diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po | 63 |
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..a2be7b6e4fc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of krunapplet.po to Lithuanian +# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krunapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n" +"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" +"Language-Team: Lithuanian <tde-i18n-lt@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: runapplet.cpp:59 +msgid "Run command:" +msgstr "Paleisti komandą:" + +#: runapplet.cpp:170 +msgid "< Run" +msgstr "< Paleisti" + +#: runapplet.cpp:177 +msgid "Run >" +msgstr "Paleisti >" + +#: runapplet.cpp:226 +msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." +msgstr "Pirmiausia Jūs turite įvesti paleidžiamą komandą arba URL atidarymui." + +#: runapplet.cpp:237 +msgid "" +"Unable to log out properly.\n" +"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " +"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not " +"be saved with a forced shutdown." +msgstr "" +"Nepavyksta tinkamai išsiregistruoti.\n" +"Nepavyksta susisiekti su sesijos tvarkykle. Jūs gali pamėginti priverstinai " +"įvykdyti išjungimą paspaudę Vald(Ctrl)+Alt+<––(Backspace) klavišus vienu metu. " +"Tačiau naudojant priverstinį išjungimą Jūsų dabartinė sesija nebus išsaugota." + +#: runapplet.cpp:268 +msgid "" +"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n" +"cannot be found. Please correct the command\n" +"or URL and try again</qt>" +msgstr "" +"<qt>Nepavyksta rasti programos ar komandos\n" +"<b>%1</b>. Prašome pataisyti komandą\n" +"ar URL ir pamėginti iš naujo</qt>" + +#: runapplet.cpp:280 +msgid "" +"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" +"Please correct the command or URL and try again.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Nepavyksta paleisti <b>%1</b>.\n" +"Prašome pataisyti komandą ar URL ir mėginti iš naujo.</qt>" |