diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po | 92 |
1 files changed, 47 insertions, 45 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po index 999fcb3dd59..1e950e2629f 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-11 07:55+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -12,30 +12,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Pakeisti šio naudotojo slaptažodį" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Pakeisti UNIX slaptažodį." - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Palaikytojas" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Donatas Glodenis" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "" -"Norėdami pakeisti kitų naudotojų slaptažodžius turite gauti root teises." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "dgvirtual@akl.lt" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -45,7 +36,7 @@ msgstr "Pakeisti slaptažodį" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Prašome įvesti dabartinį slaptažodį:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Ryšys su „passwd“ nepavyko." @@ -70,52 +61,63 @@ msgstr "Prašome įvesti naująjį slaptažodį:" msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "Prašome įvesti naują slaptažodį naudotojui <b>%1</b>:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" -"Jūsų slaptažodis ilgesnis nei 8 ženklai. Kai kuriose sistemose tai gali sukelti " -"problemų. Galite sutrumpinti slaptažodį iki 8 ženklų, nors galite ir palikti " -"tokį, koks yra. " +"Jūsų slaptažodis ilgesnis nei 8 ženklai. Kai kuriose sistemose tai gali " +"sukelti problemų. Galite sutrumpinti slaptažodį iki 8 ženklų, nors galite ir " +"palikti tokį, koks yra. " -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Saptažodis ilgesnis nei 8 ženklai. Kai kuriose sistemose tai gali sukelti " "problemų. Galite sutrumpinti slaptažodį iki 8 ženklų, nors galite ir palikti " "tokį, koks yra. " -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "Slaptažodis per ilgas" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Sutrumpinti" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Naudoti, koks yra" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Jūsų slaptažodis buvo pakeistas." -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Jūsų slaptažodis nebuvo pakeistas." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Donatas Glodenis" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Pakeisti šio naudotojo slaptažodį" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "dgvirtual@akl.lt" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Pakeisti UNIX slaptažodį." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Palaikytojas" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "" +"Norėdami pakeisti kitų naudotojų slaptažodžius turite gauti root teises." |