summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmag.po152
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdeaddons/ktimemon.po59
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kpackage.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcolors.po22
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmstyle.po154
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdialog.po14
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/tderandr.po62
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdmgreet.po6
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po34
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po14
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po28
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po6
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdelibs.po184
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/noatun.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po30
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po20
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po16
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/krfb.po6
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdepim/libkcal.po706
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po14
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kjots.po68
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po4
23 files changed, 827 insertions, 814 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index d2f400dac5e..296c0ecf68c 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmag\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-01 23:42+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@@ -29,59 +29,59 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "master@aerobuster.com, leedos@hanmail.net, jachin@hanafos.com"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Very Low"
msgstr "아주 낮음(&V)"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Low"
msgstr "낮음(&L)"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Medium"
msgstr "중간(&M)"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&High"
msgstr "높음(&H)"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "V&ery High"
msgstr "아주 높음(&E)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
msgid "&No Rotation (0 Degrees)"
msgstr "회전 안 함 (0도)(&N)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
msgid "&Left (90 Degrees)"
msgstr "왼쪽 (90도)(&L)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
msgid "&Upside Down (180 Degrees)"
msgstr "거꾸로 (180도)(&U)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
msgid "&Right (270 Degrees)"
msgstr "오른쪽 (270도)(&R)"
-#: kmag.cpp:129
+#: kmag.cpp:124
msgid "New &Window"
msgstr "새 창(&W)"
-#: kmag.cpp:131
+#: kmag.cpp:126
msgid "Open a new KMagnifier window"
msgstr "새 K돋보기 창 열기"
-#: kmag.cpp:133
+#: kmag.cpp:128
msgid "&Stop"
msgstr "중지(&S)"
-#: kmag.cpp:135
+#: kmag.cpp:130
msgid "Click to stop window refresh"
msgstr "창 새로고침을 중단하려면 클릭"
-#: kmag.cpp:136
+#: kmag.cpp:131
msgid ""
"Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the "
"display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU "
@@ -90,27 +90,27 @@ msgstr ""
"이 아이콘을 클릭하면 화면표시 업데이트를 <b>시작</b> / <b>중지</b> 합니다. 업"
"데이트를 중지하면 업데이트에 필요한 프로세스 파워(CPU 사용량)가 줄어듭니다."
-#: kmag.cpp:140
+#: kmag.cpp:135
msgid "&Save Snapshot As..."
msgstr "스크린샷 다른 이름으로 저장...(&S)"
-#: kmag.cpp:142
+#: kmag.cpp:137
msgid "Saves the zoomed view to an image file."
msgstr "확대/축소된 화면을 이미지 파일로 저장합니다."
-#: kmag.cpp:143
+#: kmag.cpp:138
msgid "Save image to a file"
msgstr "이미지 파일로 저장"
-#: kmag.cpp:146
+#: kmag.cpp:141
msgid "Click on this button to print the current zoomed view."
msgstr "현재 확대/축소된 화면을 인쇄하려면 클릭하십시오."
-#: kmag.cpp:149 kmag.cpp:150
+#: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145
msgid "Quits the application"
msgstr "응용프로그램 종료"
-#: kmag.cpp:153
+#: kmag.cpp:148
msgid ""
"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which "
"you can paste in other applications."
@@ -118,200 +118,200 @@ msgstr ""
"현재 확대/축소된 화면을 클립보드에 복사하여 다른 응용프로그램 등에 사용하려"
"면 클릭 하십시오."
-#: kmag.cpp:154
+#: kmag.cpp:149
msgid "Copy zoomed image to clipboard"
msgstr "확대/축소된 이미지 클립보드로 복사"
-#: kmag.cpp:156
+#: kmag.cpp:151
msgid "Show &Menu"
msgstr "메뉴 보기(&M)"
-#: kmag.cpp:159
+#: kmag.cpp:154
msgid "Hide &Menu"
msgstr "메뉴 숨기기(&M)"
-#: kmag.cpp:161
+#: kmag.cpp:156
msgid "Show Main &Toolbar"
msgstr "메인 도구 모음 보기(&T)"
-#: kmag.cpp:164
+#: kmag.cpp:159
msgid "Hide Main &Toolbar"
msgstr "메인 도구 모음 숨기기(&T)"
-#: kmag.cpp:166
+#: kmag.cpp:161
msgid "Show &View Toolbar"
msgstr "보기 도구 모음 보기(&V)"
-#: kmag.cpp:169
+#: kmag.cpp:164
msgid "Hide &View Toolbar"
msgstr "보기 도구 모음 숨기기(&V)"
-#: kmag.cpp:171
+#: kmag.cpp:166
msgid "Show &Settings Toolbar"
msgstr "설정 도구 모음 보기(&S)"
-#: kmag.cpp:174
+#: kmag.cpp:169
msgid "Hide &Settings Toolbar"
msgstr "설정 도구 모음 숨기기(&S)"
-#: kmag.cpp:177
+#: kmag.cpp:172
msgid "&Follow Mouse Mode"
msgstr "마우스 따라가기 모드(&F)"
-#: kmag.cpp:179
+#: kmag.cpp:174
msgid "Magnify mouse area into window"
msgstr "마우스 주변 영역을 창에 확대 합니다"
-#: kmag.cpp:180
+#: kmag.cpp:175
msgid ""
"In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window."
msgstr "이 모드에서 마우스 커서의 위치 주변이 일반 창에 보입니다."
-#: kmag.cpp:182
+#: kmag.cpp:177
msgid "S&election Window Mode"
msgstr "선택창 모드(&E)"
-#: kmag.cpp:184
+#: kmag.cpp:179
msgid "Magnify selected area into window"
msgstr "창에 선택된 영역 확대하기"
-#: kmag.cpp:185
+#: kmag.cpp:180
msgid ""
"In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a "
"normal window."
msgstr "이 모드에서 선택창이 열려있습니다. 선택 영역은 일반 창에 보여집니다."
-#: kmag.cpp:187
+#: kmag.cpp:182
msgid "&Top Screen Edge Mode"
msgstr "윗쪽 스크린 테두리 모드(&T)"
-#: kmag.cpp:189
+#: kmag.cpp:184
msgid "Magnify mouse area to top screen edge"
msgstr "마우스 영역을 윗쪽 스크린 테두리로 확대합니다"
-#: kmag.cpp:190
+#: kmag.cpp:185
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge."
msgstr "이 모드에서 마우스 주변 영역은 윗쪽 스크린 테두리로 확대됩니다."
-#: kmag.cpp:192
+#: kmag.cpp:187
msgid "&Left Screen Edge Mode"
msgstr "왼쪽 스크린 테두리 모드(&L)"
-#: kmag.cpp:194
+#: kmag.cpp:189
msgid "Magnify mouse area to left screen edge"
msgstr "왼쪽 스크린 테두리에 마우스 영역을 확대합니다"
-#: kmag.cpp:195
+#: kmag.cpp:190
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge."
msgstr "이 모드에서 마우스 주변 영역은 왼쪽 스크린 테두리에 확대됩니다."
-#: kmag.cpp:197
+#: kmag.cpp:192
msgid "&Right Screen Edge Mode"
msgstr "오른쪽 스크린 테두리 모드(&R)"
-#: kmag.cpp:199
+#: kmag.cpp:194
msgid "Magnify mouse area to right screen edge"
msgstr "오른쪽 스크린 테두리에 마우스 영역을 확대합니다."
-#: kmag.cpp:200
+#: kmag.cpp:195
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge."
msgstr "이 모드에서 마우스 주변의 영역이 오른쪽 스크린 테두리에 확대됩니다."
-#: kmag.cpp:202
+#: kmag.cpp:197
msgid "&Bottom Screen Edge Mode"
msgstr "아랫쪽 스크린 테두리 모드(&B)"
-#: kmag.cpp:204
+#: kmag.cpp:199
msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge"
msgstr "아랫쪽 스크린 테두리에 마우스 영역을 확대합니다"
-#: kmag.cpp:205
+#: kmag.cpp:200
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen "
"edge."
msgstr "이 모드에서 마우스 주변 영역은 아랫쪽 스크린 테두리에 확대됩니다."
-#: kmag.cpp:207
+#: kmag.cpp:202
msgid "Hide Mouse &Cursor"
msgstr "마우스 커서 숨기기(&C)"
-#: kmag.cpp:210
+#: kmag.cpp:205
msgid "Show Mouse &Cursor"
msgstr "마우스 커서 보기(&C)"
-#: kmag.cpp:212
+#: kmag.cpp:207
msgid "Hide the mouse cursor"
msgstr "마우스 커서 숨기기"
-#: kmag.cpp:215
+#: kmag.cpp:210
msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region."
msgstr "선택한 영역을 <b>확대</b> 하려면 이 버튼을 클릭하십시오."
-#: kmag.cpp:219
+#: kmag.cpp:214
msgid "Select the zoom factor."
msgstr "확대/축소 방식을 선택하십시오."
-#: kmag.cpp:220
+#: kmag.cpp:215
msgid "Zoom factor"
msgstr "확대/축소 방식"
-#: kmag.cpp:223
+#: kmag.cpp:218
msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region."
msgstr "선택한 영역을 <b>축소</b> 하려면 이 버튼을 클릭하십시오."
-#: kmag.cpp:225
+#: kmag.cpp:220
msgid "&Invert Colors"
msgstr "색상 반전(&I)"
-#: kmag.cpp:228
+#: kmag.cpp:223
msgid "&Rotation"
msgstr "회전(&R)"
-#: kmag.cpp:230
+#: kmag.cpp:225
msgid "Select the rotation degree."
msgstr "회전 각도를 선택하십시오."
-#: kmag.cpp:231
+#: kmag.cpp:226
msgid "Rotation degree"
msgstr "회전 각도"
-#: kmag.cpp:239
+#: kmag.cpp:234
msgid "Re&fresh"
msgstr "새로고침(&R)"
-#: kmag.cpp:241
+#: kmag.cpp:236
msgid ""
"Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) "
"will be needed."
msgstr "새로고침 빈도를 선택합니다. 빈도가 높을수록, CPU를 더 많이 사용합니다."
-#: kmag.cpp:242
+#: kmag.cpp:237
msgid "Refresh rate"
msgstr "새로고침 빈도"
-#: kmag.cpp:560
+#: kmag.cpp:555
msgid "Save Snapshot As"
msgstr "스크린샷 새 이름으로 저장"
-#: kmag.cpp:567
+#: kmag.cpp:562
msgid ""
"Unable to save temporary file (before uploading to the network file you "
"specified)."
msgstr ""
"임시 파일을 저장할 수 없습니다 (지정한 네트워크 파일에 업로드하기 전에)"
-#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584
+#: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579
msgid "Error Writing File"
msgstr "파일 쓰기 오류"
-#: kmag.cpp:571
+#: kmag.cpp:566
msgid "Unable to upload file over the network."
msgstr "네트워크에 파일을 업로드할 수 없습니다."
-#: kmag.cpp:574 kmag.cpp:586
+#: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581
#, c-format
msgid ""
"Current zoomed image saved to\n"
@@ -320,42 +320,42 @@ msgstr ""
"현재 확대/축소된 이미지가 다음과 같이 저장됩니다: \n"
"%1"
-#: kmag.cpp:583
+#: kmag.cpp:578
msgid ""
"Unable to save file. Please check if you have permission to write to the "
"directory."
msgstr ""
"파일을 저장할 수 없습니다. 해당 디렉터리에 쓰기 권한이 있는지 확인하십시오."
-#: kmag.cpp:603
+#: kmag.cpp:598
msgid "Click to stop window update"
msgstr "창 업데이트를 중지하려면 누르십시오"
-#: kmag.cpp:606
+#: kmag.cpp:601
msgid "Start"
msgstr "시작"
-#: kmag.cpp:607
+#: kmag.cpp:602
msgid "Click to start window update"
msgstr "창 업데이트를 시작하려면 누르십시오"
-#: kmag.cpp:637
+#: kmag.cpp:632
msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size"
msgstr "화면 테두리에 확대하기 - 크기 선택"
-#: kmag.cpp:638 kmag.cpp:654 kmag.cpp:670 kmag.cpp:686
+#: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681
msgid "Size:"
msgstr "크기:"
-#: kmag.cpp:653
+#: kmag.cpp:648
msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size"
msgstr "왼쪽 화면 테두리에 확대하기 - 크기 선택"
-#: kmag.cpp:669
+#: kmag.cpp:664
msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size"
msgstr "오른쪽 화면 테두리에 확대 - 크기 선택"
-#: kmag.cpp:685
+#: kmag.cpp:680
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
msgstr "아래쪽 화면 테두리에 확대 - 크기 선택"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index bcce61b06e7..e9ebe2d571c 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:56+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "팝업 메뉴"
msgid "Starts"
msgstr "시작"
-#: sample.cpp:103
+#: sample.cpp:101
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
"현재 메모리 사용을 확인하기 위해 이 파일이 필요합니다.\n"
"proc 파일시스템이 리눅스 표준인지 확인하십시오."
-#: sample.cpp:113
+#: sample.cpp:111
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"현재 시스템 정보를 확인하기 위해 이 파일이 필요합니다.proc 파일시스템이 리눅"
"스 표준인지 확인하십시오."
-#: sample.cpp:123
+#: sample.cpp:121
msgid ""
"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
"kernel information. The diagnostics are:\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
"mueller@kde.org으로 메일을 보내주십시오.\n"
"잘못된 것을 확인해드리겠습니다."
-#: sample.cpp:212
+#: sample.cpp:210
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
"죄송합니다, 메모리 사용 파일 '%1/%2' 을 읽을 수 없습니다.\n"
"확인결과는 %3 입니다."
-#: sample.cpp:222
+#: sample.cpp:220
#, fuzzy
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than "
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
"m.maierhofer@tees.ac.uk으로 메일을 보내 주시면 \n"
"조정하도록 하겠습니다."
-#: sample.cpp:239
+#: sample.cpp:237
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
@@ -219,21 +219,7 @@ msgstr ""
"죄송합니다, 시스템 사용 파일 '%1/%2' 을 읽을 수 없습니다.\n"
"확인결과는 %3 입니다."
-#: sample.cpp:266
-msgid ""
-"Unable to obtain system information.\n"
-"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
-"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure out "
-"what went wrong."
-msgstr ""
-"죄송합니다, 시스템 정보를 가져 올 수 없습니다.\n"
-"\n"
-"테이블 %1에 대한 테이블(2)시스템 요청 오류\n"
-"\n"
-"\n"
-"mueller@kde.org으로 메일을 보내주시면 잘못된 것을 확인하겠습니다."
-
-#: sample.cpp:309
+#: sample.cpp:272
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are "
@@ -247,7 +233,7 @@ msgstr ""
"\n"
"mueller@kde.org에 메일을 보내주시면 정정하도록 하겠습니다."
-#: sample.cpp:325
+#: sample.cpp:288
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
@@ -261,7 +247,7 @@ msgstr ""
"mueller@kde.org에 메일을 보내주시면\n"
"정정하도록 하겠습니다."
-#: sample.cpp:338
+#: sample.cpp:301
#, fuzzy
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the "
@@ -275,7 +261,7 @@ msgstr ""
"나타냅니다. (%1 vs. %2 CPUs).\n"
"mueller@kde.org으로 메일을 보내주시면 정정하도록 하겠습니다."
-#: sample.cpp:350
+#: sample.cpp:313
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
@@ -289,7 +275,7 @@ msgstr ""
"\n"
"mueller@kde.org에 메일을 보내주시면 정정하도록 하겠습니다."
-#: sample.cpp:367
+#: sample.cpp:330
msgid ""
"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: "
"0 bytes of physical memory determined!\n"
@@ -303,7 +289,7 @@ msgstr ""
"\n"
"mueller@kde.org으로 메일을 보내 주시면 정정하도록 하겠습니다."
-#: sample.cpp:379
+#: sample.cpp:342
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
@@ -315,7 +301,7 @@ msgstr ""
"\n"
"mueller@kde.org 으로 메일을 보내 주시면 확인하도록 하겠습니다."
-#: sample.cpp:388
+#: sample.cpp:351
#, fuzzy
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
@@ -329,7 +315,7 @@ msgstr ""
"\n"
"mueller@kde.org으로 메일을 보내주시면 정정하도록 하겠습니다."
-#: sample.cpp:400
+#: sample.cpp:363
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
@@ -342,7 +328,7 @@ msgstr ""
"\n"
"mueller@kde.org으로 메일을 보내주시면 정정하도록 하겠습니다."
-#: sample.cpp:407
+#: sample.cpp:370
#, fuzzy
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
@@ -399,3 +385,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"하위명령으로부터 분석 결과:\n"
"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to obtain system information.\n"
+#~ "The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
+#~ "Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure "
+#~ "out what went wrong."
+#~ msgstr ""
+#~ "죄송합니다, 시스템 정보를 가져 올 수 없습니다.\n"
+#~ "\n"
+#~ "테이블 %1에 대한 테이블(2)시스템 요청 오류\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "mueller@kde.org으로 메일을 보내주시면 잘못된 것을 확인하겠습니다."
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kpackage.po
index 59f486e9d62..f202771de21 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kpackage.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kpackage.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpackage\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-09 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-09 20:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:40+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@@ -1099,6 +1099,12 @@ msgstr "특수(&C)"
msgid "&APT: Debian"
msgstr "APT: 데비안(&A)"
+#~ msgid "TDEProcess Failure"
+#~ msgstr "TDEProcess 실패"
+
+#~ msgid "TDEProcess error:%1"
+#~ msgstr "TDEProcess 오류: %1"
+
#, fuzzy
#~ msgid "&Update"
#~ msgstr "업데이트된 항목"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
index ce2d104609b..a36770e1760 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-14 11:25+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -29,50 +29,50 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_rpm.cpp:46
+#: tdefile_rpm.cpp:41
msgid "General"
msgstr "일반"
-#: tdefile_rpm.cpp:49
+#: tdefile_rpm.cpp:44
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: tdefile_rpm.cpp:50
+#: tdefile_rpm.cpp:45
msgid "Version"
msgstr "버전"
-#: tdefile_rpm.cpp:51
+#: tdefile_rpm.cpp:46
msgid "Release"
msgstr "릴리즈"
-#: tdefile_rpm.cpp:52
+#: tdefile_rpm.cpp:47
msgid "Summary"
msgstr "요약"
-#: tdefile_rpm.cpp:54
+#: tdefile_rpm.cpp:49
msgid "Group"
msgstr "그룹"
-#: tdefile_rpm.cpp:55
+#: tdefile_rpm.cpp:50
msgid "Size"
msgstr "용량"
-#: tdefile_rpm.cpp:57
+#: tdefile_rpm.cpp:52
msgid "Vendor"
msgstr "판매한 사람"
-#: tdefile_rpm.cpp:58
+#: tdefile_rpm.cpp:53
msgid "Packager"
msgstr "패키징한 사람"
-#: tdefile_rpm.cpp:59
+#: tdefile_rpm.cpp:54
msgid "Archive Offset"
msgstr "압축 파일 위치"
-#: tdefile_rpm.cpp:60
+#: tdefile_rpm.cpp:55
msgid "Comment"
msgstr "설명"
-#: tdefile_rpm.cpp:63
+#: tdefile_rpm.cpp:58
msgid "All tags"
msgstr "모든 태그"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcolors.po
index ddc1a52e8ab..f7ed5d64cd1 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcolors.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmcolors.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcolors\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-27 23:47+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@@ -332,45 +332,45 @@ msgstr "현재 스키마"
msgid "TDE Default"
msgstr "TDE 기본"
-#: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369
+#: widgetcanvas.cpp:366 widgetcanvas.cpp:367
msgid "Inactive window"
msgstr "비활성 창"
-#: widgetcanvas.cpp:412 widgetcanvas.cpp:413
+#: widgetcanvas.cpp:410 widgetcanvas.cpp:411
msgid "Active window"
msgstr "활성 창"
-#: widgetcanvas.cpp:474 widgetcanvas.cpp:475
+#: widgetcanvas.cpp:472 widgetcanvas.cpp:473
msgid "Standard text"
msgstr "일반적인 텍스트"
-#: widgetcanvas.cpp:482 widgetcanvas.cpp:491
+#: widgetcanvas.cpp:480 widgetcanvas.cpp:489
msgid "Selected text"
msgstr "선택된 텍스트"
-#: widgetcanvas.cpp:500 widgetcanvas.cpp:501
+#: widgetcanvas.cpp:498 widgetcanvas.cpp:499
msgid "link"
msgstr "링크"
-#: widgetcanvas.cpp:510 widgetcanvas.cpp:511
+#: widgetcanvas.cpp:508 widgetcanvas.cpp:509
msgid "followed link"
msgstr "연결된 링크"
-#: widgetcanvas.cpp:520 widgetcanvas.cpp:535
+#: widgetcanvas.cpp:518 widgetcanvas.cpp:533
msgid "Push Button"
msgstr "버튼 누름"
-#: widgetcanvas.cpp:547 widgetcanvas.cpp:564
+#: widgetcanvas.cpp:545 widgetcanvas.cpp:562
msgid "New"
msgstr "새로운"
-#: widgetcanvas.cpp:553 widgetcanvas.cpp:565
+#: widgetcanvas.cpp:551 widgetcanvas.cpp:563
msgid ""
"_: Menu item\n"
"Open"
msgstr "열기"
-#: widgetcanvas.cpp:559 widgetcanvas.cpp:566
+#: widgetcanvas.cpp:557 widgetcanvas.cpp:564
msgid ""
"_: Menu item\n"
"Save"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmstyle.po
index c87d88e7376..0af5d985083 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmstyle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:48+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: korean <tde-i18n@kldp.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "peremen@gmail.com"
-#: kcmstyle.cpp:121
+#: kcmstyle.cpp:119
msgid ""
"<h1>Style</h1>This module allows you to modify the visual appearance of user "
"interface elements, such as the widget style and effects."
@@ -37,202 +37,202 @@ msgstr ""
"<h1>스타일</h1>이 모듈에서는 위젯 스타일과 효과 같은 사용자 인터페이스의 보이"
"는 부분을 설정할 수 있습니다."
-#: kcmstyle.cpp:134
+#: kcmstyle.cpp:132
msgid "kcmstyle"
msgstr "kcmstyle"
-#: kcmstyle.cpp:135
+#: kcmstyle.cpp:133
msgid "TDE Style Module"
msgstr "TDE 스타일 모듈"
-#: kcmstyle.cpp:137
+#: kcmstyle.cpp:135
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
msgstr "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
-#: kcmstyle.cpp:158
+#: kcmstyle.cpp:156
msgid "Widget Style"
msgstr "위젯 스타일"
-#: kcmstyle.cpp:171
+#: kcmstyle.cpp:169
msgid "Con&figure..."
msgstr "설정(&F)..."
-#: kcmstyle.cpp:182
+#: kcmstyle.cpp:180
msgid "Sho&w icons on buttons"
msgstr "단추에 아이콘 표시(&W)"
-#: kcmstyle.cpp:184
+#: kcmstyle.cpp:182
msgid "Enable &scrolling in popup menus"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:186
+#: kcmstyle.cpp:184
msgid "Hide &underlined characters in the menu bar when not in use"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:188
+#: kcmstyle.cpp:186
msgid "&Pressing only the menu bar activator key selects the menu bar"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:190
+#: kcmstyle.cpp:188
msgid "E&nable tooltips"
msgstr "툴팁 사용하기(&N)"
-#: kcmstyle.cpp:192
+#: kcmstyle.cpp:190
msgid "Show tear-off handles in &popup menus"
msgstr "팝업 메뉴에 떼내기 핸들 표시(&P)"
-#: kcmstyle.cpp:199
+#: kcmstyle.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Menu popup delay:"
msgstr "메뉴 투명도(&O):"
-#: kcmstyle.cpp:201
+#: kcmstyle.cpp:199
msgid " msec"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:207
+#: kcmstyle.cpp:205
msgid "Preview"
msgstr "미리 보기"
-#: kcmstyle.cpp:225
+#: kcmstyle.cpp:223
msgid "&Enable GUI effects"
msgstr "GUI 효과 사용(&E)"
-#: kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:241 kcmstyle.cpp:250 kcmstyle.cpp:258
-#: kcmstyle.cpp:268
+#: kcmstyle.cpp:231 kcmstyle.cpp:239 kcmstyle.cpp:248 kcmstyle.cpp:256
+#: kcmstyle.cpp:266
msgid "Disable"
msgstr "사용 안함"
-#: kcmstyle.cpp:234 kcmstyle.cpp:242 kcmstyle.cpp:259
+#: kcmstyle.cpp:232 kcmstyle.cpp:240 kcmstyle.cpp:257
msgid "Animate"
msgstr "움직임"
-#: kcmstyle.cpp:235
+#: kcmstyle.cpp:233
msgid "Combobo&x effect:"
msgstr "콤보 상자 효과(&X):"
-#: kcmstyle.cpp:243 kcmstyle.cpp:260
+#: kcmstyle.cpp:241 kcmstyle.cpp:258
msgid "Fade"
msgstr "페이드"
-#: kcmstyle.cpp:244
+#: kcmstyle.cpp:242
msgid "&Tool tip effect:"
msgstr "툴팁 효과(&T):"
-#: kcmstyle.cpp:251
+#: kcmstyle.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Make translucent"
msgstr "투명하게 하기"
-#: kcmstyle.cpp:252
+#: kcmstyle.cpp:250
#, fuzzy
msgid "&Rubberband effect:"
msgstr "메뉴 효과(&M):"
-#: kcmstyle.cpp:261
+#: kcmstyle.cpp:259
msgid "Make Translucent"
msgstr "투명하게 하기"
-#: kcmstyle.cpp:262
+#: kcmstyle.cpp:260
msgid "&Menu effect:"
msgstr "메뉴 효과(&M):"
-#: kcmstyle.cpp:269
+#: kcmstyle.cpp:267
msgid "Application Level"
msgstr "프로그램 단계"
-#: kcmstyle.cpp:271
+#: kcmstyle.cpp:269
msgid "Me&nu tear-off handles:"
msgstr "메뉴 떼내기 핸들(&N):"
-#: kcmstyle.cpp:276
+#: kcmstyle.cpp:274
msgid "Menu &drop shadow"
msgstr "메뉴 그림자(&D)"
-#: kcmstyle.cpp:297
+#: kcmstyle.cpp:295
msgid "Software Tint"
msgstr "소프트웨어 틴트"
-#: kcmstyle.cpp:298
+#: kcmstyle.cpp:296
msgid "Software Blend"
msgstr "소프트웨어 블렌드"
-#: kcmstyle.cpp:300
+#: kcmstyle.cpp:298
msgid "XRender Blend"
msgstr "XRender 블렌드"
-#: kcmstyle.cpp:313
+#: kcmstyle.cpp:311
#, c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: kcmstyle.cpp:315
+#: kcmstyle.cpp:313
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: kcmstyle.cpp:317
+#: kcmstyle.cpp:315
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: kcmstyle.cpp:320
+#: kcmstyle.cpp:318
msgid "Menu trans&lucency type:"
msgstr "메뉴 투명 효과 종류(&L):"
-#: kcmstyle.cpp:322
+#: kcmstyle.cpp:320
msgid "Menu &opacity:"
msgstr "메뉴 투명도(&O):"
-#: kcmstyle.cpp:351
+#: kcmstyle.cpp:349
msgid "High&light buttons under mouse"
msgstr "마우스 아래 단추 강조하기(&L)"
-#: kcmstyle.cpp:352
+#: kcmstyle.cpp:350
msgid "Transparent tool&bars when moving"
msgstr "도구 모음을 이동할 때 투명하게 하기(&B)"
-#: kcmstyle.cpp:357
+#: kcmstyle.cpp:355
msgid "Text pos&ition:"
msgstr "텍스트 위치(&I):"
-#: kcmstyle.cpp:359
+#: kcmstyle.cpp:357
msgid "Icons Only"
msgstr "아이콘만 사용"
-#: kcmstyle.cpp:360
+#: kcmstyle.cpp:358
msgid "Text Only"
msgstr "텍스트만 사용"
-#: kcmstyle.cpp:361
+#: kcmstyle.cpp:359
msgid "Text Alongside Icons"
msgstr "아이콘 옆에 텍스트 표시"
-#: kcmstyle.cpp:362
+#: kcmstyle.cpp:360
msgid "Text Under Icons"
msgstr "아이콘 밑에 텍스트 표시"
-#: kcmstyle.cpp:409
+#: kcmstyle.cpp:407
msgid "&Style"
msgstr "스타일(&S)"
-#: kcmstyle.cpp:410
+#: kcmstyle.cpp:408
msgid "&Effects"
msgstr "효과(&E)"
-#: kcmstyle.cpp:411
+#: kcmstyle.cpp:409
msgid "&Toolbar"
msgstr "도구 모음(&T)"
-#: kcmstyle.cpp:448 kcmstyle.cpp:459
+#: kcmstyle.cpp:446 kcmstyle.cpp:457
msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style."
msgstr "이 스타일의 설정 대화 상자를 불러오는 중 오류가 발생했습니다."
-#: kcmstyle.cpp:450 kcmstyle.cpp:461
+#: kcmstyle.cpp:448 kcmstyle.cpp:459
msgid "Unable to Load Dialog"
msgstr "대화 상자를 불러올 수 없음"
-#: kcmstyle.cpp:550
+#: kcmstyle.cpp:548
msgid ""
"<qt>Selected style: <b>%1</b><br><br>One or more effects that you have "
"chosen could not be applied because the selected style does not support "
@@ -241,24 +241,24 @@ msgstr ""
"<qt>선택한 스타일: <b>%1</b><br><br>선택한 스타일에서 하나 이상의 선택한 효과"
"를 지원하지 않습니다. 그 효과들은 사용되지 않을 것입니다.<br><br>"
-#: kcmstyle.cpp:562
+#: kcmstyle.cpp:560
msgid "Menu translucency is not available.<br>"
msgstr "메뉴 투명 효과를 사용할 수 없습니다.<br>"
-#: kcmstyle.cpp:569
+#: kcmstyle.cpp:567
msgid "Menu drop-shadows are not available."
msgstr "메뉴 그림자를 사용할 수 없습니다."
-#: kcmstyle.cpp:764 kcmstyle.cpp:876
+#: kcmstyle.cpp:762 kcmstyle.cpp:874
msgid "No description available."
msgstr "(없음)"
-#: kcmstyle.cpp:876
+#: kcmstyle.cpp:874
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "설명: %1"
-#: kcmstyle.cpp:1065
+#: kcmstyle.cpp:1063
msgid ""
"Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way "
"buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional "
@@ -267,14 +267,14 @@ msgstr ""
"이 곳에서 미리 설정된 위젯 스타일 (예: 단추가 그려지는 방법)을 설정할 수 있습"
"니다. 이들은 테마의 일부분으로 사용될 수 있습니다."
-#: kcmstyle.cpp:1069
+#: kcmstyle.cpp:1067
msgid ""
"This area shows a preview of the currently selected style without having to "
"apply it to the whole desktop."
msgstr ""
"선택한 스타일을 전체 데스크톱에 적용하기 전 미리 볼 수 있는 영역입니다."
-#: kcmstyle.cpp:1073
+#: kcmstyle.cpp:1071
msgid ""
"This page allows you to enable various widget style effects. For best "
"performance, it is advisable to disable all effects."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"이 페이지에서 다양한 위젯 스타일 효과를 적용할 수 있습니다. 성능을 원하신다"
"면 모든 효과를 끄시기 바랍니다."
-#: kcmstyle.cpp:1075
+#: kcmstyle.cpp:1073
msgid ""
"If you check this box, you can select several effects for different widgets "
"like combo boxes, menus or tooltips."
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
"만약 이 설정을 사용한다면 콤보 상자, 메뉴, 툴팁과 같은 여러 위젯들의 효과를 "
"설정할 수 있습니다."
-#: kcmstyle.cpp:1077
+#: kcmstyle.cpp:1075
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any combo box effects.</p>\n"
"<b>Animate: </b>Do some animation."
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
"<p><b>사용 안함: </b> 콤보 상자 효과를 사용하지 않습니다.</p>\n"
"<b>움직임: </b> 약간의 애니메이션을 사용합니다."
-#: kcmstyle.cpp:1079
+#: kcmstyle.cpp:1077
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any tooltip effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
"<p><b>움직임: </b>약간의 애니메이션을 사용합니다.</p>\n"
"<b>페이드: </b>알파 블렌딩을 사용해서 페이드 인 효과를 사용합니다."
-#: kcmstyle.cpp:1082
+#: kcmstyle.cpp:1080
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any rubberband effects.</p>\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
"<p><b>사용 안함: </b> 콤보 상자 효과를 사용하지 않습니다.</p>\n"
"<b>움직임: </b> 약간의 애니메이션을 사용합니다."
-#: kcmstyle.cpp:1084
+#: kcmstyle.cpp:1082
msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
"<b>투명하게 하기: </b>알파 블렌딩을 사용해서 투명 효과를 사용합니다. (TDE 스"
"타일에만 적용됨)"
-#: kcmstyle.cpp:1088
+#: kcmstyle.cpp:1086
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-"
"shadows will not be displayed. At present, only TDE styles can have this "
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
"이 설정을 사용하면 모든 메뉴에는 그림자를 사용합니다. 사용하지 않는 경우 그림"
"자는 표시되지 않습니다. 현재 TDE 스타일에만 이 효과를 사용할 수 있습니다."
-#: kcmstyle.cpp:1091
+#: kcmstyle.cpp:1089
msgid ""
"<p><b>Software Tint: </b>Alpha-blend using a flat color.</p>\n"
"<p><b>Software Blend: </b>Alpha-blend using an image.</p>\n"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr ""
"니다. 디스플레이 가속을 사용하지 않으면 느릴 수도 있지만, 원격 디스플레이에"
"서 성능 향상이 있을 수 있습니다.</p>\n"
-#: kcmstyle.cpp:1096
+#: kcmstyle.cpp:1094
msgid "By adjusting this slider you can control the menu effect opacity."
msgstr "이 슬라이더를 조정해서 메뉴 투명도를 조절할 수 있습니다."
-#: kcmstyle.cpp:1099
+#: kcmstyle.cpp:1097
msgid ""
"<b>Note:</b> that all widgets in this combobox do not apply to TQt-only "
"applications."
@@ -367,20 +367,20 @@ msgstr ""
"<b>메모:</b> TQt만 사용하는 프로그램에서는 이 콤보 상자의 모든 위젯이 적용되"
"지 않습니다."
-#: kcmstyle.cpp:1101
+#: kcmstyle.cpp:1099
msgid ""
"If this option is selected, toolbar buttons will change their color when the "
"mouse cursor is moved over them."
msgstr ""
"이 설정을 선택하면 도구 모음 단추 위에 마우스 커서가 있을 때 색이 바뀝니다."
-#: kcmstyle.cpp:1103
+#: kcmstyle.cpp:1101
msgid ""
"If you check this box, the toolbars will be transparent when moving them "
"around."
msgstr "이 설정을 선택하면 도구 모음을 이동할 때 투명해집니다."
-#: kcmstyle.cpp:1105
+#: kcmstyle.cpp:1103
msgid ""
"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
"이 설정을 선택하면 도구 모음 항목 위에 마우스를 올려 두었을 때 툴팁을 표시합"
"니다."
-#: kcmstyle.cpp:1107
+#: kcmstyle.cpp:1105
msgid ""
"<p><b>Icons only:</b> Shows only icons on toolbar buttons. Best option for "
"low resolutions.</p><p><b>Text only: </b>Shows only text on toolbar buttons."
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
"에 텍스트 표시:</b> 도구 모음 단추에 아이콘과 텍스트를 같이 표시합니다. 텍스"
"트는 아이콘 밑에 표시됩니다.</p>"
-#: kcmstyle.cpp:1114
+#: kcmstyle.cpp:1112
msgid ""
"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
"이 설정을 사용하면 TDE 프로그램에서는 몇몇 중요한 단추 옆에 아이콘을 표시합니"
"다."
-#: kcmstyle.cpp:1116
+#: kcmstyle.cpp:1114
#, fuzzy
msgid ""
"If you enable this option, pop-up menus will scroll if vertical space is "
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
"이 설정을 사용하면 TDE 프로그램에서는 몇몇 중요한 단추 옆에 아이콘을 표시합니"
"다."
-#: kcmstyle.cpp:1117
+#: kcmstyle.cpp:1115
msgid ""
"Program drop-down menus can be used with either the mouse or keyboard. Each "
"menu item on the menu bar that can be activated from the keyboard contains "
@@ -432,7 +432,7 @@ msgid ""
"activator key. Note: some widget styles do not support this feature."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1124
+#: kcmstyle.cpp:1122
msgid ""
"When using the keyboard, program drop-down menus can be activated in one of "
"two ways. Concurrently press the activator key (usually Alt) and the "
@@ -446,7 +446,7 @@ msgid ""
"item is required to select that menu item."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1132
+#: kcmstyle.cpp:1130
msgid ""
"If you enable this option some pop-up menus will show so called tear-off "
"handles. If you click them, you get the menu inside a widget. This can be "
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr ""
"면 위젯 안에 둘러싸인 메뉴가 표시됩니다. 같은 동작을 여러 번 수행할 때 도움"
"이 될 수 있습니다."
-#: kcmstyle.cpp:1136
+#: kcmstyle.cpp:1134
msgid ""
"The menu popup delay is the time (in milliseconds) before a selected menu or "
"submenu appears."
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdialog.po
index 9760f70f054..09b2dfec351 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdialog.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdialog.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:49+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -154,23 +154,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
msgstr ""
#: kdialog.cpp:98
+msgid "Alias for --embed <winid>"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:99
msgid ""
"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
msgstr ""
-#: kdialog.cpp:100
+#: kdialog.cpp:101
msgid "Arguments - depending on main option"
msgstr "인자 - 주 옵션과 관계 있음"
-#: kdialog.cpp:679
+#: kdialog.cpp:691
msgid "KDialog"
msgstr "KDialog"
-#: kdialog.cpp:680
+#: kdialog.cpp:692
msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
msgstr "KDialog는 셸 스크립트에서 대화 상자를 보여 줄 수 있습니다"
-#: kdialog.cpp:683
+#: kdialog.cpp:695
msgid "Current maintainer"
msgstr "현재 관리자"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tderandr.po
index 4047b848f57..2c2c6a2c7b8 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-26 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 00:12+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings for screen:"
msgstr "설정할 화면:"
-#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:273
+#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:275
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "화면 %1"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"이 설정을 사용하면 시스템 트레이 애플릿에서 지정한 설정이 저장되고 TDE를 시작"
"할 때 불러옵니다."
-#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:439
+#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:443
msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
@@ -175,95 +175,95 @@ msgstr ""
msgid "Required X Extension Not Available"
msgstr "필요한 X 확장이 없음"
-#: tderandrtray.cpp:288
+#: tderandrtray.cpp:302
msgid "Color Profile"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:304
+#: tderandrtray.cpp:319
msgid "Display Profiles"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Global Configuration"
-msgstr "설정 수락(&A)"
-
-#: tderandrtray.cpp:316
+#: tderandrtray.cpp:325
#, fuzzy
msgid "Configure Displays..."
msgstr "화면 설정..."
-#: tderandrtray.cpp:326
+#: tderandrtray.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Configure Shortcut Keys..."
msgstr "화면 설정..."
-#: tderandrtray.cpp:361
+#: tderandrtray.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Global Configuration"
+msgstr "설정 수락(&A)"
+
+#: tderandrtray.cpp:364
msgid "Screen configuration has changed"
msgstr "화면 설정이 변경되었습니다"
-#: tderandrtray.cpp:418
+#: tderandrtray.cpp:455
msgid "Screen Size"
msgstr "화면 해상도"
-#: tderandrtray.cpp:471
+#: tderandrtray.cpp:495
msgid "Refresh Rate"
msgstr "화면 주사율"
-#: tderandrtray.cpp:545
+#: tderandrtray.cpp:559
msgid "Configure Display"
msgstr "디스플레이 설정"
-#: tderandrtray.cpp:554
+#: tderandrtray.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Configure Displays"
msgstr "디스플레이 설정"
-#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
+#: tderandrtray.cpp:730 tderandrtray.cpp:886
msgid ""
"<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to "
"a display,<br>or the display configuration is not detectable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
+#: tderandrtray.cpp:730 tderandrtray.cpp:886
msgid "Output Unavailable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:750
-msgid "Output Port"
-msgstr ""
-
-#: tderandrtray.cpp:765
+#: tderandrtray.cpp:780
msgid "%1 (Active)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:787
+#: tderandrtray.cpp:802
msgid "%1 (Connected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:809
+#: tderandrtray.cpp:824
msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:816
+#: tderandrtray.cpp:833
msgid "Next available output"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:889
+#: tderandrtray.cpp:837
+msgid "Output Port"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:906
msgid ""
"<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must "
"keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:889
+#: tderandrtray.cpp:906
msgid "Invalid Operation Requested"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:898
+#: tderandrtray.cpp:915
msgid "New display output options are available!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:899
+#: tderandrtray.cpp:916
msgid "A screen has been added, removed, or changed"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 4e149b41b54..a05a111b0a1 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:48+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "<알 수 없음>"
msgid "Unknown host %1"
msgstr "알 수 없는 호스트 %1"
-#: kconsole.cpp:75
+#: kconsole.cpp:73
msgid "Cannot open console"
msgstr "콘솔을 열 수 없습니다"
-#: kconsole.cpp:159
+#: kconsole.cpp:157
msgid ""
"\n"
"*** Cannot open console log source ***"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
index 6cab7127020..316b47c9c41 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:36+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -27,66 +27,66 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_bmp.cpp:55
+#: tdefile_bmp.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "기술적 세부사항"
-#: tdefile_bmp.cpp:59
+#: tdefile_bmp.cpp:54
msgid "Type"
msgstr "형식"
-#: tdefile_bmp.cpp:61
+#: tdefile_bmp.cpp:56
msgid "Dimensions"
msgstr "구역"
-#: tdefile_bmp.cpp:65
+#: tdefile_bmp.cpp:60
msgid "Bit Depth"
msgstr "색상깊이"
-#: tdefile_bmp.cpp:68
+#: tdefile_bmp.cpp:63
msgid "Compression"
msgstr "압축"
-#: tdefile_bmp.cpp:104
+#: tdefile_bmp.cpp:99
msgid "Windows Bitmap"
msgstr "윈도우 비트맵"
-#: tdefile_bmp.cpp:106
+#: tdefile_bmp.cpp:101
msgid "OS/2 Bitmap Array"
msgstr "OS/2 비트맵 열"
-#: tdefile_bmp.cpp:108
+#: tdefile_bmp.cpp:103
msgid "OS/2 Color Icon"
msgstr "OS/2 컬러 아이콘"
-#: tdefile_bmp.cpp:110
+#: tdefile_bmp.cpp:105
msgid "OS/2 Color Pointer"
msgstr "OS/2 컬러 포인터"
-#: tdefile_bmp.cpp:112
+#: tdefile_bmp.cpp:107
msgid "OS/2 Icon"
msgstr "OS/2 아이콘"
-#: tdefile_bmp.cpp:114
+#: tdefile_bmp.cpp:109
msgid "OS/2 Pointer"
msgstr "OS/2 포인터"
-#: tdefile_bmp.cpp:156
+#: tdefile_bmp.cpp:151
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: tdefile_bmp.cpp:159
+#: tdefile_bmp.cpp:154
msgid "RLE 8bit/pixel"
msgstr "RLE 8bit/픽셀"
-#: tdefile_bmp.cpp:162
+#: tdefile_bmp.cpp:157
msgid "RLE 4bit/pixel"
msgstr "RLE 4bit/픽셀"
-#: tdefile_bmp.cpp:165
+#: tdefile_bmp.cpp:160
msgid "Bitfields"
msgstr "비트필드"
-#: tdefile_bmp.cpp:168
+#: tdefile_bmp.cpp:163
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
index 325adeba82a..831ff201eed 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ico\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:36+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -27,26 +27,26 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_ico.cpp:56
+#: tdefile_ico.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "기술적 세부사항"
-#: tdefile_ico.cpp:60
+#: tdefile_ico.cpp:54
msgid "Number of Icons"
msgstr "아이콘 수"
-#: tdefile_ico.cpp:62
+#: tdefile_ico.cpp:56
msgid "Dimensions"
msgstr "구역"
-#: tdefile_ico.cpp:63
+#: tdefile_ico.cpp:57
msgid "Colors"
msgstr "색상"
-#: tdefile_ico.cpp:65
+#: tdefile_ico.cpp:59
msgid "Dimensions (1st icon)"
msgstr "구역 (첫번째 아이콘)"
-#: tdefile_ico.cpp:66
+#: tdefile_ico.cpp:60
msgid "Colors (1st icon)"
msgstr "색상 (첫번째 아이콘)"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
index 2579fc83419..10522c6a3af 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-31 12:54+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -27,54 +27,54 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_tga.cpp:56
+#: tdefile_tga.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "기술적 세부사항"
-#: tdefile_tga.cpp:60
+#: tdefile_tga.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "구역"
-#: tdefile_tga.cpp:64
+#: tdefile_tga.cpp:58
msgid "Bit Depth"
msgstr "비트 농도"
-#: tdefile_tga.cpp:67
+#: tdefile_tga.cpp:61
msgid "Color Mode"
msgstr "컬러 모드"
-#: tdefile_tga.cpp:68
+#: tdefile_tga.cpp:62
msgid "Compression"
msgstr "압축"
-#: tdefile_tga.cpp:126
+#: tdefile_tga.cpp:120
msgid "Color-Mapped"
msgstr "컬러 매핑됨"
-#: tdefile_tga.cpp:131
+#: tdefile_tga.cpp:125
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: tdefile_tga.cpp:135
+#: tdefile_tga.cpp:129
msgid "Black and White"
msgstr "흑백"
-#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159
+#: tdefile_tga.cpp:132 tdefile_tga.cpp:153
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
-#: tdefile_tga.cpp:145
+#: tdefile_tga.cpp:139
msgid "Uncompressed"
msgstr "압축안됨"
-#: tdefile_tga.cpp:150
+#: tdefile_tga.cpp:144
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "Runlength 인코딩됨"
-#: tdefile_tga.cpp:153
+#: tdefile_tga.cpp:147
msgid "Huffman, Delta & RLE"
msgstr "Huffman, Delta & RLE"
-#: tdefile_tga.cpp:156
+#: tdefile_tga.cpp:150
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
index a9653b85289..257902332d5 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_xbm\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:37+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -27,10 +27,10 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_xbm.cpp:54
+#: tdefile_xbm.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "기술적 세부사항"
-#: tdefile_xbm.cpp:58
+#: tdefile_xbm.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "구역"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 78a68a7a233..a6b0ca219ce 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-08-29 20:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 20:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 12:59+0900\n"
"Last-Translator: Cho Sung Jae <cho.sungjae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -790,10 +790,10 @@ msgid "Insert"
msgstr "추가하기"
#: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cpp:1299
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1402 tderandr/libtderandr.cpp:1403
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1404 tderandr/libtderandr.cpp:1444
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1445 tderandr/libtderandr.cpp:1446
+#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cpp:1298
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1406 tderandr/libtderandr.cpp:1407
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1408 tderandr/libtderandr.cpp:1448
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1449 tderandr/libtderandr.cpp:1450
#: tdeui/klineedit.cpp:914 tdeui/tdetoolbar.cpp:2064
msgid "Default"
msgstr "기본값"
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgid "Position"
msgstr "직위"
#: kab/addressbook.cpp:176 tdeabc/scripts/entrylist:67
-#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78
+#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73
msgid "Organization"
msgstr "조직"
@@ -5400,73 +5400,73 @@ msgstr "목록의 다음 항목"
msgid "Desktop %1"
msgstr "데스크톱 %1"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:62
msgid "Embedded Metadata"
msgstr ""
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:63
msgid "Embedded Icon(s)"
msgstr ""
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Internal Name"
msgstr "추가 이름"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "설명:"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69
#, fuzzy
msgid "License"
msgstr "라이선스:"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "복사"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Author(s)"
msgstr "제작자(&U)"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:77
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72
msgid "Product"
msgstr ""
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:79 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
msgid "Version"
msgstr "버전"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:80
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75
msgid "Compilation Date/Time"
msgstr ""
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:81
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Requested Icon"
msgstr "요청한 글꼴"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:82
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:77
#, fuzzy
msgid "SCM Module"
msgstr "MDI 모드"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78
#, fuzzy
msgid "SCM Revision"
msgstr "수정 날짜"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr "설명"
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:81
msgid "Icon Name(s)"
msgstr ""
@@ -7458,57 +7458,57 @@ msgid ""
"%n seconds remaining:"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:702
+#: tderandr/libtderandr.cpp:704
#, fuzzy
msgid "Setting gamma failed."
msgstr "저장 실패."
-#: tderandr/libtderandr.cpp:707
+#: tderandr/libtderandr.cpp:709
msgid "XRandR encountered a problem"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1223
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1222
msgid "%1:%2"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1224
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1223
msgid "%1. %2 output on %3"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1230
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1229
msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1280 tderandr/libtderandr.cpp:1284
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1279 tderandr/libtderandr.cpp:1283
msgid "%1 x %2"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1310
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1309
msgid "0 degrees"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1311
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1310
msgid "90 degrees"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1312
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1311
msgid "180 degrees"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1313
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1312
msgid "270 degrees"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1399
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "disconnected"
msgstr "로컬로 연결되었습니다"
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1405 tderandr/libtderandr.cpp:1447
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1409 tderandr/libtderandr.cpp:1451
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: tderandr/libtderandr.cpp:1440
+#: tderandr/libtderandr.cpp:1444
msgid "Default output on generic video card"
msgstr ""
@@ -11432,349 +11432,349 @@ msgid ""
"widget layout."
msgstr "LTR"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1978
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1974
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Latin"
msgstr "라틴 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1981
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1977
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Greek"
msgstr "그리스 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1984
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1980
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cyrillic"
msgstr "키릴 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1987
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1983
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Armenian"
msgstr "아르메니아 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1990
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1986
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Georgian"
msgstr "그루지야 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1993
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1989
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Runic"
msgstr "룬 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1996
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1992
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ogham"
msgstr "오검 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1999
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1995
msgid ""
"_: TQFont\n"
"SpacingModifiers"
msgstr "공백 수정자 기호"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2002
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1998
msgid ""
"_: TQFont\n"
"CombiningMarks"
msgstr "조합용 반각 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2005
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2001
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hebrew"
msgstr "히브리 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2008
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2004
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Arabic"
msgstr "아랍 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2011
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2007
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Syriac"
msgstr "시리아 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2014
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2010
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thaana"
msgstr "타나 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2013
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Devanagari"
msgstr "데바나가리 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2020
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2016
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bengali"
msgstr "벵골 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2023
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2019
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gurmukhi"
msgstr "굴묵키 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2026
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2022
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gujarati"
msgstr "구자라트 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2029
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2025
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Oriya"
msgstr "오리야 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2032
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2028
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tamil"
msgstr "타밀 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2035
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2031
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Telugu"
msgstr "텔루구 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2038
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2034
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Kannada"
msgstr "칸나다 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2041
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2037
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Malayalam"
msgstr "말라얄람 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2044
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2040
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Sinhala"
msgstr "신할라 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2047
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2043
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thai"
msgstr "타이 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2050
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2046
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Lao"
msgstr "라오 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2053
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2049
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tibetan"
msgstr "티베트 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2056
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2052
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Myanmar"
msgstr "미얀마 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2059
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2055
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Khmer"
msgstr "크메르 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2062
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2058
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han"
msgstr "한자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2065
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2061
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hiragana"
msgstr "히라가나"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2068
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2064
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana"
msgstr "가타카나"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2071
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2067
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hangul"
msgstr "한글"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2074
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2070
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bopomofo"
msgstr "주음 부호"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2077
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2073
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Yi"
msgstr "이 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2080
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2076
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ethiopic"
msgstr "에티오피아 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2083
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2079
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cherokee"
msgstr "체로키 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2086
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2082
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Canadian Aboriginal"
msgstr "통합 캐나다 원주민 음절"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2085
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mongolian"
msgstr "몽골 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Currency Symbols"
msgstr "통화 기호"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Letterlike Symbols"
msgstr "문자 같은 기호"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Number Forms"
msgstr "숫자 형식"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mathematical Operators"
msgstr "수학 연산자 기호"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Technical Symbols"
msgstr "기술 기호"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Geometric Symbols"
msgstr "발음 기호"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Miscellaneous Symbols"
msgstr "기타 기호"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Enclosed and Square"
msgstr "원과 사각형 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Braille"
msgstr "점자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unicode"
msgstr "유니코드"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagalog"
msgstr "타갈로그 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hanunoo"
msgstr "하누누 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Buhid"
msgstr "부히드 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagbanwa"
msgstr "타그반와 문자"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana Half-Width Forms"
msgstr "가타카나 반각"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Japanese)"
msgstr "한자 (일본)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Simplified Chinese)"
msgstr "한자 (중국어 간체)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Traditional Chinese)"
msgstr "한자 (중국어 번체)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Korean)"
msgstr "한자 (한국)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2169
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unknown Script"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/noatun.po
index a51f3101ef0..cb155f56fc5 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/noatun.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/noatun.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: noatun\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:43+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@@ -277,15 +277,15 @@ msgstr ""
msgid "This will remove the selected effect from your chain."
msgstr "사용자의 체인에서 선택된 효과를 제거합니다."
-#: library/engine.cpp:257
+#: library/engine.cpp:255
msgid "There was an error communicating to the aRts daemon."
msgstr "aRts 데몬과 통신 중 오류가 생겼습니다."
-#: library/engine.cpp:257
+#: library/engine.cpp:255
msgid "aRts error"
msgstr "aRts 오류"
-#: library/engine.cpp:577
+#: library/engine.cpp:575
msgid ""
"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is "
"configured properly."
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
index ba11d95f337..b36df4eb775 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_au\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 17:48+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@@ -27,58 +27,58 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_au.cpp:55
+#: tdefile_au.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "기술적인 세부사항"
-#: tdefile_au.cpp:59
+#: tdefile_au.cpp:54
msgid "Length"
msgstr "길이"
-#: tdefile_au.cpp:62
+#: tdefile_au.cpp:57
msgid "Sample Rate"
msgstr "샘플링레이트"
-#: tdefile_au.cpp:65
+#: tdefile_au.cpp:60
msgid "Channels"
msgstr "채널"
-#: tdefile_au.cpp:67
+#: tdefile_au.cpp:62
msgid "Encoding"
msgstr "인코딩"
-#: tdefile_au.cpp:125
+#: tdefile_au.cpp:120
msgid "8-bit ISDN u-law"
msgstr "8-bit ISDN u-law"
-#: tdefile_au.cpp:129
+#: tdefile_au.cpp:124
msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]"
msgstr "8-bit linear PCM [REF-PCM]"
-#: tdefile_au.cpp:133
+#: tdefile_au.cpp:128
msgid "16-bit linear PCM"
msgstr "16-bit linear PCM"
-#: tdefile_au.cpp:137
+#: tdefile_au.cpp:132
msgid "24-bit linear PCM"
msgstr "24-bit linear PCM"
-#: tdefile_au.cpp:141
+#: tdefile_au.cpp:136
msgid "32-bit linear PCM"
msgstr "32-bit linear PCM"
-#: tdefile_au.cpp:145
+#: tdefile_au.cpp:140
msgid "32-bit IEEE floating point"
msgstr "32-bit IEEE floating point"
-#: tdefile_au.cpp:149
+#: tdefile_au.cpp:144
msgid "64-bit IEEE floating point"
msgstr "64-bit IEEE floating point"
-#: tdefile_au.cpp:153
+#: tdefile_au.cpp:148
msgid "8-bit ISDN u-law compressed"
msgstr "8-bit ISDN u-law compressed"
-#: tdefile_au.cpp:157
+#: tdefile_au.cpp:152
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
index ecbc6d95911..afe75691b00 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdemultimedia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-14 08:35+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -29,38 +29,38 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_avi.cpp:57
+#: tdefile_avi.cpp:51
msgid "Technical Details"
msgstr "기술 정보"
-#: tdefile_avi.cpp:61
+#: tdefile_avi.cpp:55
msgid "Length"
msgstr "길이"
-#: tdefile_avi.cpp:64
+#: tdefile_avi.cpp:58
msgid "Resolution"
msgstr "해상도"
-#: tdefile_avi.cpp:66
+#: tdefile_avi.cpp:60
msgid "Frame Rate"
msgstr "프레임 레이트"
-#: tdefile_avi.cpp:67
+#: tdefile_avi.cpp:61
msgid "fps"
msgstr "fps"
-#: tdefile_avi.cpp:69
+#: tdefile_avi.cpp:63
msgid "Video Codec"
msgstr "비디오 코덱"
-#: tdefile_avi.cpp:70
+#: tdefile_avi.cpp:64
msgid "Audio Codec"
msgstr "오디오 코덱"
-#: tdefile_avi.cpp:438 tdefile_avi.cpp:527
+#: tdefile_avi.cpp:432 tdefile_avi.cpp:521
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
-#: tdefile_avi.cpp:532
+#: tdefile_avi.cpp:526
msgid "None"
msgstr "없음"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
index f9f33a600e6..c6104291018 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdemultimedia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-14 08:36+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -29,30 +29,30 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_wav.cpp:56
+#: tdefile_wav.cpp:51
msgid "Technical Details"
msgstr "기술 정보"
-#: tdefile_wav.cpp:60
+#: tdefile_wav.cpp:55
msgid "Sample Size"
msgstr "샘플 크기"
-#: tdefile_wav.cpp:61
+#: tdefile_wav.cpp:56
msgid " bits"
msgstr " 비트"
-#: tdefile_wav.cpp:63
+#: tdefile_wav.cpp:58
msgid "Sample Rate"
msgstr "샘플링 레이트"
-#: tdefile_wav.cpp:64
+#: tdefile_wav.cpp:59
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
-#: tdefile_wav.cpp:66
+#: tdefile_wav.cpp:61
msgid "Channels"
msgstr "채널"
-#: tdefile_wav.cpp:68
+#: tdefile_wav.cpp:63
msgid "Length"
msgstr "길이"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/krfb.po
index 08524fde506..b630693f333 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krfb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 14:07+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"KInetD를 찾을 수 없습니다. TDE 데몬(kded)가 충돌했거나 시작되지 않았거나, 설"
"치가 실패했을 수도 있습니다."
-#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cpp:947
+#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cpp:943
msgid "Desktop Sharing Error"
msgstr "데스크톱 공유 오류"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "%1에서 초대받지 않은 연결 들어옴"
msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)"
msgstr "%1에서 연결 들어옴, 대기 중 (확인 기다리는 중)"
-#: krfb/rfbcontroller.cpp:946
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:942
msgid ""
"Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. "
"Sharing your desktop is not possible."
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/libkcal.po
index 1f2c8a19841..0cc6a7d057c 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/libkcal.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/libkcal.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkcal\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-12 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:57+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "위치:"
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"
-#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1950
+#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1963
msgid "Attendees"
msgstr "참석자"
@@ -393,37 +393,37 @@ msgstr "기밀"
msgid "Undefined"
msgstr "정의되지 않음"
-#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1970
-#: incidenceformatter.cpp:3408
+#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1983
+#: incidenceformatter.cpp:3421
msgid " (delegated by %1)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1973
-#: incidenceformatter.cpp:3411
+#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1986
+#: incidenceformatter.cpp:3424
msgid " (delegated to %1)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3431
+#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3444
#, fuzzy
msgid "Organizer:"
msgstr "오거나이저"
-#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3439
+#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3452
#, fuzzy
msgid "Chair:"
msgstr "진행자"
-#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3446
+#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3459
#, fuzzy
msgid "Required Participants:"
msgstr "참석자"
-#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3453
+#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3466
#, fuzzy
msgid "Optional Participants:"
msgstr "선택 참석자"
-#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3460
+#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3473
#, fuzzy
msgid "Observers:"
msgstr "청중"
@@ -437,22 +437,22 @@ msgstr "Show mail"
msgid "Creation date: %1"
msgstr "생성 날짜 : %1"
-#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:641
-#: incidenceformatter.cpp:791 incidenceformatter.cpp:3485
+#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:654
+#: incidenceformatter.cpp:804 incidenceformatter.cpp:3498
#, fuzzy
msgid "Calendar:"
msgstr "iCalendar"
-#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:649
-#: incidenceformatter.cpp:3494 resourcelocalconfig.cpp:49
+#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:662
+#: incidenceformatter.cpp:3507 resourcelocalconfig.cpp:49
#: resourcelocaldirconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
#: incidenceformatter.cpp:502 incidenceformatter.cpp:509
#: incidenceformatter.cpp:517 incidenceformatter.cpp:524
-#: incidenceformatter.cpp:798 incidenceformatter.cpp:1320
-#: incidenceformatter.cpp:1471
+#: incidenceformatter.cpp:811 incidenceformatter.cpp:1333
+#: incidenceformatter.cpp:1484
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "예정 날짜"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgid ""
"%1"
msgstr "%1"
-#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1323
+#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1336
#, fuzzy
msgid "Time:"
msgstr "종료 시간"
@@ -483,13 +483,13 @@ msgid ""
"%1 - %2"
msgstr "%1 부터 %2 까지"
-#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:691
-#: incidenceformatter.cpp:1352 incidenceformatter.cpp:3501
+#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:704
+#: incidenceformatter.cpp:1365 incidenceformatter.cpp:3514
msgid "Duration:"
msgstr "기간:"
-#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:698
-#: incidenceformatter.cpp:1358 incidenceformatter.cpp:3507
+#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:711
+#: incidenceformatter.cpp:1371 incidenceformatter.cpp:3520
#, fuzzy
msgid "Recurrence:"
msgstr "안함"
@@ -503,14 +503,14 @@ msgstr ""
msgid "Birthday:"
msgstr "생일"
-#: incidenceformatter.cpp:579 incidenceformatter.cpp:707
-#: incidenceformatter.cpp:806 incidenceformatter.cpp:1245
-#: incidenceformatter.cpp:1473 incidenceformatter.cpp:3517
+#: incidenceformatter.cpp:592 incidenceformatter.cpp:720
+#: incidenceformatter.cpp:819 incidenceformatter.cpp:1258
+#: incidenceformatter.cpp:1486 incidenceformatter.cpp:3530
msgid "Description:"
msgstr "설명:"
-#: incidenceformatter.cpp:590 incidenceformatter.cpp:718
-#: incidenceformatter.cpp:3525
+#: incidenceformatter.cpp:603 incidenceformatter.cpp:731
+#: incidenceformatter.cpp:3538
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Reminder:\n"
@@ -519,8 +519,8 @@ msgstr ""
"1 분\n"
"%n 분 "
-#: incidenceformatter.cpp:602 incidenceformatter.cpp:730
-#: incidenceformatter.cpp:815 incidenceformatter.cpp:3535
+#: incidenceformatter.cpp:615 incidenceformatter.cpp:743
+#: incidenceformatter.cpp:828 incidenceformatter.cpp:3548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Category:\n"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
"1 시간 \n"
"%n 시간 "
-#: incidenceformatter.cpp:612
+#: incidenceformatter.cpp:625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Attachment:\n"
@@ -538,36 +538,36 @@ msgstr ""
"1 분\n"
"%n 분 "
-#: incidenceformatter.cpp:662
+#: incidenceformatter.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Start:"
msgstr "시작 시간:"
-#: incidenceformatter.cpp:680
+#: incidenceformatter.cpp:693
msgid "Due:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:738 incidenceformatter.cpp:3293
+#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3306
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "우선순위"
-#: incidenceformatter.cpp:747 incidenceformatter.cpp:3299
+#: incidenceformatter.cpp:760 incidenceformatter.cpp:3312
#, fuzzy
msgid "Completed:"
msgstr "완료됨"
-#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3302
+#: incidenceformatter.cpp:764 incidenceformatter.cpp:3315
msgid "Percent Done:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:753 incidenceformatter.cpp:2178
-#: incidenceformatter.cpp:2179 incidenceformatter.cpp:3303
+#: incidenceformatter.cpp:766 incidenceformatter.cpp:2191
+#: incidenceformatter.cpp:2192 incidenceformatter.cpp:3316
#, fuzzy
msgid "%1%"
msgstr "%1 %"
-#: incidenceformatter.cpp:762
+#: incidenceformatter.cpp:775
#, fuzzy
msgid ""
"_n: Attachment:\n"
@@ -576,20 +576,20 @@ msgstr ""
"1 분\n"
"%n 분 "
-#: incidenceformatter.cpp:835 incidenceformatter.cpp:3351
+#: incidenceformatter.cpp:848 incidenceformatter.cpp:3364
#, c-format
msgid "Free/Busy information for %1"
msgstr "%1의 한가함/바쁨 정보"
-#: incidenceformatter.cpp:838
+#: incidenceformatter.cpp:851
msgid "Busy times in date range %1 - %2:"
msgstr " %1 - %2 기간 중 바쁜 때:"
-#: incidenceformatter.cpp:844
+#: incidenceformatter.cpp:857
msgid "Busy:"
msgstr "바쁨:"
-#: incidenceformatter.cpp:852 incidenceformatter.cpp:1503
+#: incidenceformatter.cpp:865 incidenceformatter.cpp:1516
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 hour \n"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
"1 시간 \n"
"%n 시간 "
-#: incidenceformatter.cpp:856
+#: incidenceformatter.cpp:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute \n"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr ""
"1 분 \n"
"%n 분 "
-#: incidenceformatter.cpp:860 incidenceformatter.cpp:1511
+#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 second\n"
@@ -616,176 +616,176 @@ msgstr ""
"1 초\n"
"%n 초"
-#: incidenceformatter.cpp:862 incidenceformatter.cpp:1513
+#: incidenceformatter.cpp:875 incidenceformatter.cpp:1526
msgid ""
"_: startDate for duration\n"
"%1 for %2"
msgstr "%2 기간의 시작 날짜 %1"
-#: incidenceformatter.cpp:868 incidenceformatter.cpp:1519
+#: incidenceformatter.cpp:881 incidenceformatter.cpp:1532
msgid ""
"_: date, fromTime - toTime \n"
"%1, %2 - %3"
msgstr "%2 에서 %3 까지, %1"
-#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524
+#: incidenceformatter.cpp:886 incidenceformatter.cpp:1537
msgid ""
"_: fromDateTime - toDateTime\n"
"%1 - %2"
msgstr "%1 부터 %2 까지"
-#: incidenceformatter.cpp:971
+#: incidenceformatter.cpp:984
msgid ""
"_: %1: Start Date, %2: Start Time\n"
"%1 %2"
msgstr "%1 %2 부터"
-#: incidenceformatter.cpp:975
+#: incidenceformatter.cpp:988
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: Start Date\n"
"%1 (all day)"
msgstr "%1 부터(시간 지정 안됨)"
-#: incidenceformatter.cpp:986
+#: incidenceformatter.cpp:999
msgid ""
"_: %1: End Date, %2: End Time\n"
"%1 %2"
msgstr "%1 %2 까지"
-#: incidenceformatter.cpp:990
+#: incidenceformatter.cpp:1003
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: End Date\n"
"%1 (all day)"
msgstr "%1 까지(시간 지정 안됨)"
-#: incidenceformatter.cpp:1107
+#: incidenceformatter.cpp:1120
msgid "Your response is requested"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1109
+#: incidenceformatter.cpp:1122
msgid "Your response as <b>%1</b> is requested"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1113
+#: incidenceformatter.cpp:1126
msgid "No response is necessary"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1115
+#: incidenceformatter.cpp:1128
msgid "No response as <b>%1</b> is necessary"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1126
+#: incidenceformatter.cpp:1139
msgid "(<b>Note</b>: the Organizer preset your response to <b>%1</b>)"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1255
+#: incidenceformatter.cpp:1268
msgid "Comments:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1280 incidenceformatter.cpp:1391
-#: incidenceformatter.cpp:1455
+#: incidenceformatter.cpp:1293 incidenceformatter.cpp:1404
+#: incidenceformatter.cpp:1468
msgid "Summary unspecified"
msgstr "요약이 작성되지 않았음"
-#: incidenceformatter.cpp:1292 incidenceformatter.cpp:1403
+#: incidenceformatter.cpp:1305 incidenceformatter.cpp:1416
msgid "Location unspecified"
msgstr "위치가 지정되지 않았음"
-#: incidenceformatter.cpp:1310 incidenceformatter.cpp:1420
+#: incidenceformatter.cpp:1323 incidenceformatter.cpp:1433
msgid "What:"
msgstr "무엇을:"
-#: incidenceformatter.cpp:1311 incidenceformatter.cpp:1421
+#: incidenceformatter.cpp:1324 incidenceformatter.cpp:1434
msgid "Where:"
msgstr "어디서:"
-#: incidenceformatter.cpp:1314
+#: incidenceformatter.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "First Start Time:"
msgstr "시작 시간:"
-#: incidenceformatter.cpp:1315
+#: incidenceformatter.cpp:1328
#, fuzzy
msgid "First End Time:"
msgstr "종료 시간:"
-#: incidenceformatter.cpp:1329
+#: incidenceformatter.cpp:1342
msgid ""
"_: Starting date of an event\n"
"From:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1332 incidenceformatter.cpp:1339
+#: incidenceformatter.cpp:1345 incidenceformatter.cpp:1352
msgid ""
"_: Starting time of an event\n"
"At:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1336 incidenceformatter.cpp:1343
+#: incidenceformatter.cpp:1349 incidenceformatter.cpp:1356
msgid ""
"_: Ending date of an event\n"
"To:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1344
+#: incidenceformatter.cpp:1357
#, fuzzy
msgid "no end date specified"
msgstr "위치가 지정되지 않았음"
-#: incidenceformatter.cpp:1368
+#: incidenceformatter.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "Cancelled on:"
msgstr "취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1424
+#: incidenceformatter.cpp:1437
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "시작 날짜:"
-#: incidenceformatter.cpp:1427
+#: incidenceformatter.cpp:1440
msgid "Start Time:"
msgstr "시작 시간:"
-#: incidenceformatter.cpp:1432 incidenceformatter.cpp:1440
+#: incidenceformatter.cpp:1445 incidenceformatter.cpp:1453
#, fuzzy
msgid "Due Date:"
msgstr "예정 날짜"
-#: incidenceformatter.cpp:1435
+#: incidenceformatter.cpp:1448
#, fuzzy
msgid "Due Time:"
msgstr "예정 시간: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:1440
+#: incidenceformatter.cpp:1453
#, fuzzy
msgid ""
"_: Due Date: None\n"
"None"
msgstr "예정 날짜: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:1456
+#: incidenceformatter.cpp:1469
msgid "Description unspecified"
msgstr "설명 작성 안됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1470
+#: incidenceformatter.cpp:1483
msgid "Summary:"
msgstr "요약:"
-#: incidenceformatter.cpp:1486
+#: incidenceformatter.cpp:1499
msgid "Person:"
msgstr "사람:"
-#: incidenceformatter.cpp:1487
+#: incidenceformatter.cpp:1500
msgid "Start date:"
msgstr "시작 날짜:"
-#: incidenceformatter.cpp:1489
+#: incidenceformatter.cpp:1502
msgid "End date:"
msgstr "종료 날짜:"
-#: incidenceformatter.cpp:1507
+#: incidenceformatter.cpp:1520
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute\n"
@@ -794,733 +794,733 @@ msgstr ""
"1 분\n"
"%n 분 "
-#: incidenceformatter.cpp:1564
+#: incidenceformatter.cpp:1577
#, fuzzy
msgid "This invitation has been published"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1567
+#: incidenceformatter.cpp:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "This invitation has been updated by the organizer %1"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1571
+#: incidenceformatter.cpp:1584
#, fuzzy
msgid "I created this invitation"
msgstr "발신자가 이 회의 초대 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1581
+#: incidenceformatter.cpp:1594
#, c-format
msgid "You received an invitation from %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1583
+#: incidenceformatter.cpp:1596
msgid "You received an invitation"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1587
+#: incidenceformatter.cpp:1600
msgid "You received an invitation from %1 as a representative of %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1590
+#: incidenceformatter.cpp:1603
msgid "You received an invitation from %1 as the organizer's representative"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1596
+#: incidenceformatter.cpp:1609
msgid "This invitation was refreshed"
msgstr "이 초대가 새로 고쳐짐"
-#: incidenceformatter.cpp:1598
+#: incidenceformatter.cpp:1611
#, fuzzy
msgid "This invitation has been canceled"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1600
+#: incidenceformatter.cpp:1613
#, fuzzy
msgid "Addition to the invitation"
msgstr "회의 초대에 추가"
-#: incidenceformatter.cpp:1604 incidenceformatter.cpp:1684
-#: incidenceformatter.cpp:1748 incidenceformatter.cpp:1837
+#: incidenceformatter.cpp:1617 incidenceformatter.cpp:1697
+#: incidenceformatter.cpp:1761 incidenceformatter.cpp:1850
#, fuzzy
msgid "%1 makes this counter proposal"
msgstr "발신자가 이런 대안을 제시"
-#: incidenceformatter.cpp:1605 incidenceformatter.cpp:1617
-#: incidenceformatter.cpp:1685 incidenceformatter.cpp:1689
-#: incidenceformatter.cpp:1749 incidenceformatter.cpp:1761
-#: incidenceformatter.cpp:1838 incidenceformatter.cpp:1842
+#: incidenceformatter.cpp:1618 incidenceformatter.cpp:1630
+#: incidenceformatter.cpp:1698 incidenceformatter.cpp:1702
+#: incidenceformatter.cpp:1762 incidenceformatter.cpp:1774
+#: incidenceformatter.cpp:1851 incidenceformatter.cpp:1855
#, fuzzy
msgid "Sender"
msgstr "알림"
-#: incidenceformatter.cpp:1628
+#: incidenceformatter.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "%1 indicates this invitation still needs some action"
msgstr "초대한 사용자가 초대에 대안 응답을 요구하고 있습니다."
-#: incidenceformatter.cpp:1632
+#: incidenceformatter.cpp:1645
#, fuzzy, c-format
msgid "This invitation has been updated by attendee %1"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1634
+#: incidenceformatter.cpp:1647
#, fuzzy
msgid "This invitation has been updated by an attendee"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1638
+#: incidenceformatter.cpp:1651
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this invitation"
msgstr "발신자가 이 회의 초대 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1640
+#: incidenceformatter.cpp:1653
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this invitation on behalf of %2"
msgstr "발신자가 이 회의 초대 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1646
+#: incidenceformatter.cpp:1659
#, fuzzy
msgid "%1 tentatively accepts this invitation"
msgstr "발신자가 시험적으로 이 회의 초대 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1649
+#: incidenceformatter.cpp:1662
#, fuzzy
msgid "%1 tentatively accepts this invitation on behalf of %2"
msgstr "발신자가 시험적으로 이 회의 초대 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1654
+#: incidenceformatter.cpp:1667
#, fuzzy
msgid "%1 declines this invitation"
msgstr "발신자가 이 회의 초대 거부"
-#: incidenceformatter.cpp:1656
+#: incidenceformatter.cpp:1669
#, fuzzy
msgid "%1 declines this invitation on behalf of %2"
msgstr "발신자가 이 회의 초대 거부"
-#: incidenceformatter.cpp:1666
+#: incidenceformatter.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "%1 has delegated this invitation to %2"
msgstr "발신자가 이 회의 초대에 대해 위임"
-#: incidenceformatter.cpp:1669
+#: incidenceformatter.cpp:1682
#, fuzzy
msgid "%1 has delegated this invitation"
msgstr "발신자가 이 회의 초대에 대해 위임"
-#: incidenceformatter.cpp:1673
+#: incidenceformatter.cpp:1686
#, fuzzy
msgid "This invitation is now completed"
msgstr "이 회의 초대가 지금 완료"
-#: incidenceformatter.cpp:1675
+#: incidenceformatter.cpp:1688
#, fuzzy
msgid "%1 is still processing the invitation"
msgstr "발신자가 여전히 초대 진행 중"
-#: incidenceformatter.cpp:1678
+#: incidenceformatter.cpp:1691
#, fuzzy
msgid "Unknown response to this invitation"
msgstr "이 회의 초대에 알 수 없는 대답"
-#: incidenceformatter.cpp:1688 incidenceformatter.cpp:1841
+#: incidenceformatter.cpp:1701 incidenceformatter.cpp:1854
#, fuzzy
msgid "%1 declines the counter proposal"
msgstr "발신자가 대안을 거부"
-#: incidenceformatter.cpp:1692 incidenceformatter.cpp:1845
-#: incidenceformatter.cpp:1910
+#: incidenceformatter.cpp:1705 incidenceformatter.cpp:1858
+#: incidenceformatter.cpp:1923
msgid "Error: iMIP message with unknown method: '%1'"
msgstr "오류: 알 수 없는 방식의 iMIP 메세지: '%1'"
-#: incidenceformatter.cpp:1707
+#: incidenceformatter.cpp:1720
msgid "This task has been published"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1710
+#: incidenceformatter.cpp:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "This task has been updated by the organizer %1"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1714
+#: incidenceformatter.cpp:1727
#, fuzzy
msgid "I created this task"
msgstr "발신자가 이 작업 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1724
+#: incidenceformatter.cpp:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "You have been assigned this task by %1"
msgstr "이 작업에 임명됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1726
+#: incidenceformatter.cpp:1739
msgid "You have been assigned this task"
msgstr "이 작업에 임명됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1730
+#: incidenceformatter.cpp:1743
#, fuzzy
msgid "You have been assigned this task by %1 as a representative of %2"
msgstr "이 작업에 임명됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1733
+#: incidenceformatter.cpp:1746
#, fuzzy
msgid ""
"You have been assigned this task by %1 as the organizer's representative"
msgstr "이 작업에 임명됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1740
+#: incidenceformatter.cpp:1753
msgid "This task was refreshed"
msgstr "이 작업 새로 고침"
-#: incidenceformatter.cpp:1742
+#: incidenceformatter.cpp:1755
msgid "This task was canceled"
msgstr "이 작업 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1744
+#: incidenceformatter.cpp:1757
msgid "Addition to the task"
msgstr "작업에 추가"
-#: incidenceformatter.cpp:1772
+#: incidenceformatter.cpp:1785
#, fuzzy
msgid "%1 indicates this task assignment still needs some action"
msgstr "이 작업 할당이 여전히 어떤 처리를 원함"
-#: incidenceformatter.cpp:1777
+#: incidenceformatter.cpp:1790
#, fuzzy, c-format
msgid "This task has been completed by assignee %1"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1779
+#: incidenceformatter.cpp:1792
#, fuzzy, c-format
msgid "This task has been updated by assignee %1"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1783
+#: incidenceformatter.cpp:1796
#, fuzzy
msgid "This task has been completed by an assignee"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1785
+#: incidenceformatter.cpp:1798
#, fuzzy
msgid "This task has been updated by an assignee"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1790
+#: incidenceformatter.cpp:1803
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this task"
msgstr "발신자가 이 작업 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1792
+#: incidenceformatter.cpp:1805
#, fuzzy
msgid "%1 accepts this task on behalf of %2"
msgstr "발신자가 이 회의 초대 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1798
+#: incidenceformatter.cpp:1811
#, fuzzy
msgid "%1 tentatively accepts this task"
msgstr "발신자가 시험적으로 이 작업 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1801
+#: incidenceformatter.cpp:1814
#, fuzzy
msgid "%1 tentatively accepts this task on behalf of %2"
msgstr "발신자가 시험적으로 이 회의 초대 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1806
+#: incidenceformatter.cpp:1819
#, fuzzy
msgid "%1 declines this task"
msgstr "발신자가 이 작업 거부"
-#: incidenceformatter.cpp:1808
+#: incidenceformatter.cpp:1821
#, fuzzy
msgid "%1 declines this task on behalf of %2"
msgstr "발신자가 이 회의 초대 거부"
-#: incidenceformatter.cpp:1818
+#: incidenceformatter.cpp:1831
#, fuzzy
msgid "%1 has delegated this request for the task to %2"
msgstr "발신자가 이 작업에 대한 요청 위임"
-#: incidenceformatter.cpp:1821
+#: incidenceformatter.cpp:1834
#, fuzzy
msgid "%1 has delegated this request for the task"
msgstr "발신자가 이 작업에 대한 요청 위임"
-#: incidenceformatter.cpp:1826
+#: incidenceformatter.cpp:1839
msgid "The request for this task is now completed"
msgstr "이 작업에 대한 요청 완료"
-#: incidenceformatter.cpp:1828
+#: incidenceformatter.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "%1 is still processing the task"
msgstr "발신자가 여전히 초대 진행 중"
-#: incidenceformatter.cpp:1831
+#: incidenceformatter.cpp:1844
msgid "Unknown response to this task"
msgstr "이 작업에 알 수 없는 대답"
-#: incidenceformatter.cpp:1859
+#: incidenceformatter.cpp:1872
#, fuzzy
msgid "This journal has been published"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1861
+#: incidenceformatter.cpp:1874
#, fuzzy
msgid "You have been assigned this journal"
msgstr "이 작업에 임명됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1863
+#: incidenceformatter.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "This journal was refreshed"
msgstr "이 작업 새로 고침"
-#: incidenceformatter.cpp:1865
+#: incidenceformatter.cpp:1878
#, fuzzy
msgid "This journal was canceled"
msgstr "이 작업 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1867
+#: incidenceformatter.cpp:1880
#, fuzzy
msgid "Addition to the journal"
msgstr "작업에 추가"
-#: incidenceformatter.cpp:1871 incidenceformatter.cpp:1906
+#: incidenceformatter.cpp:1884 incidenceformatter.cpp:1919
msgid "Sender makes this counter proposal"
msgstr "발신자가 이런 대안을 제시"
-#: incidenceformatter.cpp:1887
+#: incidenceformatter.cpp:1900
#, fuzzy
msgid "Sender indicates this journal assignment still needs some action"
msgstr "이 작업 할당이 여전히 어떤 처리를 원함"
-#: incidenceformatter.cpp:1889
+#: incidenceformatter.cpp:1902
#, fuzzy
msgid "Sender accepts this journal"
msgstr "발신자가 이 작업 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1891
+#: incidenceformatter.cpp:1904
#, fuzzy
msgid "Sender tentatively accepts this journal"
msgstr "발신자가 시험적으로 이 작업 허가"
-#: incidenceformatter.cpp:1893
+#: incidenceformatter.cpp:1906
#, fuzzy
msgid "Sender declines this journal"
msgstr "발신자가 이 작업 거부"
-#: incidenceformatter.cpp:1895
+#: incidenceformatter.cpp:1908
#, fuzzy
msgid "Sender has delegated this request for the journal"
msgstr "발신자가 이 작업에 대한 요청 위임"
-#: incidenceformatter.cpp:1897
+#: incidenceformatter.cpp:1910
#, fuzzy
msgid "The request for this journal is now completed"
msgstr "이 작업에 대한 요청 완료"
-#: incidenceformatter.cpp:1899
+#: incidenceformatter.cpp:1912
msgid "Sender is still processing the invitation"
msgstr "발신자가 여전히 초대 진행 중"
-#: incidenceformatter.cpp:1901
+#: incidenceformatter.cpp:1914
#, fuzzy
msgid "Unknown response to this journal"
msgstr "이 작업에 알 수 없는 대답"
-#: incidenceformatter.cpp:1908
+#: incidenceformatter.cpp:1921
msgid "Sender declines the counter proposal"
msgstr "발신자가 대안을 거부"
-#: incidenceformatter.cpp:1924
+#: incidenceformatter.cpp:1937
msgid "This free/busy list has been published"
msgstr "이 한가함/바쁨 목록이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1926
+#: incidenceformatter.cpp:1939
msgid "The free/busy list has been requested"
msgstr "한가함/바쁨 목록이 요청됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1928
+#: incidenceformatter.cpp:1941
msgid "This free/busy list was refreshed"
msgstr "한가함/바쁨 목록 새로 고침"
-#: incidenceformatter.cpp:1930
+#: incidenceformatter.cpp:1943
msgid "This free/busy list was canceled"
msgstr "한가함/바쁨 목록 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:1932
+#: incidenceformatter.cpp:1945
msgid "Addition to the free/busy list"
msgstr "한가함/바쁨 목록에 추가"
-#: incidenceformatter.cpp:1935
+#: incidenceformatter.cpp:1948
msgid "Error: Free/Busy iMIP message with unknown method: '%1'"
msgstr "오류: 알 수 없는 방식의 한가함/바쁨 iMIP 메세지: '%1'"
-#: incidenceformatter.cpp:1948
+#: incidenceformatter.cpp:1961
msgid "Assignees"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:1984
+#: incidenceformatter.cpp:1997
#, fuzzy
msgid ""
"_: No attendee\n"
"None"
msgstr "안함"
-#: incidenceformatter.cpp:1999
+#: incidenceformatter.cpp:2012
msgid "Attached Documents:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2158
+#: incidenceformatter.cpp:2171
#, fuzzy
msgid "The invitation starting time has been changed from %1 to %2"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2161
+#: incidenceformatter.cpp:2174
#, fuzzy
msgid "The invitation ending time has been changed from %1 to %2"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2172
+#: incidenceformatter.cpp:2185
#, fuzzy
msgid "The task has been completed"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2175
+#: incidenceformatter.cpp:2188
#, fuzzy
msgid "The task is no longer completed"
msgstr "이 작업에 대한 요청 완료"
-#: incidenceformatter.cpp:2180
+#: incidenceformatter.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "The task completed percentage has changed from %1 to %2"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2185
+#: incidenceformatter.cpp:2198
msgid "A task starting time has been added"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2188
+#: incidenceformatter.cpp:2201
#, fuzzy
msgid "The task starting time has been removed"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2192
+#: incidenceformatter.cpp:2205
#, fuzzy
msgid "The task starting time has been changed from %1 to %2"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2198
+#: incidenceformatter.cpp:2211
#, fuzzy
msgid "A task due time has been added"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2201
+#: incidenceformatter.cpp:2214
#, fuzzy
msgid "The task due time has been removed"
msgstr "이 작업이 작성됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2205
+#: incidenceformatter.cpp:2218
#, fuzzy
msgid "The task due time has been changed from %1 to %2"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2216
+#: incidenceformatter.cpp:2229
msgid "The summary has been changed to: \"%1\""
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2218
+#: incidenceformatter.cpp:2231
#, fuzzy
msgid "The location has been changed to: \"%1\""
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2220
+#: incidenceformatter.cpp:2233
#, fuzzy
msgid "The description has been changed to: \"%1\""
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2227
+#: incidenceformatter.cpp:2240
msgid "Attendee %1 has been added"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2230
+#: incidenceformatter.cpp:2243
msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2240
+#: incidenceformatter.cpp:2253
msgid "Attendee %1 has been removed"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2304
+#: incidenceformatter.cpp:2317
msgid "[Record]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2309
+#: incidenceformatter.cpp:2322
msgid "[Move to Trash]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2316 incidenceformatter.cpp:2367
+#: incidenceformatter.cpp:2329 incidenceformatter.cpp:2380
msgid "[Accept]"
msgstr "[허가]"
-#: incidenceformatter.cpp:2322
+#: incidenceformatter.cpp:2335
msgid ""
"_: Accept conditionally\n"
"[Accept cond.]"
msgstr "[조건부로 허가]"
-#: incidenceformatter.cpp:2327
+#: incidenceformatter.cpp:2340
#, fuzzy
msgid "[Counter proposal]"
msgstr "대안"
-#: incidenceformatter.cpp:2332 incidenceformatter.cpp:2372
+#: incidenceformatter.cpp:2345 incidenceformatter.cpp:2385
msgid "[Decline]"
msgstr "[거부]"
-#: incidenceformatter.cpp:2339
+#: incidenceformatter.cpp:2352
#, fuzzy
msgid "[Delegate]"
msgstr "위임됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2344
+#: incidenceformatter.cpp:2357
msgid "[Forward]"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2350 incidenceformatter.cpp:2378
+#: incidenceformatter.cpp:2363 incidenceformatter.cpp:2391
#, fuzzy
msgid "[Check my calendar]"
msgstr "[내 달력 확인...]"
-#: incidenceformatter.cpp:2452
+#: incidenceformatter.cpp:2465
msgid "The following changes have been made by the organizer:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2462
+#: incidenceformatter.cpp:2475
msgid "The following changes have been made by %1:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2464
+#: incidenceformatter.cpp:2477
msgid "The following changes have been made by an attendee:"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2516
+#: incidenceformatter.cpp:2529
msgid "Your <b>%1</b> response has already been recorded"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2519
+#: incidenceformatter.cpp:2532
msgid "Your status for this invitation is <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2524
+#: incidenceformatter.cpp:2537
#, fuzzy
msgid "This invitation was declined"
msgstr "이 초대가 새로 고쳐짐"
-#: incidenceformatter.cpp:2526
+#: incidenceformatter.cpp:2539
#, fuzzy
msgid "This invitation was accepted"
msgstr "이 초대가 새로 고쳐짐"
-#: incidenceformatter.cpp:2531
+#: incidenceformatter.cpp:2544
msgid "Awaiting delegation response"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:2564
+#: incidenceformatter.cpp:2577
#, fuzzy
msgid "[Record invitation in my task list]"
msgstr "[내 작업 목록에 입력]"
-#: incidenceformatter.cpp:2567
+#: incidenceformatter.cpp:2580
#, fuzzy
msgid "[Record invitation in my calendar]"
msgstr "[이것을 내 달력에 입력]"
-#: incidenceformatter.cpp:2584
+#: incidenceformatter.cpp:2597
#, fuzzy
msgid "[Remove invitation from my task list]"
msgstr "[내 달력에서 제거]"
-#: incidenceformatter.cpp:2587
+#: incidenceformatter.cpp:2600
#, fuzzy
msgid "[Remove invitation from my calendar]"
msgstr "[내 달력에서 제거]"
-#: incidenceformatter.cpp:2630
+#: incidenceformatter.cpp:2643
#, fuzzy
msgid "The response has been recorded [%1]"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:2637
+#: incidenceformatter.cpp:2650
#, fuzzy
msgid "[Record response in my task list]"
msgstr "[내 작업 목록에 입력]"
-#: incidenceformatter.cpp:2639
+#: incidenceformatter.cpp:2652
#, fuzzy
msgid "[Record response in my calendar]"
msgstr "[이것을 내 달력에 입력]"
-#: incidenceformatter.cpp:3026
+#: incidenceformatter.cpp:3039
msgid "Reminder"
msgstr "알림"
-#: incidenceformatter.cpp:3219
+#: incidenceformatter.cpp:3232
#, c-format
msgid ""
"_: Event start\n"
"<i>From:</i>&nbsp;%1"
msgstr "&nbsp;%1 <i>부터</i>"
-#: incidenceformatter.cpp:3225
+#: incidenceformatter.cpp:3238
#, c-format
msgid ""
"_: Event end\n"
"<i>To:</i>&nbsp;%1"
msgstr "&nbsp;%1 <i>부터</i>"
-#: incidenceformatter.cpp:3233 incidenceformatter.cpp:3314
+#: incidenceformatter.cpp:3246 incidenceformatter.cpp:3327
#, c-format
msgid "<i>Date:</i>&nbsp;%1"
msgstr "<i>날짜</i>&nbsp;%1"
-#: incidenceformatter.cpp:3242
+#: incidenceformatter.cpp:3255
#, c-format
msgid ""
"_: time for event, &nbsp; to prevent ugly line breaks\n"
"<i>Time:</i>&nbsp;%1"
msgstr "<i>시간:</i>&nbsp;%1"
-#: incidenceformatter.cpp:3246
+#: incidenceformatter.cpp:3259
msgid ""
"_: time range for event, &nbsp; to prevent ugly line breaks\n"
"<i>Time:</i>&nbsp;%1&nbsp;-&nbsp;%2"
msgstr "<i>시간:</i>&nbsp;%1&nbsp;-&nbsp;%2"
-#: incidenceformatter.cpp:3269
+#: incidenceformatter.cpp:3282
#, c-format
msgid "<i>Start:</i>&nbsp;%1"
msgstr "<i>시작:</i>&nbsp;%1"
-#: incidenceformatter.cpp:3284
+#: incidenceformatter.cpp:3297
#, c-format
msgid "<i>Due:</i>&nbsp;%1"
msgstr "<i>기간:</i>&nbsp;%1"
-#: incidenceformatter.cpp:3322 incidenceformatter.cpp:3324
+#: incidenceformatter.cpp:3335 incidenceformatter.cpp:3337
#, fuzzy, c-format
msgid "<i>Period start:</i>&nbsp;%1"
msgstr "<i>기간 시작:</i>&nbsp;1"
-#: incidenceformatter.cpp:3380
+#: incidenceformatter.cpp:3393
msgid ""
"_: elipsis\n"
"..."
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3384
+#: incidenceformatter.cpp:3397
msgid ""
"_: separator for lists of people names\n"
", "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3581
+#: incidenceformatter.cpp:3594
msgid "This is a Free Busy Object"
msgstr "이것은 한가함 바쁨 객체"
-#: incidenceformatter.cpp:3591
+#: incidenceformatter.cpp:3604
msgid "Summary: %1\n"
msgstr "요약: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3594
+#: incidenceformatter.cpp:3607
msgid "Organizer: %1\n"
msgstr "오거나이저: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3597
+#: incidenceformatter.cpp:3610
msgid "Location: %1\n"
msgstr "위치: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3604
+#: incidenceformatter.cpp:3617
msgid ""
"_: no recurrence\n"
"None"
msgstr "안함"
-#: incidenceformatter.cpp:3605
+#: incidenceformatter.cpp:3618
msgid "Minutely"
msgstr "분 단위로"
-#: incidenceformatter.cpp:3605
+#: incidenceformatter.cpp:3618
msgid "Hourly"
msgstr "시간 단위로"
-#: incidenceformatter.cpp:3605
+#: incidenceformatter.cpp:3618
msgid "Daily"
msgstr "하루 단위로"
-#: incidenceformatter.cpp:3606
+#: incidenceformatter.cpp:3619
msgid "Weekly"
msgstr "주 단위로"
-#: incidenceformatter.cpp:3606
+#: incidenceformatter.cpp:3619
msgid "Monthly Same Day"
msgstr "달 마다 같은 날"
-#: incidenceformatter.cpp:3606
+#: incidenceformatter.cpp:3619
msgid "Monthly Same Position"
msgstr "달마다 같은 위치"
-#: incidenceformatter.cpp:3607
+#: incidenceformatter.cpp:3620
msgid "Yearly"
msgstr "해 마다"
-#: incidenceformatter.cpp:3610 incidenceformatter.cpp:3671
+#: incidenceformatter.cpp:3623 incidenceformatter.cpp:3684
msgid "Start Date: %1\n"
msgstr "시작 날짜: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3613 incidenceformatter.cpp:3674
+#: incidenceformatter.cpp:3626 incidenceformatter.cpp:3687
msgid "Start Time: %1\n"
msgstr "시작 시간: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3617
+#: incidenceformatter.cpp:3630
msgid "End Date: %1\n"
msgstr "종료 날짜: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3621
+#: incidenceformatter.cpp:3634
msgid "End Time: %1\n"
msgstr "종료 시간: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3627
+#: incidenceformatter.cpp:3640
msgid "Recurs: %1\n"
msgstr "반복: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3629
+#: incidenceformatter.cpp:3642
msgid "Frequency: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3633
+#: incidenceformatter.cpp:3646
#, c-format
msgid ""
"_n: Repeats once\n"
"Repeats %n times"
msgstr "%n번 반복"
-#: incidenceformatter.cpp:3644
+#: incidenceformatter.cpp:3657
msgid "Repeat until: %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3646
+#: incidenceformatter.cpp:3659
msgid "Repeats forever\n"
msgstr "무한 반복\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3652
+#: incidenceformatter.cpp:3665
#, fuzzy
msgid "This recurring meeting has been cancelled on the following days:\n"
msgstr "이 회의 취소됨"
-#: incidenceformatter.cpp:3655
+#: incidenceformatter.cpp:3668
msgid " %1\n"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3661 incidenceformatter.cpp:3688
+#: incidenceformatter.cpp:3674 incidenceformatter.cpp:3701
msgid ""
"Details:\n"
"%1\n"
@@ -1528,293 +1528,293 @@ msgstr ""
"세부사항:\n"
"%1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3679
+#: incidenceformatter.cpp:3692
msgid "Due Date: %1\n"
msgstr "예정 날짜: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3682
+#: incidenceformatter.cpp:3695
msgid "Due Time: %1\n"
msgstr "예정 시간: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3696
+#: incidenceformatter.cpp:3709
#, fuzzy
msgid "Date: %1\n"
msgstr "종료 날짜: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3699
+#: incidenceformatter.cpp:3712
#, fuzzy
msgid "Time: %1\n"
msgstr "종료 시간: %1\n"
-#: incidenceformatter.cpp:3703
+#: incidenceformatter.cpp:3716
#, fuzzy
msgid ""
"Text of the journal:\n"
"%1\n"
msgstr "소식지 목록 제목"
-#: incidenceformatter.cpp:3738 incidenceformatter.cpp:3811
+#: incidenceformatter.cpp:3751 incidenceformatter.cpp:3824
#, fuzzy
msgid "No recurrence"
msgstr "안함"
-#: incidenceformatter.cpp:3741
+#: incidenceformatter.cpp:3754
msgid "31st Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3742
+#: incidenceformatter.cpp:3755
msgid "30th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3743
+#: incidenceformatter.cpp:3756
msgid "29th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3744
+#: incidenceformatter.cpp:3757
msgid "28th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3745
+#: incidenceformatter.cpp:3758
msgid "27th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3746
+#: incidenceformatter.cpp:3759
msgid "26th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3747
+#: incidenceformatter.cpp:3760
msgid "25th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3748
+#: incidenceformatter.cpp:3761
msgid "24th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3749
+#: incidenceformatter.cpp:3762
msgid "23rd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3750
+#: incidenceformatter.cpp:3763
msgid "22nd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3751
+#: incidenceformatter.cpp:3764
msgid "21st Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3752
+#: incidenceformatter.cpp:3765
msgid "20th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3753
+#: incidenceformatter.cpp:3766
msgid "19th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3754
+#: incidenceformatter.cpp:3767
msgid "18th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3755
+#: incidenceformatter.cpp:3768
msgid "17th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3756
+#: incidenceformatter.cpp:3769
msgid "16th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3757
+#: incidenceformatter.cpp:3770
msgid "15th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3758
+#: incidenceformatter.cpp:3771
msgid "14th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3759
+#: incidenceformatter.cpp:3772
msgid "13th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3760
+#: incidenceformatter.cpp:3773
msgid "12th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3761
+#: incidenceformatter.cpp:3774
msgid "11th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3762
+#: incidenceformatter.cpp:3775
msgid "10th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3763
+#: incidenceformatter.cpp:3776
msgid "9th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3764
+#: incidenceformatter.cpp:3777
msgid "8th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3765
+#: incidenceformatter.cpp:3778
msgid "7th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3766
+#: incidenceformatter.cpp:3779
msgid "6th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3767
+#: incidenceformatter.cpp:3780
msgid "5th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3768
+#: incidenceformatter.cpp:3781
msgid "4th Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3769
+#: incidenceformatter.cpp:3782
msgid "3rd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3770
+#: incidenceformatter.cpp:3783
msgid "2nd Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3771
+#: incidenceformatter.cpp:3784
msgid ""
"_: last day of the month\n"
"Last"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3772
+#: incidenceformatter.cpp:3785
msgid ""
"_: unknown day of the month\n"
"unknown"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3773
+#: incidenceformatter.cpp:3786
msgid "1st"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3774
+#: incidenceformatter.cpp:3787
msgid "2nd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3775
+#: incidenceformatter.cpp:3788
msgid "3rd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3776
+#: incidenceformatter.cpp:3789
msgid "4th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3777
+#: incidenceformatter.cpp:3790
msgid "5th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3778
+#: incidenceformatter.cpp:3791
msgid "6th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3779
+#: incidenceformatter.cpp:3792
msgid "7th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3780
+#: incidenceformatter.cpp:3793
msgid "8th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3781
+#: incidenceformatter.cpp:3794
msgid "9th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3782
+#: incidenceformatter.cpp:3795
msgid "10th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3783
+#: incidenceformatter.cpp:3796
msgid "11th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3784
+#: incidenceformatter.cpp:3797
msgid "12th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3785
+#: incidenceformatter.cpp:3798
msgid "13th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3786
+#: incidenceformatter.cpp:3799
msgid "14th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3787
+#: incidenceformatter.cpp:3800
msgid "15th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3788
+#: incidenceformatter.cpp:3801
msgid "16th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3789
+#: incidenceformatter.cpp:3802
msgid "17th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3790
+#: incidenceformatter.cpp:3803
msgid "18th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3791
+#: incidenceformatter.cpp:3804
msgid "19th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3792
+#: incidenceformatter.cpp:3805
msgid "20th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3793
+#: incidenceformatter.cpp:3806
msgid "21st"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3794
+#: incidenceformatter.cpp:3807
msgid "22nd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3795
+#: incidenceformatter.cpp:3808
msgid "23rd"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3796
+#: incidenceformatter.cpp:3809
msgid "24th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3797
+#: incidenceformatter.cpp:3810
msgid "25th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3798
+#: incidenceformatter.cpp:3811
msgid "26th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3799
+#: incidenceformatter.cpp:3812
msgid "27th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3800
+#: incidenceformatter.cpp:3813
msgid "28th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3801
+#: incidenceformatter.cpp:3814
msgid "29th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3802
+#: incidenceformatter.cpp:3815
msgid "30th"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3803
+#: incidenceformatter.cpp:3816
msgid "31st"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3814
+#: incidenceformatter.cpp:3827
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs every minute\n"
@@ -1823,21 +1823,21 @@ msgstr ""
"1 분\n"
"%n 분 "
-#: incidenceformatter.cpp:3816 incidenceformatter.cpp:3827
-#: incidenceformatter.cpp:3839
+#: incidenceformatter.cpp:3829 incidenceformatter.cpp:3840
+#: incidenceformatter.cpp:3852
msgid "%1 until %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3818 incidenceformatter.cpp:3829
-#: incidenceformatter.cpp:3841 incidenceformatter.cpp:3868
-#: incidenceformatter.cpp:3888 incidenceformatter.cpp:3914
-#: incidenceformatter.cpp:3937 incidenceformatter.cpp:3974
-#: incidenceformatter.cpp:3998
+#: incidenceformatter.cpp:3831 incidenceformatter.cpp:3842
+#: incidenceformatter.cpp:3854 incidenceformatter.cpp:3881
+#: incidenceformatter.cpp:3901 incidenceformatter.cpp:3927
+#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3987
+#: incidenceformatter.cpp:4011
#, fuzzy
msgid " (%1 occurrences)"
msgstr "안함"
-#: incidenceformatter.cpp:3825
+#: incidenceformatter.cpp:3838
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs hourly\n"
@@ -1846,41 +1846,41 @@ msgstr ""
"1 시간 \n"
"%n 시간 "
-#: incidenceformatter.cpp:3836
+#: incidenceformatter.cpp:3849
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs daily\n"
"Recurs every %n days"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3849
+#: incidenceformatter.cpp:3862
#, c-format
msgid ""
"_n: Recurs weekly\n"
"Recurs every %n weeks"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3855
+#: incidenceformatter.cpp:3868
msgid ""
"_: separator for list of days\n"
", "
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3862
+#: incidenceformatter.cpp:3875
msgid ""
"_: Recurs weekly on no days\n"
"no days"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3865
+#: incidenceformatter.cpp:3878
msgid "%1 on %2 until %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3872
+#: incidenceformatter.cpp:3885
msgid "%1 on %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3877 incidenceformatter.cpp:3904
+#: incidenceformatter.cpp:3890 incidenceformatter.cpp:3917
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs monthly\n"
@@ -1889,23 +1889,23 @@ msgstr ""
"1 시간 \n"
"%n 시간 "
-#: incidenceformatter.cpp:3882
+#: incidenceformatter.cpp:3895
msgid "%1 on the %2 %3 until %4"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3892
+#: incidenceformatter.cpp:3905
msgid "%1 on the %2 %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3909
+#: incidenceformatter.cpp:3922
msgid "%1 on the %2 day until %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3918
+#: incidenceformatter.cpp:3931
msgid "%1 on the %2 day"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3927 incidenceformatter.cpp:3966
+#: incidenceformatter.cpp:3940 incidenceformatter.cpp:3979
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Recurs yearly\n"
@@ -1914,47 +1914,47 @@ msgstr ""
"1 시간 \n"
"%n 시간 "
-#: incidenceformatter.cpp:3931
+#: incidenceformatter.cpp:3944
msgid "%1 on %2 %3 until %4"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3943
+#: incidenceformatter.cpp:3956
msgid "%1 on %2 %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3955
+#: incidenceformatter.cpp:3963 incidenceformatter.cpp:3968
msgid "Recurs yearly on %1 %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3969
+#: incidenceformatter.cpp:3982
msgid "%1 on day %2 until %3"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3978
+#: incidenceformatter.cpp:3991
msgid "%1 on day %2"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3987
+#: incidenceformatter.cpp:4000
#, c-format
msgid ""
"_n: Every year\n"
"Every %n years"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:3991
+#: incidenceformatter.cpp:4004
msgid "%1 on the %2 %3 of %4 until %5"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4002
+#: incidenceformatter.cpp:4015
msgid "%1 on the %2 %3 of %4"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4015
+#: incidenceformatter.cpp:4028
msgid "Incidence recurs"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4071 incidenceformatter.cpp:4097
-#: incidenceformatter.cpp:4110
+#: incidenceformatter.cpp:4084 incidenceformatter.cpp:4110
+#: incidenceformatter.cpp:4123
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 day\n"
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr ""
"1 초\n"
"%n 초"
-#: incidenceformatter.cpp:4077
+#: incidenceformatter.cpp:4090
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 hour\n"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr ""
"1 시간 \n"
"%n 시간 "
-#: incidenceformatter.cpp:4083
+#: incidenceformatter.cpp:4096
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute\n"
@@ -1981,69 +1981,69 @@ msgstr ""
"1 분\n"
"%n 분 "
-#: incidenceformatter.cpp:4101
+#: incidenceformatter.cpp:4114
#, fuzzy
msgid "forever"
msgstr "안 함"
-#: incidenceformatter.cpp:4143
+#: incidenceformatter.cpp:4156
msgid ""
"_: N days/hours/minutes before the start datetime\n"
"%1 before the start"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4146
+#: incidenceformatter.cpp:4159
msgid ""
"_: N days/hours/minutes after the start datetime\n"
"%1 after the start"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4158
+#: incidenceformatter.cpp:4171
msgid ""
"_: N days/hours/minutes before the due datetime\n"
"%1 before the to-do is due"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4161
+#: incidenceformatter.cpp:4174
msgid ""
"_: N days/hours/minutes before the end datetime\n"
"%1 before the end"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4166
+#: incidenceformatter.cpp:4179
msgid ""
"_: N days/hours/minutes after the due datetime\n"
"%1 after the to-do is due"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4169
+#: incidenceformatter.cpp:4182
msgid ""
"_: N days/hours/minutes after the end datetime\n"
"%1 after the end"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4187
+#: incidenceformatter.cpp:4200
#, c-format
msgid ""
"_: reminder occurs at datetime\n"
"at %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4194
+#: incidenceformatter.cpp:4207
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: repeats once\n"
"repeats %n times"
msgstr "%n번 반복"
-#: incidenceformatter.cpp:4195
+#: incidenceformatter.cpp:4208
#, c-format
msgid ""
"_: interval is N days/hours/minutes\n"
"interval is %1"
msgstr ""
-#: incidenceformatter.cpp:4197
+#: incidenceformatter.cpp:4210
msgid ""
"_: (repeat string, interval string)\n"
"(%1, %2)"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
index b2fe6d67e89..048a5a0a5e4 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rfc822\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-19 10:11+0000\n"
"Last-Translator: root <root@localhost.localdomain>\n"
"Language-Team: <ko@li.org>\n"
@@ -29,26 +29,26 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_rfc822.cpp:54
+#: tdefile_rfc822.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "기술적인 세부사항"
-#: tdefile_rfc822.cpp:58
+#: tdefile_rfc822.cpp:54
msgid "From"
msgstr "보낸이"
-#: tdefile_rfc822.cpp:59
+#: tdefile_rfc822.cpp:55
msgid "To"
msgstr "받는이"
-#: tdefile_rfc822.cpp:60
+#: tdefile_rfc822.cpp:56
msgid "Subject"
msgstr "제목"
-#: tdefile_rfc822.cpp:61
+#: tdefile_rfc822.cpp:57
msgid "Date"
msgstr "날짜"
-#: tdefile_rfc822.cpp:62
+#: tdefile_rfc822.cpp:58
msgid "Content-Type"
msgstr "내용 타입"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kjots.po
index aee15150b21..4fae52ca375 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kjots.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kjots.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjots\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-17 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:38+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -32,112 +32,112 @@ msgstr "master@aerobuster.com,leedos@hanmail.net"
msgid "Pages"
msgstr "페이지"
-#: KJotsMain.cpp:107
+#: KJotsMain.cpp:106
msgid "Next Book"
msgstr "다음 책"
-#: KJotsMain.cpp:109
+#: KJotsMain.cpp:108
msgid "Previous Book"
msgstr "이전 책"
-#: KJotsMain.cpp:111
+#: KJotsMain.cpp:110
msgid "Next Page"
msgstr "다음 페이지"
-#: KJotsMain.cpp:113
+#: KJotsMain.cpp:112
msgid "Previous Page"
msgstr "이전 페이지"
-#: KJotsMain.cpp:117
+#: KJotsMain.cpp:116
msgid "&New Page"
msgstr "새 페이지(&N)"
-#: KJotsMain.cpp:118
+#: KJotsMain.cpp:117
msgid "New &Book..."
msgstr "새 책(&B)..."
-#: KJotsMain.cpp:121
+#: KJotsMain.cpp:120
msgid "Export Page"
msgstr "페이지 내보내기"
-#: KJotsMain.cpp:122 KJotsMain.cpp:130
+#: KJotsMain.cpp:121 KJotsMain.cpp:129
msgid "To Text File..."
msgstr "텍스트 파일로..."
-#: KJotsMain.cpp:125 KJotsMain.cpp:133
+#: KJotsMain.cpp:124 KJotsMain.cpp:132
msgid "To HTML File..."
msgstr "HTML 파일로..."
-#: KJotsMain.cpp:129
+#: KJotsMain.cpp:128
msgid "Export Book"
msgstr "책 내보내기"
-#: KJotsMain.cpp:137
+#: KJotsMain.cpp:136
msgid "&Delete Page"
msgstr "페이지 삭제(&D)"
-#: KJotsMain.cpp:139
+#: KJotsMain.cpp:138
msgid "Delete Boo&k"
msgstr "책 삭제(&K)"
-#: KJotsMain.cpp:142
+#: KJotsMain.cpp:141
msgid "Manual Save"
msgstr "직접 저장"
-#: KJotsMain.cpp:153
+#: KJotsMain.cpp:152
msgid "Copy &into Page Title"
msgstr "페이지 제목으로 복사(&I)"
-#: KJotsMain.cpp:164
+#: KJotsMain.cpp:163
msgid "Rename..."
msgstr "이름 변경..."
-#: KJotsMain.cpp:166
+#: KJotsMain.cpp:165
msgid "Insert Date"
msgstr "날짜 삽입"
-#: KJotsMain.cpp:286
+#: KJotsMain.cpp:285
msgid "New Book"
msgstr "새 책"
-#: KJotsMain.cpp:287 kjotsentry.cpp:498
+#: KJotsMain.cpp:286 kjotsentry.cpp:498
msgid "Book name:"
msgstr "책 이름:"
-#: KJotsMain.cpp:318
+#: KJotsMain.cpp:317
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> book?</qt>"
msgstr "<qt>정말로 책 <strong>%1</strong> 을(를) 삭제하시겠습니까?</qt>"
-#: KJotsMain.cpp:319
+#: KJotsMain.cpp:318
msgid "Delete Book"
msgstr "책 삭제"
-#: KJotsMain.cpp:362
+#: KJotsMain.cpp:361
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> page?</qt>"
msgstr "<qt>정말로 <strong>%1</strong> 페이지를 삭제하시겠습니까?</qt>"
-#: KJotsMain.cpp:364
+#: KJotsMain.cpp:363
msgid "Delete Page"
msgstr "페이지 삭제"
-#: KJotsMain.cpp:400
+#: KJotsMain.cpp:399
msgid "Autosave"
msgstr "자동저장"
-#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
+#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521
msgid ""
"The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr "파일 <strong>%1</strong>이(가) 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?"
-#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
+#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521
msgid "File Exists"
msgstr "파일 존재"
-#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
+#: KJotsMain.cpp:480 KJotsMain.cpp:521
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: KJotsMain.cpp:828
+#: KJotsMain.cpp:807
msgid ""
"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. "
"It may or may not work. You should delete and recreate this bookmark."
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. "
"It may or may not work. You should delete and recreate this bookmark."
-#: KJotsMain.cpp:1119
+#: KJotsMain.cpp:1098
msgid ""
"All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put "
"the page in, or would you prefer to not move the page at all?"
@@ -153,19 +153,23 @@ msgstr ""
"모든 페이지는 책 안에 있어야 합니다. 페이지를 넣을 새 책을 만드시겠습니까, 아"
"니면 페이지를 전혀 이동시키지 않겠습니까?"
-#: KJotsMain.cpp:1123
+#: KJotsMain.cpp:1102
msgid "Create New Book"
msgstr "새 책 생성"
-#: KJotsMain.cpp:1123
+#: KJotsMain.cpp:1102
#, fuzzy
msgid "Do Not Move Page"
msgstr "페이지 이동 안함"
-#: kjotsedit.cpp:48
+#: kjotsedit.cpp:57
msgid "Open URL"
msgstr "URL 열기"
+#: kjotsedit.cpp:453
+msgid "Search string '%1' was not found!"
+msgstr ""
+
#: kjotsentry.cpp:497
msgid "Rename Book"
msgstr "책 이름 변경"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po
index e62fa572766..0e0fb56df46 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-08 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:04+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -8409,7 +8409,7 @@ msgstr "등록정보 이름 바꾸기"
msgid "Close this view"
msgstr "다른 파일 닫기"
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:327 languages/ruby/debugger/stty.cpp:311
msgid "tdevelop: Debug application console"
msgstr "tdevelop: 디버그 응용프로그램 콘솔"