summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-lt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..6304f38ef54
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# translation of audiorename_plugin.po to Lithuanian
+# Afrikaans translations for PACKAGE package.
+#
+# Automatically generated, 2005.
+# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-03 21:42+0200\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:76
+msgid ""
+"An older file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Senesnė byla, pavadinimu „%1“ jau yra.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:78
+msgid ""
+"A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Panaši byla, pavadinimu „%1“ jau yra.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:80
+msgid ""
+"A newer file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Naujesnė byla, pavadinimu „%1“ jau yra.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:82
+msgid "Source File"
+msgstr "Šaltinio byla"
+
+#: audio_plugin.cpp:83
+msgid "Existing File"
+msgstr "Esanti byla"
+
+#: audio_plugin.cpp:84
+msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
+msgstr "Ar norite pakeisti esančią bylą byla, esančia dešinėje?"
+
+#: audiopreview.cpp:54
+msgid ""
+"This audio file isn't stored\n"
+"on the local host.\n"
+"Click on this label to load it.\n"
+msgstr ""
+"Audio byla nėra saugoma\n"
+"vietiniame mazge.\n"
+"Paspauskite šią antraštę norėdami ją įkelti.\n"
+
+#: audiopreview.cpp:60
+msgid "Unable to load audio file"
+msgstr "Nepavyksta įkelti audio bylos"
+
+#: audiopreview.cpp:92
+msgid ""
+"Artist: %1\n"
+msgstr ""
+"Atlikėjas: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:95
+msgid ""
+"Title: %1\n"
+msgstr ""
+"Pavadinimas: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:98
+msgid ""
+"Comment: %1\n"
+msgstr ""
+"Komentaras: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:100
+msgid ""
+"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
+"Bitrate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Bitų dažnis: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:102
+msgid ""
+"Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+
+#: audiopreview.cpp:103
+msgid "Length: "
+msgstr "Ilgis: "