diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdepim/tdeio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index 09a61971b60..e3a9bd81689 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-13 09:17+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -106,11 +107,7 @@ msgid "" msgstr "" "Gauti prieigos kontrolės sąrašo aplankui %1 nepavyko. Serveris atsakė: %2" -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Nepavyko uždaryti pašto dėžutės." - -#: imap4.cc:2051 +#: imap4.cc:2052 msgid "" "The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" "It identified itself with: %2" @@ -118,7 +115,7 @@ msgstr "" "Serveris %1 nepalaiko nei IMAP4, nei IMAP4rev1.\n" "Jis identifikavo save kaip: %2" -#: imap4.cc:2062 +#: imap4.cc:2063 msgid "" "The server does not support TLS.\n" "Disable this security feature to connect unencrypted." @@ -126,23 +123,23 @@ msgstr "" "Serveris nepalaiko TLS.\n" "Išjunkite šią saugumo savybę norėdami prisijungti be šifravimo." -#: imap4.cc:2087 +#: imap4.cc:2088 msgid "Starting TLS failed." msgstr "TLS startas nepavyko." -#: imap4.cc:2096 +#: imap4.cc:2097 msgid "LOGIN is disabled by the server." msgstr "" -#: imap4.cc:2103 +#: imap4.cc:2104 msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." msgstr "Autentikacijos metodas %1 nepalaikomas serverio." -#: imap4.cc:2119 +#: imap4.cc:2132 msgid "Username and password for your IMAP account:" msgstr "Jūsų IMAP paskyros prisijungimo vardas ir slaptažodis:" -#: imap4.cc:2133 +#: imap4.cc:2146 msgid "" "Unable to login. Probably the password is wrong.\n" "The server %1 replied:\n" @@ -152,7 +149,7 @@ msgstr "" "Serveris %1 atsakė:\n" "%2" -#: imap4.cc:2140 +#: imap4.cc:2153 #, fuzzy msgid "" "Unable to authenticate via %1.\n" @@ -163,10 +160,13 @@ msgstr "" "Serveris %2 atsakė:\n" "%23" -#: imap4.cc:2147 +#: imap4.cc:2160 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "SASL autentikacija nėra įkompiliuota į tdeio_imap4." -#: imap4.cc:2691 +#: imap4.cc:2704 msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" msgstr "Nepavyksta atverti %1 aplanko. Serveris atsakė: %2" + +#~ msgid "Unable to close mailbox." +#~ msgstr "Nepavyko uždaryti pašto dėžutės." |