summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/kdelibs/knotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdelibs/knotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/kdelibs/knotify.po103
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-lt/messages/kdelibs/knotify.po
new file mode 100644
index 00000000000..b2141be1d49
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdelibs/knotify.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# translation of knotify.po to Lithuanian
+# first translator Ričardas Čepas <rch@richard.eu.org>
+#
+# Ričardas Čepas <rch@online.lt>, 2004.
+# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: knotify\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-10 19:50+0200\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: knotify.cpp:108
+msgid "KNotify"
+msgstr "KNotify"
+
+#: knotify.cpp:109
+msgid "KDE Notification Server"
+msgstr "KDE pranešimų tarnyba"
+
+#: knotify.cpp:111
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Dabartinis palaikytojas"
+
+#: knotify.cpp:113
+msgid "Sound support"
+msgstr "Garso palaikymas"
+
+#: knotify.cpp:114
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Ankstesnis palaikytojas"
+
+#: knotify.cpp:151
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
+"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Praėjusio starto metu KNotify nulūžo sukurdamas Arts::Dispatcher. Ar Jūs norite "
+"mėginti vėl ar išjungti aRts garso išvestį?\n"
+"\n"
+"Jei dabar pasirinksite išjungti aRts išvestį, galėsite iš naujo įjungti ją "
+"vėliau, arba pasirinkti kitą garso grotuvą Sistemos perspėjimų valdymo pulte."
+
+#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
+msgid "KNotify Problem"
+msgstr "KNotify problema"
+
+#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
+msgid "&Try Again"
+msgstr "&Mėginti vėl"
+
+#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
+msgid "D&isable aRts Output"
+msgstr "Iš&jungti aRts išvesį"
+
+#: knotify.cpp:190
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
+"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Praėjusio starto metu KNotify nulūžo sukurdamas KNotify. Ar Jūs norite mėginti "
+"vėl ar išjungti aRts garso išvestį?\n"
+"\n"
+"Jei dabar pasirinksite išjungti aRts išvestį, galėsite iš naujo įjungti ją "
+"vėliau, arba pasirinkti kitą garso grotuvą Sistemos perspėjimų valdymo pulte."
+
+#: knotify.cpp:573
+msgid "Notification"
+msgstr "Pranešimas"
+
+#: knotify.cpp:582
+msgid "Catastrophe!"
+msgstr "Katastrofa!"
+
+#: knotify.cpp:788
+msgid "KDE System Notifications"
+msgstr "KDE sistemos pranešimai"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Ričardas Čepas"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rch@richard.eu.org"