 클래스와 현재 소스 파일 클래스 선연의 나열" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Compiler &options:" +msgstr "컴파일러 옵션(&O):" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "텝 페이지로 이동" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "Ada 컴파일러(&C):" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "탭 1" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:223 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "컴파일러 명령(&M):" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "탭 2" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:304 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:331 +#, no-c-format +msgid "Main &source file:" +msgstr "메인 소스 파일(&S):" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "페이지 1" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:349 +#, no-c-format +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "기본 컴파일러 옵션 불러오기" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "페이지 2" +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Quiet" +msgstr "종료" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "파일 %1 은 저장될 수 없습니다" +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:78 +#, no-c-format +msgid "&Build file:" +msgstr "빌드 파일(&B):" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "파일 '%1' 저장이 실패하였습니다." +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:89 +#, no-c-format +msgid "&Verbosity:" +msgstr "로그표시(&V):" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "'%1' 저장됨." +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:100 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:406 +#, no-c-format +msgid "&Properties:" +msgstr "등록정보(&P):" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|Qt 사용자 인터페이스 파일" +#: buildtools/ant/classpathwidget.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Class&path" +msgstr "클래스경로(&P)" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|모든 파일" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "새 응용 프로그램 .desktop 파일 추가" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "폼 '%1'을 다른 이름으로 저장" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Application File" +msgstr "응용 프로그램 파일(&A)" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "파일이 이미 존재함" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "터미널에서 시작(&E)" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어 쓰시겠습니까?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Games" +msgstr "게임" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "폼 저장" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Development" +msgstr "개발" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "변경 사항을 폼 '%1'에 저장하시겠습니까?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:132 +#: vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Editors" +msgstr "편집기" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "아니오(&N)" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "그래픽" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "ui.h 파일 사용" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Internet" +msgstr "인터넷" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"이 폼에 대한 \"ui.h\" 파일이 이미 존재합니다.\n" -"이것을 사용하시겠습니까, 아니면 새로 작성하시겠습니까?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:147 +#, no-c-format +msgid "Multimedia" +msgstr "멀티미디어" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "기존것을 사용" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:152 +#, no-c-format +msgid "Office" +msgstr "오피스" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "새로 생성" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:157 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:149 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1339 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "설정" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "ui.h 파일 생성중" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "System" +msgstr "시스템" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr " 새 \"ui.h\" 파일을 만드시겠습니까?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Toys" +msgstr "토이" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "TQt Designer" -msgstr "Qt 디자이너" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Utilities" +msgstr "유틸리티" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "" -"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"'%1'파일이 Qt 디자이너 외부에서 변경되었습니다.\n" -"다시 불러들이시겠습니까?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:177 +#, no-c-format +msgid "WordProcessing" +msgstr "워드프로세서" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "유효하지 않은 파일이름" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:193 +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:187 parts/valgrind/dialog_widget.ui:261 +#, no-c-format +msgid "E&xecutable:" +msgstr "실행가능:" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"프로젝트는 이미 '%1'의 파일이름을 갖는 폼을\n" -"포함하고 있습니다. 새 이름을 선택하십시오." +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:211 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:55 +#, no-c-format +msgid "&Icon:" +msgstr "아이콘(&I):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr "<프로젝트 없음>" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:229 +#, no-c-format +msgid "&Section:" +msgstr "분류(&S):" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "디자이너 파일 (*.ui *.pro)" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:283 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:193 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:210 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:220 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "설명(&M):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Qt 사용자 인터페이스 파일 (*.ui)" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:316 +#, no-c-format +msgid "Mime &Types" +msgstr "마임 형식(&T)" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "QMAKE 프로젝트 파일 (*.pro)" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:385 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:289 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:349 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:391 +#, no-c-format +msgid "<-" +msgstr "<-" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "모든 파일 (*)" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:393 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:297 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:489 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:497 +#, no-c-format +msgid "->" +msgstr "->" -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 -msgid "Edit the Items of '%1'" -msgstr "'%1'의 항목 편집" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "존재하는다이얼로그베이스포함" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "마법사 페이지 편집" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:109 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:53 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:140 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Subproject Information" +msgstr "하위 프로젝트 정보" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "%1의 %1과 %2 페이지 스왑" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:143 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:103 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:179 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Directory:" +msgstr "디렉터리:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "%2의 %1 페이지 이름바꾸기" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:163 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:123 +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:114 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:199 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Target:" +msgstr "타겟:" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "%3에서 %2의 %1 페이지 이동" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:192 +#, no-c-format +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[디렉터리]" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "코드 저장" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:200 +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:130 +#, no-c-format +msgid "[TARGET]" +msgstr "[대상]" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "변경 사항을 '%1'에 저장하시겠습니까?" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:260 +#, no-c-format +msgid "A&dd All" +msgstr "모두 추가(&D)" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 -msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"프로젝트는 파일이름 '%1'을 가진 소스파일을 포함\n" -"합니다. 새 파일이름을 선택하십시오." +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:263 +#, no-c-format +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "심볼릭 링크를 생성함으로써 가져오기(추천)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "도구 모음 삭제" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:271 +#, no-c-format +msgid "&Add Selected" +msgstr "선택된 것 추가(&A)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "도구 모음 '%1' 삭제" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:274 +#, no-c-format +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "복사하기로 가져오기 (추천하지 않음)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "구별자 삭제" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:313 +#, no-c-format +msgid "&Source Directory" +msgstr "소스 디렉터리(&S)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "구별자 삽입" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:364 +#, no-c-format +msgid "R&emove All" +msgstr "모두 제거(&E)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "도구막대 '%2'에서 작업 '%1' 삭제" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:367 +#, no-c-format +msgid "Removes all added files." +msgstr "모든 추가된 파일 제거하기." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "도구막대 '%1'에 구분자 추가" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:375 +#, no-c-format +msgid "&Remove Selected" +msgstr "선택된 것 제거(&R)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "도구 막대 '%2'에 작업 '%1' 추가" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:378 +#, no-c-format +msgid "Removes the selected files." +msgstr "선택된 파일 제거하기." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "삽입/옮기기 작업" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:417 +#, no-c-format +msgid "Add &Following" +msgstr "다음을 추가하기(&F)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"작업 '%1'이 이미 이 도구막대에 추가되었습니다.\n" -"주어진 도구막대에 작업은 한 번만 발생할 것입니다." +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "새로 생성된 파일을 타겟에 추가하기" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "도구 막대 '%2'에 위젯 '%1'추가" +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:75 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[타겟 디렉터리]" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 -msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.db|데이터베이스 파일\n" -"*|모든 파일" +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:83 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:159 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[타겟 이름]" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 -msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.pro|프로젝트 파일\n" -"*|모든 파일" +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "File Information" +msgstr "파일 정보" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "'%1'의 함수 추가/제거" +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "새 파일 이름(확장자 포함)(&N):" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "함수 추가" +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add New Icon" +msgstr "새 아이콘 추가" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "함수 속성 변경" +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:35 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:481 +#, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "형식(&T):" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 -msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" -msgstr "" -"몇몇 문법적으로 부정확한 함수가 정의되었습니다.\n" -"이 함수들을 제거하시겠습니까?" +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:53 +#, no-c-format +msgid "&Size:" +msgstr "크기(&S):" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 -msgid "new menu" -msgstr "새 메뉴" +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:76 +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:86 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "파일 이름:" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "새 구분자" +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:178 +#, no-c-format +msgid "unknown" +msgstr "알 수 없음" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 -msgid "Add Menu" -msgstr "메뉴 추가" +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add New Service" +msgstr "새 서비스 추가" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 -msgid "separator" -msgstr "구분자" +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:31 +#, no-c-format +msgid "&Service File" +msgstr "서비스 파일(&S)" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 -msgid "Cut Menu" -msgstr "잘라내기 메뉴" +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:139 +#, no-c-format +msgid "&Library:" +msgstr "라이브러기(&L):" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 -msgid "Paste Menu" -msgstr "붙여넣기 메뉴" +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Service &Types" +msgstr "서비스 형식(&T)" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 -msgid "Delete Menu" -msgstr "삭제 메뉴" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Add New Subproject" +msgstr "새 하위프로젝트 추가" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 -msgid "Item Dragged" -msgstr "드래그된 항목" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Subproject" +msgstr "하위프로젝트" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 -msgid "Move Menu Left" -msgstr "메뉴를 왼쪽으로 이동" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Subproject &name:" +msgstr "하위프로젝트 이름(&N):" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 -msgid "Move Menu Right" -msgstr "메뉴를 오른쪽으로 이동" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add New Target" +msgstr "새 타겟을 추가." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 -msgid "Rename Menu" -msgstr "메뉴 이름변경" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Target" +msgstr "타겟(&T)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "이것의 기본값에 대한 등록정보를 초기화합니다" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:45 +#, no-c-format +msgid "&Primary:" +msgstr "첫번째:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "그것의 기본값에 대한 등록정보를 초기화 하기 위해 이 버튼을 클릭하십시오." +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Pre&fix:" +msgstr "접두어(&F):" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 -msgid "False" -msgstr "거짓" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:127 +#, no-c-format +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[인증된 이름]" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 -msgid "True" -msgstr "참" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "링커 플래그 (LDFLAGS)(&L)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 -msgid "width" -msgstr "너비" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:181 +#, no-c-format +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "굥유된 라이브러리에 대해 링크하지 않기(-all-static)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 -msgid "height" -msgstr "높이" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "라이브러리에 버전 번호 할당하지 않기(-avoid-version)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 -msgid "Red" -msgstr "빨강" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "동적으로 불어올 수 있는 라이브러리 만들기 (-module)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 -msgid "Green" -msgstr "초록" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:205 +#, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "외부 심볼에 라이브러리 의존하지 않기(-no-undefined)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 -msgid "Blue" -msgstr "파랑" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:228 +#, no-c-format +msgid "Ot&her:" +msgstr "그 외:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 -msgid "Family" -msgstr "글꼴" +#: buildtools/autotools/autoprojectviewbase.ui:98 +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:152 +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:191 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:188 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:537 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:116 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:101 +#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:60 +#: parts/replace/replacedlg.ui:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options" +msgstr "옵션(&P)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 -msgid "Point Size" -msgstr "글꼴 크기" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:59 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "나의 활성 타겟에 대해 파일 추가하기(&F)" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 -msgid "Bold" -msgstr "두껍게" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Choose &another target" +msgstr "다른 타겟 선택(&A)" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 -msgid "Underline" -msgstr "밑줄" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Choose &Target" +msgstr "타겟 선택(&T)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 -msgid "Strikeout" -msgstr "가운데 줄" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "&New Files" +msgstr "새 파일(&N)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 -msgid "Table" -msgstr "표" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</" +"b> be added to the project.</qt>" +msgstr "" +"<b>주의:</b> 생성될 파일을 취소했다면 프로젝트에 추가하지 <b>않을 것입니다.</" +"b>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 -msgid "Field" -msgstr "영역" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:172 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "묻지 않고 항상 활성 타겟을 사용하기" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "수평 늘이기" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Configuration:" +msgstr "설정:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 -msgid "verticalStretch" -msgstr "수직 늘이기" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Different build profiles" +msgstr "디스크 파일에 대한 차이점" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 -msgid "%1/%2/%3/%4" -msgstr "%1/%2/%3/%4" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "profiles" +msgstr "파일 열기" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "윗쪽 화살표" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:141 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "일반 옵션(&G)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "'%2' 의'%1' 설정" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:152 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:155 +#, no-c-format +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "카테고리별로 정렬(&C)" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:163 +#, no-c-format +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "(모든 다른 설정에 대해 다르게)디렉터리 빌드하기(&B):" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "알파벳순으로 정렬(&A)" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:191 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top source &directory:" +msgstr "최상위 소스 디렉터리:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "'%2'의 '%1' 초기화" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:202 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:217 +#, no-c-format +msgid "" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:294 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:300 +#, no-c-format msgid "" -"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" -"<p>There is no documentation available for this property.</p>" -msgstr "<p><b>QWidget::%1</b></p><p>이 등록정보에 대한 사용가능한 문서가 없습니다.</p>" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "새 신호 처리기" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:328 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:49 +#, no-c-format +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "링커 플래그(LDFLAGS)(&N):" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "신호 처리기 삭제" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:334 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:360 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:364 +#, no-c-format +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory <lib dir>" +msgstr "" +"링커 플래그, 예를 들어 비표준 디렉터리 <lib dir>에 있는 라\n" +"이브러리를 가지고 있다면 -L<lib dir>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 -msgid "Remove Connection" -msgstr "연결 제거" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:373 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:377 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:409 +#, no-c-format +msgid "" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" +"headers in a nonstandard directory <include dir>" +msgstr "" +"C/C++ 선처리기 플래그들, 예를 들어 비표준 디렉터리 <include\n" +"dir>에 있는 헤더를 가지고 있다면 -I<include dir>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 -msgid "Add Connection" -msgstr "연결 추가" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:403 +#, no-c-format +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "C/C++ 선처리 플래그 (CPPFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 -msgid "Property Editor" -msgstr "등록정보 편집기" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:418 +#, no-c-format +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "인자 설정(&M):" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 -msgid "P&roperties" -msgstr "등록정보(&R)" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:437 +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:318 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:231 +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:43 +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Environment &Variables" +msgstr "환경 변수(&V)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 -msgid "Signa&l Handlers" -msgstr " 신호 처리기(&L)" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:452 +#, no-c-format +msgid "C" +msgstr "C" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "등록정보 편집기 (%1)" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:463 +#, no-c-format +msgid "C com&piler:" +msgstr "C 컴파일러(&P):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 -msgid "Signal Handlers" -msgstr "신호 처리기" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:496 +#, no-c-format +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "컴파일러 플래그(CFLAGS)(&L):" -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "'%1'의 열과 칸을 편집" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:551 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "컴파일러 명령(CC)(&M):" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "전송자" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:586 +#, no-c-format +msgid "C++" +msgstr "C++" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "수신자" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:597 +#, no-c-format +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "C++ 컴파일러(&P):" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "사용자정의 위젯 추가" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:630 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "컴파일러 명령(CXX)(&M):" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." -msgstr "" -"사용자 정의 위젯의 이름은 유일해야 합니다.\n" -"'%1'라 불리는 사용자 정의 위젯이 이미 존재합니다. 따라서 이 이름으로 다른 위젯을 추가할 수 없습니다." +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:663 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "컴파일러 플래그 (CXXFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "사용자정의 위젯 제거" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&ortran" +msgstr "포트란" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "사용자정의 위젯 '%1'은 사용 중이기에, 제거할 수 없습니다." +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:731 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "포트란 컴파일러(&P):" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|헤더 파일" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:764 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "컴파일러 명령(F77)(&M):" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "사용자정의 위젯 이름변경" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:797 +#, no-c-format +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "컴파일러 플래그(FFLAGS)(&L):" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." -msgstr "" -"사용자정의 위젯의 이름은 유일해야 합니다.\n" -"'%1'이라고 불리는 사용자정의 위젯이 이미 존재합니다. 따라서 이 위젯을이 이름으로 변경할 수없습니다." +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Menu Text" +msgstr "메뉴 본문" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 -msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.cw|사용자 정의 위젯 설명\n" -"*|모든 파일" +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "명령" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "항목과 '%1'의 칸 편집하기" +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Command Type" +msgstr "명령 형식" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "새 칸" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "이 타겟으로부터 파일 제거" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "항목" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "&File Information" +msgstr "파일 정보(&F)" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "하위항목" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:98 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:127 +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:53 +#, no-c-format +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[질문 제거]" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "모두 저장(&L)" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:106 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:135 +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "디스크에서도 제거하기(&R)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "템플릿 생성(&T)..." +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." +msgstr "<b>주의:</b> 삭제된 파일을 복구할 수 없을 것입니다." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "가속기 확인(&K)" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:215 +#, no-c-format +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[디렉터리 이름]" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "슬롯(&L)..." +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "[하위 프로젝트]로부터 타겟 제거" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "연결(&N)..." +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:116 +#, no-c-format +msgid "&Target Information" +msgstr "타겟 정보" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "폼 설정(&F)..." +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." +msgstr "" +"<b>주의:</b> 이 작업에 대해 되돌릴 수 없을 것입니다. Makefile.am 을 확인하십" +"시오." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "파일 추가(&A)..." +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "다른 하위 프로젝트에 의존(&D)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "이미지 모음(&I)..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Subproject Options" +msgstr "하위 프로젝트 옵션" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "데이터베이스 연결(&D)..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:31 +#, no-c-format +msgid "Co&mpiler" +msgstr "컴파일러(&M)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "디자이너 프로젝트 설정(&D)..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "C compiler에 대한 컴파일러 플래그 (CFLA&GS):" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "포인터(&P)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:129 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "C++ 컴파일러에 대한 컴파일러 플래그 (C&XXFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "신호/슬롯 연결(&C)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "포트란 컴파일러에 대한 컴파일러 플래그(&FFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "탭 순서(&O)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:277 +#, no-c-format +msgid "&Includes" +msgstr "포함하기(&I)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "버디 설정(&B)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:296 +#, no-c-format +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "자동으로 met소스들을 생성합니다" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "도구상자 설정..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:379 +#, no-c-format +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "프로젝트 내의 디렉터리:" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "사용자 정의 위젯 편집(&C)..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:447 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:633 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:415 +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:83 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428 +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:111 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:270 +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:74 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:81 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:185 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:289 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "추가하기(&A)..." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "크기 조절(&S)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:455 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:641 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:423 +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:82 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:221 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "편집하기(&E)..." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "수평으로 배치하기(&H)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:471 +#, no-c-format +msgid "Move U&p" +msgstr "위로 이동(&P)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "수직으로 배치하기(&V)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:479 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:447 +#, no-c-format +msgid "Move Dow&n" +msgstr "아래로 이동(&N)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "눈금자에 놓기(&D)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:510 +#, no-c-format +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "프로젝트 외부 디렉터리:" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "수평으로 배치하기 (분할자에서)(&P)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:546 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Prefixes" +msgstr "접두어(&F):" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "수직으로 배치하기 (스플리터에서)(&L)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:594 +#, no-c-format +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "사용자 선두어:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "레이아웃 깨기(&B)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:678 +#, no-c-format +msgid "&Build Order" +msgstr "빌드 순서(&B)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "공간자 추가" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:775 +#, no-c-format +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "빌드된 하위 프로젝트의 순서:" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "미리보기 폼(&F)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Target Options" +msgstr "타겟 옵션" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "다음 폼(&X)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:34 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fl&ags" +msgstr "플래그" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "이전 폼(&V)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "굥유된 라이브러리에 대해 링크하지 않기(-all-static)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "KDevDesigner 설정(&K)..." +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:79 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "라이브러리에 버전 번호 할당하지 않기(-avoid-version)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesigner부분" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "동적으로 불어올 수 있는 라이브러리 만들기 (-module)" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "경고/오류" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:95 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "외부 심볼에 라이브러리 의존하지 않기(-no-undefined)" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "행" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:118 +#, no-c-format +msgid "O&ther:" +msgstr "그 외(&T):" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "소스 파일 열기(&O)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:181 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "명백한 의존성(DEPENDENCIES)(&E):" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "프로젝트로부터 소스파일 제거(&R)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:228 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&braries" +msgstr "라이브러리" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "폼 열기(&O)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "프로젝트에 편리한 라이브러리 링크하기 (LIBADD):" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "프로젝트로부터 폼 제거(&R)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:294 +#, no-c-format +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "프로젝트 외부에 라이브러리 링크하기 (LIBADD):" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "폼 소스 열기(&O)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:439 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "위로 이동(&U)" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "폼으로부터 소스 파일 제거(&R)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:476 +#, no-c-format +msgid "Ar&guments" +msgstr "인자(&G)" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "소스 열기(&O)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:487 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "(실행가능한 대상에 대해서만 유효한)인자 실행하기(&R):" -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 -msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" -msgstr "" -"한 변수가 두 번 선언되었습니다.\n" -"이 변수를 제거하시겠습니까?" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:507 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Run arguments:" +msgstr "인자(&G):" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "수평으로(&H)" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:523 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:321 +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Directory:" +msgstr "디렉터리:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" -"<b>%1 (사용자정의 위젯)</b> " -"<p>사용자정의 위젯을 변경하기 위해 <b>도구|사용자정의</b> 메뉴에서 <b>사용자정의 위젯 편집...</b>" -"을 클릭하십시오.신호와 슬롯처럼 <i>Qt 디자이너</i>에 사용자 정의 위젯을 통합하기 위해 등록정보를 추가할 수 있습니다. 폼에 위젯을 " -"나타내기 위해 쓰일 pixmap도 제공할 수 있습니다." +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:535 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "디버그 플래그(&D):" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 (사용자 위젯)" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Custom Build Options" +msgstr "사용자정의 빌드 옵션" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "수정된 위젯" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Build Tool" +msgstr "빌드 도구" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "%1 삽입" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&Make" +msgstr "Make(&M)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "대상에 '%1'에 대한 버디 설정..." +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&nt" +msgstr "&Ant" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "다음 내용으로 '%1'에 연결..." +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "그 외(&O)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "탭 순서 바꾸기" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63 +#, no-c-format +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:66 +#, no-c-format +msgid "" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you " +"use one of them (or have your own scripts), select this option." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "'%1'에서 '%2'로 연결" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "다음 디렉터리에서 빌드 도구 실행하기:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "'%1'에서 '%2'로 버디 설정" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "A&bort on first error" +msgstr "첫번째 오류에서 중지(&B)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "대상에 대해 '%1'을 버디 설정 ..." +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "실제 실행되는 프로그램 없이 명령어만 표시하기(&S)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "위젯 추가" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "추가적인 make 옵션(&D):" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "실행가능한 make의 이름:" + +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Default make &target:" +msgstr "기본 make 타겟(&T):" + +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Run multiple jobs" msgstr "" -"레이아웃 컨테이너 위젯 '%1'에 위젯 추가를 시도합니다.\n" -"이것은 불가능 합니다. '%1'의 레이아웃이 먼저 깨져야만 위젯을 추가할 수 있습니다.\n" -"레이아웃을 깨시겠습니까, 작업을 취소하시겠습니까?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "%1에 대해 버디 설정" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "연속적인 작업의 수:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "크기 힌트 사용" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:180 +#, no-c-format +msgid "Make &priority:" +msgstr "순위 만들기(&P):" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "크기 조절" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:248 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:161 +#, no-c-format +msgid "E&nvironment:" +msgstr "환경(&N):" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "탭 순서를 변경하기 위해 위젯 클릭..." +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:286 +#, no-c-format +msgid "Co&py" +msgstr "복사(&P)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "연결을 생성하기 위해 선을 드래그..." +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:297 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "Re&move" +msgstr "제거(&M)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "버디를 설정하기 위해 선을 드래그..." +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "사용자정의 옵션" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "%1을 추가하기 위해 폼에 클릭..." +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "프로젝트 안의 목표 파일" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -#, fuzzy +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:41 +#, no-c-format msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to TQt Designer:\n" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell " +"wildcards" msgstr "" -"다음의 사용자 위젯이 '%1'에 쓰기고 있습니다.\n" -"그러나 Qt 디자이너에게 알려지지 않았습니다:\n" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:44 +#, no-c-format msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename " +"or a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-" +"populating the project" msgstr "" -"이 폼을 저장하고 uic를 사용하여 폼에 대한 코드를 성생하면, \n" -"생성된 코드는 컴파일 하지 않을 것입니다.\n" -"지금 이 폼을 저장하시겠습니까?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "낮게" +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add&itional options:" +msgstr "추가적인 옵션" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "가속기 확인" +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of build &script" +msgstr "파일 이름" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 -#, fuzzy +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default &target:" +msgstr "기본 make 타겟(&T):" + +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run with priority:" +msgstr "저장소와 동기화" + +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "이 프로젝트에 불러올 플러그인" + +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "선택된 파일을 프로젝트에 추가" + +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:41 +#, no-c-format msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" -"가속기 '%1' 은 한 번 쓰였습니다.\n" -"가속기 '%1' 은 %n 번 쓰였습니다." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "선택(&S)" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "한 번 이상 사용된 가속기가 없습니다." +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:16 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Viewer" +msgstr "뷰어" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "올리기" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:60 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Parse Tree" +msgstr "구문검사기" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally" -msgstr "수평으로 배치하기" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:80 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Value 1" +msgstr "값" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically" -msgstr "수직으로 배치하기" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:91 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Value 2" +msgstr "값" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" -msgstr "수평으로 배치하기 (스플리터에서)" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:111 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:199 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Source to be written back" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" -msgstr "수직으로 배치하기 (스플리터에서)" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:149 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:59 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Include 디렉터리 추가" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "눈금자에 배치하기" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:163 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:73 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "시험할 코어파일을 선택하십시오..." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Children Horizontally" -msgstr "하위 단계를 수평으로 내려놓기" +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Value 3" +msgstr "값" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Children Vertically" -msgstr "하위 단계를 수직으로 내려놓기" +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Environment" +msgstr "환경(&N):" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "눈금자에 하위단계 내려놓기" +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "현재의 문서" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "레이아웃 깨기" +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Environment Variables" +msgstr "환경 변수" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "연결 편집..." +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:111 +#, no-c-format +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "추가/복사(&D)" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "작업 연결(&C)..." +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nvironment" +msgstr "환경(&N):" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "작업 삭제" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "&Abort on first error" +msgstr "첫번째 오류에서 중단(&A)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " -"use the help menu to register with Trolltech." -msgstr "준비 - 이것은 Qt의 비상업 버전입니다. - 상업적 평가에 대해 트롤테크 등록을 위해 도움말 메뉴를 사용하라." +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "실제 실행되는 프로그램 없이 명령어만 표시하기(&S)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 -msgid "Layout" -msgstr "레이아웃" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "실행 가능한 make의 이름(&E):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 -msgid "Property Editor/Signal Handlers" -msgstr "속성 편집기/신호 처리기" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:92 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "연속적인 작업의 수:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 -msgid "" -"<b>The Property Editor</b>" -"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.</p>" -"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " -"to get detailed help for the selected property.</p>" -"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.</p>" -"<p><b>Signal Handlers</b></p>" -"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" -msgstr "" -"<b>등록정보 편집기</b>" -"<p>등록정보 편집기에서 외양과 선택된 위젯의 동작을 변경할 수 있습니다.</p>" -"<p>디자인 당시에 요소에 대한 등록정보와 형태를 설정할 수 있으며 변경된 것의 변화를 즉시 볼 수 있습니다. 각 등록정보는 새 값을 " -"입력하거나 ,특별한 대화상자를 열거나, 먼저 정의된 목록으로부터 값을 선택하기 위한 (등록정보에 따른) 각각의 편집기가 있습니다.<b>" -"F1</b>키를 눌러서 선택된 등록정보에 대한 세부사항을 얻으십시오.</p>" -"<p>목록의 헤더에서 구분자를 드래그하는 것으로 편집기의 칸 크기를 변경할 수 있습니다.</p>" -"<p><b>신호 처리기</b></p>" -"<p>신호처리기 탭은 폼에서 슬롯과 위젯에 의해 생략된 신호간의 연결을 정의할 수 있습니다. (이 연결은 연결 툴을 사용하여 만들 수 " -"있습니다.)" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "하나 이상일 경우" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 -msgid "Output Window" -msgstr "결과 창" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:145 +#, no-c-format +msgid "Make priority:" +msgstr "우선순위 만들기:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 -msgid "Object Explorer" -msgstr "오브젝트 탐색기" +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[하위프로젝트 제거]" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 -msgid "" -"<b>The Object Explorer</b>" -"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.</p>" -"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.</p>" -"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.</p>" -msgstr "" -"<b>오브젝트 탐색기</b>" -"<p>오브젝트 탐색기는 폼에서 위젯간의 관계룰 전체적으로 보여줍니다. 뷰에서 매번 내용 메뉴를 사용하여서 클립보드 함수를 사용할 수 있습니다. " -"이것은 복잡한 레이아웃의 폼에서 폼 선텍에 유용하게 사용할 수 있습니다.</p>" -"<p>목록의 헤더에서 구분자를 드래그하여서 칸의 크기를 변경할 수 있습니다.</p>" -"<p>두번째 탭은 모든 폼의 슬롯, 클래스 변수, include 등을 보여줍니다.</p>" +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:42 +#, no-c-format +msgid "&Information" +msgstr "정보(&I)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "여기서 전환하기 원하신다면 버퍼 타이핑을 시작하십시오(ALT+B)" +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:75 +#, no-c-format +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." +msgstr "<b>알림:</b> 이 작업을 실행 취소할 수 없습니다." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 -msgid "Project Overview" -msgstr "프로젝트 전체보기" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Program" +msgstr "메인 프로그램" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 -msgid "" -"<b>The Project Overview Window</b>" -"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including " -"forms and source files.</p>" -"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Note: These options override target specific settings." msgstr "" -"<b>프로젝트 전체보기 창</b>" -"<p>프로젝트 전체보기 창은 폼과 소스 파일을 포함한 모든 현재 프로젝트를 보여줍니다.</p>" -"<p>파일간의 빠른 전환을 위해 검색 영역을 사용하십시오.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 -msgid "Action Editor" -msgstr "작업 편집기" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:58 +#, no-c-format msgid "" -"<b>The Action Editor</b>" -"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " -"menus.</p>" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options " +"are per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>, " +"respectively." msgstr "" -"<b>동작 편집기</b>" -"<p>동작 편집기는 작업과 작업 그룹을 폼에 추가하고 슬롯에 작업을 연결할 때 사용합니다. 작업과 작업 그룹은 메뉴와 도구막대에 드래그 할 수 " -"있고 단축키와 툴팁등의 특색을 부여할 것입니다. 만약 작업이 pixmap을 갖는다면 이것은 도구막대 버튼에 나타나고 메뉴에서 이름 옆에 " -"나타납니다.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 -msgid "Toolbox" -msgstr "도구상자" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 -msgid "" -"<b>The Form Window</b>" -"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.</p>" -"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.</p>" -"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" -"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu." -"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" -"Form List</b>." -msgstr "" -"<b>폼 창</b>" -"<p>위젯을 추가하거나 폼에서 요소의 레이아웃과 동작을 변경하기 위해 다양한 도구를 사용하십시오.이동하거나 내려놓을 하나 이상의 위젯을 " -"선택하십시오. 만약 단일 위젯이 선택되면 크기변경 핸들을 사용하여 크기를 변경할 수 있습니다.</p>" -"<p><b>등록정보 편집기</b>에서 변경된 내용은 디자인 시기에 보여지며, 다른 스타일의 폼을 미리볼 수 있습니다.</p>" -"<p>눈금자 해상도를 변경하거나 <b>편집</b>메뉴에서 <b>등록정보</b> 대화상자에 눈금자를 끄도록 변경할 수 있습니다." -"<p>여러개의 폼을 열 수 있으며, <b>폼 목록</b>에 나열된 폼을 모두 열 수 있습니다." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:74 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "인자(&G):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -msgid "Cannot create an invalid project." -msgstr "유효하지 않은 프로젝트는 생성할 수 없습니다." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:85 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Executa&ble:" +msgstr "실행가능:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "실행 취소(&U): %1" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full path to the executable" +msgstr "실행 프로그램으로부터 심볼 제거" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "되돌리기: 사용할 수없습니다.(&U)" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "인자(&G):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "다시 하기(&R): %1" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:115 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "다시하기: 사용할 수 없습니다" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working &Directory:" +msgstr "디렉터리(&D):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Pixmap 선택..." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:134 +#, no-c-format +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 -msgid "Edit Text..." -msgstr "텍스트 편집..." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "실행하기 전에 자동으로 컴파일(&P)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 -msgid "Edit Title..." -msgstr "제목 편집..." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:166 +#, no-c-format +msgid "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "" +"만약 프로그램이 소스코드를 업데이트하지 않았다면, 그것의 실행 시작 전에 컴파" +"일 하십시오." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "페이지 제목 편집..." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "실행하기 전에 자동으로 컴파일(&P)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 -msgid "Delete Page" -msgstr "페이지 삭제" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:185 +#, no-c-format +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 -msgid "Add Page" -msgstr "페이지 추가" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "외부 터미널에서 시작" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 -msgid "Previous Page" -msgstr "이전 페이지" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:199 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "메인 프로그램을 외부 터미널에서 시작(konsole)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 -msgid "Next Page" -msgstr "다음 페이지" +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Related Subclasses" +msgstr "관련 하위클래스" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 -msgid "Rename Current Page..." -msgstr "현재 페이지 이름변경..." +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Add Relation" +msgstr "관계 추가(&A)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "페이지 편집하기..." +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "&Remove Relation" +msgstr "관계 제거(&R)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "메뉴 항목 추가" +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "관련된 하위 클래스 & 위치:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "도구 모음 추가" +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Con&figuration:" +msgstr "설정(&F):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 -msgid "New text" -msgstr "새 텍스트" +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:155 +#, no-c-format +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "컴파일러 옵션(&T):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 -msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" -msgstr "'%1'의 '단어자름' 설정 " +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:174 +#, no-c-format +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "파스칼 컴파일러(&P):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "'%1'의 '본문' 설정" +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:301 +#, no-c-format +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "기본 컴파일러 옵션 불러오기(&D)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -msgid "New title" -msgstr "새 제목" +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Select Subproject" +msgstr "하위 프로젝트 선택" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "'%2'의 '제목' 설정" +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:92 +#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "Subprojects" +msgstr "하위 프로젝트" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "Page Title" -msgstr "페이지 제목" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Create Scope" +msgstr "범위 생성" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "New page title" -msgstr "새 페이지 제목" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scopetype:" +msgstr "등록정보 형식 선택" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" -msgstr "'%2'의 '페이지제목'을 설정" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Simple Scope" +msgstr "범위 제거" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 -msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" -msgstr "'%2'의 'pixmap' 설정" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Scope" +msgstr "함수" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 -msgid "Raise next page of '%2'" -msgstr "'%2'의 다음 페이지 올리기" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File" +msgstr "포함 파일로 가기: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 -msgid "Raise previous page of '%2'" -msgstr "'%2'의 이전페이지 올리기" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 -msgid "Rename Page %1 to %2" -msgstr "페이지 %1에서 %2로 이름변경" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr " '%1'에 도구 모음 추가" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scopename:" +msgstr "형식 이름:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "''%1'에 메뉴 추가" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function:" +msgstr "함수:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 -msgid "Save Project Settings" -msgstr "프로젝트 설정 저장" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify the function name" +msgstr "함수 이름 변경하기" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 -msgid "Edit %1..." -msgstr "%1 편집..." +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "인자(&G):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 -msgid "Insert a %1 (custom widget)" -msgstr "%1 삽입 (사용자 정의 위젯)" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:168 +#, no-c-format +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>%1 (custom widget)</b>" -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " -"which will be used to represent the widget on the form.</p>" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:197 +#, no-c-format +msgid "*.pri" msgstr "" -"<b>%1 (사용자정의 위젯)</b>" -"<p>사용자 정의 위젯을 추가하고 바꾸기 위해 <b>도구|사용자정의</b>메뉴에서 <b>사용자정의 위젯 편집...</b>" -"을 클릭하십시오. 신호와 슬롯처럼 Qt 디자이너에 통합하기 위해 등록정보를 추가할 수 있습니다. 폼에서 위젯을 나타내기 위해 사용될 " -"pixmap을 제공할 수 있습니다.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "마지막 세션을 되돌리는 중" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "시험할 코어파일을 선택하십시오..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 -#, fuzzy -msgid "" -"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" -"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" -msgstr "" -"Qt 디자이너는 Qt 디자이너가 마지막으로 충돌했을 때 쓰여진 어\n" -"떤 임시저장파일을 찾았습니다. 이 파일을 불러오시겠습니까?\n" -" " +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File:" +msgstr "포함 파일로 가기: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "지금 이 대화상자에 사용 가능한 도움말이 없습니다." +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:222 +#, no-c-format +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 -msgid "Edit Source" -msgstr "소스 편집하기" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:225 +#, no-c-format +msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" -"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:263 +#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:77 +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:78 +#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "O&K" msgstr "" -"설치된 %1 코드 편집에 대한 플러그인이 없습니다.\n" -"주의: 플러그인을 고정 Qt 설정에서 사용할 수 없습니다." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 -msgid "Open File" -msgstr "파일 열기" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:277 +#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:81 +#, no-c-format +msgid "Ca&ncel" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 -msgid "Could not open '%1'. File does not exist." -msgstr "'%1'을 열 수 없습니다. 파일이 존재하지 않습니다." +#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "하위 프로젝트 선택" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "프로젝트 열기" +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "New Widget" +msgstr "새 위젯" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 -msgid "&Preview" -msgstr "미리보기(&P)" +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Widget Properties" +msgstr "위젯 속성" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "파일 불러오는 중" +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Subclassing" +msgstr "하위 클래스" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 -#, fuzzy -msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." -msgstr "" -"%l을 불러오는 중 오류.\n" -"위젯 %2 는 생성할 수 없습니다." +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Caption:" +msgstr "캡션:" -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "크기변경" +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Subclass name:" +msgstr "하위 클래스 이름:" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 -msgid "Load Template" -msgstr "템플릿 불러오기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "QMake 하위프로젝트 설정" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "'%1' 템플릿으로부터 폼 설명을 불러올 수 없습니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:101 +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Template" +msgstr "템플릿" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 -msgid "%1 Project" -msgstr "%1 프로젝트" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:112 +#, no-c-format +msgid "Librar&y" +msgstr "라이브러리(&Y)" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 -msgid "Dialog" -msgstr "대화상자" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Create a library" +msgstr "라이브러리 생성" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 -msgid "Wizard" -msgstr "마법사" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Subdirectories" +msgstr "하위디렉터리(&S)" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 -msgid "Widget" -msgstr "위젯" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:126 +#, no-c-format +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "이 프로젝트는 하위 디렉터리를 갖습니다" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 -msgid "Main Window" -msgstr "메인 창" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "순서화(&E)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "마지막 작업을 되돌립니다" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "마지막으로 되돌렸던 작업을 다시 합니다" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&pplication" +msgstr "응용프로그램" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 -msgid "Cu&t" -msgstr "잘라내기(&T)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:171 +#, no-c-format +msgid "Create an application" +msgstr "응용 프로그램 생성" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "선택된 위젯을 자르고 클립보드에 붙입니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:181 +#, no-c-format +msgid "Target" +msgstr "타겟" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "선택된 위젯을 클립보드에 복사합니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path:" +msgstr "경로(&P):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "클립보드의 내용을 붙입니다" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "출력 파일(&F):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "선택된 위젯을 삭제합니다" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:226 +#, no-c-format +msgid "Target Installation" +msgstr "대상 설치" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 -msgid "Select &All" -msgstr "모두 선택(&A)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "I&nstall" +msgstr "설치(&N)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "모든 위젯 선택" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Installation path:" +msgstr "설치 경로(&I)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to Front" -msgstr "앞으로 보내기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:263 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Makefile" +msgstr "&Makefile" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to &Front" -msgstr "앞으로 보내기(&F)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments" +msgstr "인자(&G)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "선택된 위젯 올리기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run arguments:" +msgstr "인자(&G):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to Back" -msgstr "뒤로 보내기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:313 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "인자(&G):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to &Back" -msgstr "뒤로 보내기(&B)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:355 +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configuration" +msgstr "설정:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "선택된 위젯 내리기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:366 +#, no-c-format +msgid "Build Mode" +msgstr "빌드 모드" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" -msgstr "폼에서 사용된 가속기가 유일한지 확인" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:372 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:405 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "릴리즈 모드에서 빌드할 프로젝트 설정" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 -msgid "Opens a dialog for editing slots" -msgstr "편집중인 슬롯에 대한 대화상자 열기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:394 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "디버그 모드에서 빌드할 프로젝트 설정" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 -msgid "Connections" -msgstr "연결" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug && Release" +msgstr "릴리즈(&R)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "편집중인 연결에 대한 대화상자 열기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:422 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "릴리즈 모드에서 빌드할 프로젝트 설정" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 -msgid "&Source..." -msgstr "소스(&S)..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable warnings" +msgstr "경고 사용(&W)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 -msgid "Opens an editor to edit the form's source code" -msgstr "폼의 소스코드를 편집하기 위해 편집기 열기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:443 +#, no-c-format +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "컴파일러 경고 표시" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "폼의 설정을 변경하기 위해 대화상자 열기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454 +#, no-c-format +msgid "Build All" +msgstr "전부 빌드" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 -msgid "Preferences..." -msgstr "환경설정..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:457 +#, no-c-format +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "환경설정 변경을 위한 대화상자 열기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:469 +#, no-c-format +msgid "Requirements" +msgstr "요구사항" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 -msgid "Find" -msgstr "찾기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:648 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL(&G)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 -msgid "Find Incremental" -msgstr "증가 방향으로 찾기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:483 +#, no-c-format +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "OpenGL(혹은 Mesa) 헤더/라이브러리가 필요합니다." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 -msgid "Find &Incremental" -msgstr "증가 방향으로 찾기(&I)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:491 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "STL" +msgstr "STL(&S)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 -msgid "&Goto Line..." -msgstr "지정된 줄로 가기(&G)..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:502 +#, no-c-format +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "멀티스레드에 대해 응용프로그램이나 라이브러리 지원 필요" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Incremental search (Alt+I)" -msgstr "증가 방향으로 찾기 (Alt+I)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt" +msgstr "Qt(&Q)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "선택된 위젯의 크기 조절" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:513 +#, no-c-format +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Qt 헤더 파일/라이브러리가 필요합니다" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "선택된 위젯을 수평으로 배치하기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "X11" +msgstr "X11(&1)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "선택된 레이아웃을 수직으로 배치하기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:524 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:804 +#, no-c-format +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "X11에 필요한 응용프로그램이나 라이브러리 지원" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 -msgid "Lay Out in a &Grid" -msgstr "눈금자에 배치하기(&G)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:532 +#, no-c-format +msgid "Precompiled headers" +msgstr "미리 컴파일된 헤더" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "눈금자에 선택된 위젯 배치하기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:540 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI(&I)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" -msgstr "수평으로 배치하기(분할자에서)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:548 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Windows" +msgstr "창" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" -msgstr "스플리터에서 선택한 위젯을 수평으로 배치하기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:556 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Configuration" +msgstr "빌드 설정" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" -msgstr "수직으로 배치하기 (스플리터에서)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:564 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exceptions " +msgstr "예외(&X)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "스플리터에서 선택된 위젯 수직으로 배치하기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580 +#, no-c-format +msgid "Console" +msgstr "콘솔" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "선택된 레이아웃 깨기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:586 +#, no-c-format +msgid "Check to build a win32 console app" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 -#, c-format -msgid "Add %1" -msgstr "%1 추가" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:599 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "라이브러리" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "%1 삽입" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:610 +#, no-c-format +msgid "Gui" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 -msgid "" -"<b>A %1</b>" -"<p>%2</p>" -"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." -msgstr "<b>%1</b><p>%2</p><p>%3을 한 번 삽입하기 위해 클릭하거나 선택된 도구를 유지하기 위해서 더블클릭하십시오." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:629 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "새로 만들기" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 -#, c-format -msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" -msgstr "<b>레이아웃 도구모음</b>%1" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:656 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtUiTools" +msgstr "도구" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 -msgid "Pointer" -msgstr "포인터" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:672 +#, no-c-format +msgid "SVG" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "포인터 도구 선택" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:680 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtTest" +msgstr "테스트(&T)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "신호/슬롯 연결" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:688 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt3 Support" +msgstr "C++ 지원" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "연결 도구 선택" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:696 +#, no-c-format +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 -msgid "Tab Order" -msgstr "탭 순서" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:704 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtAssistant" +msgstr "KDevelop 도우미" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "탭 순서 도구 선택" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:712 +#, no-c-format +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 -msgid "Set Buddy" -msgstr "버디 설정" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:720 +#, no-c-format +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 -msgid "Sets a buddy to a label" -msgstr "레이블에 버디 설정" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:728 +#, no-c-format +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 -#, c-format -msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" -msgstr "<b>도구 모음 막대</b>%1" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:736 +#, no-c-format +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 -msgid "Tools" -msgstr "도구" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:744 +#, no-c-format +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 -msgid "Custom Widgets" -msgstr "사용자 정의 위젯" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:754 +#, no-c-format +msgid "Library Options" +msgstr "라이브러리 옵션" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 -msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" -msgstr "사용자 정의 위젯을 추가하고 변경하기 위해 대화상자를 엽니다" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:776 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Build as static library" +msgstr "정적 라이브러리(&A)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 -msgid "<b>The %1</b>%2" -msgstr "<b>%1</b>%2" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:790 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Plugin" +msgstr "플러그인" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 -#, c-format -msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." -msgstr " 단일 위젯을 추가하기 위해 버튼을 클릭하거나 다중 %1을 추가하기 위해 더블클릭하십시오." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:801 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Make libtool archive" +msgstr "libtool 압축 만들기" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" -msgstr "<b>%1 위젯</b>%2" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:839 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Build as shared library" +msgstr "공유 라이브러리(&H)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 -msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr " 단일 %1 위젯을 삽입하기 위해 버튼을 클릭하시거나 다중 위젯을 삽입하기 위해 더블 클릭하십시오." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:850 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Plugin" +msgstr "플러그인 사용안함" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 -msgid "<b>A %1</b>" -msgstr "<b>%1</b>" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:869 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library version:" +msgstr "라이브러리 버젼(&Y):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 -msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" -msgstr "<p>선택한 것을 유지하기 위해 이 도구에 더블 클릭하십시오.</p>" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:910 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Includes" +msgstr "포함하기" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 -msgid "" -"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1" -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets</p>" -msgstr "" -"<b>사용자 정의 위젯 도구막대</b>%1" -"<p>사용자 정의 위젯을 추가하고 변경하기 위해 <b>도구|사용자정의</b>의 <b>사용자 위젯 편집...</b>을 클릭하십시오." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:932 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1037 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1144 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1240 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1312 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1400 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1496 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1571 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1990 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Up" +msgstr "위로 이동(&U)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 -msgid "" -" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr " 단일 위젯을 추가하기 위해 버튼을 클릭하시거나 다중 위젯을 추가하기 위해 더블클릭하십시오." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:940 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1045 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1152 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1248 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1320 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1408 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1504 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1579 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1998 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Down" +msgstr "아래로 이동(&D)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 -msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" -msgstr "도구상자의 공동 위젯 페이지를 성정하기 위해 대화상자를 엽니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:965 +#, no-c-format +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "프로젝트 외부의 디텍터리" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 -#, c-format -msgid "<b>The File toolbar</b>%1" -msgstr "<b>파일 도구모음</b>%1" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:984 +#, no-c-format +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "프로젝트 내부의 디렉터리" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "New dialog or file" -msgstr "새 대화상자 또는 파일" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1013 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1120 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1216 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1472 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "추가하기(&A)..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 -msgid "&New..." -msgstr "새로 만들기(&N)..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1074 +#, no-c-format +msgid "Libraries" +msgstr "라이브러리" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 -msgid "Creates a new project, form or source file." -msgstr "새 프로젝트, 폼이나 소스파일을 만듭니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1091 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External Library Dirs" +msgstr "외부 라이브러리 편집" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 -msgid "Creates a new dialog or file" -msgstr "새 대화상자나 파일 만들기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External Libraries" +msgstr "외부 라이브러리 편집" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 -msgid "New Dialog" -msgstr "새 대화상자" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1283 +#, no-c-format +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "프로젝트 내에 편리한 라이브러리 링크" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 -msgid "&Dialog..." -msgstr "대화상자(&D)..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dependencies" +msgstr "의존성" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 -msgid "Creates a new dialog." -msgstr "새 대화상자를 만듭니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1368 +#, no-c-format +msgid "Targets in Project" +msgstr "프로젝트의 타겟" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 -msgid "&File..." -msgstr "파일(&F)..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1443 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "그 외의 타겟" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 -msgid "Creates a new file." -msgstr "새 파일을 만듭니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1539 +#, no-c-format +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "빌드될 하위 프로젝트의 순서" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 -msgid "Opens an existing project, form or source file " -msgstr "기존의 프로젝트, 폼이나 소스파일을 엽니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1629 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Compiler Options" +msgstr "컴파일러 옵션(&O):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 -msgid "Closes the current project or document" -msgstr "현재 프로젝트나 문서를 닫습니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1656 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug flags:" +msgstr "디버그 플래그(&D):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 -msgid "Saves the current project or document" -msgstr "현재 프로젝트나 문서를 저장합니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1667 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Release flags:" +msgstr "릴리즈 플래그(&R):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 -msgid "Save &As..." -msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1678 +#, no-c-format +msgid "Defines:" +msgstr "정의:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 -msgid "Saves the current form with a new filename" -msgstr "새 파일이름으로 현재 폼을 저장합니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1717 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "중간 파일" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 -msgid "Save All" -msgstr "모두 저장하기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1736 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MOC files:" +msgstr "MOC 파일(&M):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 -msgid "Sa&ve All" -msgstr "모두 저장하기(&V)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1747 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI files:" +msgstr "UI 파일(&U):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 -msgid "Saves all open documents" -msgstr "열려있는 모든 문서를 저장" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1758 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object files:" +msgstr "오브젝트 파일(&J):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 -msgid "Creates a new template" -msgstr "새로운 템플릿을 만듭니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1772 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RCC files:" +msgstr "MOC 파일(&M):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 -msgid "Recently Opened Files " -msgstr "최근에 열린 파일" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1817 +#, no-c-format +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 -msgid "Recently Opened Projects" -msgstr "최근에 열린 프로젝트" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Compiler options:" +msgstr "컴파일러 옵션(&O):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 -msgid "Exit" -msgstr "나가기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IDL compiler:" +msgstr "IDL 컴파일러(&I):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 -msgid "" -"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " -"project settings" -msgstr "응용프로그램을 종료하고 변경된 폼, 소스 파일이나 프로젝트 설정을 저장할지 물어봅니다." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1884 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Variables" +msgstr "사용자 변수" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 -msgid "Pr&oject" -msgstr "프로젝트(&O)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1912 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2076 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Operator" +msgstr "작업들" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 -msgid "Active Project" -msgstr "활성화된 프로젝트" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2045 +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:57 +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:27 +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "이름:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "Add File" -msgstr "파일 추가" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2082 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "+=" +msgstr "+" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 -msgid "Adds a file to the current project" -msgstr "현재 프로젝트에 파일 추가" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2087 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "-=" +msgstr "-" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 -msgid "Image Collection..." -msgstr "이미지 모음..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2092 +#, no-c-format +msgid "=" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" -msgstr "현재 프로젝트의 이미지 모음 편집을 위해 대화상자 열기" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2097 +#, no-c-format +msgid "*=" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 -msgid "Database Connections..." -msgstr "데이터베이스 연결..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2102 +#, no-c-format +msgid "~=" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" -msgstr "현재 프로젝트의 데이타베이스 연결을 편집하기 위해 대화상자를 엽니다" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2163 +#, no-c-format +msgid "Value:" +msgstr "값:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 -msgid "Project Settings..." -msgstr "프로젝트 설정..." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "QMake 매니져" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 -msgid "&Project Settings..." -msgstr "프로젝트 설정(&P)..." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 -msgid "Opens a dialog to change the project's settings" -msgstr "프로젝트의 설정을 변경하기 위해 대화상자를 엽니다." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Project File:" +msgstr "프로젝트 파일(&P):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview Form" -msgstr "미리보기 폼" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager " +"will be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 -msgid "Opens a preview" -msgstr "미리보기 열기" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:81 +#, no-c-format msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on most UNIX systems." -msgstr "미리보기는 대부분의 UNIX 시스템에서 기본 스타일로써 사용되는 Motif Look and Feel 을 사용할 것입니다." +"The following settings determine what the project configuration dialog " +"should do when another subproject is selected while the dialog is still open." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 -msgid "The preview will use the Windows look and feel." -msgstr "미리보기는 윈도우즈 Look and Feel을 사용할 것입니다.." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:92 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Always Save" +msgstr "항상(&A)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:95 +#, no-c-format +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:98 +#, no-c-format msgid "" -"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " -"Macintosh GUI style." -msgstr "미리보기는 매킨토시 GUI 스타일과 흡사한 플래티넘 Look and Feel 을 사용할 것입니다." +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:106 +#, no-c-format +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:112 +#, no-c-format msgid "" -"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " -"the Common Desktop Environment." -msgstr "미리보기는 CDE의 어떤 버전과 흡사한 CDE Look and Feel을 사용할 것입니다." +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "As&k" +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:126 +#, no-c-format msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on SGI systems." -msgstr "미리보기는 SGI 시스템에서 기본 스타일로 사용되는 Motif Look and Feel을 사용할 것입니다." +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:129 +#, no-c-format msgid "" -"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " -"(GTK) on Linux." +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." msgstr "" -"미리보기는 리눅스에서 GIMP 도구키트(GTK)에 의해 사용되는 진보된 Motif Look and Feel 를 사용할 것입니다." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 -msgid "Preview Form in %1 Style" -msgstr "%1 스타일로 미리보기 폼" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:147 +#, no-c-format +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 -msgid "... in %1 Style" -msgstr "... %1 스타일" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:153 +#, no-c-format +msgid "" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom " +"variables if the value assigned to it is the same as the path." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 -msgid "Opens a preview in %1 style" -msgstr "%1 스타일로 미리보기 열기 " +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:169 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Open a preview in %1 style.</b>" -"<p>Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " -"current form. %2</p>" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -"<b>%1 스타일로 미리보기 열기.</b>" -"<p>현재 폼의 디자인과 신호슬롯 연결을 테스트하기 위해 미리보기를 사용합니다. %2</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "Tile" -msgstr "바둑판" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:177 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "&Tile" -msgstr "타일(&T)" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:186 +#, no-c-format +msgid "Show parse error in message box" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "창을 바둑판으로 정렬하여 모든 창이 보이도록 합니다." +#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "다음 패턴으로 프로젝트에 파일 포함하기:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "Cascade" -msgstr "계단식" +#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "다음의 패턴은 배제하기(&E):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "&Cascade" -msgstr "계단식(&C)" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:24 +#, no-c-format +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "내장 편집기(&E)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "창을 계단식으로 정렬하여 모든 창의 제목이 보이도록 합니다." +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:40 +#, no-c-format +msgid "" +"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"<i>주의:</i> 이미 열려있는 파일에 대해 변경된 편집기 설정은\n" +"영향을 미치지 않을 것입니다." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 -msgid "Cl&ose" -msgstr "닫기(&O)" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:51 +#, no-c-format +msgid "On External Changes" +msgstr "외부의 변경 사항" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 -msgid "Closes the active window" -msgstr "활성화된 창 닫기" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:54 +#, no-c-format +msgid "" +"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" +"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" +"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has " +"changed and offer the user to reload the file</p>\n" +"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory " +"are reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +msgstr "" +"<p><b>디스크에 열린 파일이 변경되었을 때 실행됩니다.</b></p>\n" +"<p><b>아무것도 안 함</b> - 외부적으로 변경되면 파일이 표시되면 사용자에게 그" +"것을 덮어쓰길 시도할 지 검증하는 질문을 할 것입니다.</p>\n" +"<p><b>사용자에게 경고</b> - 대화상자는 파일을 변경한 사용자에게 경고할 것이" +"며 파일을 다시 불러올 수 있도록 합니다.</p>\n" +"<p><b>자동으로 다시 불러오기</b> - 메모리상에서 변경되지 않은 모든 파일을 다" +"시 불러오며 어느 충돌에 대해서 경고합니다.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "모두 닫기" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do nothing" +msgstr "아무것도 하지않음" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 -msgid "Close Al&l" -msgstr "모두 닫기(&L)" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:82 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Alert the user" +msgstr "사용자에게 알림" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "모든 폼 창을 닫습니다" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" +"파일이 안전하면 자동으로 파일을 다시 불러옴, 그렇지 않으면 사용자에게 알림" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Next" -msgstr "다음" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Graphic Filter" +msgstr "그래픽 필터" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Ne&xt" -msgstr "다음(&X)" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Normal mode" +msgstr "보통 모드" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 -msgid "Activates the next window" -msgstr "다음 창을 활성화하기" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:58 +#, no-c-format +msgid "TV mode" +msgstr "TV 모드" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Previous" -msgstr "이전" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:66 +#, no-c-format +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Pre&vious" -msgstr "이전(&V)" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "이전 창을 활성화하기" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super Eagle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 -msgid "Vie&ws" -msgstr "보기(&W)" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:92 +#, no-c-format +msgid "GBA binary:" +msgstr "GBA 바이너리:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 -msgid "Tool&bars" -msgstr "도구모음(&B)" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Additional parameters:" +msgstr "추가적인 파라미터:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 -msgid "Opens the online help" -msgstr "온라인 도움말 열기" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "비쥬얼보이 어드밴스 (에뮬레이터):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -msgid "&Manual" -msgstr "설명서(&M)" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:157 +#, no-c-format +msgid "Scaling" +msgstr "스케일링" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 -#, fuzzy -msgid "Opens the TQt Designer manual" -msgstr "Qt 디자이너 설명서 열기" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:169 +#, no-c-format +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 -#, fuzzy -msgid "Displays information about TQt Designer" -msgstr "Qt 디자이너에 대한 정보 표시" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:177 +#, no-c-format +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -#, fuzzy -msgid "About TQt" -msgstr "Qt에 대하여" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:185 +#, no-c-format +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -#, fuzzy -msgid "About &TQt" -msgstr "Qt에 대하여(&Q)" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:193 +#, no-c-format +msgid "4x" +msgstr "4x" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 -#, fuzzy -msgid "Displays information about the TQt Toolkit" -msgstr "Qt 툴킷에 대한 정보를 표시" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:203 +#, no-c-format +msgid "Full screen" +msgstr "전체 화면" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "Register TQt" -msgstr "Qt 등록하기" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:211 +#, no-c-format +msgid "Start in external terminal" +msgstr "외부 터미널에서 시작" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "&Register TQt..." -msgstr "Qt 등록하기(&R)..." +#: kdevdesigner/designer/about.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt 디자이너" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 -msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" -msgstr "웹 브라우져로 www.trolltech.com 에 있는 평가판 사용 폼을 여십시오." +#: kdevdesigner/designer/about.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Version 3.2" +msgstr "버전 3.2" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 -msgid "Register with Trolltech" -msgstr "Trolltech에 등록하기" +#: kdevdesigner/designer/about.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 -msgid "What's This?" -msgstr "풍선도움말" +#: kdevdesigner/designer/about.ui:114 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you " +"under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the " +"file LICENSE that came with this software distribution.</p><p></p><p>Qt Free " +"Edition users: This program is licensed to you under the terms of the GNU " +"General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL that " +"came with this software distribution.</p><p>The program is provided AS IS " +"with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, " +"MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +msgstr "" +"<p>Qt 상업판 라이센스 소유자 : 이 프로그램은 Qt 상업 라이센스 협정의 내용에 " +"따라 당신에게 라이센스 되었습니다. 자세한 사항은 이 소프트웨어 배포파일에 있" +"는 LICENSE 파일을 보십시오.</p><p></p><p>Qt 자유판 사용자 : 이 프로그램은 " +"GNU 2의 내용에 따라 당신에게 라이센스 되었습니다. 자세한 사항은 소프트웨어 배" +"포파일에 있는 LICENSE.GPL 파일을 보십시오.</p><p>프로그램은 디자인의 워런티, " +"특정 목적에 대한 상업가능성과 편집을 포함한 어떤 종류의 워런티가 없습니다.</" +"p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 -msgid "\"What's This?\" context sensitive help" -msgstr "\"풍선도움말\" 내용에 대한 도움말" +#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Actions" +msgstr "작업 편집" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 -msgid "Create a new project, form or source file..." -msgstr "새 프로젝트, 폼, 소스파일을 생성합니다..." +#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Create new Action" +msgstr "새 작업 생성" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Name of File" -msgstr "파일 이름" +#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Delete current Action" +msgstr "현재 작업 삭제" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Enter the name of the new source file:" -msgstr "새 소스파일의 이름 입력:" +#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Connect current Action" +msgstr "현재 작업 연결" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 -msgid "Selected project '%1'" -msgstr "선택된 프로젝트 '%1'" +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Available Tools" +msgstr "이용가능한 도구" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 -msgid "Open a file..." -msgstr "파일 열기..." +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:175 +#, no-c-format +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "공통 위젯 페이지" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 -msgid "*.ui *.pro|Designer Files" -msgstr "*.ui *.pro|디자이너 파일" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:41 +#, no-c-format +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "보기 & 편집 연결" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 -#, fuzzy -msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" -msgstr "*.pro|QMAKE 프로젝트 파일" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:74 +#, no-c-format +msgid "&Connections:" +msgstr "연결(&C):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 -msgid "No import filter is available to import '%1'" -msgstr "'%1'을 가져오기 위한 사용가능한 가져오기 필터가 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:129 +#, no-c-format +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "슬롯 편집(&E)..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 -msgid "Importing '%1' using import filter ..." -msgstr "가져오기 필터를 사용하여 '%1' 가져오는 중 ..." +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:61 +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Template &name:" +msgstr "템플릿 이름(&N):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 -msgid "Nothing to load in '%1'" -msgstr "'%1'에 불어올 것이 없습니다" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Name of the new template" +msgstr "새 템플릿의 이름" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "파일 '%1'을 읽는 중..." +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "새 템플릿의 이름을 입력하십시오" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "'%1'파일을 불러왔습니다" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Class of the new template" +msgstr "새 템플릿의 클래스" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 -msgid "Failed to load file '%1'" -msgstr "'%1'을 불러오는 데 실패함" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:86 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "템플릿의 기본 클래스로서 사용될 클래스의 이름을 입력하십시오." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Load File" -msgstr "파일 불러오기" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:125 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:183 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:183 +#, no-c-format +msgid "C&reate" +msgstr "생성(&R)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Could not load file '%1'." -msgstr "파일 '%1'을 불러올 수 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:131 +#, no-c-format +msgid "Creates the new template" +msgstr "새 템플릿 생성" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 -msgid "Project '%1' saved." -msgstr "프로젝트 '%1'이 저장되었습니다." +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "대화 상자 닫기" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "파일이름을 입력하십시오..." +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:152 +#, no-c-format +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "템플릿에 대한 기본 클래스(&B):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 -msgid "NewTemplate" -msgstr "새 템플릿" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Custom Widgets" +msgstr "사용자 저의 위젯 편집" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 -msgid "Could not create the template." -msgstr "템플릿을 생성할 수 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:47 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Custom Widgets</b><p>Add or delete custom widgets from <i>Qt " +"Designer</i>'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>" +msgstr "" +"<b>사용자 정의 위젯 편집</b><p><i>Qt Designer</i>의 데이타베이스로부터 사용" +"자 정의 위젯을 추가하거나 삭제합니다. 그리고 존재하는 위젯의 등록정보를 편집" +"합니다.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 -msgid "Paste Error" -msgstr "붙이기 오류" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:64 +#, no-c-format +msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." +msgstr "Qt 디자이너가 알고 있는 모든 사용자 정의 위젯의 목록." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:72 +#, no-c-format +msgid "&New Widget" +msgstr "새 위젯(&N)" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Add new custom widget." +msgstr "새 사용자 정의 위젯 추가하기." + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:78 +#, no-c-format msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." +"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b><p>New custom " +"widgets have a default name and header file, which must both be changed to " +"appropriate values.</p>" msgstr "" -"위젯을 붙일 수 없습니다. 디자이너가 레이아웃을 포함하지 않은 곳에\n" -"붙이기 위한 컨테이너를 찾을 수 없습니다. 붙이기를 원하시면 컨테이너의\n" -"레이아웃을 깨고 이 컨테이너를 선택한 후 다시 붙이십시오.\n" -" " +"<b>비어있는 사용자 정의 위젯을 생성하고 목록에 추가합니다.</b><p>새 사용자 정" +"의 위젯은 적절한 값으로 변경되야 하는 기본 이름과 헤더 파일을 갖습니다.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 -msgid "Edit the current form's slots..." -msgstr "현재 폼의 슬롯 편집하기..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:86 +#, no-c-format +msgid "&Delete Widget" +msgstr "위젯 삭제(&D)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 -msgid "Edit the current form's connections..." -msgstr "현재 폼의 연결을 편집하기..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:89 +#, no-c-format +msgid "Delete custom widget" +msgstr "사용자 정의 위젯 삭제" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "현재 폼의 설정 편집..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:92 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Delete the selected custom widget.</b><p>You can only delete widgets that " +"are not used in any open form.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 사용자 정의 위젯 삭제.</b><p>모든 열려있는 폼에서 사용되지 않은 위" +"젯을 삭제할 수 있습니다.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "환경설정 편집..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:148 +#, no-c-format +msgid "Closes the Dialog." +msgstr "대화 상자 닫기." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 -msgid "Edit custom widgets..." -msgstr "사용자 정의 위젯 편집..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:175 +#, no-c-format +msgid "&Load Descriptions..." +msgstr "설명 불러오기(&L)..." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "'이름' 등록정보 설정" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:178 +#, no-c-format +msgid "Loads widget description file" +msgstr "위젯 설명 파일 불러오기" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:181 +#, no-c-format msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." -msgstr "" -"위젯의 이름은 유일해야 합니다.\n" -"'%1'은 폼 '%2'에서 이미 사용되었습니다.\n" -"그러므로 이름을 '%3'으로 되돌립니다." +"<b>Load Descriptions</b><p>Loads a file which contains descriptions of " +"custom widgets, so that these custom widgets can be used in the Qt Designer." +"</p>\n" +"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom " +"widgets, you should consider using the tqtcreatecw tool which is in $QTDIR/" +"tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom " +"widget description files for your custom widgets without the need to type in " +"all the information manually. For more information about the README file in " +"the tqtcreatecw directory</p>" +msgstr "" +"<b>설명 불러오기</b><p>사용자 정의 위젯의 설명을 포함하는 파일을 불러옵니다. " +"그래서 이 사용자 정의 위젯은 Qt 디자이너에서 사용될 수 있습니다.</p>\n" +"<p>사용자 정의 위젯에 대한 모든 정보에 입력할 많은 작업이 많아지면서, " +"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw 에 있는 tqtcreatecw 도구를 사용할 것" +"을 고려할 것입니다. tqtcreatecw를 사용하면서 손수 모든 정보를 입력할 필요가 " +"없는 여러분의 사용자 정의 위젯에 대한 사용자 정의 위젯 설명 파일을 만들 수 있" +"습니다. 더 많은 정보를 얻길 원하신다면 tqtcreatecw 디렉터리 안에 있는 README " +"파일에 대해 알아보십시오.</p>" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:190 +#, no-c-format +msgid "&Save Descriptions..." +msgstr "설명 저장(&S)..." + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:193 +#, no-c-format +msgid "Saves widget description file" +msgstr "위젯 설명 파일 저장하기" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:196 +#, no-c-format msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"<b>Save Descriptions</b><p>Saves all the descriptions of the shown custom " +"widgets to a file which can then be used to import the custom widgets " +"elsewhere." msgstr "" -"위젯의 이름이 비어있으면 안됩니다.\n" -"위젯의 이름을 '%1'으로 되돌립니다." +"<b>설명 저장하기</b><p>보이는 사용자 정의 위젯의 모든 설명을 사용자 정의 위젯" +"을 가져오는데 사용할 수 있는 파일에 저장합니다." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "스타일(&S)" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "입력기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Change the properties of the selected custom widget." +msgstr "선택된 사용자 위젯의 등록정보를 변경합니다." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "정지" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:211 +#, no-c-format +msgid "De&finition" +msgstr "정의(&F)" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "문단" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:259 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:265 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:232 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:239 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:462 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:350 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:617 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "pixmap 선택" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "왼쪽 정렬" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:262 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a pixmap file.</b><p>The pixmap will be used to represent the " +"widget in forms.</p>" +msgstr "" +"<b>pixmap 파일을 선택하기</b><p>pixmap은 폼에서 위젯을 나타내기 위해 사용될 " +"것입니다.</p>" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "가운데 정렬" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:286 +#, no-c-format +msgid "Enter filename" +msgstr "파일 이름 입력" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "오른쪽 정렬" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:289 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b><p>The " +"header file will be included by forms using the widget.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 사용자 위젯에 대한 헤더 파일의 이름을 변경합니다.</b><p>위젯을 사용" +"하는 폼이 헤더파일을 포함할 것입니다.</p>" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "블럭인용" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:306 +#, no-c-format +msgid "Choose headerfile" +msgstr "헤더파일 선택하기" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "글꼴(&F)" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:309 +#, no-c-format +msgid "Look for the header file using a file dialog." +msgstr "파일 대화상자를 사용하는 헤더파일에 대해 검색." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "글꼴크기 +1" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:320 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:463 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "지역" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "글꼴크기 -1" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:327 +#, no-c-format +msgid "Select access" +msgstr "접근 선택" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "헤드라인 1" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:330 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change how the include file will be included.</b><p>Global include files " +"will be included using <>-brackets, while local files will included " +"using quotation marks.</p>" +msgstr "" +"<b>포함할 파일을 어떻게 포함할지 변경.</b><p>전역은 <> 괄호를 사용하여 " +"포함될 파일을 포함합니다. 반면에 지역 파일은 따옴표를 사용하여 포함할 것입니" +"다.</p>" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "헤드라인 2" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:340 +#, no-c-format +msgid "Change classname" +msgstr "클래스이름 변경" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "헤드라인 3" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:343 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b><p>A class of that " +"name must be defined in the header file.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 사용자 위젯에 대한 클래스 이름 입력.</b><p>헤더 파일에서 정의되어" +"야 하는 이름의 클래스.</p>" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "옵션(&P)" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:351 +#, no-c-format +msgid "Heade&rfile:" +msgstr "헤더파일(&R):" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "단어 자르기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:362 +#, no-c-format +msgid "Cl&ass:" +msgstr "클래스(&A):" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "'%1'의 본문 설정" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:373 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:374 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:552 +#, no-c-format +msgid "Pixmap:" +msgstr "Pixmap:" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "'%2'의 단어 자르기 설정" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:381 +#, no-c-format +msgid "Si&ze hint:" +msgstr "크기 힌트(&Z):" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "새 항목" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:392 +#, no-c-format +msgid "Size p&olicy:" +msgstr "크기 정책(&O):" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "항목 자르기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:421 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:502 +#, no-c-format +msgid "MinimumExpanding" +msgstr "최소확장" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "항목 붙이기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:433 +#, no-c-format +msgid "Vertical Sizepolicy" +msgstr "수직 크기 정책" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "아이콘 지정" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:436 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose the Vertical size policy" +msgstr "수직 크기 정책 선택하기" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "항목 추가" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:453 +#, no-c-format +msgid "Size hint width" +msgstr "크기 힌드 너비" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "항목 제거" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:456 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:476 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Set the size hint for the selected widget.</b><p>The size hint provides " +"the recommended size for the widget. Enter a sizehint of -1/-1 if no size is " +"recommended.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 위젯에 대해 크기 힌트 설정하기.</b><p>크기 힌트는 위젯에 대한 추천" +"된 크기를 제공합니다. 추천된 크기가 없다면 -1/-1의 사이즈힌트를 입력하십시오." +"</p>" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "항목 이름변경" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:473 +#, no-c-format +msgid "Size hint height" +msgstr "크기 힌트 높이" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "항목 드랍" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:514 +#, no-c-format +msgid "Horizontal Sizepolicy" +msgstr "수평 크기 정책" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "아이콘 제거" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:517 +#, no-c-format +msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" +msgstr "위젯에 대한 수직 크기 정책을 선택" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "항목을 위로 이동" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:542 +#, no-c-format +msgid "Con&tainer widget" +msgstr "컨테이너 위젯(&T)" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "항목을 아래로 이동" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:545 +#, no-c-format +msgid "Container Widget" +msgstr "컨테이너 위젯" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:548 +#, no-c-format msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"<p><b>Container Widget</b></p>\n" +"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " +"this checkbox.</p>" msgstr "" -"데이타베이스에 연결할 수 없습니다.\n" -"계속하시려면 'OK' 를 누르시고 다른 연결 정보를 지정하시려면\n" -"'Cancel' 을 누르십시오.\n" +"<p><b>컨테이너 위젯</b></p>\n" +"<p>만약 이 사용자 정의 위젯은 다른 (하위) 위젯을 포함할 수 있습니다. 이 체크" +"박스를 체크하십시오.</p>" -#: src/simplemainwindow.cpp:99 -msgid "TDevelop &Programming Handbook" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:559 +#, no-c-format +msgid "Si&gnals" +msgstr "신호(&G)" -#: src/simplemainwindow.cpp:109 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:576 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." +msgstr "선택된 위젯이 내보내는 모든 신호의 목록." + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:615 +#, no-c-format +msgid "N&ew Signal" +msgstr "새 신호(&E)" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:621 +#, no-c-format +msgid "Add new signal" +msgstr "새 신호 추가하기" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:624 +#, no-c-format msgid "" -"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b><p>An argument list " +"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>" msgstr "" -"검색 플러그인을 사용하지 않습니다, KDevelop(이)가 동작하지 않을 것입니다!\n" -"KDevelop이 TDE 디렉터리에 설치되어 있는지 확인하십시오. 그렇지 않다면 KDevelop의 설치 경로를 환경변수 TDEDIRS에 " -"추가하고 tdebuildsycoca를 실행하십시오. KDevelop을 나중에 재시작 하십시오.\n" -"bash 사용자들을 위한 예제:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"<b>현재 사용자 정의 위젯에 대한 새 신호를 추가하기.</b><p>인자 리스트는 신호" +"의 이름에 공급됩니다. 그리고 이름은 유일해야 합니다.</p>" -#: src/simplemainwindow.cpp:116 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "플러그인을 찾을 수 없음" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:632 +#, no-c-format +msgid "Dele&te Signal" +msgstr "신호 삭제(&T)" -#: src/simplemainwindow.cpp:422 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "편집기 늘이기(&E)" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:638 +#, no-c-format +msgid "Delete signal" +msgstr "신호 삭제" -#: src/simplemainwindow.cpp:424 -msgid "Raise editor" -msgstr "편집기 늘이기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:641 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Delete the signal.</b><p>All connections using this signal will also be " +"deleted.</p>" +msgstr "<b>신호 삭제</b><p>이 신호를 사용하는 모든 연결이 삭제될 것입니다.</p>" -#: src/simplemainwindow.cpp:425 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>편집기 늘이기</b><p>에디터에 초점을 두라." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:665 +#, no-c-format +msgid "S&ignal:" +msgstr "신호(&I):" -#: src/simplemainwindow.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Lower All Docks" -msgstr "도구모음 빈칸(&D)" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:676 +#, no-c-format +msgid "Change signal name" +msgstr "신호 이름 변경" -#: src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Switch to next TabWidget" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:679 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:758 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the name of the selected slot.</b><p>An argument list should be " +"provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>" msgstr "" +"<b>선택된 슬롯의 이름을 변경.</b><p>인자 목록은 신호의 이름에서 공급될 것입니" +"다. 그리고 이름은 유일해야 합니다.</p>" -#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 -#, fuzzy -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "수평 분할" - -#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 -#, fuzzy -msgid "Split &Vertical" -msgstr "수직 분할" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:691 +#, no-c-format +msgid "S&lots" +msgstr "슬롯(&L)" -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "수평 분할" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:717 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:95 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:67 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:28 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:39 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:106 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Access" +msgstr "접근" -#: src/simplemainwindow.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "수직 분할" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:736 +#, no-c-format +msgid "The list of all the custom widget's slots." +msgstr "모든 사용자 위젯의 슬롯 목록" -#: src/simplemainwindow.cpp:457 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "왼쪽 도구모음 빈칸 전환" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:744 +#, no-c-format +msgid "Sl&ot:" +msgstr "슬롯(&O):" -#: src/simplemainwindow.cpp:460 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "오른쪽 도구모음 빈칸 전환" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:755 +#, no-c-format +msgid "Change slot name" +msgstr "슬롯 이름 변경" -#: src/simplemainwindow.cpp:463 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "아랫쪽 도구모음 빈칸 전환" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:766 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:433 +#, no-c-format +msgid "&Access:" +msgstr "접근(&A):" -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 -msgid "Close All Others" -msgstr "다른 모든 것 닫기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:787 +#, no-c-format +msgid "Change slot access" +msgstr "Change slot access" -#: src/simplemainwindow.cpp:632 -msgid "Duplicate" -msgstr "복제" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:790 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the slot's access policy.</b><p>You can only connect to the " +"widget's public Q_SLOTS.</p>" +msgstr "" +"<b>슬롯의 접근 정책 변경.</b><p>위젯의 public 슬롯에 연결만 할 수 있습니다.</" +"p>" -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "버젼 %1" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:829 +#, no-c-format +msgid "N&ew Slot" +msgstr "새 슬롯" -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "불러오는 중: %1" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:835 +#, no-c-format +msgid "Add new slot" +msgstr "새 슬롯 추가" -#: src/plugincontroller.cpp:219 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:838 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" +"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b><p>An argument list " +"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>" msgstr "" +"<b>현재 사용자 위젯에 새 슬롯을 추가.</b><p>인자 목록이 신호의 이름에서 제공" +"될 것입니다. 이름은 유일해야 합니다.</p>" -#: src/plugincontroller.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Could not load plugin" -msgstr "플러그인을 찾을 수 없음" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:846 +#, no-c-format +msgid "Dele&te Slot" +msgstr "슬롯 삭제(&T)" -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "파일 열기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:852 +#, no-c-format +msgid "Delete slot" +msgstr "슬롯 삭제" -#: src/partcontroller.cpp:131 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:855 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" -msgstr "<b>파일 열기</b><p>프로젝트에 추가하지 않으며 존재하는 파일을 불러옵니다.</p>" - -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "최근에 열었던 파일을 엽니다." - -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "변경된 파일 모두 저장" +"<b>Delete the slot.</b><p>All connections using this slot will also be " +"deleted.</p>" +msgstr "" +"<b>슬롯 삭제.</b><p>이 슬롯을 사용하는 모든 연결이 지워질 것입니다.</p>" -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>모두 저장</b><p>변경된 파일을 모두 저장합니다." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:867 +#, no-c-format +msgid "&Properties" +msgstr "등록정보(&P)" -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "모두 되돌기기(&A)" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:915 +#, no-c-format +msgid "N&ew Property" +msgstr "새 등록정보(&E)" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "모든 변경사항 되돌리기 " +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:921 +#, no-c-format +msgid "Add new property" +msgstr "새 등록정보 추가" -#: src/partcontroller.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:924 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." +"<b>Add a new property to the current custom widget.</b><p>The properties " +"must be implemented in the class using Qt's property system.</p>" msgstr "" -"<b>모두 되돌리기</b>" -"<p>열려있는 파일들의 모든 변경사항을 되돌립니다. 각 변경된 파일에 대해 리비전을 취소할 수 있도록 변경된 점을 저장할 것인지 물어봅니다." +"<b>현재 사용자 정의 위젯에 대한 새 등록정보 추가.</b><p>등록정보는 Qt의 등록" +"정보 시스템을 사용하여 클래스에서 구현될 것입니다.</p>" -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "현재 파일 닫기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:932 +#, no-c-format +msgid "Dele&te Property" +msgstr "등록정보 삭제(&T)" -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "현재의 파일을 닫습니다." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:938 +#, no-c-format +msgid "Delete property" +msgstr "등록정보 삭제" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "모든 파일 닫기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:941 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected property." +msgstr "선택된 등록정보을 삭제합니다." -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>모두 닫기</b><p>열린 파일을 모두 닫습니다." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:949 +#, no-c-format +msgid "String" +msgstr "String" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "다른 파일 닫기" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:954 +#, no-c-format +msgid "CString" +msgstr "CString" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." -msgstr "<b>다른 모든 것 닫기</b><p>현재의 파일을 제외한 다른 모든 열린 파일을 닫습니다." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:959 +#, no-c-format +msgid "StringList" +msgstr "StringList" -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>뒤로</b><p>이동 히스토리에서 한 단계 뒤로 이동합니다." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:964 +#, no-c-format +msgid "Bool" +msgstr "Bool" -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>앞으로</b><p>이동 히스토리에서 한 단계 앞으로 이동합니다." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:969 +#, no-c-format +msgid "Int" +msgstr "Int" -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:974 +#, no-c-format +msgid "UInt" +msgstr "UInt" -#: src/partcontroller.cpp:181 -msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:984 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "Color" -#: src/partcontroller.cpp:1008 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" -msgstr "\"%1\" 파일은 메모리에서 변경되었습니다. 다시 불러오길 원하십니까? (지역파일은 제거될 것입니다.)" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:989 +#, no-c-format +msgid "Rect" +msgstr "Rect" -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "파일이 변경됨" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:994 +#, no-c-format +msgid "Point" +msgstr "Point" -#: src/partcontroller.cpp:1123 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" -msgstr "" -"\"%1\" 파일은 디스크에서 변경되었습니다.\n" -"\n" -"덮어쓰시길 원하십니까? (외부 변경들은 잃어버릴 것입니다.)" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1004 +#, no-c-format +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmap" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "파일이 외부적으로 변경됨" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1009 +#, no-c-format +msgid "Palette" +msgstr "Palette" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1014 +#, no-c-format +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" -#: src/partcontroller.cpp:1483 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1019 +#, no-c-format +msgid "SizePolicy" +msgstr "SizePolicy" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1026 +#, no-c-format +msgid "Select property type" +msgstr "등록정보 형식 선택" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1029 +#, no-c-format msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +"<b>Select the type of the property.</b><p>The property must be implemented " +"in the class using Qt's property system.</p><p>You can use integer types to " +"support enumeration properties in the property editor.</p>" msgstr "" -"충돌: \"%1\" 파일은 메모리에서 변경되는 동안 디스크에서 변경되었습니다.\n" -"\n" -"데이타를 잃어버리지 않았는지 저장하기 전에 확인하십시오." - -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "충돌" +"<b>등록정보 형식 선택.</b><p>등록정보는 Qt의 등록정보 시스템을 사용하여클래스" +"에 구현될 것입니다.</p><p>등록정보 편집기에서 열거 등록정보를 지원하는 정수" +"형 타입을 쓸 수 있습니다.</p>" -#: src/partcontroller.cpp:1492 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1065 +#, no-c-format msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." +"<b>The list of the current widget's properties.</b><p>The properties of the " +"custom widget can be changed in the property editor.</p>" msgstr "" -"경고: \"%1\" 파일이 디스크에서 삭제되었습니다.\n" -"\n" -"만약 이것이 의도된 것이 아니라면, 이 파일을 저장하였는지 바로 확인하십시오." +"<b>현재 위젯 등록정보의 목록.</b><p>사용자 정의 위젯의 등록정보는 등록정보 편" +"집기에서 변경할 수 있습니다.</p>" -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "파일이 삭제됨" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1073 +#, no-c-format +msgid "Change property name" +msgstr "등록정보 이름 바꾸기" -#: src/partcontroller.cpp:1501 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1076 +#, no-c-format msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +"<b>Enter a name for the property.</b><p>The properties must be implemented " +"in the class using Qt's property system.</p>" msgstr "" -"\"%1\"파일이 디스크에서 변경되었습니다.\n" -"\n" -"다시 불러오길 원하십니까?" +"<b>등록정보에 대한 이름을 입력하기.</b><p>등록정보는 Qt의 등록정보 시스템을 " +"사용하는 클래서에 구현될 것입니다.</p>" -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "파일이 변경됨" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1084 +#, no-c-format +msgid "P&roperty name:" +msgstr "등록정보 이름(&R):" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -#, fuzzy -msgid "unnamed" -msgstr "이름바꿈" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1095 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:147 +#, no-c-format +msgid "T&ype:" +msgstr "형식(&Y):" -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "프로젝트 열기(&O)..." +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "데이타베이스 연결 편집" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "프로젝트 열기" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:58 +#, no-c-format +msgid "&Database name:" +msgstr "데이터베이스 이름(&D):" -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "<b>프로젝트 열기</b><p>KDevelop3 또는 KDevelop2 프로젝트를 엽니다." +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:69 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "사용자(&U):" -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "최근 프로젝트 열기(&R)" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:80 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "패스워드(&P):" -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "최근 프로젝트 열기" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:91 +#, no-c-format +msgid "D&river:" +msgstr "드라이버(&R):" -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." -msgstr "<b>최근 프로젝트 열기</b><p>최근에 열었던 프로젝트를 엽니다." +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:110 +#, no-c-format +msgid "&Hostname:" +msgstr "호스트이름(&H):" -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "프로젝트 닫기(&L)" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:151 +#, no-c-format +msgid "P&ort:" +msgstr "포트(&O):" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "프로젝트 닫기" +#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Connect" +msgstr "연결" -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>프로젝트 닫기</b><p>현재 프로젝트를 닫습니다." +#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Connection Details" +msgstr "세부사항 연결" -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "프로젝트 옵션(&O)" +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Database Connections" +msgstr "데이타베이스 연결 편집" -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "프로젝트 옵션" +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:61 +#, no-c-format +msgid "&New Connection" +msgstr "새 연결(&N)" -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." -msgstr "<b>프로젝트 옵션</b><p>프로젝트 옵션을 사용자가 꾸밀수 있게 합니다." +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:74 +#, no-c-format +msgid "&Delete Connection" +msgstr "연결 삭제(&D)" -#: src/projectmanager.cpp:133 +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:130 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:604 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:477 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:361 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:143 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:694 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:381 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:603 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:560 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:244 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:154 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:253 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "대화상자 닫고 변경된 점 포기하기." + +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:227 +#, no-c-format +msgid "Connec&t" +msgstr "연결(&T)" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"<b>Edit Functions</b><p>Add, edit or delete the current form's slots or " +"functions.</p><p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new " +"function; enter a name, choose an access mode and specify if it should be a " +"slot or normal function.</p><p>Select an entry from the list and click the " +"<b>Delete Function</b>-button to remove a function; in case of a slot all " +"connections using this slot will also be removed.</p>" msgstr "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 프로젝트 파일\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 프로젝트 파일" +"<b>함수 편집</b><p>현재 폼의 슬롯 혹은 함수를 추가 편집 혹은 삭제합니다.</" +"p><p>새 함수를 생성하기 위해 <b>함수 추가</b>버튼을 클릭하십시오. 이름을 입" +"력, 접근 모드를 선택하고 슬롯이 되거나 일반 함수라면 기술해주십시오.</p><p>목" +"록으로부터 항목을 선택하고 함수를 삭제하기 위해 <b>함수 삭제</b>버튼을 클릭하" +"십시오. 슬롯의 경우 이 슬롯을 사용하는 모든 연결 또한 삭제할 것입니다.</p>" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "현재 프로젝트를 다시 열기를 원하십니까?" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:73 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:61 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:128 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "반환 형식" -#: src/projectmanager.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Reopen" -msgstr "제거(&M)" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:84 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:117 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "기술자" -#: src/projectmanager.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "불러올 문서" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:117 +#, no-c-format +msgid "In Use" +msgstr "사용 중" -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "플러그인 프로필 변경 중..." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:150 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>This form's functions.</b><p>Select the function you want to change or " +"delete.</p>" +msgstr "" +"<b>이 폼의 함수</b><p>변경하거나 삭제하기 원하는 함수를 선택하십시오.</p>" -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "프로젝트 플러그인 불러오는 중..." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:172 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only d&isplay slots" +msgstr "슬롯만 표시하기(&I)" -#: src/projectmanager.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "error during restoring of the TDevelop session !" -msgstr "KDevelop 세션을 복구하는 동안 오류" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:175 +#, no-c-format +msgid "Change displaying mode for functions" +msgstr "함수에 대한 표시 옵션을 변경" -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "프로젝트를 불러들였습니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:178 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b><p>Otherwise " +"all functions, i.e. normal C++ functions and slots are displayed.</p>\n" +msgstr "" +"<b>만약 슬롯만 표시할 것이라면 이 버튼을 체크하십시오</b><p>아니면 모든 함수" +"를 표시합니다. 예를 들어, 일반 C++ 함수와 슬롯이 나타날 것입니다.</p>\n" -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "프로젝트 파일을 읽을 수 없음: %1" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:204 +#, no-c-format +msgid "&New Function" +msgstr "새 함수(&N)" -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "유효하지 않은 프로젝트 파일입니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:207 +#, no-c-format +msgid "Add new function" +msgstr "새 함수 추가" -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "프로젝트 파일을 쓸 수 없음." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:210 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Add a new function.</b><p>New functions have a default name and public " +"access.</p>" +msgstr "" +"<b>새 함수 추가.</b><p>새 함수는 기본이름을 갖고 public 접근 권한을 갖습니다." +"</p>" -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "발견된 프로젝트 관리 플러그인 %1 이 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:218 +#, no-c-format +msgid "&Delete Function" +msgstr "함수 삭제(&D)" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "프로젝트 관리 플러그인 %1을 생성할 수 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:221 +#, no-c-format +msgid "Delete function" +msgstr "함수 삭제" -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "%1에 대한 발견된 언어 플러그인이 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:224 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Delete the selected function.</b><p>All connections using this function " +"are also removed.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 함수 삭제</b><p>이 함수를 이용한 모든 연결이 삭제될 것입니다.</p>" -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "%1에 대한 언어 플러그인을 생성할 수 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:242 +#, no-c-format +msgid "Function Properties" +msgstr "함수 등록정보" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "유효하지 않은 URL." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Function:" +msgstr "함수:" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "'kdevprj2tdevelop'가 설치되어 있지 않습니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:306 +#, no-c-format +msgid "Change function name" +msgstr "함수 이름 변경하기" -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Use global editor settings" -msgstr "편집기 설정" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:309 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the name of the selected function.</b><p>The name should include " +"the argument list and must be syntactically correct.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 함수의 이름 변경하기</b><p>함수 이름은 인자 목록을 포함해야 하며, " +"문법적으로 정확해야 합니다.</p>" -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "쓰기를 하는 동안 파일을 열 수 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:317 +#, no-c-format +msgid "&Return type:" +msgstr "반환 형식(&R):" -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "쓰기를 하는 동안 파일을 열 수 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:339 +#, no-c-format +msgid "Change the return type of the function" +msgstr "함수의 반환 형식 변경" -#: src/generalinfowidget.cpp:186 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:342 +#, no-c-format msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"<b>Change the return type of the selected function.</b><p>Specifiy here the " +"datatype which should be returned by the function.</p>" msgstr "" +"<b>선택된 함수의 반환 형식 변환</b><p>함수에 의해 반환될 데이타 형식을 여기" +"에 기술하십시오.</p>" -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "경로를 입력해 주십시오." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:380 +#, no-c-format +msgid "S&pecifier:" +msgstr "기술자(&P):" -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "'%1'은 절대 경로가 아닙니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:392 +#, no-c-format +msgid "non virtual" +msgstr "non virtual" -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "'%1'은 상대 경로가 아닙니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:397 +#, no-c-format +msgid "virtual" +msgstr "virtual" -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "'%1'은 존재하지 않습니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:402 +#, no-c-format +msgid "pure virtual" +msgstr "pure virtual" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "'%1'은 디렉터리가 아닙니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:407 +#, no-c-format +msgid "static" +msgstr "static" -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "'%1'은 유효한 프로젝트 디렉터리입니다." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:422 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:470 +#, no-c-format +msgid "Change function access" +msgstr "함수 접근 병경하기" -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "불러들일 프로파일" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:425 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:473 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the access policy of the function</b><p>All functions are created " +"virtual and should be reimplemented in subclasses.</p>" +msgstr "" +"<b>함수의 접근 정책 변경하기</b><p>모든 함수는 가상으로 생성되며, 하위 클래스" +"에서 재구현됩니다.</p>" -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "불러오려는 파일" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:505 +#, no-c-format +msgid "Change function type" +msgstr "함수형 변경하기" -#: src/main.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "KDevelop 통합 개발 환경" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:508 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the type of the function.</b><p>The type specifies if the function " +"is either a slot or a normal C++ function.</p>" +msgstr "" +"<b>함수의 데이타 형 변경하기</b><p>함수가 슬롯이나 일반 C++ 함수라면 형을 기" +"술합니다.</p>" -#: src/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop" -msgstr "KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:590 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:463 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:333 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:115 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:666 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:367 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:589 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:543 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:230 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:126 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:225 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "대화상자를 닫고 모든 변경된 사항을 적용." -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) 1999-2005, The KDevelop developers" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Find Text" +msgstr "텍스트 찾기" -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 -msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" -msgstr "전체적인 개선, 파스칼 지원, C++ 지원, 새 파일과 문서 부분들" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:72 +#, no-c-format +msgid "F&ind:" +msgstr "찾기(&I):" -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "API 문서, Doxygen 자동 프로젝트 패치들" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:132 +#, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "찾기(&F)" -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:153 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:231 +#, no-c-format +msgid "Direction" +msgstr "방향" -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "기본 아이디어, 기본 아키텍쳐, 더 많은 초기 소스 코드" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:170 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:248 +#, no-c-format +msgid "Forwar&d" +msgstr "앞으로(&D)" -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, 버그 수정" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:181 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:259 +#, no-c-format +msgid "Bac&kward" +msgstr "뒤로(&K)" -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "자바 & Objective C 지원" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:208 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:205 +#, no-c-format +msgid "&Whole words only" +msgstr "단어 단위로만(&W)" -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "디버거 프론트엔드" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:216 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:213 +#, no-c-format +msgid "Case &sensitive" +msgstr "대소문자 구별(&S)" -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "PHP 지원, 내용 메뉴 특성" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:224 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:221 +#, no-c-format +msgid "Start at &beginning" +msgstr "처음부터 시작(&B)" -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "TDE 응용 프로그램 템플릿" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:47 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Form Settings</b><p>Change settings for the form. Settings like " +"<b>Comment</b> and <b>Author</b> are for your own use and are not required.</" +"p>" +msgstr "" +"<b>폼 설정</b><p>폼에 대한 설정을 변경합니다. 사용자에 대한 <b>Comment</b>와 " +"<b>Author</b> 같은 설정을 사용하고 필요로 하지 않습니다.</p>" -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "배포 부분, bash 지원, 응용프로그램 템플릿" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Pixmaps" +msgstr "Pixmaps" -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "여러개의 컴포넌트, htdig 색인" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:81 +#, no-c-format +msgid "Save in&line" +msgstr "인라인 저장(&L)" -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Automake 관리자와 영구 클래스 저장소에 대한 도움말" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr ".ui 파일에 pixmap 저장하기" -#: src/main.cpp:49 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:90 +#, no-c-format msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +"<b>Save Inline</b><p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. " +"Pixmaps saved like this are not shared between forms. We recommend using " +"Project image files instead." msgstr "" +"<b>인라인 저장</b><p>.ui 파일에 바이너리 데이타로 pixmap 을 저장합니다. 폼간" +"의 공유되지 않는 pixmap이 저장됩니다. 프로젝트 이미지 파일을 대신 사용하실 것" +"을 추천합니다." -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "Qt 3로 포팅된 것들, 패치들, valgrind, diff 와 perforce 지원" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Project &image file" +msgstr "프로젝트 이미지 파일(&I)" -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "pixmap 에 대한 프로젝트의 이미지 사용하기" + +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:104 +#, no-c-format msgid "" -"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " -"support" -msgstr "QEditor, 컴포넌트, 코드 완성, Abbrev 요소, C++ 지원, 자바 지원" +"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" +"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" +msgstr "" +"<b>pixmap에 대한 프로젝트의 이미지 파일을 사용합니다.</b>\n" +"<p>각각의 프로젝트는 pixmap의 모음을 갖을 것입니다. 만약 프로젝트를 사용하" +"면, 당신의 폼에서 pixmap을 사용하는 이미지를 공유하고 가장 빠르고 가장 효과" +"적인 방법을이 옵션을 사용할 것을 추천합니다.</p>" -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "KParts 인프라스트럭쳐에 대한 도움말" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:116 +#, no-c-format +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "pixmap-불러오기 함수 기술하기 (괄호없이 함수의 이름만)." -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Ada 지원" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:119 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify Pixmap-Loader function</b><p>Specify the function which should be " +"used for loading a pixmap in the generated code. <em>Only enter the " +"function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>pixmap-불러오기 함수 기술하기</b><p>생성된 코드에서 pixmap을 불러오기 위" +"해 사용될 함수를 기술하십시오. <em>괄호없이 한 번만 입력하십시오.</em>" -#: src/main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" -msgstr "QMake 프로젝트 매니져" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Use &function:" +msgstr "함수 사용하기:" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager" -msgstr "QMake 프로젝트 매니져" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "pixmap에 대해 주어진 함수 사용하기" -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" -msgstr "MDI 모드, QEditor, 버그수정" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:133 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Use a given function for pixmaps</b><p>If you choose this option you must " +"define a function in the line edit at the right which will be used in the " +"generated code for loading pixmaps. When choosing a pixmap in <i>Qt " +"Designer</i> you will be asked to specify the arguments which will be passed " +"to the function in the generated code.<p> This approach makes it possible to " +"use your own icon-loader function for loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> " +"cannot preview the correct image if you use your own function." +msgstr "" +"<b>pixmap에 대해 주어진 함수 사용하기</b><p>만약 이 옵션을 선택하면 당신은 오" +"른쪽에 행 편집에서 pixmap 불러오기에 대해 생성된 코드에서 사용될 수 있는 함수" +"를 정의해야만 합니다.<i>Qt 디자이너</i>에서 pixmap을 선택할 때 생성된 코드에 " +"있는 함수에 전달할 인자를 요청할 것입니다.<p> 이 접근은 pixmap 불러오기에 대" +"해 소유하고 있는 아이콘-로더 함수를 사용가능하게 해줍니다. 사용자의 함수를 사" +"용하고 있다면, <i>Qt 디자이너</i>는 올바른 이미지를 미리보여 줄 수 없습니다." -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, CvsPart의 재 디자인, 패치들, 버그들(수정됨)" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:166 +#, no-c-format +msgid "Change class name" +msgstr "클래스 이름 변경" -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:169 +#, no-c-format msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" -msgstr "바꾸기, 즐겨찾기, 파일목록과 CTags2 플러그인. 전체적인 개선과 패치들" +"<b>Enter the name of the class that will be created.</b><p><em>classname.h</" +"em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ output when it is " +"compiled by uic.</p>" +msgstr "" +"<b>생성될 클래스의 이름을 입력하십시오.</b><p><em>classname.h</em>과 " +"<em>classname.cpp</em>는 uic에 의해 컴파일 되었을 때 C++ 출력물로써 생성될 것" +"입니다.</p>" -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "파일생성 부분과 다른 비트들과 패치들" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:177 +#, no-c-format +msgid "A&uthor:" +msgstr "저자(&U):" -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "ClearCase 지원" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:188 +#, no-c-format +msgid "Enter your name" +msgstr "당신의 이름을 입력" -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "루비 지원" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:191 +#, no-c-format +msgid "Enter your name." +msgstr "당신의 이름을 입력하십시오.." -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Kate 편집기 구성요소" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:221 +#, no-c-format +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "폼에 대한 설명을 입력하십시오." -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "HTML 문서 구성요소" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:242 +#, no-c-format +msgid "La&youts" +msgstr "레이아웃(&Y)" -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Fortran 문서" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:278 +#, no-c-format +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "기본 공간(&E):" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "파이썬 문서 유틸리티" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:289 +#, no-c-format +msgid "Use func&tions:" +msgstr "함수 사용하기(&T):" -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Doxygen 마법사" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:292 +#, no-c-format +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "마진과 공간을 얻기 위한 함수를 사용" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "파일선택기 컴포넌트" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:295 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b><p>If you choose this " +"option you must define functions in the line edit below which will be used " +"in the generated code for getting the margin and spacing value. <i>Qt " +"Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you use your " +"own function. Instead, the default values will be used for preview." +msgstr "" +"<b>마진과 (혹은) 공간에 대한 주어진 함수 사용</b><p>이 옵션을 선택하면 생성" +"된 코드에서 얻으려는 마진과 공간에 대한 값 얻기에 대해 행 편집기에서 정의해줘" +"야 합니다. 사용자의 함수를 가지고 있다면 <i>Qt 디자이너</i>는 올바른 마진이" +"나 공간을 미리 보여줄 수 없습니다. 대신 미리보기에 대한 기본값이 사용될 것입" +"니다." -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "디자이너 코드" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:322 +#, no-c-format +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "기본 마진(&G):" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "C++ 코드 완성, 영구적인 클래스 저장소" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:336 +#, no-c-format +msgid "S&pacing:" +msgstr "공간(&P):" -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "패치들" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:358 +#, no-c-format +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "마진(&R):" -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Perl 지원에 대한 도움말" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:383 +#, no-c-format +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "공간 함수 기술하기(괄호 없이 함수의 이름만)." -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "문서 색인 보기" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:386 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify spacing function</b><p>Specify the function which should be used " +"for getting the spacing in the generated code. <em>Only enter the function's " +"name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>공간 함수 기술하기</b><p>생성된 코디에서 공간 얻기에 대해 사용될 함수를 기" +"술합니다. <em>괄호 없이 함수의 이름만 입력하십시오.</em> " -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:405 +#, no-c-format +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "마진 함수를 기술하기(괄호 없이 함수의 이름만)." + +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:408 +#, no-c-format msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " -msgstr "문서 검색기, qmake 프로젝트 관리자 패치, 편의성 개선, 버그수정... " +"<b>Specify margin function</b><p>Specify the function which should be used " +"for getting the margin in the generated code. <em>Only enter the function's " +"name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>마진 함수 기술하기</b><p>생성된 코드에 마진을 얻는데 사용되는 함수를 기술" +"하십시오. <em>괄호 없이 함수의 이름만 입력하십시오.</em>" -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "TQMake project manager patches" -msgstr "QMake 프로젝트 관리자 패치들" +#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:63 +#, no-c-format +msgid "&Line:" +msgstr "행(&L):" -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "qEditor에 대한 정리와 버그수정, AutoMake 과 더 많은 특성" +#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:116 +#, no-c-format +msgid "&Goto" +msgstr "가기(&G)" -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "스니펫부분, 디버거와 편의성 패치" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Iconview" +msgstr "아이콘뷰 편집" -#: src/main.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Artwork for the ruby language" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:47 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Iconview</b><p>Add, edit or delete items in the icon view.</" +"p><p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text " +"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the view and click the " +"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the iconview.</p>" +msgstr "" +"<b>아이콘뷰 편집</b><p>아이콘뷰에 항목을 추가, 편집, 삭제합니다.</p><p><b>새 " +"항목</b> 버튼을 클릭하여 새 항목을 생성할 수 있으며, 본문을 입력하고 pixmap" +"을 선택하십시오.</p><p>아이콘 뷰로부터 항목을 선택하고 아이콘뷰로부터 항목을 " +"삭제하기 위해 <b>항목 삭제</b>를 클릭하십시오.</p>" -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "설정을 불러오는 중" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:78 +#, no-c-format +msgid "All items in the iconview." +msgstr "아이콘뷰의 모든 항목." -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "GUI 시작" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:100 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:273 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:254 +#, no-c-format +msgid "&New Item" +msgstr "새 항목(&N)" -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "멈추기(&S)" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:103 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:276 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:257 +#, no-c-format +msgid "Add an item" +msgstr "항목 더하기" -#: src/mainwindowshare.cpp:116 -msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." -msgstr "" -"<b>정지</b>" -"<p>모든 실행중인 프로세스를 정지합니다. (빌드 프로세스와 같이, grep 명령어 등..) 도구막대에 위치했을 경우 정지할 프로세스를 선택할 " -"수 있는 팝업 메뉴가 제공됩니다." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:106 +#, no-c-format +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "아이콘뷰에 대한 새로운 항목 생성." -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "메뉴막대를 켜고 끄도록 전환합니다." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:114 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:287 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:85 +#, no-c-format +msgid "&Delete Item" +msgstr "항목 지우기(&D)" -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "단축키를 설정하도록 합니다." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:117 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Delete item" +msgstr "항목 지우기" -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "도구막대를 설정하도록 합니다." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item." +msgstr "선택된 항목 지우기." -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "시스템 알림을 설정하도록 합니다." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:155 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:164 +#, no-c-format +msgid "&Item Properties" +msgstr "항목 속성(&I)" -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Configure TDevelop" -msgstr "KDevelop 설정하기" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:172 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:243 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:135 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:473 +#, no-c-format +msgid "&Text:" +msgstr "본문(&T):" -#: src/mainwindowshare.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Lets you customize TDevelop." -msgstr "KDevelop 사용자 설정을 하도록 합니다." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:189 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:260 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:152 +#, no-c-format +msgid "Change text" +msgstr "본문 바꾸기" -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "상태표시막대 보기" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "선택된 항목에 대한 본문 바꾸기" -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." -msgstr "<b>상태표시막대 보이기</b><p>상태막대르 숨기거나 보임." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:200 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:181 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:411 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Pixmap:" -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "다음 창(&N)" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:225 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:192 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:199 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:422 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:310 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:577 +#, no-c-format +msgid "Label4" +msgstr "Label4" -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "다음 창" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:245 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:212 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:219 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:442 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:330 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:597 +#, no-c-format +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "pixmap 삭제" -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>다음 창</b><p>다음 창으로 전환합니다." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:248 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "선택된 항목의 pixmap 삭제." -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "이전 창(&P)" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:268 +#, no-c-format +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "현재 항목에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오." -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "이전 창" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:347 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:129 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:680 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:140 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:239 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "모든 변경된 사항 적용." -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>이전 창</b><p>이전 창으로 전환합니다." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:29 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:36 +#: parts/distpart/kdevpart_distpart.rc:4 src/kdevassistantui.rc:55 +#: src/tdevelopui.rc:58 +#, no-c-format +msgid "&Project" +msgstr "프로젝트(&P)" -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "마지막 접근했던 창(&L)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:60 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:68 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:65 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:10 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:14 +#: parts/fullscreen/kdevpart_fullscreen.rc:5 src/kdevassistantui.rc:86 +#: src/tdevelopui.rc:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "설정" -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "마지막으로 접근했던 창" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:73 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:81 +#, no-c-format +msgid "File Toolbar" +msgstr "파일 도구 모음" -#: src/mainwindowshare.cpp:170 -msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." -msgstr "" -"<b>마지막 접근했던 창</b>" -"<p>마지막으로 보여졌던 창으로 전환합니다.(Alt 키를 누르고 있는 상태에서 윗쪽 화살표를 누름으로써 작동할 수 있습니다.)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:79 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:87 +#, no-c-format +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "편집 도구 모음" -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "처음 접근했던 창(&F)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:88 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:23 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:27 +#: src/kdevassistantui.rc:127 src/tdevelopui.rc:139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "파일 도구 모음" -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "처음 접근했던 창" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:101 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:96 +#, no-c-format +msgid "Layout Toolbar" +msgstr "레이아웃 도구 모음" -#: src/mainwindowshare.cpp:174 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:114 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:109 +#: parts/tools/kdevpart_tools.rc:11 +#, no-c-format +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "도구 도구 모음" + +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Listbox" +msgstr "목록 상자 편집" + +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." +"<b>Edit Listbox</b><p>Add, edit or delete items in the listbox.</p><p>Click " +"the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter text " +"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the list and click the " +"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"<b>처음 접근했던 창</b>" -"<p>처음 접근했던 창으로 전환합니다.(Alt 키를 누른 상태에서 아랫쪽 화살표를 누름으로써 작동할 수 있습니다.)" +"<b>목록상자 편집</b><p>목록상자에서 항목을 추가, 편집, 삭제합니다.</p><p>새 " +"목록상자 항목을 생성하기 위해 <b>새 항목</b>버튼을 클릭하십시오. 그리고 본문" +"을 입력하고 pixmap을 선택하십시오.</p><p>목록으로부터 항목을 제거하기 위해 목" +"록으로부터 항목을 선택하고 <b>항목 삭제</b> 버튼을 클릭하십시오.</p>" -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "코어 플러그인" +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:156 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:268 +#, no-c-format +msgid "The list of items." +msgstr "항목의 목록." -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "설정 편집기(&E)..." +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:235 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "선택된 항목에 대한 pixmap 파일 선택." -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "편집기 설정" +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:263 +#, no-c-format +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "선택된 항목의 본문 변경." -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." -msgstr "<b>편집기 설정</b><p>편집기 설정 대화상자를 엽니다." +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:279 +#, no-c-format +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgstr "<b>새 항목 추가.</b><p>목록에 새 항목을 추가합니다.</p>" -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "<b>메뉴막대 보이기</b><p>메뉴바를 켜고 끄도록 전환하게 해줍니다." +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:293 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item" +msgstr "선택된 항목 삭제" -#: src/main_assistant.cpp:32 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:324 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:313 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:576 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:230 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:461 +#, no-c-format +msgid "Move up" +msgstr "위로 이동" + +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:327 +#, no-c-format +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "선택된 항목을 위로 이동합니다." + +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:341 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:330 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:545 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:247 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:483 +#, no-c-format +msgid "Move down" +msgstr "아래로 이동" + +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:344 +#, no-c-format +msgid "Move the selected item down." +msgstr "선택된 항목을 아래로 이동합니다." + +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Re&name" +msgstr "이름바꾸기(&N)" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Listview" +msgstr "목록뷰 편집하기" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"<b>Edit Listview</b><p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit " +"or delete items in the listview. Change the column configuration of the " +"listview using the controls on the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New " +"Item</b>-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</" +"p><p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>-button to " +"remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"KDevelop 통합 개발 환경(IDE):\n" -"도우미 와 문서 뷰어" +"<b>목록뷰 편집하기</b><p>목록뷰에서 항목을 추가, 편집, 삭제하기 위해 <b>항목" +"<b>탭에서 제어를 사용하십시오. <b>칸</b>탭에서 제어를 사용하여 목록뷰의 칸설" +"정을 변경하십시오.</p><b>새 항목</b>버튼을 클릭하여 새로운 항목을 생성하고, " +"본문을 입력하고 pixmap을 추가하십시오.</p><p>목록으로부터 항목을 선택하고 목" +"록으로부터 항목을 삭제하기 위해 <b>항목 삭제</b>를 클릭하십시오.</p>" -#: src/main_assistant.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Assistant" -msgstr "KDevelop 도우미" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:91 +#, no-c-format +msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" +msgstr "<b>선택된 항목 삭제하기.</b><p>하위 항목 또한 삭제됩니다.</p>" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "추가적인 언어 지원" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Item Properties" +msgstr "항목 등록정보" -#: src/languageselectwidget.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "Pi&xmap:" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:155 +#, no-c-format msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." -msgstr "주 언어는 '%1'입니다. 프로젝트가 포함할 추가적인 언어를 선택해주십시오." +"<b>Change the text of the item.</b><p>The text will be changed in the " +"current column of the selected item.</p>" +msgstr "" +"<b>항목의 본문을 변경하기.</b><p>본문은 현재 선택된 항목의 칸에서 변경될 것입" +"니다.</p>" -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "내용 메뉴 보기" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:163 +#, no-c-format +msgid "Change column" +msgstr "칸 바꾸기" -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr "줄: %1 칸: %2 " +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:166 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select the current column.</b><p>The item's text and pixmap will be " +"changed for the current column</p>" +msgstr "" +"<b>현재 칸 선택하기.</b><p>항목의 본문과 pixmap은 현재 칸에 대해 변경될 것입" +"니다.</p>" -#: src/projectsession.cpp:81 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:174 +#, no-c-format +msgid "Colu&mn:" +msgstr "칸(&M):" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:222 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:333 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:600 +#, no-c-format msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b><p>The pixmap in the current column " +"of the selected item will be deleted.</p>" msgstr "" -"%1파일은 유요한 XML을 포함하지 않습니다.\n" -"세션 불러오기가 실패하였습니다." +"<b>선택된 항목의 pixmap 삭제</b><p>선택된 항목의 현재 칼럼에 있는 pixmap이 삭" +"제될 것입니다.</p>" -#: src/projectsession.cpp:94 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:242 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:353 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:620 +#, no-c-format msgid "" -"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" +"<b>Select a pixmap file for the item.</b><p>The pixmap will be changed in " +"the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"%1 파일은 유요한 KDevelop 프로젝트 세션을 포함하지 않습니다.('KDevPrjSession')\n" +"<b>항목에 대한 pixmap 파일 선택하기.</b><p>선택된 항목의 현재 캄에서 pixmap " +"을 변경할 것입니다.</p>" -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "문서의 형식: '%1'." +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:260 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Adds a new item to the list.</b><p>The item will be inserted at the top " +"of the list and can be moved using the up- and down-buttons.</p>" +msgstr "" +"<b>목록에 새 항목 추가하기.</b><p>목록의 최상위에 항목이 추가될 것입니다.그리" +"고 위로, 아래로 버튼을 사용하여 이동할 수 있습니다.</p>" -#: src/newui/button.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "가속기 확인" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:276 +#, no-c-format +msgid "New &Subitem" +msgstr "새 하위항목(&S)" -#: src/newui/button.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "가속기 확인" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:279 +#, no-c-format +msgid "Add a subitem" +msgstr "하위항목 추가" -#: src/newui/button.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Change Button Number" -msgstr "함수 이름 변경하기" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:282 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b><p>New sub-items are " +"inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created " +"automatically.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 항목에 대한 새 하위 항목 생성하기.</b><p>새 하위항목은 하위 항목의 " +"목록 최상위에 추가될 것입니다. 새 레벨이 자동으로 생성됩니다.</p>" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:316 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b><p>The item will be moved within its level " +"in the hierarchy.</p>" msgstr "" +"<b>선택된 항목 위로 이동.</b><p>상속트리에 있는 항목의 레벨에서 항목을 이동" +"할 것입니다.</p>" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Move to left dock" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:333 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b><p>The item will be moved within its " +"level in the hierarchy.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 항목을 아래로 이동하기.</b><p>상속트리에 있는 항목의 레벨에서 항목" +"을 이동할 것입니다.</p>" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:347 +#, no-c-format +msgid "Move left" msgstr "왼쪽으로 이동" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Move to right dock" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:350 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item one level up.</b><p>This will also change the " +"level of the item's sub-items.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 항목을 한 단계 위로 이동.</b><p>이것은 항목의 하위 항목을 같이 변경" +"할 것입니다.</p>" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:364 +#, no-c-format +msgid "Move right" msgstr "오른쪽으로 이동" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:367 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item one level down.</b><p>This will also change the " +"level of the item's sub-items.</p>" msgstr "" +"<b>선택된 항목을 한 단계 아래로 이동.</b><p>이것은 항목의 하위 항목을 같이 변" +"경할i 것입니다.</p>" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Profile Editor" -msgstr "KDevelop 프로파일 편집기" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) 2004, The KDevelop Developers" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:377 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:168 +#, no-c-format +msgid "Co&lumns" +msgstr "칸" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "코어 플러그인" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:394 +#, no-c-format +msgid "Column Properties" +msgstr "칸 등록정보" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "전역 플러그인" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:445 +#, no-c-format +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "선택된 칸의 pixmap을 삭제합니다." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "프로젝트 플러그인" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:465 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b><p>The pixmap will be " +"displayed in the header of the listview.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 칸에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오.</b><p>목록뷰의 헤더에 pixmap" +"이 보일 것입니다.</p>" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "선택된 프로파일과 그 하위 프로파일도 모두 제거하시겠습니까?" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:490 +#, no-c-format +msgid "Enter column text" +msgstr "칸 본문을 입력하십시오." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:493 +#, no-c-format msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." -msgstr "이 프로파일을 제거할 수 없습니다. 지역 (사용자가 생성한) 프로파일입니다." +"<b>Enter the text for the selected column.</b><p>The text will be displayed " +"in the header of the listview.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 칸에 대한 본문 입력.</b><p>목록뷰의 헤더에서 본문이 보여질 것입니" +"다.</p>" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "이 플러그인은 이미 사용하지 않는 플러그인의 목록에 포함되어 있습니다." +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:501 +#, no-c-format +msgid "Clicka&ble" +msgstr "클릭할 수 있는(&B)" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "플러그인 사용가능" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:504 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" +"이 옵션이 체크되면, 선택된 칸은 헤더에서 마우스 클릭에 대해 작용할 것입니다." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "이 플러그인은 이미 사용가능한 플러그인의 목록에 포함되어 있습니다." +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:512 +#, no-c-format +msgid "Re&sizable" +msgstr "크기 조절 가능한(&S)" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "플러그인 사용안함" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:515 +#, no-c-format +msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgstr "이 옵션이 체크되어 있다면 칸의 폭 크기를 재설정할 것입니다." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "헤더/구현 전환" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:525 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:258 +#, no-c-format +msgid "&Delete Column" +msgstr "칸 삭제(&D)" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "헤더와 구현 파일간을 전환합니다." +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:528 +#, no-c-format +msgid "Delete column" +msgstr "칸 삭제" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:531 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "선택된 칼럼 삭제." + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:548 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Switch Header/Implementation</b>" -"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first " +"column in the list.</p>" msgstr "" -"<b>헤더/구현 전환</b>" -"<p>만약 현재 헤더파일을 찾는 중이라면 이것은 관련 구현파일을 전달해 줄 것입니다. 만약 구현 파일(.cpp 등)을 찾는 중이라면, 이것은 " -"관련 헤더파일을 보내줄 것입니다." +"<b>선택된 항목을 아래로 이동.</b><p>최상위 칸이 목록의 첫번째 칸이 둘 곳이다." +"</p>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "본문 완성" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:556 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:266 +#, no-c-format +msgid "&New Column" +msgstr "새 칸(&N)" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "현재 표현 완성" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:559 +#, no-c-format +msgid "Add a Column" +msgstr "칸 추가하기" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:562 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Complete Text</p>" -"<p>Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." +"<b>Create a new column.</b><p>New columns are appended at the end of (right " +"of) the list and may be moved using the up- and down-buttons.</p>" msgstr "" -"<b>본문 완성</p>" -"<p>현재 프로젝트에 대한 클래스 저장소와 외부 라이브러리에 대한 영구 클래스 저장소를 사용한 현재 표현을 완성합니다." +"<b>새 칸 생성하기</b><p>새 칸은 목록의 끝(오른쪽)에 추가됩니다. '외로', '아래" +"로' 버튼을 사용하여 이동할 수 있습니다.</p>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "접근 메소드 생성" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:579 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first " +"column in the list.</p>" +msgstr "" +"<b>선택된 항목을 위로 이동.</b><p>윗부분에 있는 칸을 목록에서 첫번째 칸으로 " +"둘 것입니다.</p>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "맴버 만들기" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:587 +#, no-c-format +msgid "The list of columns." +msgstr "칸의 목록." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "맴버 만들기" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "텍스트 편집" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:44 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Make member</b>" -"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." -msgstr "<b>맴버 만들기</b><p>현재 행에서 맴버 선언에 기초한 구현 파일에 클래스 맴버 함수를 생성합니다." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Navigation Menu" -msgstr "발현 모드" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" +"<b>Multiline Edit</b><p>This is a simple richtext editor. To improve its " +"usability it provides toolbar items for the most common html tags: by " +"clicking on a toolbar item, the corresponding tag will be written to the " +"editor, where you can insert your text. If you have already written some " +"text and want to format it, hilight it and click on the desired button. To " +"improve visualization this editor also supports a simple html-syntax-" +"highlighting scheme." msgstr "" +"<b>다중행 편집</b><p>이것은 단순한 richtext 편집기입니다. 편의성을 개선하기 " +"위해 도구모음 항목을 클릭함으로써 대부분 공통된 html 태그에 대한 도구모음 항" +"목을 제공합니다. 관련된 태그는 입력하고자 하는 본문에 기록될 것입니다.만약 이" +"미 본문이 있고 형식을 지정하길 원한다면, 본문을 강조하고 필요한 버튼을 클릭하" +"십시오. 시각화를 개선하기 위해 이 편집기는 또한 단순한 html-문법 강조스키마" +"를 지원합니다." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Navigate</b>" -"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." -msgstr "<b>점검</b><p>커서 아래의 표현을 검사합니다." +"<b>New Form</b><p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>-" +"button to create it.</p>" +msgstr "" +"<b>새 폼</b><p>새로운 폼에 대한 템플릿을 선택하고 탬플릿 생성을 위해 <b>OK</" +"b>버튼을 클릭하시오." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "새 클래스 생성" +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "선택된 템플릿을 사용하는 새 폼을 생성." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>새 클래스</b><p><b>새 클래스</b> 마법사를 불러옵니다." +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:129 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "새 폼을 생성하지 않고 대화상자 닫기." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "C++ 지원" +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:151 +#, no-c-format +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "사용가능한 템플릿의 목록 표시하기." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "C++ 클래스 생성기" +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Insert into:" +msgstr "다음에 삽입하기(&I):" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "C++ 구문분석" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Edit Palette" +msgstr "팔렛트 편집" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "문제점" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Build Palette" +msgstr "팔렛트 빌드" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "문제점 보고기" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:111 +#, no-c-format +msgid "&3-D effects:" +msgstr "3-D 효과(&3):" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"<b>Go to declaration</b>" -"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>선언으로 가기</b>" -"<p>현재 파일과 관련된 헤더(만약 현재 파일이 구현되어 있으면)에서 사용가능한 함수 선언이나 (만약 현재 파일이 헤더파일이라면) 소스 파일을 " -"선택하기 위해메뉴를 공급합니다." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:137 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:195 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:356 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:523 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:417 +#, no-c-format +msgid "Choose a color" +msgstr "색상 선택" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"<b>Go to definition</b>" -"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>정의로 가기</b>" -"<p>현재 파일과 (만약 현재 파일이 구현 파일이라면) 관련된 헤더에서 사용 가능한 함수 정의나 (만약 현재 파일이 헤더파일이라면) 소스를 " -"선택하기 위해 메뉴를 공급합니다." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "생성된 팔렛트에 대한 효과를 선택하십시오." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "인터페이스 추출..." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Back&ground:" +msgstr "배경(&G):" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"<b>Extract interface</b>" -"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." -msgstr "" -"<b>인터페이스 추출</b>" -"<p>선택된 클래스로부터 인터페이스를 추출하고 이 인터페이스에 새 클래스를 생성합니다. 추출된 구현코드가 없다면 생성된 구현 코드도 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:198 +#, no-c-format +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "생성된 팔렛트에 대해 배경색상을 선택하십시오." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "구현 파일 생성하거나 선택..." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:223 +#, no-c-format +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "팔렛트 조절(&T)..." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 -msgid "" -"<b>Create or select implementation</b>" -"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." -msgstr "" -"<b>구현 파일 생성하거나 선택</b>" -"<p>집적된 KDevDesigner를 사용하는 선택된 폼의 하위 클래스를 생성하거나 선택합니다." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:239 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "미리보기" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "클래스를 선택하여 주십시오." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:270 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Select &palette:" +msgstr "팔렛트 선택(&P):" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "업데이트 중..." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:279 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Active Palette" +msgstr "팔렛트 활성화" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "완료" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:284 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Inactive Palette" +msgstr "비활성화 팔렛트" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:289 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:106 +#, no-c-format +msgid "Disabled Palette" +msgstr "팔렛 사용하지 않기" + +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "팔렛트 조정" + +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:50 +#, no-c-format msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" +"<b>Edit Palette</b><p>Change the current widget or form's palette.</p><p>Use " +"a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p><p>The palette can be tested with different widget layouts in the " +"preview section.</p>" msgstr "" -"영구 클래스 저장소를 사용할 수 없을 것입니다. 설치된 pcs의 버전이 잘못되었습니다.\n" -"오래된 pcs 파일을 제거하시겠습니까?" +"<b>팔렛트 편집</b><p>현재 위젯이나 폼의 팔렛트를 변경합니다.</p><p>각 색상 그" +"룹과 색상 규칙에 대해 생성된 팔렛트나 선택 색상을 사용하십시오.</p><p>미리보" +"기 사항에서 다른 위젯 레이아웃으로 팔렛트를 테스트 할 수 있습니다.</p>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "파일 %1이 이미 존재합니다." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "자동" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" -msgstr "" -"<b>문제점 리포터</b>" -"<p>이 창은 프로젝트의 다양한 문제를 보여줍니다.이것은 언어 분석기에 의해 보고된 TODO 항목, FIXME와 오류를 표시합니다.TODO와 " -"FIXME 항목을 추가하기 위해, 다음을 입력해 주십시오." -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:143 +#, no-c-format +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "활성화된 팔렛트로부터 비활성화된 팔렛트 빌드(&I)" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "단계" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "활성화된 팔렛트로부터 사용하지 않는 팔렛트 빌드(&D)" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "현재" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Central Color Roles" +msgstr "중앙 색상 규칙" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "오류" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:182 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "배경" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Warnings" -msgstr "경고 (safe)" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:187 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "전경" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Fixme" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "버튼" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Todo" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "기본" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "필터처리됨" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:207 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "밝은본문" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "필터처리됨: %1" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:212 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "버튼텍스트" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "칸" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:217 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "강조" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "문제점" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:222 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "강조본문" -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "다음의 하위함수 생성" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:227 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "연결" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 -msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:232 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "방문한링크" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:239 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "중앙 색상 규칙 선택" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:242 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color role.</b><p>Available central color roles are: <ul> " +"<li>Background - general background color.</li> <li>Foreground - general " +"foreground color. </li> <li>Base - used as the background color for example, " +"for text entry widgets; it is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as " +"the Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> <li>Button - general button background " +"color; useful where buttons need a background different from Background, as " +"in the Macintosh style. </li> <li>ButtonText - a foreground color used with " +"the Button color. </li> <li>Highlight - a color used to indicate a selected " +"or highlighted item. </li> <li>HighlightedText - a text color that contrasts " +"to Highlight. </li> <li>BrightText - a text color that is very different " +"from Foreground and contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +msgstr "" +"<b>색상 규칙 선택</b><p>사용 가능한 중앙 색상 규칙은 다음과 같습니다.: <ul> " +"<li>배경 - 일반 배경 색상.</li> <li>전경 - 일반 전경 색상 </li><li>기본 - 배" +"경색상으로써 사용됨, 예를 들어 본문 항목 위젯에서 하얀색 혹은 밝은 색상을 사" +"용함</li><li>본문 - 기본으로 사용되는 전경색. 보통 이것은 전경색과 같음. 기본" +"으로 배경색과 같이 좋은 대조를 이루는 색상을 선택.</li><li>버튼 - 일반 배경 " +"색상. 배경색과 다른 배경 색상이 필요한 버튼에서 유용매킨토시 스타일에서 사" +"용. </li> <li>버튼본문 - 버튼 색상과 같이 사용될 전경색상 </li> <li>강조 - 선" +"택된 또는 강조된 항목에 사용하기 위한 색상 </li><li>강조된 본문 - 강조하기 위" +"해 대조되는 본문 색상. </li> <li>밝은 본문 - 전경색과 아주 다른 텍스트 색상으" +"로 대조가 잘되는 색, 예를 들어 검정.</li> </ul> </p>" + +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:287 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "pixmap 선택(&X):" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Cached: " -msgstr "KCachegrind" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:310 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:476 +#, no-c-format +msgid "Select a pixmap" +msgstr "pixmap 선택" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:313 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "선택된 중앙 색상 규칙에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오." -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Could not start the make-process" -msgstr "프로젝트 파일을 쓸 수 없음." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:333 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "색상 선택(&S):" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "프로세스가 오류와 함께 완료되었습니다." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:359 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "선택된 색상 규칙에 대한 색상을 선택하십시오." -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "출력" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:371 +#, no-c-format +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "3-D 그림자 효과" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "make-process failed" -msgstr "프로세스 종료되었습니다" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:402 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "버튼 색상으로부터 빌드(&F):" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "재귀적인 재할당" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:408 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "그림자 생성하기" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:411 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "버튼 색상으로부터 3D 효과 색상을 계산하도록 체크." -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:417 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "밝음" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "재귀적인 병합" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:422 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "중간쯤밝음" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "출력 경로" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:427 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "중간쯤어두움" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:432 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "어두움" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:437 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "그림자" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "typeless" -msgstr "typedef" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:444 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "3D효과 색상 규칙 선택하기" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:447 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color effect role.</b><p>Available effect roles are: <ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> <li>Midlight - between Button " +"and Light. </li> <li>Mid - between Button and Dark. </li> <li>Dark - darker " +"than Button. </li> <li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" msgstr "" +"<b>컬러 효과 규칙 선택하기.</b><p>사용가능한 효과 규칙은 다음과 같습니다: " +"<ul> <li>밝음 - 버튼 색상보다 밝음. </li> <li>중간쯤밝음 - 버튼과 밝음의 중" +"간 색상. </li> <li>중간쯤어두움 - 버튼과 어두움의 중간 색상. </li> <li>어두" +"움 - 버튼보다 밝음. </li> <li>그림자 - 아주 어두운 색상. </li> </ul>" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:500 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "색상 선택(&L):" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:526 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "선택된 효과 색상 규칙에 대한 색상 선택." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "이미지 모음 관리" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:135 +#, no-c-format +msgid "C&lose" +msgstr "닫기(&L)" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "pixmap 선택" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:61 +#, no-c-format +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "pixmap을 불러오기 위해 인자 입력하기(&E):" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:349 +#, no-c-format +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:865 +#, no-c-format +msgid ")" +msgstr ")" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:47 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Preferences</b><p>Change the preferences of Qt Designer. There is always " +"one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on " +"which plugins are installed.</p>" msgstr "" +"<b>환경 설정</b><p>Qt 디자이너의 환경 설정을 변경합니다. 항상 일반 환경 설정 " +"탭이 있으며, 설치된 플러그인에 따라 추가적인 탭이 있을것입니다.</p>" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:79 +#, no-c-format +msgid "File Saving" +msgstr "파일 저장중" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:90 +#, no-c-format +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "자동 저장 활성화(&V)" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "자동 저장 간격(&I):" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "플러그인 경로(&G)" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:166 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:217 +#, no-c-format msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." msgstr "" +"만약 이 옵션이 설정되면, Qt 디자이너를 시작할 때 스플래쉬 이미지를 표시합니" +"다." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:174 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:28 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "일반(&N)" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:191 +#, no-c-format +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "시작할 때 마지막 워크스페이스를 복구합니다" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Restore last workspace" +msgstr "마지막 워크 스페이스 복구" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:200 +#, no-c-format +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." msgstr "" +"이 설정에 체크하시면, 현재 워크스페이스 설정이 다음에 Qt 디자이너를 시작할 " +"때 복구됩니다." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 -msgid "Use as Private" -msgstr "Private(으)로 사용하기" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:208 +#, no-c-format +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "시작할 때 스플래쉬 스크린 보기" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Protected(으)로 사용하기" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:214 +#, no-c-format +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "스플래쉬스크린 보기" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 -msgid "Use as Public" -msgstr "Public(으)로 사용하기" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:225 +#, no-c-format +msgid "Show start &dialog" +msgstr "대화상자 시작 보기(&D)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 -msgid "Unset" -msgstr "집합해제" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:236 +#, no-c-format +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "미리보기에서 데이타베이스 자동 편집 사용하지 않기(&B)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "확장된 기본 클래스 함수" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:247 +#, no-c-format +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "도구버튼 레이블 보여주기(&E)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "기본 클래스 메소드 바꾸기" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Text Labels" +msgstr "본문 레이블" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:253 +#, no-c-format +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "이곳에 체크하면 도구막대에 본문 레이블을 사용할 것입니다." + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:263 +#, no-c-format +msgid "G&rid" +msgstr "눈금자(&R)" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:286 +#, no-c-format +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "눈금자에 붙이기(&A)" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:292 +#, no-c-format +msgid "Snap to the grid" +msgstr "눈금자에 붙이기" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:295 +#, no-c-format msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Snap to Grid</b> " +"is checked, the widgets snap to the grid using the the X/Y resolution.</p>" msgstr "" -"Objective C는 다중 유전을 지원하지 않습니다.\n" -"목록에서 단지 첫번째 기본 클래스만이 계정에 주어질 것입니다." +"<b>모든 폼에 대한 눈금자 설정을 사용자 정의.</b><p><b>눈금자에 붙이기</b>를 " +"체크하면, 위젯이 X/Y 해상도를 사용하는 눈금자에 붙습니다.</p>" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:326 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:346 +#, no-c-format +msgid "Grid resolution" +msgstr "눈금자 해상도" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:329 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:349 +#, no-c-format msgid "" -"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " -"base class list." -msgstr "다중 유전은 기본 클래스 목록에서 첫번째로 파생되는 QObject를 필요로 하며 유일해야 합니다." +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Show Grid</b> is " +"checked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>모든 폼에 대한 눈금자 설정을 사용자 정의.</b><p><b>눈금자 보기</b>를 선택" +"한 후 X/Y 해상도를 사용하는 모든 폼에 눈금자가 보일 것입니다.</p>" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Slots (TQt-specific)" -msgstr "슬롯 (Qt-특성)" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:357 +#, no-c-format +msgid "Grid-&X:" +msgstr "눈금자-X(&X):" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 -msgid "Attributes" -msgstr "속성" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:368 +#, no-c-format +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "눈금자-Y(&Y):" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 -msgid "replace" -msgstr "바꾸기" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:383 +#, no-c-format +msgid "Backgro&und" +msgstr "배경(&U)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 -msgid "extend" -msgstr "확장" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:420 +#, no-c-format +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "색상 대화상자에 색상 선택하기." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "클래스 이름을 입력해야만 합니다." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:431 +#, no-c-format +msgid "Co&lor" +msgstr "색상(&L)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "헤더 파일에 대한 이름을 입력해야만 합니다." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:434 +#, no-c-format +msgid "Use a background color" +msgstr "배경 색상 사용" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "구현 파일에 대한 이름을 입력해야만 합니다." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:437 +#, no-c-format +msgid "Use a background color." +msgstr "배경 색상을 사용합니다." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "생성된 파일은 항상 활성 디렉터리에 추가될 것입니다. 그러므로 정확한 하위디렉터리를 지정하지 않아도 됩니다." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:445 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Pixmap" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "KDevelop은 이미 있는 헤더나 구현된 파일에 클래스를 추가할 수 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:451 +#, no-c-format +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "배경 pixmap 사용하기" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "구현 파일을 쓸 수 없습니다" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:454 +#, no-c-format +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "배경 pixmap 사용하기." -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "헤더파일에 쓸 수 없습니다." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:479 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "pixmap 파일 선택." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "%1의 형식은 %2입니다." +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Preview Window" +msgstr "미리보기 창" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:92 +#, no-c-format +msgid "ButtonGroup" +msgstr "버튼 그룹" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:109 +#, no-c-format +msgid "RadioButton1" +msgstr "라디오버튼1" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, fuzzy, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "커서 위치까지 실행" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:120 +#, no-c-format +msgid "RadioButton2" +msgstr "라디오버튼2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:128 +#, no-c-format +msgid "RadioButton3" +msgstr "라디오버튼3" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:138 +#, no-c-format +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "버튼그룹2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Show %1 %2" -msgstr "%1 보이기" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:155 +#, no-c-format +msgid "CheckBox1" +msgstr "체크박스1" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1 보이기" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:166 +#, no-c-format +msgid "CheckBox2" +msgstr "체크박스2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:200 +#, no-c-format +msgid "LineEdit" +msgstr "행편집" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, fuzzy, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "설명(&M):" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:206 +#, no-c-format +msgid "ComboBox" +msgstr "콤보상자" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:237 +#, no-c-format +msgid "PushButton" +msgstr "누르기버튼" + +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:269 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" msgstr "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "템플릿 이름" +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Project Settings" +msgstr "프로젝트 설정" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "반환 형식(&T):" +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:76 +#, no-c-format +msgid "&Project file:" +msgstr "프로젝트 파일(&P):" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -#, fuzzy -msgid "Argument-types" -msgstr "인자(&G)" +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:87 +#, no-c-format +msgid "&Language:" +msgstr "언어(&L):" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "인자(&G)" +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:111 +#, no-c-format +msgid "&Database file:" +msgstr "데이타베이스 파일(&D):" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "Trace" -msgstr "바꾸기" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Replace Text" +msgstr "텍스트 바꾸기" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -#, fuzzy -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%2 안의 %1" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:72 +#, no-c-format +msgid "R&eplace:" +msgstr "바꾸기(&E):" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "설명(&M):" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:83 +#, no-c-format +msgid "&Find:" +msgstr "찾기(&F):" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "기본 클래스:" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Replace" +msgstr "바꾸기(&R)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Replace &All" +msgstr "모두 바꾸기(&A)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "커서 위치까지 실행" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Font Properties" +msgstr "폰트 등록정보" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -#, fuzzy -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "커서 위치까지 실행" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:85 +#, no-c-format +msgid "&Font:" +msgstr "폰트(&F)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Rel. &size:" +msgstr "상대적인 크기(&S):" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "두껍게" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:124 +#, no-c-format +msgid "C&olor:" +msgstr "색상(&O):" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "포함 파일로 가기: %1" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:133 +#, no-c-format +msgid "0" +msgstr "0" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:138 +#, no-c-format +msgid "-4" +msgstr "-4" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "소스가 없습니다: %1" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:143 +#, no-c-format +msgid "-3" +msgstr "-3" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:148 +#, no-c-format +msgid "-2" +msgstr "-2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:153 +#, no-c-format +msgid "-1" +msgstr "-1" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:158 +#, no-c-format +msgid "+1" +msgstr "+1" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:163 +#, no-c-format +msgid "+2" +msgstr "+2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "%1의 형식은 %2입니다." +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:168 +#, no-c-format +msgid "+3" +msgstr "+3" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:173 +#, no-c-format +msgid "+4" +msgstr "+4" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:49 +#, no-c-format +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt 디자이너 - 새로 생성/열기" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:73 +#, no-c-format +msgid "&New File/Project" +msgstr "새 파일/프로젝트(&N)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:106 +#, no-c-format +msgid "&Open File/Project" +msgstr "파일/프로젝트 열기(&O)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:125 +#, no-c-format +msgid "&Recently Opened" +msgstr "최근에 열었던 것" + +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:178 +#, no-c-format +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "앞으로 이 대화상자를 표시하지 않음(&D)" + +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Table" +msgstr "표 편집" + +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:233 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:464 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first " +"column of the list.</p>" msgstr "" +"<b>선택된 항목 위로 이동하기.</b><p>윗부분에 있는 칸이 목록의 첫번째 칸이 될 " +"것입니다.</p>" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:250 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:486 +#, no-c-format msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first " +"column of the list.</p>" msgstr "" +"<b>선택된 항목 아래로 이동하기.</b><p>윗부분에 있는 칸이 목록의 첫번째 칸이 " +"될 것입니다.</p>" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "%1의 형식은 %2입니다." +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:288 +#, no-c-format +msgid "Table:" +msgstr "표:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:363 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:541 +#, no-c-format +msgid "&Label:" +msgstr "레이블(&L):" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:385 +#, no-c-format +msgid "&Field:" +msgstr "필드(&F):" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:409 +#, no-c-format +msgid "<no table>" +msgstr "<표 없음>" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "\"%1\" 데이터베이스를 지우시겠습니까?" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:421 +#, no-c-format +msgid "&Rows" +msgstr "열(&R)" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Delete Database" -msgstr "데이터베이스 제거" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:511 +#, no-c-format +msgid "&New Row" +msgstr "새 열(&N)" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "플러그인 사용안함" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:519 +#, no-c-format +msgid "&Delete Row" +msgstr "열 삭제(&D)" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Plugin Paths" -msgstr "플러그인 경로(&G)" +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Variable Properties" +msgstr "변수 등록정보" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "메시지(&M):" +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Acc&ess:" +msgstr "접근(&E):" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:133 +#, no-c-format +msgid "&Variable:" +msgstr "변수(&V):" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Invalid Directory" -msgstr "로컬 디렉터리" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "마법사 페이지 편집기" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "마법사 페이지:" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -msgid "" -"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:115 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "추가(&D)" -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "분석을 위한 디렉터리" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Class" +msgstr "클래스 추가" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "문법 오류에 대한 코드 체크만 합니다. 오브젝트 코드는 생성하지 않습니다." +#: languages/ada/addclassdlg.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Implements" +msgstr "구현(&I)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "gprof에 대한 프로필 정보를 쓰기 위한 추가 코드 생성" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&Class" +msgstr "클래스(&C)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "어셈블러 파일과 같은 출력을 바로 지우지 마십시오." +#: languages/ada/addclassdlg.ui:72 +#, no-c-format +msgid "&Abstract" +msgstr "추상화(&A)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "코드 생성" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:80 +#, no-c-format +msgid "&Interface" +msgstr "인터페이스(&I)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "예외 처리 사용" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:117 +#, no-c-format +msgid "&Public" +msgstr "Public(&P)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "예외 처리 사용하지 않음" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:128 +#, no-c-format +msgid "P&rotected" +msgstr "Protected(&R)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "레지스터에서보다 메모리에서 확실한 구조와 단일 값을 반환" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Pri&vate" +msgstr "Private(&V)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" -msgstr "가능할 때 레지스터에서 확실한 구조와 단일 값을 반환" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:146 +#, no-c-format +msgid "&Final" +msgstr "Final(&F)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "열거형에 대해, 가장 작은 가능한 정수형을 선택" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:170 +#, no-c-format +msgid "&Extends:" +msgstr "확장(&E):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "'float'형과 같이 'double'형 만들기" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:202 +#, no-c-format +msgid "&Source path:" +msgstr "소스 경로(&S):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "최적화 단계" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:215 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Options" +msgstr "옵션(&P)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "최적화 안함" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:227 +#, no-c-format +msgid "&Create default constructor" +msgstr "기본 생성자 만들기(&C)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "단계 1" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:238 +#, no-c-format +msgid "Create &main method" +msgstr "주 method 만들기(&M)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "단계 2" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:248 +#, no-c-format +msgid "&Documentation" +msgstr "문서(&D)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" -msgstr "<qt>레지스터에 부동소수점 변수를 저장하지 마십시오</qt>" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:260 parts/distpart/distpart_ui.ui:424 +#, no-c-format +msgid "&License:" +msgstr "라이센스(&L):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 -msgid "" -"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns</qt>" -msgstr "<qt>함수 번환 후 직접적으로 호출한 각 함수에 대한 인자를 Pop</qt>" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:269 +#, no-c-format +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them</qt>" -msgstr "<qt>연산작업을 하기 전에 레지스터에 복사하기 위해 메모리 오퍼런드 강제</qt>" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:274 +#, no-c-format +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them</qt>" -msgstr "<qt>연산하기 전에 레지스터에 복사하기 위해 메모리 주소 상수 강제</qt>" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:279 +#, no-c-format +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one</qt>" -msgstr "<qt>레지스터가 필요하지 않은 함수에 대해 레지스터에 프레임 포인터를 유지하지 마십시오</qt>" +#: languages/ada/configproblemreporter.ui:24 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:46 +#: languages/pascal/configproblemreporter.ui:24 +#, no-c-format +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "백그라운드 구문분석 활성화(&E)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" -msgstr "<qt><i>인라인</i> 키워드 무시</qt>" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Attribute" +msgstr "속성 추가" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 -msgid "" -"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope</qt>" -msgstr "<qt>클래스 범위에 선언되어 있기 때문에 단순한 인라인 맴버 함수를 만들지 마십시오.</qt>" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:39 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Storage" +msgstr "저장소" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "방언" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:61 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Declarator" +msgstr "선언자" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "포트란 90 자유폼으로 소스코드 해석하기" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:110 +#, no-c-format +msgid "&Add Attribute" +msgstr "속성 추가(&A)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "확시한 포트란 90 구조 허용" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:118 +#, no-c-format +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "속성 삭제(&D)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "'$'을 심볼 이름에 허용" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:128 +#, no-c-format +msgid "Attribute Properties" +msgstr "속성 등록정보" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" -msgstr "특수 문자를 이탈하기 위해 문자 상수에 ''을 허용하기" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:171 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:182 +#, no-c-format +msgid "D&eclarator:" +msgstr "선언자(&E):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "DO 반복이 적어도 한 번 이상 실행되었습니다." +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:197 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "S&torage:" +msgstr "저장소(&T):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "SAVE 명령어가 명시되어 있다면 지역변수 처리하기" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:208 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:227 +#, no-c-format +msgid "Acce&ss:" +msgstr "접근(&S):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "로컬 변수를 0으로 초기화" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Method" +msgstr "메서드 추가" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "하위 스크립트 정렬에 대해 실행시간 확인 생성" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:28 +#, no-c-format +msgid "Inline" +msgstr "인라인" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "모든 경고 금지" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:121 +#, no-c-format +msgid "&Add Method" +msgstr "메서드 추가(&A)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "#import의 사용에 관련된 경고 금지" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:129 +#, no-c-format +msgid "&Delete Method" +msgstr "메서드 삭제(&D)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "오류에 모든 경고 만들기" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Method Properties" +msgstr "메서드 속성" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "엄격한 ANSI C나 ISO C++에 의해 요구되는 모든 경고 보기" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Return t&ype:" +msgstr "반환 형식(&T):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "-pedantic과 같이,그러나 경고 대신 오류 발생하기" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:219 +#, no-c-format +msgid "&Inline" +msgstr "인라인(&I)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "모든 경고는 다음, 연결됨(-Wall):" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:247 +#, no-c-format +msgid "I&mplementation File" +msgstr "파일 구현(&M)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" -msgstr "<qt>배열 스크립트가 <i>char</b> 형을 갖으면 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc:4 +#: languages/java/app_templates/kappjava/appui.rc:4 +#: languages/ruby/app_templates/kapp/appui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "사용자정의(&U)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" -msgstr "<qt>주석 안에 주석 시작 순서로 /*이 등장하면 경고하기</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:9 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:9 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:9 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:9 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:9 +#, no-c-format +msgid "color of the background" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 -msgid "" -"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:13 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:13 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:13 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:13 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "color of the foreground" msgstr "" -"<qt>지정된 형식의 문자열과 필요에 의해 지정된 형식으로 변환된 인자\n" -"로 정확하게 공급되었는지를 확인하기 위해 <i>printf()</i>, <i>scanf\n" -"()</i> 등에 대한 호출을 확인합니다.\n" -" </qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 -msgid "" -"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'.</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:17 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:17 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:17 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:17 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:17 +#, no-c-format +msgid "size of a ball" msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" -msgstr "<qt>선언이 형식을 지정하지 않았을 때 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:13 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>선언되지 않은 함수를 사용했을 때 경고 보이기</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:194 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:29 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:27 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:27 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:27 +#, no-c-format +msgid "hello, world" +msgstr "hello, world" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>선언되지 않은 함수를 사용했을 때 오류 보이기</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appui.rc:4 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/appui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "이동(&M)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" -msgstr "<qt><i>main()</i>의 형식이 의심스러울 때 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:26 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:24 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "배경 색상:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" -msgstr "<qt>다중문자 상수를 만났을 때 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:26 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a new background color" +msgstr "배경 색상 사용" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:29 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" -msgstr "<qt>만약 전체 혹은 공동체 초기자가 전체를 묶지 않으면 경고</qt>" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" +"\">\n" +"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" +"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; " +"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" +"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" " +"font-weight:600;\">background</span> color by clicking here and choose the " +"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-" +"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" -msgstr "<qt>현재 내용에서 괄호가 생략되었을 때 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:42 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:42 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:40 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40 +#, no-c-format +msgid "Project age:" +msgstr "프로젝트 기간:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:52 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:50 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:48 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48 +#, no-c-format +msgid "Foreground color:" +msgstr "전경 색상:" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:62 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a new foreground color" +msgstr "배경 색상 사용" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:65 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" +"\">\n" +"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" +"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; " +"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" +"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" " +"font-weight:600;\">foreground</span> color by clicking here and choose the " +"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-" +"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>" msgstr "" -"<qt>C 표준에서 순서 포인트 규칙의 위반 때문에 정의되지 않은 의미\n" -"를 갖는 코드에 대해 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" -msgstr "<qt>정확한 반환형식이 없는 함수가 정의될 때 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set the project age (in days)" +msgstr "pixmap 에 대한 프로젝트의 이미지 사용하기" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " -"enumeration</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:113 +#, no-c-format +msgid "Change the project age (in days) by choosing a new number of days." msgstr "" -"<qt><i>switch</i>명령어가 열거형의 색인을 갖거나 <i>case</i> 명령어가 하나\n" -"이상의 열거형의 이름붙여진 코드 부족할 때 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" -msgstr "<qt>삼중 음자를 만나면 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Click Me!" +msgstr "클릭하세요!" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" -msgstr "<qt>사용되지 않은 변수를 선언하면 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Hello" +msgstr "Hello" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" -msgstr "<qt>처음 초기화 하지 않고 변수가 사용되면 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:18 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" -msgstr "<qt>알 수 없는 #pragma 명령어를 만나면 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:12 +#: src/kdevassistantui.rc:43 src/tdevelopui.rc:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "뷰어" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" -msgstr "<qt>사용되지 않은 변수를 선언하면 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "탭막대에 닫기 버튼 보이기" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 +#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:32 +#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:32 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration</qt>" +"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting " +"at all." msgstr "" -"<qt>맴버 초기자의 순서가 클래스 선언시의 순서와 다르면\n" -"경고</qt>" +"<p>이것은 단순히 하나의 <i>%{APPNAMELC}</i>입니다; 더 이상 흥미로운 일을 하" +"지 않습니다." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" -msgstr "<qt>세세하게 설명된 -Wall에 포함되지 않은 옵션 설정</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:43 +#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:38 +#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Quit" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" -msgstr "<qt>등호 비교에 유동소수점 값이 사용되면 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is just an %{APPNAME}. It doesn't do anything interesting at all." +msgstr "" +"<p>이것은 단순히 하나의 <i>%{APPNAMELC}</i>입니다; 더 이상 흥미로운 일을 하" +"지 않습니다." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 -msgid "" -"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" -msgstr "<qt>정의되지 않은 인식자가 <i>#if</i>에서 직접적으로 값이 나올 때 경고 </qt>" +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:18 +#, no-c-format +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "화면 보호기 설정" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" -msgstr "<qt>지역 변수가 다른 지역변수를 가릴 때 경고</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Set some setting" +msgstr "몇몇 설정사항 설정하기" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 -msgid "" -"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" -"function type or of <i>void</i></qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "C++ Options" +msgstr "C++ 옵션" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Code Completion" +msgstr "코드 완성(&L)" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Code Completion Options" +msgstr "코드 완성 옵션" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "자동 코드 완성(&O):" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Offer options to complete what you are typing." msgstr "" -"<qt>함수형이나 <i>void</i>형의 <i>sizeof</i>값에 따르는 것\n" -"에 관하여 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:116 +#, no-c-format +msgid "How long after a key press to offer suggestions" msgstr "" -"<qt>대상 형식으로부터 형식 수식어를 제거하기 위해 포인터가 \n" -"전달될 때마다 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:132 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:279 +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:92 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:62 +#, no-c-format +msgid "msec" +msgstr "msec" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:142 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased</qt>" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" msgstr "" -"<qt>요구되는 타겟의 정렬이 늘어나는 것과 같이 포인터가 전달\n" -"될 때 마다 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:146 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:155 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." msgstr "" -"<qt>비상수형 <i>char *</i> 포인터에 문자열 상수의 주소\n" -"가 전달될 때 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:169 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "이진 평가 완성하기" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:172 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:179 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype</qt>" +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." msgstr "" -"<qt>프로토타입이 프로토타입 없이 같은 인자를 가\n" -"지고 일어나는 현상과 다른 현상을 일으키는 형 변\n" -"환을 일으킬 때 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:191 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "이진 평가 완성하기" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:194 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:199 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned</qt>" +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." msgstr "" -"<qt>부호를 갖는 정수형 값을 부호가 없는 정수형 값으로 전환할 때\n" -"잘못된 결과를 생성할 수 있는 부호가 있는 정수형 값과 부호가 없는\n" -"정수형 값 간의 비교를 할 때 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Ant 옵션" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "자동 인자 힌트(&A):" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:289 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" -msgstr "<qt>'반환 없음' 속성을 갖게될 함수에 관하여 경고</qt>" +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "자동 인자 힌트(&A):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:313 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "증가 방향으로 찾기" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:324 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not process included headers" +msgstr "색인 장을 포함하지 않기" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:335 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called</qt>" +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" msgstr "" -"<qt>구조체나 공용체를 반환하는 함수가 정의되거나 호출될 \n" -"때에 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:339 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" -msgstr "<qt>이전에 선언 없이 전역 함수를 정의하는 경우 경고</qt>" +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:349 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" msgstr "" -"<qt>'설정 적용 안함' 속성을 사용하여 '설정 적용 안함'으로 표시된 함수, 변\n" -"수, 데이타형의 사용에 대해 경고하지 않기</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:353 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows " +"TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." msgstr "" -"<qt>레이아웃이나 구조체의 크기에 아무런 영향을 갖지 않는 묶은 속성에 구\n" -"조체가 들어가면 경고하기</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367 +#, no-c-format +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "코드 완성 데이터베이스" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:370 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure</qt>" +"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." msgstr "" -"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure</qt>" +"<b>코드 완성 데이타베이스</b>는 프로젝트가 없는 클래스나 메서드에 대해 코드 " +"완성을 허용하기 위한 외부 라이브러리에 대해 분석된 헤더를 저장하는데 사용됩니" +"다." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" -msgstr "<qt>어떤 것이든 같은 범위에서 한 번 이상 선언되면 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:431 +#, no-c-format +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "클릭하면 코드 완성 데이타베이스 생성 마법사를 시작합니다." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" -msgstr "<qt>컴파일러가 전혀 실행되지 않을 코드를 감지하면 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:470 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" -msgstr "<qt><i>인라인</i>함수가 인라인 될 수 없으면 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489 +#, no-c-format +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" -msgstr "<qt><i>long long</i> 형이 사용되면 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:492 +#, no-c-format +msgid "" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs " +"to be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system " +"may work." +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" -msgstr "<qt>요청된 최적화 통과가 사용되지 않으면 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "탭막대에 닫기 버튼 보이기" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" -msgstr "<qt>사용되지 않은 변수를 선언하면 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "src;" +msgstr "struct" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:515 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C</qt>" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the project-" +"folder." msgstr "" -"<qt>전형적인 ANSI C와 다른 동작을 하는 확실한 구조체에 관\n" -"하여 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" -msgstr "<qt>맞지 않는 형에 함수 호출이 전달될 때마다 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524 +#, no-c-format +msgid "std=_GLIBCXX_STD" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:527 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types</qt>" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" msgstr "" -"<qt>인자의 데이타형이 정의되지 않고 함수가 선언되거나 정의되었을\n" -"경우 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration</qt>" -msgstr "<qt>이전 프로토타입 선언없이 전역 함수가 선언되면 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:538 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom include paths:" +msgstr "포함된 경로로부터 분리하기" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" -msgstr "<qt>만약 함수 없이 <i>extern</i> 선언을 만나면 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:546 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Namespace alias list:" +msgstr "Namespace(&S):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 -msgid "" -"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class</qt>" -msgstr "<qt>기본 클래스로부터 함수 선언이 가상 함수를 숨길 때 경고</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:575 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Navigation" +msgstr "함수 이동" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:586 +#, no-c-format +msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597 +#, no-c-format +msgid "Enable split of Header/So&urce files" +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:600 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:603 +#, no-c-format +msgid "Check to have header and source appear in the same page." +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic S&ynchronize" +msgstr "자동 동기화" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:625 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:629 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront</qt>" +"Check to have the source file scroll as you \n" +"navigate the header and vice versa" msgstr "" -"<qt>g++의 합성 동작이 cfront의 그것과 맞지 \n" -"않을 때 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:643 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "목적지:" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:649 +#, no-c-format +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:666 +#, no-c-format +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hori&zontal" +msgstr "수평으로(&H)" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:677 +#, no-c-format +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:706 +#, no-c-format +msgid "Context Menu" +msgstr "내용 메뉴" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:717 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "현재 함수에 맞는 헤더/구현 전환" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:723 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:729 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions</qt>" +"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" msgstr "" -"<qt>클래스 안의 모든 생성자나 파괴자가 private이고 클래스가 friends나\n" -"public 정적 맴버 함수를 갖지 않았기 때문에 클래스가 보통의 클래스로 보\n" -"이지 않을 경우 경고</qt>" +"선언/정의에 맞는 커서아래의 함수에 맞추기 위한 시도를 하는 <b>헤더/구현 전환" +"</b>요소를 갖기 위해 체크합니다." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "선언/정의 하위메뉴 이동 보이기" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:743 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:750 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically</qt>" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." msgstr "" -"<qt>다양하게 사용할 것 같은 클래스가 아마도 가상이어야 할 파괴자를 \n" -"비-가상 파괴자로 선언할 때 경고\n" -" </qt>" +"현재 파일과 그것의 일치되는 헤더/구현 파일에 대한 모든 선언과 정의를 포함하" +"는 2개의 추가적인 하위메뉴를 편집기 내용 메뉴에 보이기 위해 체크하십시오." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "선언/정의 하위메뉴 이동 보이기" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:765 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:770 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." msgstr "" -"<qt>오버로딩 결과가 부호가 없는 정수형이나 열거형으로부터 같은 크기의 부\n" -"호가 없는 정수형의 변환을 넘어서 형변환 승격을 선택할 때 경고\n" -"G++ 의 이전 버전은 예약된 부호가 없는 정수형을 시도할 것입니\n" -"다. 그러나 표준 버전은 현재의 동작을 명령합니다.</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "클래스 마법사 옵션" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename options" +msgstr "필터 옵션" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:806 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"<br>Should be in the format: \".suffix\"" msgstr "" -"<qt>G++이 벤더에 중립적인 C++ ABI에 호환되지 않는 코드를 생성\n" -"할 때 경고</qt>" +"새 클래스를 생성할 때 클래스 마법사에 의한 접미사가 있습니다.<br>\".suffix\" " +"형식으로 될 것입니다." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:827 +#, no-c-format +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "인터페이스 접미사(&I):" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:838 +#, no-c-format +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "구현 접미사(&M):" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:870 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Qt Options" +msgstr "Ant 옵션" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:881 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "최적화 사용하기" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:892 +#, no-c-format +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:898 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" "\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" +"This option only applies to QMake projects." msgstr "" -"<qt>Scott Meyers의 'Effective C++' 책으로부터 다음 스타일 가이드라인의 충\n" -"돌에 관하여 경고:\n" -"* 항목 11: 동적 할당된 메모리에 클래스에 대해 사본 생성자\n" -" 와 연산자 지정을 정의하라;\n" -"* 항목 12: 생성자에서 지정보나 초기화가 좋다;\n" -"* 항목 14: 기본 클래스에서 가상으로 파괴자를 만들어라;\n" -"* 항목 15: 'operator=' 가 '*this'에 대한 참조를 반환하\n" -" 도록 만들어라;\n" -"* 항목 23: 객체를 반환해야 할 때 참조를 반환하지 않도록\n" -" 하라\n" -"\n" -"다음의 항목도 경고:\n" -"* 항목 6: 중가 연산자와 감소 연산자의 선행형과 후행형을 \n" -" 구분하라.\n" -"* 항목 7: '&&', '||', ',' 를 절대 오버로드 하지마라.</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" -msgstr "<qt>설정 안함 요소의 사용에 대해 경고하지 않음</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:919 +#, no-c-format +msgid "Qt 3" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template</qt>" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and re-" +"opened.)" msgstr "" -"<qt>비 템플릿 friend 함수가 템플릿으로 선언될 때 \n" -"경고 사용하지 않기</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:928 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program</qt>" +"Select this if your project is using Qt version 3.x.<br>When this is changed " +"the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" -"<qt>비 void 형으로 오래된 스타일(C-style) 전달이 C++ 프로그램에서 사\n" -"용되면 경고</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936 +#, no-c-format +msgid "Qt 4" +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer</qt>" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and re-" +"opened.)" msgstr "" -"<qt>명백한 포인터에 맴버 함수에 대한 바운드 포인터 전환에 대한 진단\n" -"을 사용하지 않음</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "최적화" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:942 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x.<br>When this is changed " +"the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "포트란 상세" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:950 +#, no-c-format +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "경고 (safe)" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "디렉터리:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "경고 (unsafe)" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:991 +#, no-c-format +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the " +"QMake Binary is set properly" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "GNU C 컴파일러 옵션" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999 +#, no-c-format +msgid "" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This " +"setting is only needed for Qt3 programs." +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "GNU C++ 컴파일러 옵션" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1002 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "GNU 포트란 77 컴파일러 옵션" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1020 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Binary:" +msgstr "QMake 매니져" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " 임시" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1028 +#, no-c-format +msgid "The full path to the QMake executable to be used" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " hw" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1043 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt include syntax" +msgstr "확장된 문법" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "상태" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1049 +#, no-c-format +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "조건" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1060 +#, no-c-format +msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "무시 횟수" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1063 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+1" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "횟수" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1069 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Tracing" -msgstr "생성 중" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1077 +#, no-c-format +msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "중지점 전환" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1080 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+1" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1083 +#, no-c-format msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1096 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "GUI 디자이너 통합(&G)" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1113 src/settingswidget.ui:396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "내장 KDevelop 디자이너 사용(&E)" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1116 +#, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 -#, fuzzy +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1119 src/settingswidget.ui:402 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "비어있는 정지점 추가" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " +"run as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." +msgstr "" +"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " +"run as a separate program. Tick this button if you wish to integrate the UI " +"designer into KDevelop." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "새 텍스트" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "Run KDevelop's &designer as a separate application" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "사용 안함" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "Qt 디자이너 설명서 열기" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Disable all" -msgstr "사용 안함" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1133 src/settingswidget.ui:416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " +"run as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's " +"UI designer as a separate program." +msgstr "" +"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " +"run as a separate program. Tick this button if you wish to run KDevelop's UI " +"designer as a separate program." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Enable all" -msgstr "사용함" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "Qt 디자이너" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete all" -msgstr "신호 삭제" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1144 src/settingswidget.ui:427 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "Qt 디자이너 설명서 열기" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1147 src/settingswidget.ui:430 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Data write breakpoint</b>" -"<br>Expression: %1" -"<br>Address: 0x%2" -"<br>Old value: %3" -"<br>New value: %4" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." msgstr "" +"Tick this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's " +"integrated designer." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "사용함" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Binary:" +msgstr "KDevDesigner부분" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "사용 안 함" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1174 +#, no-c-format +msgid "The full path to the Designer executable to be used" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "연장 (추가)" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1192 +#, no-c-format +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "연장 (비우기)" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "플러그인 경로(&G)" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "연장 (변경)" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1234 +#, no-c-format +msgid "&Accessors" +msgstr "접근자(&A)" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "활성화" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1245 +#, no-c-format +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "형식 문자열의 멤버 변수의 예(&X)" -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 -#, fuzzy, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "쓰레드" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1264 +#, no-c-format +msgid "Variable name:" +msgstr "변수 이름:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "변수 트리" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1272 +#, no-c-format +msgid "m_x" +msgstr "m_x" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "&Evaluate" -msgstr "값 편집" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1299 +#, no-c-format +msgid "int x() const;" +msgstr "int x() const;" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "&Watch" -msgstr "관찰" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1310 +#, no-c-format +msgid "void setX(const string& theValue);" +msgstr "void setX(const string& theValue);" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1321 +#, no-c-format +msgid "Get method:" +msgstr "메서드 얻기:" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1329 +#, no-c-format +msgid "Set method:" +msgstr "메서드 설정:" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1342 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1347 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1360 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1365 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1386 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1391 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." -msgstr "" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1375 +#, no-c-format +msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" +msgstr "<b>메서드 얻기</b>에 대한 접두사:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "정규 표현식 필터" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1401 +#, no-c-format +msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" +msgstr "<b>메서드 설정</b>에 대한 접두사:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." -msgstr "" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1409 +#, no-c-format +msgid "m_" +msgstr "m_" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Natural" -msgstr "메뉴얼" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1417 +#, no-c-format +msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" +msgstr "제거하려는 맴버 <b>변수</b> 접두사:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "16진법" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1425 +#, no-c-format +msgid "theValue" +msgstr "theValue" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "문자 코딩" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1450 +#, no-c-format +msgid "<b>Parametername</b> in set method:" +msgstr "메서드 설정에서 <b>파라메터이름</b>:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Binary" -msgstr "GBA 바이너리:" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Class &Templates" +msgstr "클래스 템플릿(&T)" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "포맷팅" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Cpp Header" +msgstr "Cpp 헤더" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Remember Value" -msgstr "값 제거" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Cpp Source" +msgstr "Cpp 소스" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "관찰 변수 제거" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Objective-C Header" +msgstr "Objective-C 헤더" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "Watch Variable" -msgstr "관찰 변수 제거" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:51 +#, no-c-format +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Objective-C 소스" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "관찰 표현 제거" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "GTK C Header" +msgstr "GTK C 헤더" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Remove Expression" -msgstr "관찰 표현 제거" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "GTK C Source" +msgstr "GTK C 소스" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "선택된 정지점 삭제" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Names" +msgstr "이름" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Copy Value" -msgstr "값" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:99 +#, no-c-format +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "#ifndef - #&define 이름:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Recent Expressions" -msgstr "관찰 표현 제거" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:110 +#, no-c-format +msgid "&File names:" +msgstr "파일 이름(&F):" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Remove All" -msgstr "모두 제거(&E)" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:119 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:139 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Lowercase" +msgstr "소문자" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "Reevaluate All" -msgstr "모두 바꾸기(&A)" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:124 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:144 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Uppercase" +msgstr "대문자" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Locals" -msgstr "지역" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:129 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:149 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:177 +#, no-c-format +msgid "Same as Class Names" +msgstr "클래스 이름과 같이" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -#, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "내부 오류" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Same as File Names" +msgstr "파일 이름과 같이" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "<b>Debugger error</b><br>" -msgstr "" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "최고클래스 파일 이름:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -#, fuzzy -msgid "Debugger error" -msgstr "디버거 도구 모음" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "Class Documentation" +msgstr "클래스 문서" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "관찰" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:213 +#, no-c-format +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "클래스 문서에 저자 이름 포함(&A)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "중지점 목록" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:221 +#, no-c-format +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "빈 문서 문자열 생성(&E)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:231 +#, no-c-format +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "파일 생성 이전의 Reformat 소스" + +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:27 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Breakpoint list</b>" -"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." msgstr "" -"<b>중지점 목록</b>" -"<p>현재의 상태와 함께 중지점의 목록을 표시힙니다.중지점 항목을 클릭하는 것은 중지점을 변경하도록 하며, 편집기 창에서 소스를 얻을 수 " -"있을 것입니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "중지점" +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "문제 보고기" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "디버거 중지점" +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Parsing" +msgstr "분석중" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "디버거 변수 보기" +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:55 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "프레임 스택" +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "백그라운드 구문분석 활성화(&E)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Special &Headers" +msgstr "특별한 헤더(&H)" + +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:136 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly " +"parse a piece of code is defined somewhere in a non-standard header file " +"that the parser does not look at. This textbox can be used to define those " +"macros locally so that the C++ parser can understand them." msgstr "" -"<b>프레임 스택</b>" -"<p>자주 \"호출 스택\"으로 불리며, 어떤 함수가 현재 활성화되었으며, 프로그램에서 이 포인트를 얻기 위해 누가 각 함수를 호출하였는지를 " -"나타내는 목록입니다. 항목을 클릭함으로써 이전에 호출한 함수의 어떤 부분의 값을 볼 수 있습니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "디버거 함수 호출 스택" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:16 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Class" +msgstr "새 클래스" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "머신 코드 표시" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:34 +#, no-c-format +msgid "Class &Information" +msgstr "클래스 정보(&I)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "문서(&M):" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:84 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Machine code display</b>" -"<p>A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." msgstr "" -"<b>머신 코드 표시</b>" -"<p>머신코드는 실행 중인 프로그램에서 강조 된 현재 인스트럭션을 보여줍니다. \"다음 단계\" 인스트럭션 과 \"한 단계\" 인스트럭션 " -"디버거 도구모음 버튼을 사용하여 인스트럭션을 하나씩 진행할 수 있습니다." +"문서에 목적에 맞게 새로운 클래스에 대한 짧은 설명을 \n" +"여기에 입력하십시오. 이것은 doxygen이나 유사 도구로 \n" +"HTML 형식의 API 문서를 제작하기 위해 사용될 수 있습니\n" +"다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "역어셈블" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "File Names" +msgstr "파일 이름" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "디버거 역어셈블 뷰" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:108 +#, no-c-format +msgid "&Header:" +msgstr "헤더(&H):" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:119 +#, no-c-format msgid "" -"<b>GDB output</b>" -"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"<b>GDB 출력</b>" -"<p>수행되고 있는 모든 gdb 명령어들을 보여줍니다. 또한 디버깅 중에 다른 gdb 명령어를 보일 수 있습니다." +"헤더 파일 이름을 여기에 입력하여 주십시오.\n" +"클래스 이름을 선택하는 동안에 자동으로 삽입이 되지만,\n" +"나중에 그것을 따로 편집할 수도 있습니다.\n" +" " -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Im&plementation:" +msgstr "구현(&P):" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "GDB 출력" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"구현 파일이름을 여기에 입력하십시오.\n" +"클래스 이름을 선택하는 동안 자동으로 \n" +"입력되지만, 후에 다시 편집할 수 있습\n" +"니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Debug views" -msgstr "디버거 뷰어" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create only header" +msgstr "요소 생성" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Special debugger views" -msgstr "디버거 뷰어" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:192 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template <params> classname" +msgstr "" +"새 클래스 이름을 이곳에 입력해 주십시오.\n" +"'템플릿 <params> 클래스 이름'을 지정함으로써 템플릿\n" +"클래스 또한 정의가 가능합니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "디버거에서 시작" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "Name&space:" +msgstr "Namespace(&S):" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:221 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Start in debugger</b>" -"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" msgstr "" -"<b>디버거에서 시작</b>" -"<p>프로젝트의 주요 실행 부분에서 디버거를 시작합니다. 프로그램이 진행되고 있는 동안 변수나 프레임 스택 등의 정보를 얻기 위해, 정지점을 " -"설정하거나 인터럽트를 걸 수 있습니다." +"namespace의 이름을 여기에 입력하여주십시오 .\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN 로 입력\n" +"함으로서 군집된 namespace들을 정의할 수 있습니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "&Restart" -msgstr "재시작" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:233 +#, no-c-format +msgid "Inheritance" +msgstr "상속" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Restart program" -msgstr "메인 프로그램" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:349 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:84 +#, no-c-format +msgid "&Base class:" +msgstr "기본 클래스(&B):" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." -msgstr "<b>응용프로그램 추가</b><p>응용프로그램 .desktop 파일을 생성합니다." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:358 +#, no-c-format +msgid "Baseclass Name" +msgstr "기본 클래스 이름" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "정지(&P)" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:369 +#, no-c-format +msgid "Inheritance Type" +msgstr "상속 형식" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "디버거 정지" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:416 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent " +"class. You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +msgstr "" +"여기서 기술된 새 클래스의 기본 클래스를 삽입하십시오. 만약 'QWidget 하위 클래" +"스 생성'을 체크했다면 QWidget으로부터 새로운 클래스가 전달될 것입니다.만약 이" +"름이 있는 기본 클래스가 없다면, 새로운 클래스는 상위 클래스를 갖지 않을것입니" +"다. 또한 BaseClass<int, int>와 같은 템플릿 클래스를 사용할 수 있습니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "<b>디버거 정지</b><p>실행되는 프로세스를 죽이고 디버거를 빠져나감." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:489 +#, no-c-format +msgid "Virtual" +msgstr "가상" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "인터럽트" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:500 +#, no-c-format +msgid "Public" +msgstr "Public" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "응용프로그램 인터럽트" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:514 +#, no-c-format +msgid "Protected" +msgstr "Protected" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." -msgstr "<b>응응프로그램 인터럽트</b><p>디버그된 프로세스나 현재 GDB 명령어에 인터럽트를 겁니다." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:525 +#, no-c-format +msgid "Private" +msgstr "Private" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "커서 위치까지 실행" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:548 +#, no-c-format +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "파일 템플릿 사용(&E)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "커서 위치까지 실행" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:559 +#, no-c-format +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "QOb&ject 하위 클래스를 생성" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 -msgid "" -"<b>Run to cursor</b>" -"<p>Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "<b>커서 위치까지 수행</b><p>커서 위치에 다다를 때까지 실행을 계속 합니다." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:567 +#, no-c-format +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "QWidget 하위 클래스를 생성(&W)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:575 +#, no-c-format +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "GTK + 클래스 생성(&T)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Jump to cursor" -msgstr "커서 위치까지 실행" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:583 +#, no-c-format +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Objective-C 사용" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Set Execution Position </b>" -"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "<b>커서 위치까지 수행</b><p>커서 위치에 다다를 때까지 실행을 계속 합니다." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:595 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "고급 정보(&V)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "다음 단계로(&O)" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:610 +#, no-c-format +msgid "Constr&uctors" +msgstr "생성자(&U)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "다음행으로 단계를 이동합니다" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:619 +#, no-c-format +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "기본 클래스 생성자" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." -msgstr "" -"<b>다음 단계로</b>" -"<p>현재 소스 파일에서 소스의 한 라인을 수행합니다.만약 소스 줄이 함수 호출이라면 함수 전체가 수행되고 응용프로그램은 함수 호출 다음 " -"행에서 멈출 것입니다." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:668 +#, no-c-format +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "생성자 만들기(&R) >>" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "다음 단계 인스트럭션으로 이동(&T)" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:690 +#, no-c-format +msgid "C&lear Selection" +msgstr "선택 지우기(&L)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "다음 단계 인스트럭션으로 이동" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:721 +#, no-c-format +msgid "&Header" +msgstr "헤더(&H)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 -msgid "" -"<b>Step over instruction</b>" -"<p>Steps over the next assembly instruction." -msgstr "<b>다음 단계 인스트럭션으로 이동</b><p>다음 어셈블리 명령어로 이동합니다." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:756 +#, no-c-format +msgid "&Source" +msgstr "소스(&S)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "한 단계로(&I)" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:794 +#, no-c-format +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "메서드 오버라이딩(&E)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "다음 명령어로 한 단계 이동합니다" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:814 +#, no-c-format +msgid "Extend Functionality" +msgstr "함수 확장" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." -msgstr "" -"<b>한 단계로</b>" -"<p>정확히 소스의 한 행만 실행합니다. 만약 소스파일이 함수 호출이라면 함수안으로 들어간 후 실행을 멈출 것입니다." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:849 +#, no-c-format +msgid "&Access Control" +msgstr "접근 제어(&A)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "한 단계 명령어 이동(&N)" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:858 +#, no-c-format +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "매서드 & 속성" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "한 단계 명령어 이동" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:869 +#, no-c-format +msgid "Implied Modifier" +msgstr "구현된 변경자" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 -msgid "" -"<b>Step into instruction</b>" -"<p>Steps into the next assembly instruction." -msgstr "<b>한 단계 명령어 이동</b><p>다음 어셈블리 명령어로 이동합니다." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:880 +#, no-c-format +msgid "New Modifier" +msgstr "새 변경자" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "밖으로 단계 이동(&U)" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:923 +#, no-c-format +msgid "&Generation Options" +msgstr "생성 옵션(&G)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "현재 함수의 밖으로 단게 이동" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:44 +#, no-c-format +msgid "&inline" +msgstr "인라인(&I)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:50 +#, no-c-format +msgid "create an inline get method" +msgstr "인라인 메서드 얻기 생성" + +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:53 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>밖으로 단계 이동</b>" -"<p>현재 수행된 함수를 완료할 때까지 응응표로그램을 실행합니다. 디버거는 본래 호출된 함수의 다음행을 보여줄 것입니다. 만약 프로그램이 " -"최외각 프레임(main()과 같은)에서 수행되었다면, 이 작동은 아무런 영향을 미치지 않습니다." +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "만약 이것이 체크되어 있으면 메서드 얻기가 인라인에서 생성될 것입니다." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "뷰어" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:61 +#, no-c-format +msgid "&get method" +msgstr "매서드 얻기(&G)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "디버거 뷰어" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:67 +#, no-c-format +msgid "create get method" +msgstr "매서드 얻기 생성" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 -msgid "" -"<b>Debugger viewers</b>" -"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"<br><b>Memory</b>" -"<br><b>Disassemble</b>" -"<br><b>Registers</b>" -"<br><b>Libraries</b>" -msgstr "" -"<b>디버거 뷰어</b>" -"<p>수행되는 응용프로그램에 관한 다양한 정보를 보여줍니다.사용 가능한 뷰는 총 4개 입니다:" -"<br><b>메모리</b>" -"<br><b>역 어셈블</b>" -"<br><b>레지스터</b>" -"<br><b>라이브러리</b>" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:70 +#, no-c-format +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "만약 이것이 체크되어 있으면 얻는 메서드가 생성될 것입니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "코어 파일 시험..." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:78 +#, no-c-format +msgid "&set method" +msgstr "매서드 설정(&S)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "코어 파일 시험" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:84 +#, no-c-format +msgid "create set method" +msgstr "매서드 설정 생성" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 -msgid "" -"<b>Examine core file</b>" -"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." -msgstr "" -"<b>코어 파일 시험</b>" -"<p>이것은 세그먼트 실패와 같은 응용프로그램 충돌 후에 대부분 생성되는 코어 파일을 불러옵니다. 코어 파일은 충돌시의 프로그램 메모리의 " -"이미지를 포함하고 있으며, 사후 분석을 가능하게 해줍니다." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:87 +#, no-c-format +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "만약 이것이 체크되어 있으면 메서드 설정이 생성될 것입니다." -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "프로세스에 접근" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:95 +#, no-c-format +msgid "name of the get method" +msgstr "메서드 얻기의 이름" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "프로세스에 접근" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:98 +#, no-c-format +msgid "The name of the created get method" +msgstr "생성된 매서드 얻기의 이름" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." -msgstr "<b>프로세스에 접근</b><p>실행중인 프로세스에 디버거로 접근합니다." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:106 +#, no-c-format +msgid "name of the set method" +msgstr "매서드 설정의 이름" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "중지점 전환" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:109 +#, no-c-format +msgid "The name of the created set method" +msgstr "생성된 매서드 설정의 이름입니다" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "중지점 전환" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:117 +#, no-c-format +msgid "i&nline" +msgstr "인라인(&N)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:123 +#, no-c-format +msgid "create an inline set method" +msgstr "인라인 매서드 설정 생성" + +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:126 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Toggle breakpoint</b>" -"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." -msgstr "<b>중지점 전환</b><p>편집기에서 현재 행에 있는 중지점을 전환합니다." +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "만약 이것이 체크되어 있다면 메서드 설정은 인라인에 생성될 것입니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Debug in &TDevelop" -msgstr "KDevelop에서 디버그(&K)" +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "새 영구 클래스 저장" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." -msgstr "<b>중지점 전환</b><p>현재 행에 있는 중지점을 전환합니다." +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select importer" +msgstr "디렉터리 선택" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, fuzzy, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "패턴: %1" +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select directory" +msgstr "디렉터리 선택" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 -#, fuzzy +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Describe database contents" +msgstr "쓸 수 있는 입력된 상수" + +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:74 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename:" +msgstr "파일 이름:" + +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:106 +#, no-c-format +msgid "Creating..." +msgstr "생성 중..." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "디버거 설정" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:33 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Evaluate expression</b>" -"<p>Shows the value of the expression under the cursor." -msgstr "<b>점검</b><p>커서 아래의 표현을 검사합니다." +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "관찰: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debugger executable:" +msgstr "수행가능한 htmerge(&M):" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gdb executable" +msgstr "수행가능한 htdig(&G):" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:64 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Watch expression</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "<b>관찰</b><p>변수/관찰 목록에 커서 밑의 표현을 추가합니다" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. " +"You can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb" +"\"), by typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "디버거" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "디버깅 쉘(&S):" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "디버깅 쉘 '%1'을 적재할 수 없습니다." +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:86 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "gdb를 특별한 쉘에서 실행" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "디버깅 쉘을 찾을 수 없습니다." +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:89 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. " +"The main use-case is for Automake based projects where the application is " +"actually only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "계속하기(&C)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:100 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. " +"The main use-case is for Automake based projects where the application is " +"actually only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside " +"gdb." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "응용프로그램 실행 계속 진행하기" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Display &demangled names" +msgstr "축약된 이름 표시하기(&D)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:130 +#, no-c-format msgid "" -"Continue application execution\n" +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." +msgstr "" +"역어셈블된 코드를 표시하기 위해 메서드의 축\n" +"약된 이름을 보기 위해 선택 할 수 있습니다.\n" +"하지만, 축약되지 않은 이름이 읽기 더 쉽습니다." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "라이브러리를 불러들이는 중에 정지점 설정을 시도하기" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:143 +#, no-c-format +msgid "" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" "\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." msgstr "" -"응용프로그램 실행 계속 진행하기\n" +"만약 GDB가 \"dlopen\"을 통해 불러온 라이브러리를 본 적이 없\n" +"다면 코드에서 정지점 설정을 거부할 것입니다.\n" +"라이브러리 적재시 정지하기 위해 정지점서 멈추기 설정을 시도\n" +"했기 때문에 GDB를 얻을 수 있습니다. 이 동작에 관련된 더 자세\n" +"한 내용에 대해 문서를 보십시오.\n" "\n" -"디버거에서 응응프로그램의 실행을 계속합니다. 이것은 디버거에 의해 응용프로그램이 종료되었을 때에만 영향을 미칩니다. (예를 들어, 정지점은 " -"활성화 되거나 인터럽트가 발생됩니다.)" +"만약 \"dlopen\"으로 라이브러리를 불러오지 않는다면 이것을 체크하지 않은 상태" +"로 두십시오." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "디버거에서 프로그램 실행" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "응용프로그램 IO에 대해 터미널 분리 허용(&T)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:160 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+I" +msgstr "Alt+1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:163 +#, no-c-format msgid "" -"Start in debugger\n" +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." +msgstr "" +"이것은 당신의 응용프로그램이 터미널 입력 코드(예를\n" +"들어 cin, fgets, 등등.)을 포함하면 터미널 입력을 허용합니다.\n" +"만약 당신이 당신의 응용프로그램에서 터미널 입력을 사용한다면\n" +"이 옵션을 체크하십시오." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "떠있는 도구 모음 사용(&F)" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:177 +#: src/settingswidget.ui:443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+N" +msgstr "Alt+1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:180 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" "\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." msgstr "" -"디버거에서 시작\n" +"떠있는 도구 모음을 사용하십시오. 이 도구모음은 항상\n" +"모든 윈도우 위에 머물기 때문에 응용프로그램이 KDevelop 창을\n" +"덮을 경우 작은 도구모음을 통해 응응프로그램의 제어를 할 수 \n" +"있습니다. 또한 패널에 결합할 수도 있습니다.\n" "\n" -"프로젝트의 주요 실행 프로세스로 디버거를 시작합니다. 변수, 프레임 스택 등의 정보를 얻기 위해 이것 이전에 어떤 정지점을 설정하거나 실행 " -"도중에 인터럽트를 걸 수 있습니다." +"또한 도구모음은 KDeveop에 도구모음에 추가할 수 있습니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:193 +#, no-c-format +msgid "Display static &members" +msgstr "정적 멤버 표시(&M)" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+M" +msgstr "Alt+1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:199 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>GDB exited abnormally</b>" -"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." msgstr "" +"TDE와 Qt에서 데이타를 생성하는 동안 정적 맴버\n" +"표시하기는 GDB를 느리게 만듭니다.\n" +"QString과 friends에 따른 데이타의 \"인증\"을 \n" +"변경할 것입니다.\n" +"그러나 이 값들을 디버그하기 원한다면, 이 옵션\n" +"에 체크하십시오." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -#, fuzzy -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "*** 일반적으로 종료됨 ***" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:222 +#, no-c-format +msgid "Global Output Radix" +msgstr "전역 출력 기수법" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -#, fuzzy -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "프로젝트 다시 빌드" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Oct&al" +msgstr "8진법" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "He&xadecimal" +msgstr "16진법" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Debugger With" +msgstr "디버거에서 시작" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Framestack" +msgstr "프레임 스택" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:292 +#, no-c-format +msgid "Remote Debugging" +msgstr "원격 디버깅" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:295 +#, no-c-format +msgid "" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a " +"remotely running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" +"이 스크립트는 원격 실행을 위해 연결을 필요로 하는 명령어를 나타냅니다.\n" +"\tshell slepp 5\t실행을 위해 원격 프로그램을 기다립니다.\n" +"\ttarget remote...\t원격 디버거에 연결합니다.\n" +"\tcontinue\t[부가옵션] 첫번째 정지점에 대한 디버깅을 실행합니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "프로그램 계속하기" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "R&un shell script:" +msgstr "쉘 스크립트 실행:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "디버깅 프로그램" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:332 +#, no-c-format +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "원격 응용 프로그램에 접속하기 위한 스크립트" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -#, fuzzy -msgid "Running program" -msgstr "프로그램 계속하기" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:335 +#, no-c-format +msgid "" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a " +"remotely running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"이 스크립트는 앞서 두 스크립트가 실행된 후에 gdb에 의해 소스가 됩니다.\n" +"이 스크립트는 원격에서 실행될 프로그램을 연결하기 위해 실제 필요한 명령을 설" +"명합니다.\n" +"\tshell sleep 5\t시작을 위해 원격 프로그램을 기다립니다.\n" +"\ttarget remote ...\t원격 디버거에 연결합니다.\n" +"\tcontinue\t[부가옵션] 첫번째 정지점을 디버깅 실행합니다." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "시험할 코어파일을 선택하십시오..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:347 +#, no-c-format +msgid "Script to start remote application" +msgstr "원격 응용프로그램을 시작하기 위한 스크립트" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "코어파일 %1 시험중" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:350 +#, no-c-format +msgid "" +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by " +"gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, " +"maybe by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." +msgstr "" +"이 쉘 스크립트는 gdb에서 나온 gdb 설정 스크립트 후에 실행됩니다.\n" +"원격으로 디버깅 할 때 이 스크립트는 실제 원격프로세스의 시작을 알려줍니다.\n" +"[실행 가능한 디버그 소스가 마지막 빌드 단계까지 다운로드 되어서 대상 디바이" +"스 에 도달했을 경우를 기다립니다.]\n" +"1) 명령을 원격으로 실행할 방법을 찾습니다. - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) 대상 장치에서 \"gdbserver ... application\"을 실행합니다.\n" +"혹은 gdb 일부분에서 실행 가능한 부분을 포함하고 있다면\n" +"2b) \"application\" 을 대상 장치에서 실행하십시오." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "접근하기 위한 프로세스를 선택하십시오..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "Gdb 스크립트 실행:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 -#, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "%1 프로세스에 접근 중" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:376 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "Gdb 스크립트 설정:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:387 +#, no-c-format +msgid "Gdb configure script" +msgstr "Gdb 설정 스크립트" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:390 +#, no-c-format +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "이 스크립트는 디버깅을 시작할 때 gdb의 소스가 됩니다." + +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tracing Configuration" +msgstr "빌드 설정" + +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable tracing" +msgstr "경고 사용(&W)" + +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:30 +#, no-c-format msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "시작" +"<b>Enable tracing</b>\n" +"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of " +"it as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "디버거에서 프로그램 재시작" +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom format string" +msgstr "문자열 필터" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:89 +#, no-c-format msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" +"<b>Custom format string</b>\n" +"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the " +"choosen expression. For example:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." msgstr "" -"디버거에서 재시작\n" -"\n" -"디버거에서 프로그램을 재시작 합니다." -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: 디버그 응용프로그램 콘솔" +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expressions to print:" +msgstr "관찰을 위한 표현(&X):" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "시작(&S):" +#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:5 +#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:5 +#: parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc:4 src/tdevelopui.rc:79 +#, no-c-format +msgid "&Debug" +msgstr "디버그(&D)" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Amount" -msgstr "&Ant" +#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:29 +#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:21 src/tdevelopui.rc:182 +#, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "디버거 도구 모음" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Memory view" -msgstr "메모리뷰:" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:32 +#, no-c-format +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "Change memory range" -msgstr "등록정보 이름 바꾸기" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename pattern:" +msgstr "파일 이름:" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Close this view" -msgstr "다른 파일 닫기" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:48 +#, no-c-format +msgid "&Recursive" +msgstr "재귀(&R)" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:24 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "&GDB 명령:" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:57 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scope:" +msgstr "점수" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "gdb 명령어 입력을 위해 응용프로그램의 실행을 일시 정지 합니다." +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. " +"If you do not know what this option does, accept the default." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:104 +#, no-c-format +msgid "" +"Qt3 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:24 +#, no-c-format msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " -"already issued commands from the view." +"TDE include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Copy All" -msgstr "모두 닫기" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:31 +#, no-c-format +msgid "TDE Libs Headers" +msgstr "TDE Libs 헤더" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "디버그 도구모음" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "All TDE Headers" +msgstr "모든 TDE 헤더" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "패널에 결합하기" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "" +"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " +"tdelibs API or the entire TDE include structure" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" -msgstr "패널에 결합하기 && KDevelop 아이콘화" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "" +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " +"directory of your choice here" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "KDevelop 디버거: 코드 한 행을 수행하기 위해 클릭(\"한 단계\")" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Create Subclass" +msgstr "하위클래스 생성" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "활성화" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Subclass Properties" +msgstr "하위클래스 등록정보" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Activate (TDevelop gets focus)" -msgstr "활성화 (KDevelop이 포커스를 얻음)" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:38 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "다음 슬롯을 특수화(&S):" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "밖으로 단계 이동" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:62 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:165 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "C&lass name:" +msgstr "클래스 이름(&L):" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "커서까지 실행" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:81 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:146 +#, no-c-format +msgid "F&ile name:" +msgstr "파일 이름(&I):" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "응용프로그램 수행을 계속합니다. 응용프로그램을 시작할 수도 있습니다." +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:157 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Re&format source" +msgstr "Reformat 소스(&F)" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "응용프로그램 실행에 인터럽트" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:173 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "기본 Reformat 소스" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "코드의 한 행을 수행합니다만, 함수 전체를 수행합니다" +#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "CSharp" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "한개의 어셈블리 인스트럭션을 수행합니다만 전체 함수를 수행합니다." +#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "펄 인터프리터:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "한 행의 코드를 수행합니다. 만약 적절할 경우 함수 안으로 단계를 이동합니다." +#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:80 +#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:80 +#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "프로그램을 터미널에서 실행(&E)" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "한 단계 어셈블러 명령어를 수행합니다. 만약 적절하면 함수안으로 단계를 이동합니다" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "Ftnchek 옵션" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "현재 스택 프레임의 끝까지 실행하기" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:37 +#, no-c-format +msgid "&1" +msgstr "&1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "커서 위치에 도착할 때까지 수행을 계속하기." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:48 +#, no-c-format +msgid "&External subprograms without definition" +msgstr "선언이 없는 외부 하위프로그램" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "메모리, 역어셈블, 레지스터, 라이브러리 뷰어" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "&Divisions" +msgstr "분할(&D)" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop" -msgstr "KDevelop에 초점 설정" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:64 +#, no-c-format +msgid "&Identifiers without explicit type" +msgstr "명백한 형이 없는 구분자(&I)" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" -msgstr "KDevelop이 포커스를 얻었을 때 포커스 받은 윈도우에 포커스를 설정합니다." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:72 +#, no-c-format +msgid "&Assume functions have no side effects" +msgstr "부작용이 없는 함수라고 가정(&A)" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "응용프로그램 수행을 계속합니다. 응용프로그램을 시작할 수도 있습니다." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Ar&guments:" +msgstr "인자(&G):" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "응용프로그램 수행에 인터럽트." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:119 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:172 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:267 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:346 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:425 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:543 +#, no-c-format +msgid "Only the following:" +msgstr "다음 항목들만:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "코드의 한 행을 수행합니다만 함수를 통째로 수행합니다." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:243 +#, no-c-format +msgid "Common &blocks:" +msgstr "공통 블럭(&B):" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "한 어셈블리 인스트럭션을 수행합니다만, 함수 전체를 수행합니다." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:256 +#, no-c-format +msgid "&2" +msgstr "&2" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "코드의 한 행을 수행합니다. 적절할 경우 함수 안으로 단계를 이동합니다." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:278 +#, no-c-format +msgid "&Truncation and roundoff errors:" +msgstr "생략과 반올림 오류(&T):" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "한 개의 어셈블리 명령어를 수행합니다. 적절한 경우 함수 안으로 단계를 이동합니다." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:297 +#, no-c-format +msgid "&Use of variables:" +msgstr "변수의 사용(&U):" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "현재 스택 프레임의 끝까지 수행합니다." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:406 +#, no-c-format +msgid "&3" +msgstr "&3" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "메모리, 역어셈블, 레지스터, 라이브러리 뷰어들." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:513 +#, no-c-format +msgid "Fortran 77 language &extensions:" +msgstr "포트란 77 언어 확장(&E):" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop." -msgstr "KDevelop에 포커스 설정하기." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:524 +#, no-c-format +msgid "Other &portability warnings:" +msgstr "다른 가능성이 있는 경고:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." -msgstr "KDevelop이 포커스를 얻었을 때 포커스를 받았던 창에 포커스 설정하기." +#: languages/java/configproblemreporter.ui:27 +#, no-c-format +msgid "&Parsing" +msgstr "분석중(&P)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" -msgstr "" +#: languages/java/configproblemreporter.ui:100 +#, no-c-format +msgid "&Special Headers" +msgstr "특별한 헤더(&S)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "구현 클래스를 생성하거나 선택" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Create &new class" +msgstr "새 클래스 생성(&N)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 -msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Class Name" +msgstr "클래스 이름" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Use &existing class" +msgstr "존재하는 클래스 사용(&E)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "" +#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:28 +#, no-c-format +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "펄 인터프리터:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "새 신호 추가하기" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PHP Options" +msgstr "옵션(&P)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Genera&l" +msgstr "일반사항" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "Received signal" -msgstr "신호 삭제" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Startup" +msgstr "시작(&S):" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 -msgid "" -"gdb message:\n" -msgstr "" -"GDB 메시지:\n" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Use current file in editor" +msgstr "현재의 파일을 편집기에서 사용" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "그러한 파일이나 디렉터리가 없습니다." +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:67 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "이 파일을 기본으로 사용:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:85 +#, no-c-format +msgid "Code Help" +msgstr "코드 도움말" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 -msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." -msgstr "" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Enable code completion" +msgstr "코드 완성 사용(&L)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Could not start debugger" -msgstr "디버거에서 시작" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:104 +#, no-c-format +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "코드 알려주기 허용(&H)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "디버거가 멈추었습니다" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:114 +#, no-c-format +msgid "Parser" +msgstr "구문검사기" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"GDB는 tty* 나 pty* 장치를 사용할 수 없습니다.\n" -"/dev/tty* 와 /dev/pty*에 대한 설정을 확인하십시오.\n" -"root로서 \"chmod ug+rw\" tty* 와 pty* 장치들 그리고/혹은 \"usermod -G tty username\" 을 " -"사용하여 tty 그룹에 사용자를 추가하셔야 할지도 모릅니다." +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PHP &include path:" +msgstr "포함 경로" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "실시간 구문검사 사용(&R)" + +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "In&vocation" +msgstr "발현(&I)" + +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "당신의 스크립트를 KDevelop이 어떻게 실행할지 선택하십시오." + +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "Invocation Mode" +msgstr "발현 모드" + +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "PHP 인터프리터 직접 호출" + +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:230 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you are trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " -"debugger configuration." +"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for " +"developers who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version.</font>" msgstr "" +"<font size=\"+1\">직접 실행가능한 php를 호출합니다. PHP에서 터미널이나 그래" +"픽 응용프로그램을 개발하기 원하는 개발자들에게 이상적입니다.\n" +"php cgi 버전을 정확하게 설치할 필요가 있습니다.</font>" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -#, fuzzy -msgid "Application does not exist" -msgstr "이 확장자에 대한 파일 템플릿이 존재하지 않습니다." +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:246 +#, no-c-format +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "존재하는 웹 서버 사용(&E) (로컬 또는 원격)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:254 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." +"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled " +"with PHP support.</font>" msgstr "" +"<font size=\"+1\">존재하는 웹브라우저를 사용하십시오. 내부 웹 브라우저를 \n" +"통해 페이지를 미리 볼 수 있습니다. 웹 서버가 PHP를 지원하도록 컴파일 되어 있" +"는지 확인하십시오.</font>" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -#, fuzzy -msgid "Could not run application" -msgstr "응용 프로그램 생성" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:289 +#, no-c-format +msgid "&Webserver" +msgstr "웹 서버(&W)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "프로세스 종료되었습니다" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "웹서버 상의 프로젝트 루트 URL(&R):" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:335 +#, no-c-format +msgid "&Shell" +msgstr "쉘(&S)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " -"reply from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:346 +#, no-c-format +msgid "PHP &executable:" +msgstr "실행가능한 PHP(&E):" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:400 +#, no-c-format +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "PHP &Ini File:" + +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:449 +#, no-c-format +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "젠드 확장 불러오기(&Z):" + +#: languages/php/phpinfodlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP 정보" + +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:95 +#, no-c-format +msgid "Class &template:" +msgstr "클래스 템플릿(&T):" + +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:149 +#, no-c-format msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" msgstr "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -#, fuzzy -msgid "Internal debugger error" -msgstr "내부 오류" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "이 부분은 무엇을 합니까?" +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Document Details" +msgstr "문서 상세 사항 " -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "무언가 하기(&D)..." +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "아래에 이 문서의 상세 사항을 입력해 주십시오." -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "무언가 하기" +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Company" +msgstr "회사" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." -msgstr "<b>무언가 하기</b><p>이 작업이 무엇을 하는지 여기에 쓰십시오." +#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "파이썬 인터프리터(&I):" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "이 작업은 아무것도 안합니다." +#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:16 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "%{APPNAME} 플러그인" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "쉘 스크립트 실행:" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "TDE KPart 응용프로그램" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:56 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgstr "" +"이것은 루비 인터프리터의 경로입니다. ($PATH에 루비 인터프리터가 있는 경우 그" +"냥 이름만 있습니다.) 기본값은 \"ruby\"입니다." -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Program &arguments:" +msgstr "프로그램 인자(&A):" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "개발자" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Hello World 삽입하기" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:100 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "루비 인터프리터(&I):" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "%{APPNAME} 정보" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. " +"Defaults to \"ruby\"" +msgstr "" +"이것은 루비 인터프리터의 경로입니다. ($PATH에 루비 인터프리터가 있는 경우 그" +"냥 이름만 있습니다.) 기본값은 \"ruby\"입니다." -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "항목" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Main program:" +msgstr "메인 프로그램(&M):" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "색상 교환(&T)" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:128 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is the name of the main program source file" +msgstr "새 소스파일의 이름 입력:" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "TDE 응용 프로그램" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main pr&ogram" +msgstr "메인 프로그램" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "설정이 변경됨" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selected wi&ndow" +msgstr "선택된 창" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "이 프로젝트는 %1일 되었습니다." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "R&un applications in terminal" +msgstr "터미널에서 응용 프로그램 실행" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "TDE 응용 프로그램" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:213 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." +msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "불러올 문서" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &debugger floating toolbar" +msgstr "떠있는 도구모음 디버거 사용하기(&F)" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "This shows useful tips on the use of this application." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "실행(&R)" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show &constants in the debugger" +msgstr "디버거에서 시작" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "열기 위한 파일" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:235 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants " +"this may be slow)." +msgstr "" +"Tick this if you want the debugger to show constants (with many constants " +"this may be slow)." -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "이것은 정보 상자입니다." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Trace &into Ruby libraries" +msgstr "하위 디렉터리에 재귀" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "이것은 도움말 상자입니다." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:246 +#, no-c-format +msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +msgstr "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "이것은 환경설정 상자입니다." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:262 +#, no-c-format +msgid "Character Coding" +msgstr "문자 코딩" -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "%{APPNAMELC} 모듈에 대한 유용한 정보." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:273 +#, no-c-format +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "%1을 찾는 중..." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:284 +#, no-c-format +msgid "EUC" +msgstr "EUC" -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "안녕하세요." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&JIS" +msgstr "SJIS" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}부분" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:306 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UTF-&8" +msgstr "UTF-8" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "우리 부분에서 찾을 수 없습니다." +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Database Name" +msgstr "데이터베이스 이름" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "재생" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Host" +msgstr "호스트" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "재생목록" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Port" +msgstr "포트" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "반복 스타일 변경" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Username" +msgstr "사용자" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "불러들인 파일이 없습니다" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "패스워드" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "반복중인 것이 없습니다" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." +msgstr "<i>경고:</i> 약한 암호방식으로 패스워드를 저장할 것입니다." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "노래 반복" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:127 +#, no-c-format +msgid "&Test" +msgstr "테스트(&T)" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "연주목록 반복" +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Code Templates" +msgstr "코드 템플릿" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "임의로 재생" +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Co&de:" +msgstr "코드(&D):" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "플러그인 작업(&P)" +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:43 +#, no-c-format +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "자동 단어 완성 사용(&E)" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "소스를 번역할 수 없습니다." +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Suffixes" +msgstr "접미사" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "이 플러그인으론 웹페이지를 제외한 다른 것들은 번역할 수 없습니다." +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:119 +#, no-c-format +msgid "&Templates:" +msgstr "템플릿(&T):" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "입력한 URL이 유효하지 않습니다, 다시 정확히 시도하여 주십시오." +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Code Template" +msgstr "코드 템플릿 추가" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "적절한 HTML 구성요소를 찾을 수 없습니다." +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:96 parts/distpart/distpart_ui.ui:732 +#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:105 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "설명(&D):" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "%{APPNAME} 환경설정" +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:139 +#, no-c-format +msgid "&Suffixes:" +msgstr "접미사(&S):" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "첫번째 페이지" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Create New Project" +msgstr "새 프로젝트 생성" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "첫번째 페이지 옵션" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&All Projects" +msgstr "모든 프로젝트(&A)" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "두번째 페이지" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:94 +#, no-c-format +msgid "&Show all project templates" +msgstr "모든 프로젝트 템플릿 보기(&S)" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "두번째 페이지 옵션" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:107 +#, no-c-format +msgid "&Favorites" +msgstr "즐겨찾기(&F)" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "여기에 무언가를 추가하십시오" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:193 +#, no-c-format +msgid "Application &name:" +msgstr "응용 프로그램 이름(&N):" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "사용자 정의 메뉴 항목(&T)" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:204 +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:114 +#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:43 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Location:" +msgstr "위치(&L):" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "위치 열기" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Final location:" +msgstr "최종 위치:" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "A simple tdemdi app" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:267 +#, no-c-format +msgid "TextLabel4" +msgstr "TextLabel4" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Terminal" -msgstr "터미널 에뮬레이터" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "일반적인 옵션" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAME}부분" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:359 src/generalinfowidgetbase.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Author:" +msgstr "저자:" -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "파이썬 문서에서 오류" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:370 src/generalinfowidgetbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "파일에 쓸 수 없습니다" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:381 src/generalinfowidgetbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Version:" +msgstr "버전:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>프로그램 실행</b><p>파이썬 프로그램을 실행합니다." +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:444 +#, no-c-format +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "문자열 실행하기..." +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:452 +#, no-c-format +msgid "License:" +msgstr "라이센스:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "문자열 실행" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:501 +#, no-c-format +msgid "Custom Options" +msgstr "사용자정의 옵션" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." -msgstr "<b>문자열 실행</b><p>문자열을 파이썬 코드로써 실행합니다." +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Customize" +msgstr "사용자정의" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "파이썬 인터프리터 시작" +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:48 +#, no-c-format +msgid "Base class:" +msgstr "기본 클래스:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "파이썬 인터프리터 시작" +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Implementation file:" +msgstr "구현 파일:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 -msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" -msgstr "<b>파이썬 인터프리터 시작</b><p>프로그램 없이 파이썬 인터프리터를 시작합니다." +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Header file:" +msgstr "헤더 파일:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "파이썬 문서..." +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:89 +#, no-c-format +msgid "Classes:" +msgstr "클래스:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "파이썬 문서" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Import Existing Project" +msgstr "존재하는 프로젝트 가져오기" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." -msgstr "<b>파이썬 문서</b><p>파이썬 문서 페이지를 보여줍니다." +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Fetch &Module" +msgstr "모듈 가져오기(&M)" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "실행하기 위한 문자열" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "&Fetch from:" +msgstr "다음에서 가져오기(&F):" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "실행하기 위한 문자열:" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "Project &name:" +msgstr "프로젝트 이름(&N):" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "파이썬 문서 보기" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:176 +#, no-c-format +msgid "&Project type:" +msgstr "프로젝트 형식(&P):" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "다음 키워드가 있는 파이썬 문서 보여주기:" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:223 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "E-mail(&E):" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "존재하는 디렉토리들은 함수와 FAQ입니다." +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:242 parts/appwizard/importdlgbase.ui:262 +#, no-c-format +msgid "" +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." +msgstr "" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "파이썬 문서에서 오류" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:291 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "저자(&A):" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "펄 프로그램 실행" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:305 +#, no-c-format +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "빌드 시스템 기반 구조 생성" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "펄 코드로서 문자열을 실행합니다" +#: parts/appwizard/vcs_form.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Vcs Form" +msgstr "Vcs 폼" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "펄 인터프리터 시작" +#: parts/appwizard/vcs_form.ui:40 +#, no-c-format +msgid "&Version control system:" +msgstr "버젼 제어 시스템(&V):" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "프로그램 없이 펄 인터프리터 시작" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "세밀한 스타일 설정" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "펄 함수 문서 찾기..." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:78 +#, no-c-format +msgid "&Style" +msgstr "스타일(&S)" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "펄 함수의 문서 페이지를 보기" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:89 +#, no-c-format +msgid "&User defined" +msgstr "사용자정의(&U)" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "펄 FAQ 항목 찾기..." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "문서 탭막대를 위한 몇몇의 추가 옵션." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "키워드에 대한 FAQ 항목 보기" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:106 +#, no-c-format +msgid "&ANSI" +msgstr "ANSI(&A)" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "펄 문서 보기" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:112 +#, no-c-format +msgid "" +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "함수에 대한 펄 문서 보기:" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:126 +#, no-c-format +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "Kernighan && Ritchie(&K)" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "FAQ 항목 보기" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" +msgstr "" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "키워드에 대한 FAQ 항목 보기:" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x" +msgstr "리눅스" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "펄 프로그램 실행" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:152 +#, no-c-format +msgid "" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "펄 코드로서 문자열을 실행합니다" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:166 +#, no-c-format +msgid "G&NU" +msgstr "GNU(&N)" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "펄 인터프리터 시작" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:172 +#, no-c-format +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "프로그램 없이 펄 인터프리터 시작" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:187 +#, no-c-format +msgid "&JAVA" +msgstr "JAVA(&J)" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "펄 함수 문서 찾기..." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:193 +#, no-c-format +msgid "" +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" +msgstr "" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "펄 함수의 문서 페이지를 보기" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Global &Options" +msgstr "Haskell 옵션" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "펄 FAQ 항목 찾기..." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:212 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +msgstr "" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "펄 문서 보기" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Files to format" +msgstr "불러오려는 파일" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "함수에 대한 펄 문서 보기:" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:250 +#, no-c-format +msgid "" +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" +msgstr "" -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "펄 문서에서 오류" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:265 parts/astyle/astyleconfig.ui:271 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." +msgstr "" -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "중지점" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "괄호" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "다음에 대한 구현 클래스 생성 혹은 선택: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:303 +#, no-c-format +msgid "&Filling" +msgstr "채우기(&F)" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "namespace들 && 클래스들" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "파일 템플릿" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "클래스가 생생되었으나 클래스 저장소에서 찾을 수 없습니다." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:320 +#, no-c-format +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgstr "" -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "폼에 대한 구현 클래스를 찾을 수 없습니다: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&se tabs" +msgstr "탭 사용(&T)" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>실행</b><p>응용프로그램 시작." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:356 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "행 단위에 열거형 값의 수" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "커서까지 실행" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:367 +#, no-c-format +msgid "Con&vert tabs" +msgstr "" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Run Test Under Cursor</b>" -"<p>Runs the function under the cursor as test." -msgstr "<b>커서 위치까지 수행</b><p>커서 위치에 다다를 때까지 실행을 계속 합니다." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:370 +#, no-c-format +msgid "Convert tabs to spaces." +msgstr "" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Launch Browser" -msgstr "소스 탐색기" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:398 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use spaces:" +msgstr "공간 사용하기(&P):" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:415 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Launch Browser</b>" -"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." msgstr "" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Switch To Controller" -msgstr "색상 교환(&T)" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:427 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&orce tabs" +msgstr "강제로 재편집" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Switch To Model" -msgstr "다음으로 전환" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:430 +#, no-c-format +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgstr "" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Switch To View" -msgstr "다음으로 전환" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:465 +#, no-c-format +msgid "Brackets" +msgstr "괄호" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Switch To Test" -msgstr "다음으로 전환" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:487 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&No Change" +msgstr "파일이 변경됨" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Ruby Shell" -msgstr "쉘 스크립트 실행:" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "디렉터리 %1을 생성할 수 없습니다." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "루비" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:501 +#, no-c-format +msgid "&Break" +msgstr "멈춤(&B)" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "비어있는 정지점 추가" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:507 +#, no-c-format +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr " <Alt+A>" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:515 +#, no-c-format +msgid "&Attach" +msgstr "접근(&A)" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:518 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" msgstr "" -"<b>비어있는 정지점 추가</b>" -"<p>정지점의 형식을 선택하기 위해, 그리고 정지점 목록에 선택된 형식의 정지점을 추가할 수 있도록 팝업 메뉴를 볼 수 있습니다." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "선택된 정지점 삭제" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr " <삭제>" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:527 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x style" +msgstr "리눅스 스타일(&N)" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:530 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "<b>선택된 정지점을 삭제하기</b><p>정지점 목록에서 선택된 정지점을 삭제합니다." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "선택된 정지점 편집" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" -msgstr " <Return>" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:544 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "미리 컴파일된 헤더" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:547 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "<b>선택된 정지점 편집</b><p>위치, 조건을 편집하고 정지점 목록에서 선택된 정지점의 계수 등록정보를 무시하도록 합니다." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "모든 중지점 제거" +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." -msgstr "<b>모든 중지점 제거</b><p>프로젝트에서 모든 중지점을 제거합니다." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:560 +#, no-c-format +msgid "&Indentation" +msgstr "들여쓰기(&I)" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "파일:행" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:577 +#, no-c-format +msgid "Contin&uation" +msgstr "재개(&U)" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "관찰점" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:591 parts/astyle/astyleconfig.ui:603 +#, no-c-format +msgid "" +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "수집점" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:600 +#, no-c-format +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "명령어안의 최대값:" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Method()" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:612 +#, no-c-format +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "조건에서의 최소값:" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "보기" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:615 parts/astyle/astyleconfig.ui:633 +#, no-c-format +msgid "" +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "관찰을 위한 표현(&X):" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:624 +#, no-c-format +msgid "Twice current" +msgstr "현재 두배" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "관찰 표현 제거" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:650 +#, no-c-format +msgid "Indented &Entities" +msgstr "들여쓰기된 개체(&E)" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "클립보드에 복사" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:661 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Switches" +msgstr "다음으로 전환" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:664 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." msgstr "" -"<b>변수 트리</b>" -"<p>변수 트리는 내부 디버거를 사용하여 프로그램 전체를 한 단계씩 진행하면서 변수값을 보여줍니다. 팝업 메뉴를 보려면 이 뷰에서 항목 위에 " -"마우스 오른쪽 클릭하십시오.\n" -"코드 진행 속도를 높이시려면 트리 항목을 닫으십시오.\n" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:673 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Case statements" +msgstr "요소 생성" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:676 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." msgstr "" -"<b>프레임 스택</b>" -"<p>자주 \"호출 스택\"이라 불리며, 현재 활성화된 메서드가 무엇인지, 누가 프로그램에서 이 포인트를 얻기 위해 각 메서드를 호출했는지를 " -"보여주는 목록입니다. 항목을 클릭함으로써 이전에 호출된 메서드의 어떤 것에서 값을 볼 수 있습니다." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "디버거 메서드 호출 스택" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "RDB 출력" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:685 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cla&sses" +msgstr "클래스" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:688 +#, no-c-format msgid "" -"<b>RDB output</b>" -"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." msgstr "" -"<b>RDB 출력</b>" -"<p>수행되고 있는 모든 rdb 명령어들을 보여줍니다. 또한 디버깅 하는 동안 다른 rdb 명령어를 나타낼 수 있습니다." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:698 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Brackets" +msgstr "괄호" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "RDB 출력" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:701 +#, no-c-format +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." -msgstr "<b>응용프로그램 인터럽트</b><p>디버거된 프로세스나 현재 RDB 명령어를 인터럽트 겁니다." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:709 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Namespaces" +msgstr "Namespace(&S):" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:712 +#, no-c-format +msgid "Indent the contents of namespace blocks." msgstr "" -"<b>다음 단계로</b>" -"<p>현재 소스 파일에서 소스의 한 행을 수행합니다. 만약 소스 행이 메서드를 호출하는 것이면 메서드 전체를 수행하고 난 후 메서드 호출을 " -"하고 난 다음 행에서 멈출 것입니다." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "L&abels" +msgstr "Label4" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:726 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." msgstr "" -"<b>한 단계로</b>" -"<p>정확히 소스의 한 행을 수행합니다. 만약 소스 행이 메서드 호출이면 메서드에 진입 한 후 멈출것입니다." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "현재 메서드 밖으로 이동" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:736 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bloc&ks" +msgstr "블록" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:739 +#, no-c-format +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." msgstr "" -"<b>밖으로 단계 이동</b>" -"<p>현재 수행중인 메서드가 완료될 때까지 응용프로그램을 수행합니다. 디버거는 본래 메서드를 호출했던 행의 다음을 표시할 것입니다. 만약 " -"프로그램 수행이 최외각 프레임(예를 들어 topleveltoggleWatchpoint)에서 이뤄진 것이라면 이 작업은 아무런 영향을 미치지 " -"않습니다." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 -msgid "" -"<b>Watch</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "<b>관찰</b><p>변수/관찰 목록에 커서 밑의 표현을 추가합니다" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:750 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "전처리기" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "점검: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:753 +#, no-c-format +msgid "Indent multi-line #define statements." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "<b>점검</b><p>커서 아래의 표현을 검사합니다." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:765 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "For&matting" +msgstr "포맷팅" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "재시작" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:782 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Blocks" +msgstr "블록" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:793 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Break blocks" +msgstr "정지점(&B)" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:796 +#, no-c-format msgid "" -"rdb message:\n" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -"rdb 메시지:\n" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "소스가 없습니다: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:813 +#, no-c-format +msgid "Break bl&ocks all" +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:816 +#, no-c-format msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -"루비 디버거가 tty*나 pty* 장치들을 사용할 수 없습니다.\n" -"/dev/tty*와 /dev/pty*의 설정을 확인하십시오.\n" -"root로써 tty*와 pty* 장치들에 \"chmod ug+rw\" 명령을 실행시키거나 \"usermod -G tty username\" " -"명령어를 사용하여 tty 그룹에 사용자를 추가하실 필요가 있습니다." -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "KDevelop 루비 디버거: 코드의 한 행을 실행하려면 클릭하십시오(\"단계\")" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:835 +#, no-c-format +msgid "Break i&f-else" +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "다음 단계로" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:838 +#, no-c-format +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "한 단계로" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:854 +#, no-c-format +msgid "Padding" +msgstr "여백 채우기" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "코드의 한 행을 수행합니다. 그러나 메소드 전체를 수행합니다" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:865 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "괄호 주변에 공간 추가(&P)" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "코드의 한 행을 실행합니다. 적절한 경우 메서드의 안으로 한단계 이동합니다." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:868 +#, no-c-format +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "코드의 한 행을 실행합니다. 그러나 메서드 전체를 실행합니다." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:876 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "괄호 주변에 공간 추가(&P)" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "코드의 한 행을 실행합니다. 만약 적절하면 메서드의 안으로 한단계 이동합니다." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:879 +#, no-c-format +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "&RDB 명령어:" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:887 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "괄호 주변에 공간 추가(&P)" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "rdb 명령어를 입력하기 위해 프로그램의 수행을 일시정지" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:890 +#, no-c-format +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +msgstr "" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "연산자 주위에 공간 추가(&R)" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:901 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "<b>문제점 보고기</b><p>이 창은 언어 구문분석기가 보고한 오류를 보여줍니다." +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." +msgstr "" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Ada 구문분석" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:919 +#, no-c-format +msgid "One Liners" +msgstr "한 행으로 지속" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:930 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "명령어를 한 줄로 유지(&S)" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:933 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." msgstr "" -"<b>문제점 보고기</b>" -"<p>이 창은 프로젝트 내의 다양한 \"문제점\"을 보여줍니다.언어 구문분석기에 의해 보고된 오류를 표시해줍니다." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "다음 연결이 없습니다: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "블록들을 한 줄로 유지(&L)" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "쿼리가 성공했습니다, 다음의 칸이 영향을 받습니다: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:945 +#, no-c-format +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." +msgstr "" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "발생한 오류:" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:966 +#, no-c-format +msgid "Example" +msgstr "예시" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "드라이버" +#: parts/astyle/kdevpart_astyle.rc:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Astyle Toolbar" +msgstr "파일 도구 모음" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 -msgid "<no database server>" -msgstr "<데이타베이스 서버가 없습니다>" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Code Tooltip" +msgstr "코드 툴팁" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr "<오류 - 연결 %1(이)가 없습니다.>" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. <p> How many surrounding " +"lines to include is decided by the value in the context box." +msgstr "" +"체크하면, 즐겨찾기에 마우스 커서가 올라갈 때마다 그 영역을 감싸며 본문을 포함" +"하는 툴팁이 보일 것입니다. <p> 얼마나 많은 행이 포함하는데 필요한지 내용 상자" +"의 값에 의해 결정될 것입니다." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>실행</b><p>SQL 스크립트를 실행합니다." +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "코드 툴팁 보기(&T)" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "데이터베이스 연결(&D)" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:63 +#, no-c-format +msgid "&Lines of context:" +msgstr "내용의 행(&L):" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "SQL 명령들의 출력" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "즐겨찾기 패널에 즐겨찾기된 코드행을 보이기" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:118 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number.<p>This can be made optional depending " +"on the start of the line, typically used for only showing lines containing a " +"comment." msgstr "" -"<b>SQL 명령의 출력</b>" -"<p>이 창은 실행된 SQL 명령어들의 출력을 보여줍니다.테이블에서 SQL \"select\" 명령어의 결과를 보여줄 수 있습니다." +"행번호에 추가적으로 즐겨찾기 된 내용을 보일 것인지 결정합니다.<p>이것은 행의 " +"시작에 따라 추가적으로 만들어질 수 있으며,대부분 주석을 포함한 줄을 보이는 데" +"에만 사용됩니다." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "당신의 데이타베이스 연결을 기술하십시오" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:129 +#, no-c-format +msgid "&Never" +msgstr "안함(&N)" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "유효한 데이타베이스 연결을 선택하십시오." +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:151 +#, no-c-format +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "다음 문자열로 시작되는 행만:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "배열을 사용하는 인자의 부조화한 사용에 대해 경고" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:189 +#, no-c-format +msgid "&Always" +msgstr "항상(&A)" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "실제 인자와 다른 데이타 형의 더미 인자에 대해 경고" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "항상 행번호에 추가적으로 즐겨찾기된 행을 보이기" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "실제 반환 데이타형과 다른 반환 데이타 형에 대해 요청이 다른 데이타 형을 제안하면 경고" +#: parts/classview/kdevclassview.rc:14 src/kdevassistantui.rc:150 +#: src/tdevelopui.rc:165 +#, no-c-format +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "브라우져 도구 모음" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "잘못된 인자 수와 함께 하위 프로그램을 호출하는 것에 대해 경고" +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create new tags file" +msgstr "새 파일 만들기" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "블록의 각 선언에서 관련된 배열은 크기와 차원의 수가 일치해야 합니다." +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:40 +#, no-c-format +msgid "Target tags file path:" +msgstr "" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "두 블럭의 비교가 변수마다 완료되었습니다." +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory to tag:" +msgstr "디렉터리:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "같은 블럭의 다른 선언이 전체 길이와 다를 때 경고" +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create" +msgstr "생성(&R)" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "블럭의 각 선언에서, 관련된 메모리 위치는 데이타 형과 일치해야 합니다." +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:99 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:98 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:88 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&ancel" +msgstr "로그변경(&H):" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "정수 나눗셈의 결과를 지수로서 사용" +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add tags file" +msgstr "존재하는 파일 추가하기" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "정수 나눗셈을 포함하는 표현을 실수로 변환" +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags file:" +msgstr "태그파일들" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "0의 결과를 산출하는 정수 상수표현 나눗셈" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "편집기 내용 메뉴" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "스칼라 더미 인자는 실제로 다른것과 같으며 변경될 것이다." +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "\"선언으로 가기\" 보여주기" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:61 +#, no-c-format msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "배열 혹은 배열 요소인 더미 인자는 다른 배열과 같으며 변경된다." +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"만약 체크되면, 일치된 태그 선언에 직접적으로 이동하기 위한 옵션이 보일 것입니" +"다.만약 하나 이상이 일치된다면, 모든 일치된 것은 메인 ctags 결과 뷰에 보일 것" +"입니다." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "\"선언으로 가기\" 보여주기" + +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:72 +#, no-c-format msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" -msgstr "스칼라 더미 인자는 하위 프로그램에서 공통 변수로서 같으며 변경된다.and either is modified" +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"만약 체크되면, 일치하는 태그 선언에 직접적으로 이동하기 위한 옵션이 보일 것입" +"니다.만약 하나 이상이 일치한다면, 모든 일치하는 태그들은 메인 ctags 결과 뷰" +"에 보일 것입니다." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPT 와 TYPE I/O 명령어" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "\"CTags Lookup\" 보기" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:83 +#, no-c-format msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "배열 요소나 함수 참조를 포함하는 배열 경게 정의 표현" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in " +"the context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +msgstr "" +"체크하면, 내용 메뉴에서 모든 일치된 태그의 전체 lookup을 하기 위한 옵션을 볼 " +"수 있습니다. 결과가 메인 ctags 결과 뷰에 보일 것입니다." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "배열을 포함하는 대입 명령어" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" +msgstr "하나 이상 맞을 경우, 첫번째 것으로 바로 이동합니다" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "문자열에 백슬래쉬 문자" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:115 +#, no-c-format +msgid "" +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go " +"to the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> shortcut " +"can be used to step between the matches." +msgstr "" +"정확히 일치하는 부분을 찾기 위한 시도로부터 하나 이상의 결과가 나온다면, 목록" +"에서 첫번째로 일치하는 곳으로 갑니다. 주의: <i>다음 일치하는 곳으로 가기</i> " +"단축키는 일치하는 태그를 이동하는데 사용됩니다." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" -msgstr "공통 블록 변수가 저장소 크기의 내림차순에 없음" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" +msgstr "사용자 정의 태그파일 생성 인자 사용하기" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "홀러리스 상수" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:126 +#, no-c-format +msgid "" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." +msgstr "" +"기본 인자가 좋을 것입니다. 그러나 만약 사용자가 필요로 한다면, 생성 인자 문자" +"열을 사용할 수 있습니다." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "포트란체크(&F)" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." +msgstr "" +"여기에 ctag들의 데이타베이스 생성에 대한 사용자 인자를 입력합니다. 주의: 사용" +"자 정의 태그 파일의 이름을 설정하지 마십시오. 그러할 경우 대체됩니다." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "포트란체크 실행" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Paths" +msgstr "경로" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:161 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:180 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> will be " +"executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>exuberant-" +"ctags</i>." msgstr "" -"<b>포트란체크 실행</b>" -"<p>문법 오류에 대한 포트란 프로그램 확인을 위해 <b>포트란체크</b>를 실행합니다. <b>포트란체크</b>" -"탭, 프로젝트 설정 대화상자에서 포트란체크 옵션을 설정하십시오." +"풍부한 ctags 바이너리에 대한 경로를 입력하십시오. 만약 비어있다면 <i>ctags</" +"b>가 $PATH를 통해 실행될 것입니다. 때때로 <i>붕부한 ctags</i>로써 설치될 수 " +"있다는 것을주의하십시오." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "현재 실행중인 작업이 있습니다." +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "ctags 바이너리에 대한 경로:" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "포트란체크" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:209 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "태그파일 생성하기" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "PGHPF 컴파일러 옵션" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:228 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "프로젝트 태그파일에 대한 경로:" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "PGF77 컴파일러 옵션" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:236 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be " +"called <i>tags</i> and reside in the root of the project." +msgstr "" +"프로젝트 태그 파일의 전체 경로를 입력하십시오. 비어있을 경우, 파일은 호출된 " +"<i>태그들</i>이 될 것이며 프로젝트의 루트에 존재할 것입니다." -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other tag files:" +msgstr "다른 파일" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "<b>실행</b><p>터미널이나 웹서버 상에서 스크립트를 실행합니다." +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create..." +msgstr "생성 중..." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "새 클래스(&N)..." +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remo&ve" +msgstr "제거(&M)" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "새 클래스" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags file" +msgstr "태그파일들" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>새 클래스</b><p>새 클래스 마법사 실행." +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:28 +#, no-c-format +msgid "Tag" +msgstr "태그" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:69 +#, no-c-format msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "<b>PHP 문제</b><p>이 뷰는 PHP 분석기 경고, 오류, 치명적인 오류를 보여줍니다." +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " +"in the code." +msgstr "" +"태그 lookup에 대한 결과 뷰. 코드에 있는 관련 위치로 이동하기 위해 선을 클릭하" +"십시오." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:93 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the identifier you want to lookup. <p> The identifier will populate and " +"display a reducing list as you type." +msgstr "" +"검색하기 원하는 식별자를 입력하십시오. <p> 식별자는 계속 존재할 것이며 입력됨" +"으로써 감소된 목록을 보여줄 것입니다." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "PHP Specific" -msgstr "C++ 명세" +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Hits:" +msgstr "일치:" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "PHP 설정" +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "날짜:" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Regenerate" +msgstr "재생성" + +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:140 +#, no-c-format msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." +"Press to regenerate CTags database.<p>This will take some time on a large " +"project." msgstr "" -"실행중인 PHP 파일에 대한 설정이 없습니다.\n" -"다음 대화상자에 올바른 값을 설정하여 주십시오." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "사용자정의 PHP 모드" +"CTags 데이타베이스를 재성성하기 위해 누르십시오.<p>큰 프로젝트에 대해선 약간" +"의 시간이 걸립니다." -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "%1의 형식은 %2입니다." +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:37 +#, no-c-format +msgid "Prepare for Release" +msgstr "릴리즈에 대한 준비" -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Undefined function" -msgstr "새 함수 추가" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:79 +#, no-c-format +msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" +msgstr "<H2>프로젝트 패키징 & 출판</H2>" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "Parse Error" -msgstr "붙이기 오류" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source &Distribution" +msgstr "소스 배포(&S)" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "엑티브 스크립트 테스트." +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:151 +#, no-c-format +msgid "&Use custom options" +msgstr "사용자정의 옵션 사용(&U)" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "KJS 콘솔" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "KJS 내장된 콘솔" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:173 +#, no-c-format +msgid "Source Options" +msgstr "소스 옵션" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "문제 보고서" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:184 +#, no-c-format +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "gzip 대신 bzip2 사용(&B)" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:203 +#, no-c-format msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" +"<b>Archive name format: </b><br> %n - File name <br> %v - File version <br> " +"%d - Date of archive" msgstr "" -"1개의 문제가 발견되었습니다.\n" -"%n개의 문제가 발견되었습니다." - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 -#, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "파일 구문분석 중: %1" +"<b>압축 이름 형식: </b><br> %n - 파일 이름 <br> %v - 파일 버전 <br> %d - 압" +"축 날짜" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "GCC 와 같은 포멧 오류" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:214 +#, no-c-format +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "가능한 모든 정보를 기록" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "저장소의 이름 입력" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "쓰려는 메시지 없음" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add Files" +msgstr "파일 추가" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "오류만 보이기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "소스 압축파일 생성(&A)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "몇몇의 일반 정보 보이기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:286 parts/distpart/distpart_ui.ui:919 +#, no-c-format +msgid "R&eset" +msgstr "초기화(&E)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "경고 나타내기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:309 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Package &Information" +msgstr "패키지 정보(&P)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "주의점 나타내기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:349 +#, no-c-format +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "벤더(&N):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "힌트 나타내기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:381 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Application name" +msgstr "응용 프로그램 이름(&A):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "다른 디버깅 정보 쓰기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:402 +#, no-c-format +msgid "&Application name:" +msgstr "응용 프로그램 이름(&A):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "다른 정보" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:413 +#, no-c-format +msgid "S&ummary:" +msgstr "요약(&U):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "파일을 처리중에 행 번호 보여주기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:435 +#, no-c-format +msgid "R&elease:" +msgstr "릴리즈(&E):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "적재된 유닛의 정보 인쇄" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:446 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "버젼(&V):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "적재된 파일의 이름 인쇄" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:491 +#, no-c-format +msgid "" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "정의된 매크로 쓰기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:501 +#, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "그룹(&G):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "조건 처리할 때 경고" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:512 +#, no-c-format +msgid "Pac&kager:" +msgstr "패키징한 사람(&K):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "프로시져와 함수 이름 인쇄" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:538 +#, no-c-format +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "고급 패키지 옵션(&T)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "적재된 함수의 오류가 발생하면 모든 프로시져 선언 보여주기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:549 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create development package" +msgstr "개발 패키지 생성" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "검색 경로 유닛 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:557 +#, no-c-format +msgid "Create documentation package" +msgstr "문서 패키지 생성" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Include 파일 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:565 +#, no-c-format +msgid "Include application icon" +msgstr "응용 프로그램 아이콘 포함" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "오브젝트 파일 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:573 +#, no-c-format +msgid "" +"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports " +"this target)</b>" +msgstr "" +"아키텍쳐 대상:<BR><b>(알림: 이 대상을 지원하는 컴파일러를 가지고 있어야만 합" +"니다.</b>" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "라이브러리 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:579 +#, no-c-format +msgid "i386" +msgstr "i386" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "실행가능한 것들과 유니트들을 다음에 쓰기:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:584 +#, no-c-format +msgid "i586" +msgstr "i586" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "다음에 유니트 쓰기:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:589 +#, no-c-format +msgid "i686" +msgstr "i686" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "실행가능한 이름:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:594 +#, no-c-format +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "as 와 ld 프로그램의 위치:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:599 +#, no-c-format +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "실행가능한 동적 링커:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:604 +#, no-c-format +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "컴파일러 메시지 파일:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:609 +#, no-c-format +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "컴파일러 메시지 파일에 쓰기:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:614 +#, no-c-format +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "파스칼 호환성" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:619 +#, no-c-format +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "델파이 2 확장 전환" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:624 +#, no-c-format +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "엄격한 델파이 호환성 모드" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:668 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"&Build Source \n" +"Package" +msgstr "" +"빌드 소스 \n" +"패키지" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "볼랜드 TP 7.0 호환성 모드" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:677 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"빌드 바이너리 \n" +"패키지" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "GNU 파스칼 호환성 모드" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:686 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"빌드 파일\n" +"내보내기" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "C/C++ 호환성" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:695 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"빌드 파일 \n" +"가져오기" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "C 스타일 연산자 *=, +=, /=, -= 지원" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:777 +#, no-c-format +msgid "C&hangelog:" +msgstr "로그변경(&H):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "Support C++ style INLINE" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:807 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "프로젝트 출반(&R)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "C 스타일 매크로 지원" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:826 +#, no-c-format +msgid "Local Options" +msgstr "로컬 옵션" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "언어" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:848 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "HTML 정보 페이지 생성" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "레이블과 이동 명령 지원" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:856 +#, no-c-format +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "RPM에 의해서 생성된 사용자 정보(&U)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "문자열에 대해 기본으로 ANSI문자열 사용" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:911 +#, no-c-format +msgid "&Generate" +msgstr "생성(&G)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 -msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" -msgstr "" -"초기화할 생성자와 종료할 파괴자의 이름이 \n" -"필요합니다." +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:939 +#, no-c-format +msgid "Re&mote Options" +msgstr "원격 옵션(&M)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "객체에서 정적 키워드 허용" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:980 +#, no-c-format +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "파일 제출 목록(&B):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "어셈블러 정보" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1016 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "어셈블러 파일을 지우지 마십시오" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1032 +#, no-c-format +msgid "-" +msgstr "-" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "목록 소스" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "사용자정의 FTP 사이트에 업로드" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "레지스터 할당과 배포 정보 목록화" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1061 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "ftp.kde.org에 업로드" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "임시 할당과 할당 해제 목록화" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sub&mit" +msgstr "수락" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "어셈블러 해독기" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1094 +#, no-c-format +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "기본 해독기 사용" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1102 +#, no-c-format +msgid "Reset" +msgstr "초기화" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "AT&T 스타일 어셈블러" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "apps.kde.com에 업로드" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Intel 스타일 어셈블러" +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:16 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:19 +#, no-c-format +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "문서 카탈로그 속성" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "직접적 어셈블러" +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "형식:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "어셈블러 출력" +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Locatio&n:" +msgstr "위치(&N):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "어셈블리 할 때 파일 대신 파이프 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:34 +#, no-c-format +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "문서 모음(&D)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "기본 출력 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Rescan" +msgstr "재시작" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "GNU as 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Full Text &Search" +msgstr "전체 텍스트 찾기(&S)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "GNU asaout 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:163 +#, no-c-format +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "수행가능한 htsearch(&A):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "NASM coff 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:215 +#, no-c-format +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "수행가능한 htdig(&G):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "NASM elf 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:234 +#, no-c-format +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "데이터베이스 디렉터리(&R):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "NASM obj 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:245 +#, no-c-format +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "수행가능한 htmerge(&M):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "MASM 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:260 +#, no-c-format +msgid "O&ther" +msgstr "기타(&T)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "TASM 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:288 +#, no-c-format +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "편집기 내용 메뉴 항목" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "coff 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:299 +#, no-c-format +msgid "&Find in documentation" +msgstr "문서에서 찾기(&F)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "pecoff 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:307 +#, no-c-format +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "문서 색인에서 찾기(&L)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "디버깅" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:315 +#, no-c-format +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "문서에서 검색(&E)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "GDB에 대한 정보 생성" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:323 +#, no-c-format +msgid "Goto &infopage" +msgstr "정보페이지로 이동(&I)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "DBX에 대한 정보 생성" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:331 +#, no-c-format +msgid "Goto &manpage" +msgstr "맨페이지로 이동(&M)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "행정보 유니트 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:341 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "문서 탐색을 위한 KDevelop 보조 사용(&A)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "힙트레이스 유니트 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:349 +#, no-c-format +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "글꼴 && 크기" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "포인터에 대한 확인 생성" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:368 +#, no-c-format +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "표준 폰트(&N):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "프로파일링" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:397 +#, no-c-format +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "고정 폰트(&X):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "gprof에 대한 프로파일러 코드 생성" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:416 +#, no-c-format +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "줌 배율(&Z)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "일반 최적화" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:425 +#, no-c-format +msgid "20" +msgstr "20" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "짧은 코드 생성" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:430 +#, no-c-format +msgid "40" +msgstr "40" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "빠른 코드 생성" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:435 +#, no-c-format +msgid "60" +msgstr "60" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "최적화 레벨" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:440 +#, no-c-format +msgid "80" +msgstr "80" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "레벨 3" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:445 +#, no-c-format +msgid "90" +msgstr "90" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "아키텍쳐" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:450 +#, no-c-format +msgid "95" +msgstr "95" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:455 +#, no-c-format +msgid "100" +msgstr "100" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:460 +#, no-c-format +msgid "105" +msgstr "105" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:465 +#, no-c-format +msgid "110" +msgstr "110" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "다른 최적화" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:470 +#, no-c-format +msgid "120" +msgstr "120" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "레지스터 변수 사용" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:475 +#, no-c-format +msgid "140" +msgstr "140" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "확실하지 않은 최적화" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:480 +#, no-c-format +msgid "160" +msgstr "160" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "컴파일 시간 확인" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:485 +#, no-c-format +msgid "180" +msgstr "180" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "컴파일된 코드에 선언 명령 포함" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:490 +#, no-c-format +msgid "200" +msgstr "200" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" -msgstr "파일이름과 같은 유니트 이름 확인하지 않기" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:495 +#, no-c-format +msgid "250" +msgstr "250" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "실행 시간 확인" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:500 +#, no-c-format +msgid "300" +msgstr "300" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "범위 확인중" +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "카탈로그 위치(&T):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "스택 확인중" +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:85 +#, no-c-format +msgid "C&ollection type:" +msgstr "컬렉션 형식:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "입력/출력 확인중" +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "문서 찾기 옵션" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "정수형 오버플로우 확인중" +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Go to first match" +msgstr "처음 일치하는 곳으로 가기" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "조건 선언 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:181 +#, no-c-format +msgid "" +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." +msgstr "" +"검색을 사용하거나 하지 않을 수 있습니다.\n" +"원본과 변경된 것의 순위가 여기 있습니다." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "정의되지 않은 조건 정의 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Search term:" +msgstr "검색항:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "스택 크기:" +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Choose Topic" +msgstr "주제 선택" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "힙 크기:" +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" +msgstr "<b>%1</b>에 대한 주제를 선택하여 주십시오:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "연결 스테이지" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "새 파일 마법사 옵션" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "동적 라이브러리 생성" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:34 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "프로젝트 형식(&P)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "스마트 링크 된 유니트 생성하기" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Re&move Type" +msgstr "형식 제거(&M)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "릴리즈 유니트 생성하기" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "형식 편집(&E)..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "연결 스테이지 생략" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "New &Subtype..." +msgstr "새로운 하위형식(&S)..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "어셈블리와 링크 스크립트 생성" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "&New Type..." +msgstr "새로운 형식(&N)..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "실행가능한 생성" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ed&it Template" +msgstr "템플릿 편집(&L)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "실행 프로그램으로부터 심볼 제거" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Used &Global Types" +msgstr "사용된 전역 형식(&G)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "정적 유니트에 링크" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:301 +#, no-c-format +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "프로젝트 형식으로 복사(&J)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "똑똑한 링크 유니트에 링크" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:311 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "프로젝트 템플릿(&T)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "동적 라이브러리에 링크" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:320 +#, no-c-format +msgid "Template Name" +msgstr "템플릿 이름" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "C 라이브러리에 링크" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:347 +#, no-c-format +msgid "C&hange Content..." +msgstr "내용 변경(&H)..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "링커에 전달된 옵션 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:355 +#, no-c-format +msgid "&New Template..." +msgstr "새로운 템플릿(&N)..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "모든 사용된 유니트들 재 컴파일" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:371 +#, no-c-format +msgid "Re&move Template" +msgstr "템플릿 제거(&M)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "기본 설정 파일을 읽지 않음" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:396 +#, no-c-format +msgid "&Edit Template" +msgstr "템플릿 편집(&E)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "컴파일러 설정 파일:" +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "File Template" +msgstr "파일 템플릿" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "오류 발생 후 멈춤:" +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:78 +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "파일로부터 템플릿 내용 설정(&F):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "브라우져 정보" +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "File Type" +msgstr "파일 형식" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "브라우져 정보 없음" +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Type &extension:" +msgstr "형식 확장(&E):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "전역 브라우져 정보" +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Type &name:" +msgstr "형식 이름(&N):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "전역과 지역 브라우져 정보" +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Type &description:" +msgstr "형식 설명(&D):" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "대상 OS" +#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View" +msgstr "뷰어" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS 와 DJ DELORIE 확장자의 버전 1" +#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:8 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View Sessions" +msgstr "세션" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS 와 DJ DELORIE 확장자의 버전 2" +#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:18 src/tdevelopui.rc:187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View Sessions Toolbar" +msgstr "파일 도구 모음" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "리눅스" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "EMX 확장자를 사용하는 OS/2 (2.x)" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:33 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You " +"can disable it then" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32비트판" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "고려되는 프로젝트 파일만 열기." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:50 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Close all open files before opening a session" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Free Pascal 컴파일러 옵션" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:67 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a " +"session" +msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "위치 I" +#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Projectviews" +msgstr "프로젝트 전체보기" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "위치 II" +#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "디버그와 최적화" +#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "select a session" +msgstr "접근 선택" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "어셈블러" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "파일 뷰에 있는 그룹과 관련된 패턴들:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "링커" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:47 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:246 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "그룹" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "피드백" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Pattern" +msgstr "패턴" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "맵 파일" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:112 +#, no-c-format +msgid "&Add Group..." +msgstr "그룹 추가(&A)..." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "세그먼트" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "&Edit Group..." +msgstr "그룹 편집(&E)..." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Publics" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:128 +#, no-c-format +msgid "De&lete Group" +msgstr "그룹 삭제(&L)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "상세화됨" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "VCS 비주얼 피드백에 대한 색상" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "기본 동적 로더:" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "버전 제어 피드백에 사용하기 위한 색상" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "예약된 주소 공간:" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "&Updated:" +msgstr "갱신됨(&U):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "검색 경로 포함 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "&Modified:" +msgstr "변경됨(&M):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "리소스 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:84 +#, no-c-format +msgid "Co&nflict:" +msgstr "충돌함(&N):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "오브젝트 검색 경로 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:103 +#, no-c-format +msgid "&Added:" +msgstr "추가됨(&A):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "실행가능한 출력물 디렉터리:" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Sticky:" +msgstr "작동 불능(&S):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "유니트 출력 디렉터리:" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "확인 필요(&N):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "패키지 디렉터리:" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:160 +#, no-c-format +msgid "&Needs patch:" +msgstr "패치 필요(&N):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "패키지 소스 코드 디렉터리:" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:179 +#, no-c-format +msgid "Un&known:" +msgstr "알 수 없음(&K):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "모든 유니트 빌드" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:198 +#, no-c-format +msgid "&Default:" +msgstr "기본값(&D):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "변경된 유니트 만들기" +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "출력 필터 설정" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "조용한 컴파일" +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "필터처리됨" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "내장된 패키지 컴파일 내용을 사용하지 않기" +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "unit=alias 폼에 유니트 연결 (\":\"에 의해 경계 설정):" +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Re&gular expression" +msgstr "정규 표현식(&X):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "출력 힌트 메시지" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "PartExplorer" +msgstr "검색부분" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "출력 경고 메시지" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for " +"more information about TDE services and TDETrader" +msgstr "" +"이것은 TDE의 TDETrader에 대한 프론트 앤드입니다. : TDE 서비스와 TDETrader에 " +"대한 더 많은 정보를 원한다면 TDE 문서를 검색하십시오." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "패키지" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "TDE service &type:" +msgstr "TDE 서비스 형식(&T):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "패키지로 빌드 (\":\"에 의해 경계 정의):" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "추가적인 제약(&A):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "코드 정렬 && 스택 프레임" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such " +"as <i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." +msgstr "" +"<b>제약</b>추가적인 제약을 기입함으로써 질의를 더욱 세심하게 만드십시오. 예" +"를 들어 <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "기본 (-$A8)" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "&Results" +msgstr "결과(&R)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "정렬하지 않기" +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Quick Open" +msgstr "빠른 열기" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "word 경계" +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "[NAME]" +msgstr "[이름]" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "double word 경계" +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[항목 목록]" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "quad word 경계" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Function arguments list:" +msgstr "함수 인수 목록:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "스택 프레임 생성" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "정규 표현식 시험" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "열거 크기" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Regular expression:" +msgstr "정규 표현식(&R):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "기본 (-$Z1)" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "&Test string:" +msgstr "시험 문자열(&T):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "부호가 없는 바이트 (256 values)" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "정규 표현식에 대하여 일치할 문자열을 입력해 주십시오." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "부호가 없는 워드 (64K values)" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "인용구 삽입(&I)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "부호가 없는 더블 워드(4096M values)" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:93 +#, no-c-format +msgid "" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." +msgstr "" +"현재 열려 있는 소스파일에 정규 표현식을 삽입하십시오.백슬래쉬(\\)와 같은 특" +"수 문자는 피하십시오." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "선언" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Closes the dialog" +msgstr "대화상자 닫기" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "이진 평가 완성하기" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:134 +#, no-c-format +msgid "" +"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>, which matches all " +"strings beginning with \"KD\"" +msgstr "" +"정규 표현식을 입력하십시오. 예를 들면 <tt>KD.*</tt>은 \"KD\"로 시작하는 모든 " +"일치되는 문자열을 나타냅니다." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "확장된 문법" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "정규 표현식 형식(&Y)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "긴 문자열" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:161 +#, no-c-format +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "기본 POSIX 문법(&B) (grep에 의해 사용됨)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "문자열 파라메터 열기" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:167 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:178 +#, no-c-format +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "이 문법에 대한 설명은 grep 맨페이지에서 찾을 수 있습니다." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "형식-확인된 포인터" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:175 +#, no-c-format +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "확장 POSIX 문법(&X) (egrep에 의해 사용됨)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "변수-문자열 확인" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:186 +#, no-c-format +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "&QRegExp 문법" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "쓸 수 있는 입력된 상수" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "" +"A description of this syntax can be found in the documentation of the " +"QRegExp class" +msgstr "이 문법의 설명은 QRegExp 클래스의 문서에서 찾을 수 있습니다." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "런타임 형식 정보" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:197 +#, no-c-format +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "QRegExp 문법(최소)(&M) " -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "가져온 데이타 레퍼런스" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:200 +#, no-c-format +msgid "" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal " +"documentation for more details." +msgstr "" +"QRegExp에 최소한으로 일치시킵니다. 자세한 내용은 QRegExp::setMinimal 문서를 " +"읽으십시오." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "오버플로우 확인" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "&KRegExp 문법" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "최적화 사용하기" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:211 +#, no-c-format +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "이 문법의 설명을 TDE API 문서에서 찾을 수 있습니다." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "디버그 정보" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:240 +#, no-c-format +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "일치된 하위그룹들:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "지역 심볼 정보" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:284 +#, no-c-format +msgid "" +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." +msgstr "" +"일치된 그룹들을 보여줍니다. 어떻게 그룹이 일치되는지 관련된 문서를 보십시오." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "GDB에 대한 디버그 정보" +#: parts/replace/replacedlg.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "프로젝트 전반에 걸친 문자열 교체" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "namespace 디버그 정보" +#: parts/replace/replacedlg.ui:80 +#, no-c-format +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "모든 하위문자열(&U)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr ".rsm 파일에 심볼 정보 쓰기" +#: parts/replace/replacedlg.ui:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "단어 단위로만(&W)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "심볼 레퍼런스 정보" +#: parts/replace/replacedlg.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Regular e&xpression:" +msgstr "정규 표현식(&X):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "기본 (-$YD)" +#: parts/replace/replacedlg.ui:110 +#, no-c-format +msgid "Use regexp to specify target" +msgstr "특정한 타겟에 정규 표현식 사용" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "정보 없음" +#: parts/replace/replacedlg.ui:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&dit" +msgstr "편집기" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "정의 정보" +#: parts/replace/replacedlg.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." +msgstr "정규 표현식 편집기가 설치되어있다면 열기" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "전체 레퍼런스 정보" +#: parts/replace/replacedlg.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Enter the regexp here" +msgstr "이곳에 정규 표현식 입력" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Delphi 컴파일러 옵션" +#: parts/replace/replacedlg.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Target Files in Project" +msgstr "프로젝트 안의 목표 파일" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "자바 분석중" +#: parts/replace/replacedlg.ui:160 +#, no-c-format +msgid "A&ll files" +msgstr "모든 파일(&L)" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>새 클래스</b>새 클래스를 생성합니다.<p>" +#: parts/replace/replacedlg.ui:166 +#, no-c-format +msgid "All files in the project will be considered." +msgstr "고려되는 프로젝트의 모든 파일" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Java Support" -msgstr "자바 지원" +#: parts/replace/replacedlg.ui:174 +#, no-c-format +msgid "&Open files only" +msgstr "열려 있는 파일에서만(&O)" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Keep Them" -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:177 +#, no-c-format +msgid "Only open project files will be considered." +msgstr "고려되는 프로젝트 파일만 열기." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:185 +#, no-c-format +msgid "Files under &path:" +msgstr "경로 아래의 파일(&P):" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -#, fuzzy -msgid "Nothing to commit." -msgstr "'%1'에 불어올 것이 없습니다" +#: parts/replace/replacedlg.ui:188 +#, no-c-format +msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +msgstr "이 디렉터리와 그 하위디렉리에 있는 프로젝트 파일들만 고려됩니다." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:219 +#, no-c-format +msgid "Expression is invalid." +msgstr "표현식이 유효하지 않습니다." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "개정판 A:" +#: parts/replace/replacedlg.ui:244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fi&nd" +msgstr "찾기" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Copied" -msgstr "컴파일러" +#: parts/replace/replacedlg.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Start looking for possible replacement targets." +msgstr "사용가능한 교체 대상에 대해 검색 시작" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 -msgid "" -"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " -"want to trust this certificate? " -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:268 +#, no-c-format +msgid "Strings" +msgstr "문자열" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, fuzzy, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "%1에 보이기" +#: parts/replace/replacedlg.ui:279 +#, no-c-format +msgid "&Text to find:" +msgstr "찾을 텍스트(&T):" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, fuzzy, c-format -msgid "A %1" -msgstr "%1 추가" +#: parts/replace/replacedlg.ui:290 +#, no-c-format +msgid "Target string" +msgstr "타겟 문자열" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:298 +#, no-c-format +msgid "&Replacement text:" +msgstr "교체 텍스트(&R):" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, fuzzy, c-format -msgid "D %1" -msgstr "hw %1" +#: parts/replace/replacedlg.ui:309 +#, no-c-format +msgid "The replacement string" +msgstr "교체 문자열" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, fuzzy, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "복구(&R)" +#: parts/scripting/kdevscripting.rc:4 +#, no-c-format +msgid "S&cripts" +msgstr "스크립트(&C)" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "되돌리기" +#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "스크립트에 대한 사용자 정의 디렉터리 검색" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 +#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:41 +#, no-c-format msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." +"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." msgstr "" +"<b>주의</b> 이것들은 TDE 자원 디렉터리에서 발견된 것들을 검색하기 위한 디렉터" +"리입니다. 그러므로 \"kate/scriptes\" 문자열이 목록에 추가되면 스크립트에 대" +"해 KScript가 \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\"에서 스크립트에 대해 검색할 것입니" +"다. 이것은 시스템에 광범위한 것과 마찬가지로 홈 디렉터리에서 스크립트를 얻는 " +"것을 허용할 것입니다." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, fuzzy, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "연결 제거" +#: parts/snippet/snippetdlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Snippet" +msgstr "스니펫 추가" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "" +#: parts/snippet/snippetdlg.ui:117 +#, no-c-format +msgid "&Snippet:" +msgstr "스니펫(&S)" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "" +#: parts/snippet/snippetdlg.ui:131 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "그룹:" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "" +#: parts/snippet/snippetdlg.ui:145 +#, no-c-format +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgstr "스니펫에서 변수 사용을 어떻게 하는지 알기 위해 여기를 클릭하십시오." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "약어 확장" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Snippet Settings" +msgstr "스니펫 설정" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Tooltips" +msgstr "툴팁" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "툴팁에서 스니펫의 본문을 보기" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:44 +#, no-c-format +msgid "" +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +msgstr "즐겨찾기된 행으로부터 툴팁이 포함된 본문이 보여진다면 결정하기" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "변수에 대한 입력 방법" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, fuzzy, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "외부 라이브러리 편집" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "스니펫에 있는 각 변수에 대한 단일 대화상자" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, fuzzy, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "버젼 %1" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" +msgstr "스니펫에 있는 모든 변수에 대한 입력 대화상자가 표시될 것입니다" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 -#, fuzzy -msgid "External export complete." -msgstr "외부 도구" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:110 +#, no-c-format +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "스니펫에 있는 모든 변수에 대한 대화상자 하나" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:119 +#, no-c-format +msgid "" +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" msgstr "" +"스니펫에 있는 모든 변수에 대한 값을 입력할 수 있는 대화상자를 보여줄 것입니" +"다." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -#, fuzzy -msgid "External checkout complete." -msgstr "코드 완성 사용(&L)" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -#, fuzzy -msgid "Checkout complete." -msgstr "다음으로부터 확인(&F):" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -#, fuzzy -msgid "External update complete." -msgstr "코드 완성 사용(&L)" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Delimiter:" +msgstr "구획 문자:" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -#, fuzzy -msgid "Update complete." -msgstr "선택된 항목 갱신" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:183 +#, no-c-format +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "그룹 자동으로 열기" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "외부 터미널에서 시작" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194 +#, no-c-format +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "그룹의 언어는 프로젝트의 첫번째 언어입니다." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:200 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, " +"the group will be automatically opened.</qt>" msgstr "" +"<qt>만약 그룹의 언어가 프로젝트의 첫번째 언어로서 같다면, 그룹은 자동적으로 " +"열릴 것입니다.</qt>" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "프로젝트에 의해 지원되는 그룹의 언어" + +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:217 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will " +"be opened automatically. <br>Even if the group's language is not the same as " +"the project's primary language.</qt>" msgstr "" +"<qt>현재 프로젝트에 의해 지원되는 언어를 갖은 그룹들은 자동적으로 열릴 것입니" +"다. <br>심지어 그룹의 언어가 프로젝트의 첫번째 언어와 같지 않더라도 말입니다." +"</qt>" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "불러오는 중: %1" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Tool" +msgstr "도구 추가" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "추가할 파일: %1" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:27 parts/valgrind/dialog_widget.ui:40 +#, no-c-format +msgid "&Parameters:" +msgstr "파라미터(&P):" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "%1 추가" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:38 +#, no-c-format +msgid "C&apture output" +msgstr "결과 캡쳐(&A)" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." +#: parts/tools/addtooldlg.ui:41 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." msgstr "" +"이것이 체크되어 있다면, 응용프로그램 출력뷰에 응용프로그램 출력이 보여질 것입" +"니다. 그렇지 않다면 모든 출력이 무시됩니다." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "파일 '%1'을 읽는 중..." +#: parts/tools/addtooldlg.ui:49 parts/valgrind/dialog_widget.ui:51 +#, no-c-format +msgid "&Executable:" +msgstr "실행가능(&E):" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:74 +#, no-c-format +msgid "&Menu text:" +msgstr "메뉴 텍스트(&M):" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." +#: parts/tools/addtooldlg.ui:85 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - The project directory<br>\n" +"<b>%S</b> - The current filename<br>\n" +"<b>%T</b> - The current selection<br>\n" +"<b>%W</b> - The current word under the cursor<br>\n" +"</p>\n" +"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.</p>" msgstr "" +"<p>다음의 대체 인자가 사용 가능합니다. :</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - 프로젝트 디렉터리<br>\n" +"<b>%S</b> - 현재 파일 이름<br>\n" +"<b>%T</b> - 현재 선택 대상<br>\n" +"<b>%W</b> - 커서가 위치한 현재 단어<br>\n" +"</p>\n" +"<p>사용된 어떤 대체 인자를 인식할 수 없다면 (예를 들어\n" +"대체인자 %T를 사용했는데 현재 선택 대상이 없다면), 도구는 실행되지 않\n" +"을 것입니다.</p>" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Rev" -msgstr "되돌리기" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:102 +#, no-c-format +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "도구 메뉴에 표시되는 텍스트" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "연결" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:159 +#, no-c-format +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "실행항 응용 프로그램의 경로와 이름" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "" +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:37 +#, no-c-format +msgid "&Tools Menu" +msgstr "도구 메뉴(&T)" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "files" -msgstr "태그파일들" +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "&File Context Menu" +msgstr "파일 내용 메뉴(&F)" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "" +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:245 +#, no-c-format +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "디렉터리 내용 메뉴(&D)" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Notification" -msgstr "최적화 안함" +#: parts/uimode/uichooser.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "사용자" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Log History" -msgstr "로컬 디렉터리" +#: parts/uimode/uichooser.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Use Tabs" +msgstr "탭 사용" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Blame" -msgstr "이름" +#: parts/uimode/uichooser.ui:41 +#, no-c-format +msgid "" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." +msgstr "" +"탭 막대를 갖지 않고 다른 방법으로 사용한 문서간의 스위치를 하는 몇 몇 설정" +"Kate가 이것의 한 예입니다." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "새 하위버전 프로젝트" +#: parts/uimode/uichooser.ui:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Al&ways" +msgstr "항상" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "" +#: parts/uimode/uichooser.ui:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ne&ver" +msgstr "안함" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Blame this revision" -msgstr "정규 표현식 필터" +#: parts/uimode/uichooser.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "위에 있을 때 닫기 사용" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Revision 간의 차이점(&D)" +#: parts/uimode/uichooser.ui:79 +#, no-c-format +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking " +"on the tab icon." +msgstr "" +"탭 아이콘을 클릭함으로써 문서 탭이 부가적으로 문서를 닫기 위해 사용될 수 있습" +"니다." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" +#: parts/uimode/uichooser.ui:121 +#, no-c-format +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "도구보기 탭 레이아웃" + +#: parts/uimode/uichooser.ui:124 +#, no-c-format +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." msgstr "" +"IDEA1 도구뷰 탭에 대한 세가지 다른 모드. \"본문과 아이콘\" 은 가장 알기 쉽습" +"니다만, 많은 공간이 필요합니다. 더 작은 스크린을 원한다면 \"Icons\"을 쓰십시" +"오." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "오류" +#: parts/uimode/uichooser.ui:135 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "아이콘" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Subversion 출력" +#: parts/uimode/uichooser.ui:143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Te&xt" +msgstr "텍스트" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" +#: parts/uimode/uichooser.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Text and icons" +msgstr "텍스트와 아이콘" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Subversion 메시지들" +#: parts/uimode/uichooser.ui:164 +#, no-c-format +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "탭으로 된 검색" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>Subversion</b><p>Subversion 작업창." +#: parts/uimode/uichooser.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "문서 탭막대를 위한 몇몇의 추가 옵션." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "저장소에 전송(&C)" +#: parts/uimode/uichooser.ui:178 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "현재 탭 다음에 새로운 탭 열기(&N)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "파일 전송" +#: parts/uimode/uichooser.ui:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "문서 탭에 아이콘 보이기" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." -msgstr "<b>파일 전송</b><p>파일이 변경되었다면 저장소에 전송합니다.." +#: parts/uimode/uichooser.ui:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "탭막대에 닫기 버튼 보이기" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "저장소에 추가(&A)" +#: parts/uimode/uichooser.ui:214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "알림: 변경사항은 KDevelop가 재시작하면 적용됩니다." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "파일을 저장소에 추가" +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:87 parts/valgrind/dialog_widget.ui:218 +#, no-c-format +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>파일을 저장소에 추가</b><p>파일을 저장소에 추가합니다." +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Memory &leak check" +msgstr "메모리 누수 검사(&L)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Show logs..." -msgstr "슬롯(&L)..." +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:137 +#, no-c-format +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "아직 도착할 수 있는 블록들 보이기(&S)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Blame..." -msgstr "&Tile..." +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:147 parts/valgrind/dialog_widget.ui:274 +#, no-c-format +msgid "&Trace children" +msgstr "하위 프로세스 따라가기(&T)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "저장소로부터 제거(&R)" +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:166 parts/valgrind/dialog_widget.ui:240 +#, no-c-format +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "추가적인 파라메터(&A):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "저장소로부터 제거" +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:284 +#, no-c-format +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." -msgstr "<b>저장소로부터 제거</b><p>파일을 저장소에서 제거합니다." +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "실행가능:" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "업데이트" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "이 프로젝트에 사용하기 위한 버젼 제어 시스템" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "<b>업데이트</b><p>저장소로부터 파일을 업데이트합니다." +#: src/generalinfowidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "General Settings" +msgstr "일반 설정" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "디스크 파일에 대한 차이점" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "Absolute Path" +msgstr "절대 경로" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Diff to BASE" -msgstr "디스크 파일에 대한 차이점" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Relative to Project File" +msgstr "프로젝트 파일에 상대적인 경로" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +#: src/generalinfowidgetbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Project directory:" +msgstr "프로젝트 디렉터리:" + +#: src/generalinfowidgetbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:123 +#, no-c-format +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +#: src/generalinfowidgetbase.ui:177 +#, no-c-format +msgid "Where the project starts." msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "되돌리기(&R)" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "Please select a project directory" +msgstr "프로젝트 디렉터리를 선택해 주십시오." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "되돌리기" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:197 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default encoding:" +msgstr "기본 공간(&E):" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." -msgstr "<b>되돌리기</b><p>지역 변경 내용을 되돌립니다." +#: src/generalinfowidgetbase.ui:205 +#, no-c-format +msgid "Default encoding used when opening text files" +msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "연결 제거" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:213 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "프로젝트 파일을 쓸 수 없습니다." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +#: src/kdevassistantui.rc:68 src/tdevelopui.rc:73 +#, no-c-format +msgid "Bu&ild" +msgstr "빌드(&I)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 -msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." -msgstr "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." +#: src/kdevassistantui.rc:143 src/tdevelopui.rc:157 +#, no-c-format +msgid "Build Toolbar" +msgstr "빌드 도구 모음" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "" +#: src/kdevassistantui.rc:159 src/tdevelopui.rc:172 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "기타 도구 모음" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "" +#: src/mimewarningdialog.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Could Not Open File" +msgstr "파일을 열 수 없음" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "저장소와 아무런 차이점이 없습니다." +#: src/mimewarningdialog.ui:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop을 열 수 없습니다" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" -msgstr "" +#: src/mimewarningdialog.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Some URL" +msgstr "몇몇의 URL" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" -msgstr "" +#: src/mimewarningdialog.ui:75 +#, no-c-format +msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" +msgstr "<qt><b>%1</b> MIME 형식에 대한 적절한 뷰어를 찾을 수 없습니다.</qt>s" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." -msgstr "" +#: src/mimewarningdialog.ui:100 +#, no-c-format +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "무엇을 하시기를 원하십니까? " -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." -msgstr "<b>저장소에 추가</b><p>저장소에 파일을 추가합니다." +#: src/mimewarningdialog.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "TDE가 적합한 프로그램을 찾도록 함" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>범위 제거</b><p>현재 선택된 범위 제거." +#: src/mimewarningdialog.ui:122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "KDevelop안에서 평범한 텍스트로 열기" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." -msgstr "" +#: src/mimewarningdialog.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "이 MIME형식을 항상 텍스트로 열기" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" -msgstr "" +#: src/pluginselectdialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Plugin Selection" +msgstr "플러그인 작업(&P)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" -msgstr "" +#: src/pluginselectdialogbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Plugins:" +msgstr "플러그인" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" +#: src/pluginselectdialogbase.ui:51 +#, no-c-format +msgid "Make this the default for this profile:" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "표현식이 유효하지 않습니다." +#: src/pluginselectdialogbase.ui:59 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save &as Default" +msgstr "기본값으로 설정" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:73 +#, no-c-format +msgid "&Generic name:" +msgstr "일반적인 이름(&G):" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "KDevelop 플랫폼에 대한 프로필 편집기" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:212 +#, no-c-format +msgid "Derived properties:" +msgstr "전달된 등록정보:" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:241 +#, no-c-format +msgid "Own properties:" +msgstr "가지고 있는 등록정보:" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -msgid "Select file to see blame" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:258 +#, no-c-format +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "확실한 사용 가능한/불가능한 플러그인의 목록" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "그러한 파일이나 디렉터리가 없습니다." +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:283 +#, no-c-format +msgid "Enabled:" +msgstr "사용가능:" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Subversion Update" -msgstr "Subversion 출력" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:289 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:329 +#, no-c-format +msgid "Plugin Name" +msgstr "플러그인 이름" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:323 +#, no-c-format +msgid "Disabled:" +msgstr "사용불가능:" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "현재 표현 완성" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:430 +#, no-c-format +msgid "Available plugins:" +msgstr "사용가능한 플러그인:" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "%1 과 %2 사이의 Diff" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:447 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:527 +#, no-c-format +msgid "Generic Name" +msgstr "일반적인 이름" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "No difference" -msgstr "다른점 빌드" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:507 +#, no-c-format +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "불러올 플러그인 목록" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "저장소에 전송" +#: src/settingswidget.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Form2" +msgstr "폼들" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "" +#: src/settingswidget.ui:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "시작할 때 마지막으로 사용한 프로젝트 불러오기(&L)" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Subversion" +#: src/settingswidget.ui:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" +msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +#: src/settingswidget.ui:36 +#, no-c-format msgid "" -"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " -"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#: src/settingswidget.ui:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" +msgstr "프로젝트 설정" + +#: src/settingswidget.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "글줄바꿈(&W)" + +#: src/settingswidget.ui:58 +#, no-c-format msgid "" -"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " -"differences graphically." +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "No subversion differences" -msgstr "새 하위버전 프로젝트" +#: src/settingswidget.ui:61 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you " +"do not want the lines wrap around." +msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "로그 메시지를 입력하십시오:" +#: src/settingswidget.ui:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Compiler output:" +msgstr "컴파일러 출력(&C)" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "소스 파일 열기(&O)" +#: src/settingswidget.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Very Short" +msgstr "매우 짧게(&V)" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "선택된 파일을 프로젝트에 추가" +#: src/settingswidget.ui:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short" +msgstr "짧게(&S)" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "select" -msgstr "선택(&S)" +#: src/settingswidget.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Long" +msgstr "Long" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "status" -msgstr "상태" +#: src/settingswidget.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" +#: src/settingswidget.ui:114 +#, no-c-format +msgid "" +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You " +"can control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box " +"in this field. \n" +"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which " +"are compiled. \n" +"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be " +"more readable. \n" +"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +#: src/settingswidget.ui:127 +#, no-c-format +msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" + +#: src/settingswidget.ui:149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "기본 프로젝트 디렉터리(&P):" + +#: src/settingswidget.ui:163 +#, no-c-format +msgid "Set the directory where you want your projects in." msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" +#: src/settingswidget.ui:166 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. " +"Enter the absolute path of this common directory in the box or select it " +"from your directory structure. TDevelop will place the any new project here " +"as a subdirectory." msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Accept Temporarily" -msgstr " 임시" +#: src/settingswidget.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Window &font:" +msgstr "창 글꼴(&F):" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Reject" -msgstr "Rect" +#: src/settingswidget.ui:261 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "TDE 설정 사용" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Hostname" -msgstr "호스트이름(&H):" +#: src/settingswidget.ui:267 +#, no-c-format +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" +#: src/settingswidget.ui:270 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" +#: src/settingswidget.ui:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Other:" +msgstr "기타:" + +#: src/settingswidget.ui:297 +#, no-c-format +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" +#: src/settingswidget.ui:300 +#, no-c-format +msgid "Choose some other terminal different from the default one." msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Issuer" -msgstr "경고 나타내기" +#: src/settingswidget.ui:320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" +msgstr "터미널 에뮬레이터" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Cert" -msgstr "되돌리기" +#: src/settingswidget.ui:365 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt><h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project " +"is opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific " +"and open the Qt tab.</qt>" +msgstr "" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Unable to create project directories on repository" -msgstr "프로젝트 디렉터리의 파일 트리 보기" +#: src/settingswidget.ui:399 +#, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Unable to import into repository." -msgstr "저장소에 모듈 생성" +#: src/settingswidget.ui:410 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Run KDevelop's &designer as a separate application" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Unable to checkout from repository." -msgstr "저장소로부터 제거" +#: src/settingswidget.ui:413 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Qt 디자이너 설명서 열기" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." -msgstr "<b>편집</b><p>클라이언트 작업공간에 파일을 열어 편집합니다." +#: src/settingswidget.ui:424 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Qt 디자이너" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." -msgstr "<b>되돌리기</b><p>열린 파일의 변경된 내용을 포기합니다." +#: src/settingswidget.ui:440 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "디렉터리 탐색 메시지(&D)" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "수락" +#: src/settingswidget.ui:446 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." -msgstr "<b>전송</b><p>열린 파일의 변경된 내용을 저장소에 전달합니다." +#: src/settingswidget.ui:449 +#, no-c-format +msgid "" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. " +"As this clutters the messages list in the Messages Output View window, " +"TDevelop suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want " +"to protocol which directories make worked in." +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "동기화" +#: src/settingswidget.ui:497 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force English compiler output" +msgstr "전체 컴파일러 출력" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." -msgstr "<b>동기화</b><p>저장소로부터 작업공간에 파일을 복사합니다." +#: src/settingswidget.ui:505 +#, no-c-format +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "저장소에 대해 Diff" +#: vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui:24 +#: vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "이 VCS에 대해 사용가능한 옵션이 없습니다." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "저장소에 대해 Diff" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "CVS 서버 설정" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 -msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." -msgstr "<b>저장소에 대해 Diff</b><p>클라이언트 작업 파일을 저장소에 있는 리비전과 비교합니다." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "지역 대상 디렉터리(&L):" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "저장소에 추가" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:86 +#, no-c-format +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgstr "서버 경로(&S) (예:pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "저장소에 추가" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Select Module" +msgstr "모듈 선택" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 -msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." -msgstr "<b>저장소에 추가</b><p>클라이언트 작업 공간에서 저장소에 추가할 파일을 엽니다." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:137 vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:79 +#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "&Module:" +msgstr "모듈(&M):" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "저장소로부터 제거" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:156 +#, no-c-format +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "태그/분기(&T):" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 -msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." -msgstr "<b>저장소로부터 제거</b><p>클라이언트 작업공간에서 저장소로부터 제거할 파일을 엽니다." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:195 +#, no-c-format +msgid "&Prune directories" +msgstr "디렉터리 정리(&P)" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "%1에 대한 작업" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:201 +#, no-c-format +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "필요하다면 하위 디렉터리 생성" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "강제" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:207 +#, no-c-format +msgid "Module" +msgstr "모듈" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "디렉터리는 다룰 수 없습니다, 하나의 파일만 선택해 주십시오." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:218 +#, no-c-format +msgid "Real Path" +msgstr "실제 경로" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" -msgstr "파일 %1을 되돌리면 변경된 내용을 모두 잃어버립니다. 계속하시겠습니까?" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:277 +#, no-c-format +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "모듈 목록 가져오기(&F)" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Do Not Revert" -msgstr "되돌리기" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:283 +#, no-c-format +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "서버로부터 모듈 목록 가져오기" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "하위 디렉터리의 전송은 지원되지 않습니다" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:286 +#, no-c-format +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "기술된 서버로부터 모듈 목록을 가져오도록 클릭" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "diff를 수행하는 동안 P4 출력 오류." +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Commit to Repository" +msgstr "저장소에 전송" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Diff 수행동안 오류" +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Message" +msgstr "메시지(&M)" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "diff를 수행하는 동안 P4 출력. 계속하시길 원하십니까?" +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "Changelog에 더하기:" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "저장소와 아무런 차이점이 없습니다." +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "Changelog 파일이름 경로 (프로젝트 디렉터리의 상대경로)" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "발견된 차이점이 없습니다" +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:70 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Changelog filename path</b><br/>Insert here the Changelog filename you " +"wish to use so that the message is appended" +msgstr "" +"<b>Changelog 파일이름 경로</b><br/>메시지가 추가되도록 원하는 Changelog 파일 " +"이름을 여기에 입력하십시오." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "강제 전송" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:17 +#, no-c-format +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" +msgstr "이 폼은 새 프로젝트에 대한 CVS 저장소를 만들도록 허용합니다." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "설명 입력(&E):" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:34 +#, no-c-format +msgid "Release &tag:" +msgstr "릴리즈 태그(&T):" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "클라이언트(&L):" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "저장소의 이름 입력" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "사용자(&U):" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:48 +#, no-c-format +msgid "" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" +msgstr "" +"CVS 저장소 이름이 여기에 나타납니다.\n" +"대부분 프로젝트 이름으로 사용합니다" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "파일(&F):" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:57 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "vendor" +msgstr "벤더" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "P4 클라이언트 이름을 입력해 주십시오." +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "벤더 이름 입력" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "P4 사용자를 입력해 주십시오." +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:68 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "메시지(&M):" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "변경 목록은 어떤 파일도 포함하지 않습니다." +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:90 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:176 +#, no-c-format +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "벤더 태그(&V):" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Clearcase 주석" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:101 +#, no-c-format +msgid "new project" +msgstr "새 프로젝트" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "로그 메시지를 입력하십시오:" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:104 +#, no-c-format +msgid "Repository creation message" +msgstr "저장소 생성 메시지" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "예약" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:112 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:267 +#, no-c-format +msgid "start" +msgstr "시작" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Checkin" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "초기 상태와 연관될 태그" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Checkout" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:129 +#, no-c-format +msgid "&Server path:" +msgstr "서버 경로(&S):" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Uncheckout" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "CVS 루트 위치를 입력하십시오" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "요소 생성" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:143 +#, no-c-format +msgid "" +"CVS Root location goes here, for example:<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot or</li><li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +msgstr "" +"CVS 루트 위치가 여기에 나타납니다. 예를 들어<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot</li><li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>로 나타납" +"니다." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "요소 제거" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:158 +#, no-c-format +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_RSH(&R):" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "History" -msgstr "디렉터리" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "ssh" +msgstr "ssh" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "List Checkouts" -msgstr "Checkout" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:184 +#, no-c-format +msgid "Init &root" +msgstr "초기 root(&R)" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:187 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "새 CVS 루트를 정의하였다면 체크" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "diff 수행하는 동안 Clearcase 출력 오류." +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "CVS Options" +msgstr "CVS 옵션" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "Diff를 수행하는 동안 Clearcase가 오류를 출력했습니다. 계속하시겠습니까?" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Common Settings" +msgstr "공통 설정" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "발견된 차이점이 없습니다" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "원격 쉘(&R) (CVS_RSH 환경 변수):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:57 +#, no-c-format +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "CVS_RSH 변수 설정" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:60 +#, no-c-format msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>공동(Concurrent) 버전(Versions) 시스템(System) 작업창.Cervisia CVS 서비스의 출력을 보여줍니다." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "Cvs서비스 출력" +"CVS에 대한 원격쉘로써 ssh를 사용하기 위해 \"ssh\"에 대해 이 옵션을 설정하십시" +"오.패스워드가 없는 로그인 계정이 필요하다면 주의하십시오.(public/private 키" +"를 어떻게 생성하는지 ssh 문서를 보십시오.) 그렇지 않다면 CVS가 계속 연결할 것" +"입니다." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "Cvs서비스" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "cvs 출력" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:68 +#, no-c-format +msgid "CVS server &location:" +msgstr "CVS 서버 위치(&L):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "저장소에 전송(&C)" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:86 +#, no-c-format +msgid "When Updating" +msgstr "업데이트시에" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "Revision 간의 차이점(&D)" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "새 디렉터리 생성(&N)(어느것이든)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "다른점 빌드" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "빈 디렉터리 정리(&P)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." -msgstr "<b>다른점 빌드</b><p>.릴리즈간에 차이점을 세웁니다." +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "하위디렉터리도 같이 갱신(&U)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "로그 생성(&L)" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:123 +#, no-c-format +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "전달/제거 할 때" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "로그 생성" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:134 +#, no-c-format +msgid "&Be recursive" +msgstr "재귀적으로(&B)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." -msgstr "<b>로그 생성</b><p>이 파일에 대한 로그를 생산합니다." +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:144 +#, no-c-format +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Diff 생성시에" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "&Annotate" -msgstr "&Ant" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:176 +#, no-c-format +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "이 외부 옵션들 사용(&X):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Generate annotations" -msgstr "링크 생성하기" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Con&text lines:" +msgstr "내용 행(&T):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>로그 생성</b><p>이 파일에 대한 로그를 생산합니다." +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Diff에 대한 리비전 선택" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>저장소에 추가</b><p>저장소에 파일을 추가합니다." +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Build Difference Between" +msgstr "다음간의 다른점 빌드" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "파일 편집(&E)" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:49 +#, no-c-format +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "지역 복사와 임의의 리비전(&R):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "편집된 것으로 표시" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "두 임의의 리비전/태그(&T):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." -msgstr "<b>모두 </b><p>편집중인 파일에 표시하기." +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Revision A:" +msgstr "개정판 A:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "편집되지 않은 파일들" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgstr "비교하기 위한 두번째 리비전 (HEAD에 대해 diff 비워두기)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "파일로부터 편집중인 표시 제거하기" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:116 +#, no-c-format +msgid "First revision to compare" +msgstr "비교하기 위한 첫번째 리비전" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." -msgstr "<b>편집중인 마크 제거</b><p>파일로부터 편집 마크 제거합니다." +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Revision B:" +msgstr "개정판 B:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "편집기 보기(&S)" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:142 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "지역 복사와 헤드(&H)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "편집기 보기" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "지역 복사와 BASE(&L)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." -msgstr "<b>편집기 포기</b><p>파일을 편집중인 사용자의 목록을 보여줍니다." +#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:51 +#, no-c-format +msgid "&Branch tag:" +msgstr "분기 태그(&B):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "바이너리로서 저장소에 추가" +#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:70 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Repository:" +msgstr "저장소(&R):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "바이너리로 저장소에 파일 추가" +#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Fetch &List" +msgstr "목록 가져오기(&L)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 -msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." -msgstr "<b>바이너리로 저장소에 추가</b><p>바이너리로 저장소에 파일을 추가합니다 (-kb 옵션)." +#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "저장소 위치 선택" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "다른 배포판으로 업데이트/되돌리기(&U)" +#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:35 +#, no-c-format +msgid "&Repository location:" +msgstr "저장소 위치(&R):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "업데이트/되돌리기" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Create module in the repository" +msgstr "저장소에 모듈 생성" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 -msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." -msgstr "<b>다른 버전으로 업데이트/되돌리기</b><p>다른 버전으로 파일을 업데이트/되돌리기 합니다." +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:57 +#, no-c-format +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "초기 로컬 저장소(&I)..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "sticky 플래그 제거(&E)" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "저장소에 로그인(&R)..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "sticky 플래그 제거" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Mo&dule:" +msgstr "모듈(&D):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "<b>sticky 플래그 제거</b><p>파일로부터 sticky 플래그럴 제거합니다." +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:198 +#, no-c-format +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "릴리즈 태그(&L):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "태그/분기 만들기(&T)" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:256 +#, no-c-format +msgid "First Import" +msgstr "첫번째 가져오기" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "태그/분기 만들기" +#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:6 vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:6 +#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&Version Control" +msgstr "버젼 제어(&V)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." -msgstr "<b>태그/분기 만들기</b><p>선택된 파일들을 태그/분기 합니다." +#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&CVS Service" +msgstr "CVS 서비스(&C)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "&Delete Tag" -msgstr "페이지 삭제" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "릴리즈/분기/날짜에 대해 업데이트/역변환" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Delete tag" -msgstr "페이지 삭제" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Revision" +msgstr "개정판" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." -msgstr "<b>태그/분기 삭제</b><p>선택된 파일로부터 태그/분기를 삭제합니다." +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "현재의 분기에서 가장 최신(&M)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "CVS 작업들에서 무시하기(&I)" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:71 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "임의의 리비전/태그/분기(&R):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "CVS 작업들에서 무시하기" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:85 +#, no-c-format +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "릴리즈명을 입력하십시오.(HEAD에 대해 비워두십시오.)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:88 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." -msgstr "<b>CVS 작업들에서 무시하기</b><p>.cvsignore 파일에 추가함으로써 파일을 무시합니다." +"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>make_it_cool, " +"tdevelop_alpha5, ...</i>)" +msgstr "" +"릴리즈 혹은 분기 이름으로 영역을 채우십시오. (예 <i>make_it_cool, " +"tdevelop_alpha5, ...</i>)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "CVS 작업에서 무시하지 않기(&N)" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:106 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "임의 날짜(&D):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "CVS 작업에서 무시하지 않기" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" +msgstr "필드를 날짜로 채우기 (예 <i>20030204</i>)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 -msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." -msgstr "" -"<b>CVS 작업에서 무시하지 않기</b>" -"<p>.cvsignore 파일로부터 그것을 제거함으로써 \n" -"무시하지 않습니다." +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:129 +#, no-c-format +msgid "Additional Options" +msgstr "추가적인 옵션" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "서버에 로그인(&L)" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "지역적으로 파일이 변경되어도 강제로 수행(되돌리기)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "서버에 로그인" +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "CVS 저장소의 태그 파일" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." -msgstr "<b>서버에 로그인</b><p>CVS 서버에 로그인합니다." +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "태그/분기 이름(&N):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "서버에서 로그아웃(&O)" +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Tag as &branch" +msgstr "분기로서의 태그(&B)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "서버에서 로그아웃" +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:64 +#, no-c-format +msgid "&Force" +msgstr "강제(&F)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." -msgstr "<b>서버에서 로그아웃</b><p>CVS 서버로부터 로그아웃합니다." +#: vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&Perforce" +msgstr "강제(&P)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." -msgstr "<b>로그 생성</b><p>이 파일에 대한 로그를 생산합니다." +#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Log Message" +msgstr "로그 메시지" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." -msgstr "<b>편집된 것으로 표시</b><p>편집된 것으로 파일을 표시합니다." +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not do anything" +msgstr "아무것도 하지 않음" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:61 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:68 +#, no-c-format msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." msgstr "" -"먼저 프로젝트를 여십시오.\n" -"작업이 중단될 것입니다." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" -msgstr "" -"다른 CVS 작업이 실행중입니다: 이것을 취소하고 새로운 것을 시작\n" -"하길 원하십니까?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: 관련된 작업이 이미 실행중입니다 " - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "저장소에서 유효하게 보이는 선택된 파일(들)이 없습니다." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "checkout하기 위해 사용하지 않기" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "하위 프로젝트 %1 에 관련된 모든 대상과 파일들을 제거하기 원하십니까?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "편집되지 않은 파일들" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -#, fuzzy -msgid "Unedit" -msgstr "집합해제" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "프로젝트를 생성하고 한 부분에 새 프로젝트를 가져오기" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:83 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "죄송합니다. diff 를 할 수 없습니다." - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Diff를 수행하는 동안 오류" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "파일에 대한 태그/분기 만드는 중..." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -#, fuzzy -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "파일로부터 태그/분기 제거 중..." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:102 +#, no-c-format msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion " +"repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" msgstr "" -"Cervisia Kpart를 찾을 수 없습니다. \n" -"Cervisia 통합환경은 사용할 수 없을것입니다. Cervisia 설치를 확\n" -"인해 보시고 재시도 하십시오. 이유는 다음과같습니다:\n" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -#, fuzzy -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "CVS 저장소에 추가되길 원하십니까?" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS - 프로젝트에 새 파일이 추가되었습니다" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Repository:" +msgstr "저장소:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "" +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "새 파일을 추가할 때 물어보기" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:138 +#, no-c-format msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further " +"subdirectories will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" msgstr "" -"CVS 저장소로부터 그것들을 제거하길 원하십시까?\n" -"경고: 디스크로부터 제거될 것입니다." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS - 프로젝트로부터 파일이 제거되었습니다." +#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Subversion" +msgstr "하위버젼(&S)" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "파일을 제거하는 중에 물어보기" +#: vcs/subversion/subversiondiff.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "작업 중단 (프로세스가 죽음)." +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Subversion Project" +msgstr "새 하위버전 프로젝트" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "CVS Diff" +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:35 +#, no-c-format +msgid "&Import address:" +msgstr "주소 가져오기(&I):" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "diff를 수행하는 동안 CVS가 오류를 출력하였음." +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "표준 디렉터리 생성하기(태그/부분/분기/)?" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "diff를 수행하는 동안 CVS 출력 오류. 계속하길 원하십니까?" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "하위 버전 모듈 확인" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "오류: 통과된 리비전들은 비어있습니다!" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Server Settings" +msgstr "서버 설정" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "diff를 실행하는 동안 오류가 발생했습니다." +#: vcs/subversion/svn_co.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Checkout &from:" +msgstr "다음으로부터 확인(&F):" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "CVS Checkout" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:96 +#, no-c-format +msgid "&Revision:" +msgstr "개정판(&R):" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "유효한 작업 디렉터리를 선택해 주십시오. " +#: vcs/subversion/svn_co.ui:107 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:143 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:97 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "HEAD" +msgstr "헤드" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "CVS 서버를 선택해 주십시오." +#: vcs/subversion/svn_co.ui:131 +#, no-c-format +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "이 프조젝트는 기본 디렉터리 구조를 갖습니다(&T)." -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "CVS 모듈 필드를 채워 주십시오." +#: vcs/subversion/svn_co.ui:186 +#, no-c-format +msgid "Local Directory" +msgstr "로컬 디렉터리" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "시작된 작업: %1" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:205 +#, no-c-format +msgid "C&heckout in:" +msgstr "다음 안에 확인(&H):" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** 사용자 요청에 의해 작업이 취소되었음 ***" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:239 +#, no-c-format +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "새로 생성된 디렉터리의 이름(&N):" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "exitCode == %1 와 함께 작업을 완료" +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Keep Locks" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "CVS 명령어 완료..." +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "재귀(&R)" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "exitStatus == %1 와 함께 로그 실패" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "로그 실패됨" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:68 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination" +msgstr "목적지:" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "사용자" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:84 +#, no-c-format +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "질의로부터 편집되었다고 표시된 파일이 없습니다.." +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Requested Local Path" +msgstr "실제 경로" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "exitStatus == %1 와 함께 로그 실패" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source Revision" +msgstr "개정판" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Annotate Failed" -msgstr "로그 실패됨" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by number:" +msgstr "기술자(&P):" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "이 확장자에 대한 파일 템플릿이 존재하지 않습니다." +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "기술자(&P):" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "CVS 로그 & Diff 대화상자" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:148 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:102 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:207 +#, no-c-format +msgid "BASE" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "CVS로부터 log" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:153 +#, no-c-format +msgid "WORKING" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "%1 과 %2 사이의 Diff" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "저장소 위치를 고려하는 동안 오류." +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:205 +#, no-c-format +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "대화 상자 닫기" +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Annotate" -msgstr "활성화" +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "End Revision" +msgstr "개정판" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "유효하지 않은 링크 클릭됨" +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:57 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&By Revision Number" +msgstr "개정판(&R):" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" -msgstr "아무런 설명 없이 변경한 내용을 전송중입니다. 이것은 실제로 좋지 않습니다. 계속 하시겠습니까?" +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:65 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:128 +#, no-c-format +msgid "B&y Revision Specifier" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "CVS 전송 경고" +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Revision" +msgstr "개정판" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "언제 비어있는 로그를 전송할지 묻기" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Subversion 메시지들" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "초기 CVS 저" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination working path" +msgstr "목적지:" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 1" +msgstr "소스" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:80 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:172 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "이름:" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:91 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:180 +#, no-c-format +msgid "Keyword:" msgstr "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:107 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:212 +#, no-c-format +msgid "COMMITTED" msgstr "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 -msgid "" -"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with " -"$-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a value for " -"this variable. \n" -"Example snippet: This is a $VAR$\n" -"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " -"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have " -"entered.\n" -"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a " -"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be " -"replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" -"If you want to change the default delimiter to anything different, please use " -"the settings dialog to do so." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:112 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:217 +#, no-c-format +msgid "PREV" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 -#, fuzzy -msgid "Snippet help" -msgstr "스니펫(&S)" - -#: parts/classview/viewcombos.h:32 -#, fuzzy -msgid "(Classes)" -msgstr "클래스" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:143 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "소스 경로(&S):" -#: parts/classview/viewcombos.h:33 -#, fuzzy -msgid "(Functions)" -msgstr "함수" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:151 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:196 +#, no-c-format +msgid "Specify revision as" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 -#, fuzzy -msgid "Add Signal/Slot Connection" -msgstr "연결 추가" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 2" +msgstr "소스" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221 -#, fuzzy -msgid "Remove Signal/Slot Connection" -msgstr "연결 제거" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:302 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "강제 삭제 (지역적으로 변경된 파일/버전이 없는 파일을 삭제)" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228 -#, fuzzy -msgid "Add Signal/Slot Connections" -msgstr "연결 추가" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:310 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--non-recursive" +msgstr "재귀적으로(&B)" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231 -#, fuzzy -msgid "Remove Signal/Slot Connections" -msgstr "연결 제거" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:318 +#, no-c-format +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237 -#, fuzzy -msgid "Edit Signal/Slot Connections" -msgstr "데이타베이스 연결 편집" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:334 +#, no-c-format +msgid "" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -#, fuzzy -msgid "Choose Image" -msgstr "타겟 선택(&T)" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Subversion" -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -#, fuzzy -msgid "Invalid" -msgstr "유효하지 않은 URL." +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Repository URL" +msgstr "초기 CVS 저" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 -#, fuzzy -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "관찰점" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Working copy to switch" +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Working Mode" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -#, fuzzy -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "%{APPNAME} 가져오기" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:151 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch" +msgstr "재귀적인 전환" -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -#, fuzzy -msgid "Connection successful" -msgstr "연결" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "위치 되돌리기(&T)" -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -#, fuzzy -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr "<데이타베이스 서버가 없습니다>" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:169 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New destination URL" +msgstr "목적지:" -#: vcs/perforce/perforcepart.h:33 -#, fuzzy -msgid "Perforce is a version control system" -msgstr "버젼 제어 시스템(&V):" +#: vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "SSL Certificate Trust" +msgstr "" #~ msgid "Error compiling the regular expression." #~ msgstr "정규표현식 컴파일 중에 오류입니다." |