diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkded.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkded.po index aa44b6c87a4..1eb69b6d0f7 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -13,19 +13,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ričardas Čepas" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,28 +46,23 @@ msgstr "© 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 #, fuzzy msgid "" -"<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE " -"Services. Generally, there are two types of service:</p>" -"<ul>" -"<li>Services invoked at startup</li>" -"<li>Services called on demand</li></ul>" -"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.</b></p>" +"<h1>Service Manager</h1><p>This module allows you to have an overview of all " +"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of service:</" +"p><ul><li>Services invoked at startup</li><li>Services called on demand</" +"li></ul><p>The latter are only listed for convenience. The startup services " +"can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define " +"whether services should be loaded at startup.</p><p><b> Use this with care: " +"some services are vital for TDE do not deactivate services if you do not " +"know what you are doing.</b></p>" msgstr "" -"<h1>TDE Tarnybos</h1>" -"<p>Šis modulis leidžia jums matyti visus TDE tarnybos demono priedus, taip pat " -"vadinamus TDE tarnybomis. Paprastai išskiriami du tarnybų tipai:</p>" -"<ul>" -"<li>Tarnybos, iškviečiamos paleidimo metu</li>" -"<li>Tarnybos, iškviečiamos esant poreikiui</li></ul>" -"<p>Pastarosios pateiktos tik dėl patogumo. Paleidimo metu iškviečiamos tarnybos " -"gali būti paleistos ir sustabdytos. Turėdami administratoriaus teises taip pat " -"galite nurodyti, ar tarnybos turėtų būti įkeltos paleidimo metu.</p>" -"<p><b> Naudokite tai atsargiai. kai kurios tarnybos yra būtinos TDE. " +"<h1>TDE Tarnybos</h1><p>Šis modulis leidžia jums matyti visus TDE tarnybos " +"demono priedus, taip pat vadinamus TDE tarnybomis. Paprastai išskiriami du " +"tarnybų tipai:</p><ul><li>Tarnybos, iškviečiamos paleidimo metu</" +"li><li>Tarnybos, iškviečiamos esant poreikiui</li></ul><p>Pastarosios " +"pateiktos tik dėl patogumo. Paleidimo metu iškviečiamos tarnybos gali būti " +"paleistos ir sustabdytos. Turėdami administratoriaus teises taip pat galite " +"nurodyti, ar tarnybos turėtų būti įkeltos paleidimo metu.</p><p><b> " +"Naudokite tai atsargiai. kai kurios tarnybos yra būtinos TDE. " "Neišjunginėkite tarnybų, jei Jūs nežinote, ką Jūs darote!</b></p>" #: kcmkded.cpp:67 @@ -84,12 +79,13 @@ msgstr "Tarnybos, įkeliamos esant poreikiui" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. " +"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " +"services." msgstr "" -"Čia yra sąrašas prieinamų TDE tarnybų, kurios bus paleistos esant poreikiui. " -"Jos išvardintos tik dėl patogumo, kadangi Jūs negalite manipuliuoti šiomis " -"tarnybomis." +"Čia yra sąrašas prieinamų TDE tarnybų, kurios bus paleistos esant " +"poreikiui. Jos išvardintos tik dėl patogumo, kadangi Jūs negalite " +"manipuliuoti šiomis tarnybomis." #: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 msgid "Service" @@ -109,9 +105,9 @@ msgstr "Paleidimo tarnybos" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked " +"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " +"unknown services." msgstr "" "Tai rodo visas TDE tarnybas, kurios gali būti įkeltos TDE paleidimo metu. " "Pažymėtos tarnybos bus iškviestos kito paleidimo metu. Būkite atsargūs " @@ -125,6 +121,10 @@ msgstr "Naudojimas" msgid "Start" msgstr "Paleidimas" +#: kcmkded.cpp:101 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 #, fuzzy msgid "Unable to contact KDED." |