diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkonq.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkonq.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkonq.po index 70dd3c1c48a..0d7ce576c6d 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -187,10 +187,10 @@ msgstr "Darbastalių &skaičius: " #: desktop.cpp:77 msgid "" -"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. Move " +"Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. Move " "the slider to change the value." msgstr "" -"Čia galite nustatyti kiek KDE virtualių darbastalių pageidaujate turėti. " +"Čia galite nustatyti kiek TDE virtualių darbastalių pageidaujate turėti. " "Norėdami pakeisti reikšmę stumdykite šliaužiklį." #: desktop.cpp:88 @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "" "windows are represented with their names in parentheses.</li> " "<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other " "things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " -"and logging out of KDE.</li> " +"and logging out of TDE.</li> " "<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for " "quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " "\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "paslėptas. Paslėpti ir sutraukti langai rodomi skliausteliuose.</li> " "<li><em>Darbastalio meniu:</em> pasirodo konteksto darbastaliui. Tarp kitų " "dalykų, šis meniu turi parinktis išvaizdos konfigūravimui, ekrano užrakinimui " -"ir išsiregistravimui iš KDE.</li> " +"ir išsiregistravimui iš TDE.</li> " "<li><em>Programų meniu:</em> pasirodo „K“ meniu. Tai gali būti naudinga " "greitai pasiekiant programas jei Jūs laikote pultą (taip pat žinomą kaip " "„Kicker“ paslėptą.</li></ul>" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "windows are represented with their names in parentheses.</li> " "<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other " "things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " -"and logging out of KDE.</li> " +"and logging out of TDE.</li> " "<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for " "quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " "\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" "paslėptas. Paslėpti ir sutraukti langai rodomi skliausteliuose.</li> " "<li><em>Darbastalio meniu:</em> pasirodo konteksto darbastaliui. Tarp kitų " "dalykų, šis meniu turi parinktis išvaizdos konfigūravimui, ekrano užrakinimui " -"ir išsiregistravimui iš KDE.</li> " +"ir išsiregistravimui iš TDE.</li> " "<li><em>Programų meniu:</em> pasirodo „K“ meniu. Tai gali būti naudinga " "greitai pasiekiant programas jei Jūs laikote pultą (taip pat žinomą kaip " "„Kicker“ paslėptą.</li></ul>" @@ -801,12 +801,12 @@ msgstr "&Automatinio paleidimo kelias:" #: rootopts.cpp:96 msgid "" "This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you " -"want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the " +"want to have started automatically whenever TDE starts. You can change the " "location of this folder if you want to, and the contents will move " "automatically to the new location as well." msgstr "" "Šiame aplanke yra programos arba programų nuorodos (jungtys), kurias " -"pageidaujate paleisti automatiškai startuojant KDE. Jei pageidaujate, galite " +"pageidaujate paleisti automatiškai startuojant TDE. Jei pageidaujate, galite " "pakeisti šio aplanko vietą. Tada ir visas turinys taip pat bus automatiškai " "perkeltas į naują vietą." |