summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po63
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..a2be7b6e4fc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po
@@ -0,0 +1,63 @@
+# translation of krunapplet.po to Lithuanian
+# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: krunapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <tde-i18n-lt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: runapplet.cpp:59
+msgid "Run command:"
+msgstr "Paleisti komandą:"
+
+#: runapplet.cpp:170
+msgid "< Run"
+msgstr "< Paleisti"
+
+#: runapplet.cpp:177
+msgid "Run >"
+msgstr "Paleisti >"
+
+#: runapplet.cpp:226
+msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
+msgstr "Pirmiausia Jūs turite įvesti paleidžiamą komandą arba URL atidarymui."
+
+#: runapplet.cpp:237
+msgid ""
+"Unable to log out properly.\n"
+"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
+"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
+"be saved with a forced shutdown."
+msgstr ""
+"Nepavyksta tinkamai išsiregistruoti.\n"
+"Nepavyksta susisiekti su sesijos tvarkykle. Jūs gali pamėginti priverstinai "
+"įvykdyti išjungimą paspaudę Vald(Ctrl)+Alt+<––(Backspace) klavišus vienu metu. "
+"Tačiau naudojant priverstinį išjungimą Jūsų dabartinė sesija nebus išsaugota."
+
+#: runapplet.cpp:268
+msgid ""
+"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
+"cannot be found. Please correct the command\n"
+"or URL and try again</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Nepavyksta rasti programos ar komandos\n"
+"<b>%1</b>. Prašome pataisyti komandą\n"
+"ar URL ir pamėginti iš naujo</qt>"
+
+#: runapplet.cpp:280
+msgid ""
+"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
+"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Nepavyksta paleisti <b>%1</b>.\n"
+"Prašome pataisyti komandą ar URL ir mėginti iš naujo.</qt>"