diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmcrypto.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmcrypto.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmcrypto.po index 3a7dcf95496..894e7cfee4d 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmcrypto.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmcrypto.po @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "%1 (%2 iš %3 bitų)" #: crypto.cpp:226 msgid "" -"<h1>Crypto</h1> This module allows you to configure SSL for use with most KDE " +"<h1>Crypto</h1> This module allows you to configure SSL for use with most TDE " "applications, as well as manage your personal certificates and the known " "certificate authorities." msgstr "" "<h1>Šifravimas</h1>Šis modulis leidžia jums konfigūruoti SSL naudojimui su " -"dauguma KDE programų, taip pat tvarkyti asmeninius sertifikatus ir žinomų " +"dauguma TDE programų, taip pat tvarkyti asmeninius sertifikatus ir žinomų " "sertifikavimo įstaigų sertifikatus." #: crypto.cpp:239 @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "kcmcrypto" msgstr "kcmcrypto" #: crypto.cpp:239 -msgid "KDE Crypto Control Module" -msgstr "KDE šifravimo valdymo modulis" +msgid "TDE Crypto Control Module" +msgstr "TDE šifravimo valdymo modulis" #: crypto.cpp:241 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" @@ -259,10 +259,10 @@ msgstr "Paspauskite čia norėdami naršydami ieškoti EGD socket bylos." #: crypto.cpp:451 msgid "" -"This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can easily " +"This list box shows which certificates of yours TDE knows about. You can easily " "manage them from here." msgstr "" -"Šis sąrašas parodo, kurie sertifikatai yra žinomi KDE. Jūs galite lengvai " +"Šis sąrašas parodo, kurie sertifikatai yra žinomi TDE. Jūs galite lengvai " "valdyti juos iš čia." #: crypto.cpp:455 crypto.cpp:615 crypto.cpp:731 @@ -423,10 +423,10 @@ msgstr "Nau&ja" #: crypto.cpp:611 msgid "" -"This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You can " +"This list box shows which site and person certificates TDE knows about. You can " "easily manage them from here." msgstr "" -"Šis sąrašas rodo apie kuriuos sričių ir asmenų sertifikatus žino KDE. Jūs čia " +"Šis sąrašas rodo apie kuriuos sričių ir asmenų sertifikatus žino TDE. Jūs čia " "galite lengvai juos tvarkyti." #: crypto.cpp:614 crypto.cpp:729 @@ -505,10 +505,10 @@ msgstr "" #: crypto.cpp:725 msgid "" -"This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " +"This list box shows which certificate authorities TDE knows about. You can " "easily manage them from here." msgstr "" -"Šis sąrašas rodo apie kurias sertifikavimo įstaigas žino KDE. Jūs čia galite " +"Šis sąrašas rodo apie kurias sertifikavimo įstaigas žino TDE. Jūs čia galite " "lengvai tai tvarkyti." #: crypto.cpp:730 @@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "" #: crypto.cpp:2030 msgid "" -"This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" +"This will revert your certificate signers database to the TDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" "Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"Tai atstatys Jūsų turimą sertifikatus pasirašančiųjų duombazę į KDE numatytą.\n" +"Tai atstatys Jūsų turimą sertifikatus pasirašančiųjų duombazę į TDE numatytą.\n" "Ši operacija negali būti atšaukta.\n" "Ar Jūs tikrai norite tęst?" |