diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdebase/konqueror.po | 189 |
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/konqueror.po index 4cf1cb859d3..f94b0ec2d40 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/konqueror.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:29+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -620,12 +620,6 @@ msgstr "쓰기 권한이 없는 폴더에는 항목을 넣을 수 없습니다" msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" msgstr "Konqueror에서 넷스케이프 책갈피 보기(&S)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "링크 삭제" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 msgid "Rename" msgstr "이름 변경" @@ -767,10 +761,6 @@ msgstr "*.html|HTML 책갈피 목록" msgid "Cut Items" msgstr "항목 잘라내기" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "새 책갈피 폴더 만들기" @@ -881,10 +871,6 @@ msgid "My Bookmarks" msgstr "내 책갈피" #: keditbookmarks/favicons.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 msgid "No favicon found" msgstr "파비콘을 찾을 수 없습니다" @@ -917,10 +903,6 @@ msgstr "%1 가져오기" msgid "As New Folder" msgstr "새 폴더로" -#: keditbookmarks/importers.cpp:78 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: keditbookmarks/importers.cpp:180 msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "*xbel|Galeon 책갈피 파일 (*.xbel)" @@ -1003,11 +985,6 @@ msgstr "주소" msgid "Folder" msgstr "폴더" -#: keditbookmarks/listview.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "책갈피" - #: keditbookmarks/listview.cpp:870 msgid "Empty Folder" msgstr "빈 폴더" @@ -1074,10 +1051,6 @@ msgstr "" "거나 작업을 계속 하시겠습니까?\n" "복제된 보기는 읽기 전용으로만 열립니다." -#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: keditbookmarks/main.cpp:100 msgid "Run Another" msgstr "다른 인스턴스로 실행" @@ -1142,11 +1115,6 @@ msgstr "" msgid "Se&arch:" msgstr "검색(&A):" -#: konq_extensionmanager.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "사이드 바 설정" - #: konq_extensionmanager.cc:44 msgid "&Reset" msgstr "초기화(&R)" @@ -1542,12 +1510,6 @@ msgstr "%1(으)로부터 선택한 파일 다음으로 이동:" msgid "&Edit File Type..." msgstr "파일 형식 편집(&E)..." -#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "책갈피 속성" - #: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "새 창(&W)" @@ -1709,11 +1671,6 @@ msgstr "보기 프로필 설정(&O)..." msgid "Load &View Profile" msgstr "보기 프로필 불러오기(&V)" -#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "탭 다시 불러오기(&R)" - #: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "모든 탭 다시 불러오기(&R)" @@ -1771,11 +1728,6 @@ msgstr "주소 창 지우기" msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar." msgstr "주소 창 지우기<p>주소 창의 내용을 지웁니다." -#: konq_mainwindow.cc:3984 -#, fuzzy -msgid "&Bookmarks" -msgstr "책갈피(&B)" - #: konq_mainwindow.cc:4003 msgid "Bookmark This Location" msgstr "책갈피에 추가" @@ -2027,11 +1979,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "웹 확장 \"%1\"을(를) 사이드바에 추가하시겠습니까?" #: konq_mainwindow.cc:5438 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "주소" - -#: konq_mainwindow.cc:5438 msgid "Do Not Add" msgstr "추가하지 않기" @@ -2329,15 +2276,6 @@ msgstr "파일을 사용하려면 먼저 휴지통에서 꺼내야 합니다." msgid "Select Remote Charset" msgstr "원격 문자셋 선택" -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "탭 다시 불러오기(&R)" - -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124 -msgid "Default" -msgstr "" - #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121 msgid "Input Required:" msgstr "입력하십시오:" @@ -2452,11 +2390,6 @@ msgstr "URL 설정..." msgid "Set Icon..." msgstr "아이콘 설정..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "항목 제거(&R)" - #: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "탐색 패널 설정" @@ -2507,10 +2440,6 @@ msgstr "책갈피 삭제" msgid "Bookmark Properties" msgstr "책갈피 속성" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 msgid "Add Bookmark" msgstr "책갈피에 추가" @@ -2531,10 +2460,6 @@ msgstr "항목 제거(&R)" msgid "C&lear History" msgstr "과거 기록 지우기(&L)" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84 -msgid "&Preferences..." -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 msgid "By &Name" msgstr "이름으로(&N)" @@ -2559,10 +2484,6 @@ msgstr "전체 과거 기록을 지우시겠습니까?" msgid "Clear History?" msgstr "과거 기록을 지우시겠습니까?" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 msgid "Minutes" @@ -2649,16 +2570,6 @@ msgstr "링크 열기(&O)" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "자동 새로고침 설정(&A)" -#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22 -#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4 -#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4 -#: listview/konq_treeview.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5 #: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5 #: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5 @@ -2666,16 +2577,6 @@ msgstr "" msgid "Selection" msgstr "선택" -#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33 -#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14 -#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14 -#: listview/konq_treeview.rc:14 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "보기 모드(&V)" - #: iconview/konq_iconview.rc:15 #, no-c-format msgid "&Icon Size" @@ -2707,12 +2608,6 @@ msgstr "아이콘 크기" msgid "Multicolumn View Toolbar" msgstr "다중 단 보기 도구 모음" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "파일명" - #: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32 #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54 #, no-c-format @@ -2725,20 +2620,6 @@ msgstr "폴더(&F)" msgid "&Bookmark" msgstr "책갈피(&B)" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46 -#: konqueror.rc:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "설정" - -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65 -#: konqueror.rc:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "주소 도구 모음" - #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12 #, no-c-format msgid "&Import" @@ -2749,23 +2630,11 @@ msgstr "가져오기(&I)" msgid "&Export" msgstr "내보내기(&E)" -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41 -#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4 -#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "도구" - #: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5 #, no-c-format msgid "&Location" msgstr "주소(&L)" -#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" @@ -3009,6 +2878,62 @@ msgstr "URL에 덧붙여, 방문 횟수, 첫번째 방문 날짜 및 마지막 msgid "Clear History" msgstr "과거 기록 지우기" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "링크 삭제" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "책갈피" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "사이드 바 설정" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "책갈피 속성" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "탭 다시 불러오기(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "책갈피(&B)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "주소" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "탭 다시 불러오기(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "항목 제거(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "보기 모드(&V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "파일명" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "설정" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "주소 도구 모음" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "도구" + #~ msgid "http://konqueror.kde.org" #~ msgstr "http://konqueror.kde.org" |